Alcad TUN-001 Assembly Instructions Manual Download Page 1

9600002 TUN-001 TÉLÉPHONE UNIVERSEL

Téléphone mural système 4+N standard, avec possibilité de choisir

un appel de type électronique ou de type vibreur. Compatible avec

des systèmes d'interphone électronique de nombreux fabricants (voir

tableau de compatibilité ).Le téléphone possède un bouton pour l’ouverture

des portes (1).

9600002 TUN-001 UNIVERSAL TELEPHONE

Conventional 4+N system wall telephone, with the possibility of chosing

between electronic calls or buzzer type calls. Compatible with door

entry systems made by a wide variety of manufacturers (see compatibility

table). The telephone has a push-button to operate the electronic lock

(1).

9600002 TUN-001 TELÉFONO UNIVERSAL

Teléfono mural sistema 4+N convencional, con posibilidad de llamada

electrónica o de tipo zumbador. Compatible con sistemas de portero

electrónico de gran variedad de fabricantes (ver tabla de

compatibilidades). El teléfono dispone de botón lateral para abrepuertas

(1).

50.6 mm

84 mm

224 mm

1

INSTRUCCIONES DE MONTAJE-

ASSEMBLY INSTRUCTIONS-

INSTRUCTIONS

DE MONTAGE

2

Desplace la tapa de la

base del teléfono hacia

la derecha.

Move the cover on the

base of the telephone to

the right.

Déplacez le couvercle de

la base du téléphone vers

la droite.

Remove the cord between

the base of the telephone

and the receiver

.

Déconnectez le fil entre

la base du téléphone et

le combiné.

1

Desconecte el cordón

entre  la base del teléfono

y    el auricular.

TELÉFONO UNIVERSAL

UNIVERSAL TELEPHONE

TÉLÉPHONE UNIVERSEL

PORTERO ELECTRÓNICO - 

DOOR ENTRY SYSTEMS 

- PORTIER ÉLECTRONIQUE

Summary of Contents for TUN-001

Page 1: ...O UNIVERSAL Tel fono mural sistema 4 N convencional con posibilidad de llamada electr nica o de tipo zumbador Compatible con sistemas de portero electr nico de gran variedad de fabricantes ver tabla d...

Page 2: ...ructions En replacement fa tes les brachements lectriques comme indiqu ci apr s 5 Fije la base a la pared Montez la base sur le mur Fix the base to the wall 3 Retire la tapa de la base del tel fono co...

Page 3: ...unctions correctly Note Avant de refermer le t l phone assurez vous que le vibreur n est past t forc accidentellement lors de l installation Dans ce cas r gler la pi ce m talique jusqu sont fonctionne...

Page 4: ...amada zumbador Buzzer Appel de vibreur J1 Puente compatibilidad Compatibility jumper Pont de compatibilit INSTRUCCIONES DE CONEXI N CONNECTION INSTRUCTIONS CONSIGNES DE BRANCHEMENT BORNAS TERMINALS BO...

Page 5: ...2044 20440 21100 GIRO GAME 5 2 10 7 9 D C A B E 2 3 4 1 5 10 4 3 7 12 P5 1 a b 2 Z O R T I T 3 1 2 6 2 4 1 5 3 4 1 2 3 5 1 C 4 3 B 5 9 10 7 T 5 4 3 6 2 1 LOW MIC SPEC 2 9 6 4 7 3 4 5 2 1 6 4 3 1 2 V...

Page 6: ...6 4 8 6 2 1 4 Z 3 2 6 4 PORMAT OSTELVI RITTO ELEGANT 40518 RIPOLLES SAFNAT SIEDLE HT 611 01 SELTI STR NH200 SPRINT STR NH205 TEGUI GL TAGRA TEGUI HORIZON Electr TEGUI HORIZON Zum TELEVES TESLA DDZ 93...

Page 7: ...ornas del equipo para alimentar dispositivos adicionales sin consulta previa al fabricante Note Reference values are provided only to enable the checking of equipment and are reliable only if ALCAD au...

Page 8: ...Product Name Model Number s INCLUDING ALL OPTIONS Product Option s EN60065 EN 50081 1 Generic Emission Standard EN 50082 1 Generic Inmunity Standard is in conformity with Safety DECLARATION OF CONFOR...

Reviews: