![Alcad SCM-051 Manual Download Page 2](http://html1.mh-extra.com/html/alcad/scm-051/scm-051_manual_2890052002.webp)
V Í D E O P O R T E R O 2 H I L O S -
2 - W I R E V I D E O D O O R E N T RY S Y S T E M S
- V I D É O P O R T I E R 2 F I L S
Altavoz y micrófono
Speaker and microphone
haut-parler et micro
230 V
230 V
B1 B2 B2 B3
Telecámara B/N
B/W video unit
Caméra N/B
MÓDULOS INTERIORES -
INSIDE MODULES
- MODULES INTERIEURS
Abrepuertas
Lock release
Gâche
160 mm
25 mm
31 mm
100 mm
30 mm
3 mm
166 mm
193 mm
64.3 mm
207 mm
224 mm
128 mm
195 mm
91 mm
106 mm
25 mm
2
ELEMENTOS Y DIMENSIONES -
ELEMENTS AND DIMENSIONS -
ELÉMENTS ET MESURES
PLACA DE CALLE -
ENTRANCE PANEL -
PLAQUE DE RUE
9770035
RVE-014
9770049
RPS-012
9770048
RPS-011
Grupo de pulsadores
Push-button set
Groupe avec bouton-poussoir
9610044
GRF-302
Grupo fónico
Audio unit
Groupe phonique
Interface alimentador
Power supply unit interface
Interface alimentation
Soporte de conexiones
Connection bracket
Support de connexions
Placa de calle
Entrance panel
Plaque de rue
Grupo fónico
Audio unit
Groupe phonique
Caja de empotrar de 3, 4 alturas.
Flush-mounted box of 3, 4 storeys.
Boîtier encastrable de 3, 4 étages.
Derivador y terminación de línea
Tap-off and Line termination
Derivateur et Terminaison de ligne
9640015
TCB-080
(1) Los soportes de conexiones incluidos en este kit salen programados de fábrica, almacenando un código asociado a un pulsador
de la placa de calle (vea etiqueta identificativa).
(1) The connection brackets included in this kit leave the factory programmed with a code associated to a pushbutton on the entrance
panel (see identifying label).
(1) Les suport de connexions inclus dans ce kit sont déjà programmés à lusine, un code associé au bouton poussoir de la plaque de
rue est attribué (voir étiquette)
106 mm
90 mm
60 mm
1
(1)
2
Monitor
Monitor
Moniteur
45 mm
114 mm
179 mm
ARRIBA
UP
HAUT
14 mm
24 mm
26 mm
22 mm