Alcad TUN-001 Assembly Instructions Manual Download Page 2

PORTERO ELECTRÓNICO - 

DOOR ENTRY SYSTEMS

 - PORTIER ÉLECTRONIQUE

1

2

6

Con grupos fónicos ALCAD realice las conexiones

eléctricas según instrucciones de conexión. En reposición

realice conexiones eléctricas según tabla de

compatibilidad.

With ALCAD audio units,make  the electrical connections

as indicated in the connection instructions. For In

replacements,check the  compatibility table

Avec le groupe phonique ALCAD,effectuez les

branchements électriques suivant intructions. En

replacement faîtes les brachements électriques comme

indiqué ci-après.

5

  Fije la base a la pared.

Montez la base sur le

mur.

Fix the base to the wall.

3

Retire la tapa de la base del teléfono como indica el

dibujo, asegurándose de no golpear el zumbador.

Remove the cover from the base of the telephone as

shown in the illustration, taking care not to damage the

buzzer

.

Enlevez le couvercle de la base du téléphone, voir le

dessin et assurez-vous de ne pas endommager le vibreur.

4

Pase los cables de

conexión por la abertura.

Pass the connections

cables through the

opening.

Faites passer les fils de

b r a n c h e m e n t   p a r

l'ouverture prévue à cet

effet.

Summary of Contents for TUN-001

Page 1: ...O UNIVERSAL Tel fono mural sistema 4 N convencional con posibilidad de llamada electr nica o de tipo zumbador Compatible con sistemas de portero electr nico de gran variedad de fabricantes ver tabla d...

Page 2: ...ructions En replacement fa tes les brachements lectriques comme indiqu ci apr s 5 Fije la base a la pared Montez la base sur le mur Fix the base to the wall 3 Retire la tapa de la base del tel fono co...

Page 3: ...unctions correctly Note Avant de refermer le t l phone assurez vous que le vibreur n est past t forc accidentellement lors de l installation Dans ce cas r gler la pi ce m talique jusqu sont fonctionne...

Page 4: ...amada zumbador Buzzer Appel de vibreur J1 Puente compatibilidad Compatibility jumper Pont de compatibilit INSTRUCCIONES DE CONEXI N CONNECTION INSTRUCTIONS CONSIGNES DE BRANCHEMENT BORNAS TERMINALS BO...

Page 5: ...2044 20440 21100 GIRO GAME 5 2 10 7 9 D C A B E 2 3 4 1 5 10 4 3 7 12 P5 1 a b 2 Z O R T I T 3 1 2 6 2 4 1 5 3 4 1 2 3 5 1 C 4 3 B 5 9 10 7 T 5 4 3 6 2 1 LOW MIC SPEC 2 9 6 4 7 3 4 5 2 1 6 4 3 1 2 V...

Page 6: ...6 4 8 6 2 1 4 Z 3 2 6 4 PORMAT OSTELVI RITTO ELEGANT 40518 RIPOLLES SAFNAT SIEDLE HT 611 01 SELTI STR NH200 SPRINT STR NH205 TEGUI GL TAGRA TEGUI HORIZON Electr TEGUI HORIZON Zum TELEVES TESLA DDZ 93...

Page 7: ...ornas del equipo para alimentar dispositivos adicionales sin consulta previa al fabricante Note Reference values are provided only to enable the checking of equipment and are reliable only if ALCAD au...

Page 8: ...Product Name Model Number s INCLUDING ALL OPTIONS Product Option s EN60065 EN 50081 1 Generic Emission Standard EN 50082 1 Generic Inmunity Standard is in conformity with Safety DECLARATION OF CONFOR...

Reviews: