background image

14

VERY IMPORTANT WHEN WARMING UP MILK

At temperatures above 35°C important nutrients in the (breast) milk will be lost. 

That’s why it’s important to not warm up the (breast) milk to higher than approxi-

mately 30/35°C.

When not in a hurry, set the settings knob to a position between setting 1 or 2. The 

bottle warmer will then switch on the element for only brief moments and, depen

-

ding on the amount of milk, it’ll take 15 to 30 minutes before the milk reaches a 

temperature of 30 to 35°C. When using setting 1, you may also leave the bottle in 

the water for a longer time (keep warm setting). At this setting, the chance that the 

milk exceeds a temperature of 35°C is very small.

If you want to feed your baby earlier, set the knob to a position between setting 2 

or 3, regularly shake the bottle or stir the milk and keep testing the temperature 

by dripping some milk on the back of your hand. Remove the bottle from the 

bottle warmer immediately and disconnect the plug from the wall socket when the 

desired temperature is reached. Never leave the bottle in the warm water of the 

bottle warmer longer than is necessary.

Extra warning at setting 3: at this setting the water in the bottle warmer 

may start to boil for brief periods of time. In this case, pay attention to 

hot water splashes and be careful when removing the bottle from the 

bottle warmer.

Examples of warm-up times for 150ml milk from the fridge (10°C) to a drinking 

temperature of 30 or 35°C:

Setting 1:  30°C: 15 minutes  35°C: 25-30 minutes

Setting 2:  30°C: 8 minutes 

35°C: 12 minutes

Setting 3:  30°C: 6 minutes 

35°C: 8 minutes

Attention, these times are approximates and depend on the material of the bottle, 

the exact starting temperature of the milk, the amount of milk and the amount of 

water. Use these times only as a guideline.

Summary of Contents for BW-500

Page 1: ...Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Bedienungsanleitung Instruction manual Manuale utente BW 500...

Page 2: ...2 NL GEBRUIKSAANWIJZING 4 FR MODE D EMPLOI 7 D BEDIENUNGSANLEITUNG 10 GB USERS MANUAL 13 IT MANUALE UTENTE 16...

Page 3: ...3...

Page 4: ...eg en gebruik vers water bij een volgende voedselbereiding BEDIENING ALGEMEEN 1 Vul de tank van de flessenwarmer tot aan het korte streepje met kraanwater 2 Plaats het potje zonder deksel of flesje in...

Page 5: ...in het water laten staan warmhoudstand Bij deze instelling is de kans klein dat de melk warmer dan 35 C wordt Wilt u de baby eerder voeden zet de knop dan op een positie tussen stand 2 of 3 Blijf hier...

Page 6: ...afvegen met een vochtige doek Waarschuwing Als er een storing optreedt neem dan contact op met de Alecto servicedienst op WWW ALECTO NL Probeer in geen geval zelf de flessenwarmer te repareren haal h...

Page 7: ...ne d passe pas le haut de la large ligne Vous pouvez renverser de l eau en dehors du r servoir 3 R glez la molette de commande de temp rature sur le r glage souhait r glage 3 pour pots de nourriture...

Page 8: ...e une temp rature de 35 C est tr s faible Si vous voulez nourrir votre b b plus t t r glez la molette sur une position entre le r glage 2 ou 3 r guli rement remuez la bouteille ou agitez le lait et co...

Page 9: ...et essuyer avec un chiffon humide Avertissement En cas d anomalie consulter le centre de service d Alecto au WWW ALECTO NL N essayer en aucun cas de r parer le chauffe biberon vous m me ne pas d monte...

Page 10: ...der Benutzung h ufig gewechselt werden BEDIENUNG 1 F llen Sie den Beh lter des Flaschenw rmers bis zum kurzen Strich mit Leitungswasser auf 2 Stellen Sie das Glas ohne Deckel oder die Flasche in den F...

Page 11: ...ten Bei dieser Einstellung ist die Wahrscheinlichkeit dass die Milch eine Temperatur von 35 C berschreitet sehr gering Wenn Sie Ihr Baby f ttern m chten stellen Sie den Knopf auf eine Position zwi sch...

Page 12: ...d wischen Sie das Ger t mit einem feuchten Tuch nach Achtung Wenn im Ger t St rungen auftreten sollten setzen Sie sich bitte mit dem Alecto Servicezentrum in Verbindung unter WWW ALECTO NL Sie sollten...

Page 13: ...ater doesn t exceed the top of the wide line You may have to pour some water out of the reservoir 3 Set the temperature control knob to the desired setting setting 3 for food jars setting 1 2 or 3 for...

Page 14: ...or stir the milk and keep testing the temperature by dripping some milk on the back of your hand Remove the bottle from the bottle warmer immediately and disconnect the plug from the wall socket when...

Page 15: ...ed Rinse well and wipe with a damp cloth Warning If a fault occurs consult the Alecto service centre at WWW ALECTO NL Under no circumstances should you try to repair the Baby Bottle Warmer yourself do...

Page 16: ...hio o la bottiglia nel riscalda bot tiglie Assicurati che facendol l acqua non superi la linea grande Potresti anche versare un po d acqua fuori dal serbatoio 3 Imposta la manopola di controllo della...

Page 17: ...iglia o mescolare il latte e continua a provare la temperatura versandone un po sul dorso della mano Rimuovi la bottiglia del riscalda bottiglie immediatamente e scollega la spina dalla presa a muro q...

Page 18: ...asciugare con un panno umido Attenzione Se si verifica un guasto consultare il centro di assistenza Alecto su WWW ALECTO NL In nessuna circostanza bisogna tentare di riparare lo Scalda Biberon da soli...

Page 19: ...19...

Page 20: ...ice Help Service Help WWW ALECTO NL SERVICE ALECTO NL Hesdo Australi laan 1 5232 BB s Hertogenbosch The Netherlands WWW ALECTO NL SERVICE ALECTO NL Hesdo Australi laan 1 5232 BB s Hertogenbosch The Ne...

Reviews: