background image

Prevod izvirnika navodila za uporabo

477394_a

47

PREVOD IZVIRNIKA NAVODILA ZA

UPORABO

Kazalo

O tej dokumentaciji.......................................... 47
Opis izdelka......................................................47
Varnostna opozorila......................................... 48
Zagon............................................................... 48
Nega in vzdrževanje........................................ 49
Odstranjevanje................................................. 50
Pomoč pri motnjah...........................................51
Garancija.......................................................... 52
Usklajene norme.............................................. 52

O TEJ DOKUMENTACIJI

Pred  zagonom  preberite  to  dokumentacijo.

To je predpogoj za varno delo in nemoteno

uporabo.
Upoštevajte varnostne in opozorilne napotke,

ki so navedeni v tej dokumentaciji ali na na-

pravi.
Ta dokumentacija je trajni sestavni del opisa

izdelka in se jo mora predati kupcu.

Pojasnilo oznak

POZOR!

Ravnanje strogo v skladu s temi opozorili

lahko prepreči poškodbe oseb in materi-

alno škodo.

ADVICE

Posebna  navodila  za  boljše  razume-

vanje in rokovanje.

OPIS IZDELKA

Pregled izdelka

1

vhodni (sesalni) priključek

2

vijak za dolivanje vode

3

izhodni (tlačni) priključek

4

ohišje motorja

5

ventil

6

posoda za vodo

7

manometer

8

priključni kabel

9

izpustni vijak

10 tlačno stikalo
11 izravnalni vod
12 ohišje črpalke
13 predfilter (pribor)
14 sesalna garnitura AL-KO (pribor)

Obseg dobave

Hišna  črpalka  za  vodo  je  opremljena  s  tlačnim

stikalom,  manometrom  in  omrežnim  kablom  z

vtičem, ki ima zaščitni kontakt.

Delovanje

Črpalka deluje avtomatično. Vključi oz. izključi se

samodejno v odvisnosti od tlaka (glejte tehnične

podatke).
Črpalka  sesa  vodo  skozi  vhod  črpalke  (1)  in  jo

črpa  v  posodo  za  vodo  (6).  Ko  tlak  doseže  do-

ločeno vrednost (posoda je polna), se črpalka sa-

modejno izključi.
Če se tlak vode v posodi zmanjša na vrednost 2-

2,5 bar (poraba vode), se črpalka vključi in napolni

posodo oziroma črpa vodo do porabnika. Nato se

spet napolni posoda za vodo.

Termična zaščita

Naprava je opremljena z zaščitnim termičnim sti-

kalom, ki izklopi motor v primeru pregrevanja. Po

hlajenju približno 15–20 minut se črpalka samo-

dejno znova vklopi.

Uporaba v skladu z določili

Hišna črpalka za vodo je namenjena za zasebno

uporabo v hiši in na vrtu. Uporabljati jo smete le

v okolju in pri pogojih, navedenih v tehničnih po-

datkih.
Naprava je primerna izključno le za naslednje na-

mene:

namakanje vrta oz. zemljišča
preskrba hiše z vodo
povečanje tlaka v hišni vodovodni napeljavi

(upoštevajte  nacionalne  predpise  v  zvezi  s

preskrbo z vodo).

Črpalka je namenjena izključno za črpanje nas-

lednjih tekočin:

čista voda
deževnica

Summary of Contents for HW 1300 INOX

Page 1: ...477394_a I 09 2014 HW 1300 INOX Betriebsanleitung...

Page 2: ...virnika navodila za uporabo 47 HR Prijevod originalnih uputa za uporabu 53 PL Instrukcja obs ugi 59 CS N vod k pou it 66 SK N vod na pou itie 72 HU Kezel si utas t s 78 DA Brugsanvisning 84 SV Bruksan...

Page 3: ...Technische Daten 477394_a 3 TECHNISCHE DATEN HW 1300 INOX Art Nr 113 249 1300 W 230 V AC 50 Hz X4 83 dB A 8 m 50 m 5 bar 5000 l h 35 C 2 0 3 8 bar HW 1300 INOX Art Nr 113 249 1 1 20 l 18 kg netto...

Page 4: ...D 4 HW 1300 INOX...

Page 5: ...chraube 10 Druckschalter 11 Ausgleichsleitung 12 Pumpengeh use 13 Vorfilter Zubeh r 14 AL KO Sauggarnitur Zubeh r Lieferumfang Das Hauswasserwerk ist mit Druckschalter Ma nometer sowie Netzkabel mit S...

Page 6: ...schutzschalter mit einem Nennfehler strom von 10 30 mA installiert sein ACHTUNG Die Angaben ber Netzspannung und Stromart am Typenschild m ssen mit den Daten Ihres Elektronetzes berein stimmen ACHTUNG...

Page 7: ...ner Reserve pumpe sicherzustellen HINWEIS Vor Inbetriebnahme ist der Membranvor druck im Vorratsbeh lter am Ventil 5 zu pr fen Der Druck muss ca 1 5 bar betragen bei Bedarf den Druck korrigieren siehe...

Page 8: ...me k nnen Sie durch kurzes Einschalten pr fen ob die Pumpe frei dreht 4 Nehmen Sie das Ger t wie beschrieben wie der in Betrieb Frostschutz Bei Frostgefahr muss das Hauswasserwerk voll st ndig entleer...

Page 9: ...ng 477394_a 9 ENTSORGUNG Ausgediente Ger te Batterien oder Akkus nicht ber den Hausm ll ent sorgen Verpackung Ger t und Zubeh r sind aus recyclingf higen Materialien hergestellt und entsprechend zu en...

Page 10: ...ngs gefahr durch hei es Wasser Druckleitung ffnen Ansaugh he zu gro Ansaugh he verringern Pumpe saugt Luft Alle Anschlussverbindungen und den Filterdeckel auf Dichtheit pr fen Pumpe saugt nicht an Pum...

Page 11: ...Original Kaufbeleg an Ihren H nd ler oder die n chste autorisierte Kundendienststelle Die gesetzlichen M ngelanspr che des K ufers gegen ber dem Verk ufer bleiben durch diese Erkl rung unber hrt EG K...

Page 12: ...h a pressure gauge and an electric cable with an earthing contact type plug Function The domestic water system works automatically The pump automatically switches on or off depen ding on the pressure...

Page 13: ...trical system CAUTION If you need to connect your domestic wa ter system to an extension cord make sure that the cable is 3 x 1 5 mm2 which it corresponds to type H07RN F and is compliant with DIN 572...

Page 14: ...c water sys tem into operation check the inlet pres sure at the diaphragm which can be read out from the valve 5 on the reservoir Make sure that the pressure is approx 1 5 bar and correct if required...

Page 15: ...ove the suction hose from the pump inlet 1 2 Attach the pressure hose to the water tap and spray water into the pump chamber until the blockage is flushed out 3 Check to see that the obstruction has b...

Page 16: ...ut the domestic water system into operation as set out in the instructions DISPOSAL Do not dispose of worn out machines or spent batteries including recharge able batteries in domestic waste The packa...

Page 17: ...ury due to hot water Clear blockage in pressure line Suction height is too great Lower suction height Pump sucks air Check all connection hoses and filter cover for tightness System runs but does not...

Page 18: ...t of a warranty claim please your contact supp lier or the nearest authorised customer service centre with this warranty declaration and the purchase re ceipt in hand This warranty does not affect the...

Page 19: ...13 Filter toebehoren 14 Kit met aanzuighulpstukken AL KO to ebehoren Meegeleverde kit Het hydrofoorpomp is voorzien van een drukrege laar manometer en voedingssnoer met Schukos tekker ronde stekker me...

Page 20: ...rd zijn LET OP De op het typeplaatje aangegeven waarde voor de netspanning en voor het stroomtype moeten overeenkomen met de eigenschappen van het electrische voedingsnet LET OP Indien verlengsnoeren...

Page 21: ...bijvoorbeeld de instal latie van een alarminstallatie of een re servepomp ADVICE Voordat men de pomp in gebruik neemt moet men de druk op de klep 5 aan de ingang van het reservoirmembraan con trolere...

Page 22: ...in de pomp lopen totdat hij niet meer verstopt is 3 Voordat men de pomp weer echt laat lopen moet men eerst controleren of deze vrij loopt door enkele malen kortstondig de stekker in de contactdoos te...

Page 23: ...zakelijk moet men deze corrigeren 4 Start het apparaat weer op zoals boven be schreven VERWIJDEREN Afgedankte apparaten batterijen of accu s niet samen met huishoudelijk afval laten afvoeren Verpakkin...

Page 24: ...de elte verwijderen Uitlaatsysteem afgesloten GEVAAR Gevaar op letsels door heet water Uitlaatsysteem open maken Het waterniveau is te laag Zorg dat de aanzuigdiepte wat minder is Pomp zuigt lucht Con...

Page 25: ...nd is de datum van het ontvangstbewijs Bij garantieaanspraken kunt u zich met deze garantieverklaring en het aankoopbewijs wenden tot de distributeur o f de bevoegde klantenservice bij u in de buurt M...

Page 26: ...ation 9 Bouchon d vacuation 10 Pressostat 11 Tuyau flexible 12 Corps pompe 13 Filtre accessoires 14 Kit d aspiration AL KO accessoires Kit en accessoire Le surpresseur est dot d un pressostat d un man...

Page 27: ...t pour des pannes de cou rant avec un courant nominal de 10 30 mA ATTENTION Les indications relatives la tension de r seau et au type de courant report sur la plaque technique doivent corre spondre au...

Page 28: ...onction de la pompe il est n cessaire de v rifier la pression l entr e de la membrane dans le r ser voir sur le clapet 5 La pression doit tre d environ 1 5 bar et elle peut varier en fonction de l uti...

Page 29: ...nation de l obstruction 3 Avant de faire red marrer la pompe v rifier que celle ci tourne bien au moyen de brefs al lumages Ne pas laisser la pompe aspirer de l air 4 Faire red marrer l appareil comme...

Page 30: ...INATION Ne jetez pas les appareils usag s les piles et les accumulateurs avec les d chets domestiques Le carton d emballage l appareil et les accessoires sont fabriqu s en mat riaux recyclables et doi...

Page 31: ...ferm e DANGER Risque de blessure li la pr sence d eau br lante Ouvrir la ligne de refoulement Hauteur d aspiration trop lev e Diminuer la hauteur d aspiration Aspiration d air Contr ler l tanch it de...

Page 32: ...e commence la date d achat du premier propri taire C est la date appos e sur la facture originale qui fait foi En cas de dommage couvert par la garantie veuillez pr senter cette d claration de garanti...

Page 33: ...vula 6 Tanque 7 Man metro 8 Cable de alimentaci n 9 Tap n de purga 10 Pres stato 11 Tubo flexible 12 Cuerpo bomba 13 Filtro accesorios 14 Kit de aspiraci n AL KO accesorios Kit provisto El grupo de pr...

Page 34: ...vas a la tensi n de red y al tipo de corriente citadas en la placa t cnica tienen que coincidir con las caracter sticas de su instalaci n el ctrica ATENCI N En caso que sean necesarias prolong aciones...

Page 35: ...arma o una bomba de reserva ADVICE Antes de la puesta en funcionamiento de la bomba es necesario controlar la pre si n de entrada de la membrana en el tanque en la v lvula 5 La presi n tiene que ser d...

Page 36: ...n mediante encendidos bre ves No permitir que la bomba aspire aire 4 Volver a encender el aparato como indicado Protecci n anticongelante En el caso de hielo el grupo de presi n tiene que vaciarse com...

Page 37: ..._a 37 ELIMINACI N COMO DESECHO No elimine los aparatos pilas o bate r as usados con los residuos dom sti cos El embalaje el aparato y los acceso rios est n fabricados con materiales re ciclables y deb...

Page 38: ...o PELIGRO Riesgo de lesiones por agua caliente Abrir el tubo de presi n Altura de aspiraci n demasiado alta Disminuir la altura de aspiraci n La bomba aspira aire Comprobar la hermeticidad de las junt...

Page 39: ...io final Lo decisivo es la fecha en el recibo En caso de proceder la garantia rogamos se dirija con la presente declaracion de garantia y el comprobante de compra a su vendedor o al servicio autorizad...

Page 40: ...batoio 7 Manometro 8 Cavo di alimentazione 9 Tappo di scarico 10 Pressostato 11 Tubo flessibile 12 Corpo pompa 13 Filtro accessori 14 Kit d aspirazione AL KO accessori Kit di fornitura L autoclave dot...

Page 41: ...indicazioni relative alla tensione di rete e al tipo di corrente riportati in tar ghetta tecnica devono corrispondere alle caratteristiche del vostro impianto elett rico ATTENZIONE Se sono necessarie...

Page 42: ...a non si verifichino danni conseguenti dovuti all inondazione di ambienti Questo pu essere evitato ad esempio mediante l installazione di un impianto d allarme o di una pompa di riserva ADVICE Prima d...

Page 43: ...inare le ostruzioni della pompa come segue 1 Rimuovere il tubo di aspirazione dalla bocca d aspirazione 1 2 Allacciare il tubo di mandata al rubinetto dell acqua e far scorrere l acqua nel corpo pompa...

Page 44: ...ere di circa 1 5 bar Se necessario correggerla 4 Riavviare l apparecchio come sopra descritto SMALTIMENTO Non smaltire gli apparecchi le batte rie e gli accumulatori esausti tra i rifi uti domestici I...

Page 45: ...PERICOLO Pericolo di ustioni dovute all acqua calda Aprire la linea di mandata Altezza d aspirazione troppo elevata Diminuire l altezza d aspiratione La pompa aspira aria Verificare l ermeticit di tu...

Page 46: ...inale Far fede la data sullo scontrino originale Per usufruire della garanzia in caso di necessit rivolgersi al proprio rivenditore o al centro as sistenza clienti autorizzato pi vicino presentando qu...

Page 47: ...a AL KO pribor Obseg dobave Hi na rpalka za vodo je opremljena s tla nim stikalom manometrom in omre nim kablom z vti em ki ima za itni kontakt Delovanje rpalka deluje avtomati no Vklju i oz izklju i...

Page 48: ...delavnicah POZOR Naprave nikdar ne premikajte ali dviga jte z vle enjem za kabel Pri izvla enju vti a iz elektri nega omre ja ne vlecite za priklju ni kabel POZOR Pri vzdr evalnih delih i enju ali od...

Page 49: ...o pritrdite tla no cev Spoj mora biti vodotesen Pazite da ne po kodujete navoja Napolnitev rpalke z vodo POZOR Pred vsako postavitvijo oz zagonom morate v rpalko do roba naliti vodo To je potrebno zat...

Page 50: ...ni ne podatke Nastavljeni vrednosti lahko e je potrebno na tla nem stikalu 10 spremenite glejte sliko 1 Izvlecite vti iz elektri nega omre ja 2 S tla nega stikala snemite za itni pokrov 3 Z izvija em...

Page 51: ...o vodo Odprite cev Vi ina sesanja je prevelika Zmanj ajte vi ino sesanja rpalka sesa zrak Preverite e tesnijo priklju ne povezave in pokrov filtra rpalka ne sesa vode rpalka ni napolnjena z vodo V rpa...

Page 52: ...to garancijsko izjavo in ra unom obrnite na prodajalca ali najbli jem poobla enem servisu S to garancijsko izjavo ostanejo zakonske pravice za reklamiranje kupca do prodajalca nedotaknjene USKLAJENE...

Page 53: ...pumpe 13 Predfilter pribor 14 AL KO usisna garnitura pribor Obim isporuke Ku na hidrocentrala opremljena je tla nom sklop kom manometrom i mre nim kabelom sa uti ka em Funkcija Ku na hidrocentrala rad...

Page 54: ...ukoliko je o te ena Popravke treba vr iti ovla teni AL KO serviser POZOR Pumpa se nikada ne smije vje ati o elek tri ni kabao niti tako prenositi niti po mo u kabela pri vrstiti za druge pred mete Pr...

Page 55: ...ajte tla no crijevo Pripazite da spoj bude zadihtan a da pritom ne o tetite navoj Punjenje pumpe POZOR Pumpu prije svakog stavljanja u rad treba do poplavljivanja napuniti vodom kako bi odmah mogla us...

Page 56: ...ma potrebi mogu izmijeniti na tla noj sklopci 10 vidi sliku C 1 izvucite utika 2 otklonite za titni poklopac sa tla ne sklopke 3 pomo u odvija a podesite eljeni pritisak A pritisak uklju ivanja B prit...

Page 57: ...la no crijevo Visina usisavanja je previsoka Smanjite visinu usisavanja Pumpa usisava zrak Provjerite vrsto u sve priklju ne spojnice i poklopac filtra Pumpa ne usisava Pumpa nije puna vode Napunite p...

Page 58: ...e roku obratite prodavatelju ili najbli em ovla tenom servisu s ovom izjavom o jamstvu i ra unom Ovaj potvrda o jamstvu ne uklju uje zakonska potra ivanja kupca prema prodavatelju na temelju nedostata...

Page 59: ...AL KO wyposa enie do datkowe Wyposa enie standardowe Hydrofor jest wyposa ony w presostat mano metr kabel zasilaj cy z gniazdkiem Dzia anie Hydrofor dzia a automatycznie Pompa urucha mia si i zatrzym...

Page 60: ...akterystyk instalacji elektrycznej UWAGA Je eli niezb dne jest zastosowa nie przed u aczy u ywa wy cznie kabla przed u aj cego 3x1 5 mm typu H07RN F zgodnie z DIN 57282 57245 wraz z gniazdkiem wtyczko...

Page 61: ...nstaluj c ur z dzenie alarmowe lub pomp rezer wow ADVICE Przed uruchomieniem pompy konieczne jest skontrolowanie ci nienia na za worze 5 znajduj cym si na wej ciu membrany do zbiornika Ci nienie powin...

Page 62: ...od czy rur t oczn do kranu z wod i p u ka korpus pompy a do usuni cia zatkania 3 Przed ponownym uruchomieniem pompy sprawdzi jej prawid owe obroty poprzez kr t kotrwa e w czanie Nie dopu ci do zasysa...

Page 63: ...bara W razie potrzeby skorygowa je 4 Ponownie uruchomi urz dzenie jak podano wy ej UTYLIZACJA Wys u onych urz dze baterii lub akumulator w nie nale y wyrzuca do odpad w z gospodarstw domowych Opakowan...

Page 64: ...ie po stronie ssawnej Zamkni ty przew d t oczny ZAGRO ENIE Niebezpiec ze stwo poparzenia gor c wod Otworzy przew d t oczny Nadmierna wysoko zasysa nia Zmniejszy wysoko zasysania Pompa zasysa powietrze...

Page 65: ...rc W tym przypadku obo wi zuje data na oryginalnym dowodzie zakupu W przypadku dochodzenia roszcze gwarancyjnych na le y zwr ci si z tym o wiadczeniem gwarancyjnym oraz paragonem potwierdzaj cym zakup...

Page 66: ...KO p slu enstv Z kladn vybaven Dom c vod na zahrnuje sn ma tlaku tlakom r n p jec kabel se z suvkou Schuko Funkce Dom c vod rna funguje automaticky erpadlo se zapne a vypne na z klad tlaku viz technic...

Page 67: ...t jakoukoli samo volnou zm nu nebo pravu erpadla POZOR Nezapojujte erpadla pokud jsou po ko zena Opravy mus b t provedeny pouze v servisn m st edisku ALKO POZOR Za zen m ete zvednout a p en et pouze z...

Page 68: ...it ve specializova n m obchodu ADVICE Jestli e ho um st te nad erpadlo mohli by se vytvo it vzduchov bubliny a er padlo by nas valo vzduch 1 Namontovat sac potrub Dob e ut hnout bez po kozen z vitu 2...

Page 69: ...ick daje Tlak zapojen a vypnut erpadla je regulov n sn ma em tlaku viz technick daje Tyto hod noty mohou b t m n ny podle pot eby na sn ma i tlaku 10 viz obr C 1 Vyt hn te nap jec z str ku 2 Odstra te...

Page 70: ...eno NEBEZBE Nebezpe por an n horkou vodou Otev t v t la n potrub V ka nas v n p li vysok Sn it v ku nas v n erpadlo nas v vzduch Zkontrolujte t snost v ech spoj a krytu filtru erpadlo nenas v erpadlo...

Page 71: ...ladem o koupi na sv ho prodejce nebo nejbli autorizovan z kaznick servis T mto p slibem z ruky z st vaj z konn n roky kupuj c ho na odstran n vady v i prod vaj c mu nedot eny PROHL EN O SHOD ES T mto...

Page 72: ...8 Nap jac k bel 9 Vyp acia z tka 10 Tlakov sp na 11 Ohybn trubica 12 Telo erpadla 13 Filter pr slu enstvo 14 Nas vac s bor AL KO pr slu enstvo Z kladn vybavenie Dom ca vod re je vybaven tlakov m sp na...

Page 73: ...cho v ch pr dov s menovit m poruchov m pr dom 10 30 mA POZOR Ozna enie na t tku s technick mi da jmi ur uj cimi nap tie v sieti a typ pr du mus zodpoveda charakteristi k m v ho elektrick ho rozvodu PO...

Page 74: ...je treba skon trolova tlak na vstupe membr ny v er padle na ventile 5 Tlak mus by pribli ne 1 5 baru a m e by zmenen pod a potreby vid Kon trola tlaku na vstupe membr ny Postavte erpadlo na rovn ist...

Page 75: ...e plne vy erpan potrubie erpadlo a n dr 1 Vypr zdnite nas vacie a v tla n potrubie 2 Odskrutkujte vyp acie z tky 9 a vypus te vodu z erpadla Z rove je voda v n dr i vyt la en priechodom vzduchu 3 Zask...

Page 76: ...E ENSTVO Nebez pe enstvo poranenia hor cou vodou Naplni erpadlo V ka nas vania pr li vysok Zn i v ku nas vania erpadlo nas va vzduch Skontrolujte tesnos v etk ch pr pojkov ch spojen a krytu filtra erp...

Page 77: ...na poskytnutie z ruky sa obr te s t mto vyhl sen m o z ruke a dokladom o k pe na v ho predajcu alebo na najbli autorizovan z kazn cky servis T mito z ru n mi podmienkami zost vaj z konn n roky kupuj...

Page 78: ...v garnit ra nem alap tartoz k K l n mepv s rolhat Lesz ll t si garnit ra A h zi v zell t fel van szerelve t lnyom skapc sol val nyom sm r vel s Schuko t pus dugas zol val ell tott t pvezet kkel M k d...

Page 79: ...s ramt pusra vonatkoz adatoknak meg kell egyezni k az n elektromos berendez s nek adataival FIGYELEM Ha hosszabb t kra sz ks g van ki z r lag a DIN 57282 57245 nek meg felel H07RN F tipus 3x1 5 mm es...

Page 80: ...rizni a nyom st a tar t ly membr nj nak bevezet ny l s n l v szelepen 5 A nyom snak kb 1 5 barnak kell lennie s a felhaszn l st l f gg en v ltoztat hat l sd A membr n bevezet ny l si nyom s nak ellen...

Page 81: ...ket Fagyellenes v delem Fagy eset n a h zi v zell t t teljesen ki kell r teni cs vek szivatty s tart ly 1 r tse ki a sz v s nyom vezet keket 2 Csavarozza ki a leereszt csavarokat 9 s engedje ki a sziv...

Page 82: ...l st okozhat Nyissa ki a nyom veze t ket T l nagy a sz v magass g Cs kkentse a sz v magass got A szivatty leveg t sz v be Ellen rizze az sszes csatlako z vezet k s a sz r fed l t m tetts g t Aszivatt...

Page 83: ...i bizonylattal forduljon a sz akkeresked shez vagy a legk zelebbi hivatalos gyf lszolg lathoz A vev elad val szembeni jogainak t rv nyes rv nyes t si lehet s geit a jelen nyilatkozat nem befoly solja...

Page 84: ...vandv rk leveres med en trykkontakt trykventil og et el kabel med EU jordstik Funktion Husvandv rket arbejder automatisk Pumpen ko bles automatisk til og fra afh ngigt af vandtrykket Se tekniske data...

Page 85: ...rullet helt ud NB Enhver form for ndring eller ombygning af pumpen er forbudt NB Beskadigede apparater m ikke anven des Reparationer m kun udf res af vores serviceafdeling NB Enheden m aldrig l ftes...

Page 86: ...L KO suges langes t 14 komplet med kontraventil Sp rg forhandleren ADVICE Hvis sugeslangen placeres h jere end pumpen vil der dannes luftbobler i slan gen og pumpen vil suge luft 1 Fastg r sugeslangen...

Page 87: ...opm rksom p pumpens max L fteh jde ved max tryk se tekniske data Til og frakoblingstrykket er indstillet fra fabrikken se tekniske data Dette kan efter behov indstil les til det nskede tryk p trykreg...

Page 88: ...gningsh jden er for stor Reduc r indsugningsh jden Pumpen suger luft ind Kontroll r om alle tilslutnings samlinger og filterd kslet er t tte Pumpen suger ikke Pumpen er ikke fyldt Fyld pumpen Slangedi...

Page 89: ...te garantibevis sammen med den originale kvittering for k bet til din forhandler eller det n rmeste autoriserede kundecenter Garantien forbliver u ndret ved evt salg til tredjepart EF OVERENSSTEMMELSE...

Page 90: ...r 14 AL KO sugsats tillbeh r Leveransomf ng Pumpautomaten r utrustat med tryckstr m st llare manometer samt n tkabel med jordad stickkontakt Funktion Automatiskt Pumpen sl r p och av beroende p trycke...

Page 91: ...undtj nstverkst der OBSERVA Apparaten f r aldrig lyftas transporteras eller f stas med n tkabeln Dra inte i ka beln n r du ska dra ut stickkontakten OBSERVA Dra alltid ur stickkontakten n r du ska ut...

Page 92: ...tt den genast kan b rja suga Torrk rning f rst r tr d g rdspumpen 1 ppna p fyllningsskruven 2 2 Fyll p vatten i p fyllnings ppningen tills pum pens chassi 12 r fullt 3 Skruva i p fyllningsskruven 2 F...

Page 93: ...ycket 4 St ng tryckstr mst llaren med skyddsk pan 5 Ta pumpautomaten ter i drift och kontrollera de f r ndrade tryckv rdena Kontrollera membranf rtrycket 1 Tag anl gget i brug igen 2 ppna tryckledning...

Page 94: ...d av hett vatten ppna tryckledningen Sugh jden f r stor Minska sugh jden Pumpen suger luft Kontrollera att filterlocket och alla anslutningar r t ta Pumpen suger inte Pumpen r inte fylld med v tska Fy...

Page 95: ...e eller n rmaste auktoriserade kundtj nstverkstad med denna garantif rklaring och k pekvittot Genom detta garanti tagande f rblir k parens lagstadgade garantikrav gentemot s ljaren ober rda EG F RS KR...

Page 96: ...kkeet Toimituksen sis lt Vesipumpun varusteina on painekytkin manome tri ja verkkojohto sek maadoitettu pistoke Toiminta Vesipumppu toimii automaattisesti Pumppu kyt keytyy p lle ja pois paineen mukaa...

Page 97: ...iakaspalvelu huollossa HUOMIO l koskaan nosta kuljeta tai kiinnit lai tetta liit nt johdosta l irrota pistoketta pistorasiasta liit nt johdosta vet m ll HUOMIO Irrota verkkopistoke ennen huolto hoi to...

Page 98: ...a asennuksen k ytt noton yhtey dess pumppu tulee t ytt ylivuotoon asti vedell jotta se voi alkaa heti ime Pumppu rikkoutuu kuivana k ytett ess 1 Avaa t ytt aukon tulppa 2 2 T yt pumppuun vett t ytt au...

Page 99: ...verkkopistoke 2 Irrota painekytkimen suojakansi 3 Aseta haluamasi paine ruuvimeisselill A p llekytkent paine B poiskytkent paine paineen lis minen paineen alentaminen 4 Sulje painekytkin suojakannell...

Page 100: ...i heuttama loukkaantumisvaara Avaa paineletku Imukorkeus liian suuri Pienenn imukorkeutta Pumppu imee ilmaa Tarkista kaikkien liit nt jen ja suodattimen kannen tiiviys L mp kytkin on kytkenyt lait tee...

Page 101: ...yyj n tai l heisimm n valtuutetun edustajan puoleen Ota t m takuutodistus ja kaupan yhteydess saamasi kuitti mukaan Edell mainitut takuuehdot eiv t rajoita asiakkaan lainmukaisia oikeuksia jotka on ma...

Page 102: ...ru 102 477394_a 102 102 103 104 105 106 107 108 109 ADVICE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 AL KO 1 6 2 15 20...

Page 103: ...477394_a 103 35 DIN VDE 0100 737 738 702 10 10 30 3 1 5 2 07RN F DIN 57282 57245 3 1 5 380 16 18 001 89 AL KO...

Page 104: ...ru 104 477394_a 10 1 3 ADVICE 5 1 5 30...

Page 105: ...477394_a 105 ADVICE 4 1 AL KO 20 ADVICE 1 2 1 1 2 2 12 3 2 1 2 3 1 1 1 2 3 3 4 4...

Page 106: ...ru 106 477394_a 1 2 9 3 ADVICE 10 1 2 3 A B 4 5 1 2 3 5 1 5 4...

Page 107: ...477394_a 107 30...

Page 108: ...ru 108 477394_a 5 1 5 ADVICE AL KO xxx xxx x...

Page 109: ...r EN ISO 3744 HW 1300 INOX 82 83 dB A EN 60335 1 VDE 0700 1 2007 02 EN 60335 2 41 VDE 0700 41 2004 12 EN 60335 2 41 A2 VDE 0700 41 A2 2009 02 EN 55014 1 VDE 0875 14 1 2007 06 EN 55014 1 A1 VDE 0875 14...

Page 110: ...uk 110 477394_a 110 110 111 112 113 114 115 116 116 ADVICE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 AL KO 1 6 2 0 15 20...

Page 111: ...477394_a 111 35 C DIN VDE 0100 737 738 702 10 A 10 30 3 x 1 5 H07RN F DIN 57282 57245...

Page 112: ...uk 112 477394_a 10 1 3 ADVICE 5 1 5 30 ADVICE 4 1 AL KO 14 ADVICE 1 2...

Page 113: ...477394_a 113 1 1 2 2 12 3 2 1 2 3 1 1 1 2 3 4 1 2 9 3 ADVICE 10 C 1 2 3 A B...

Page 114: ...uk 114 477394_a 4 5 Membranvordruck regelm ig berpr fen 1 2 3 4 5 1 5 5...

Page 115: ...477394_a 115 30 5 1 5...

Page 116: ...ng Director EN ISO 3744 HW 1300 INOX 82 83 dB A EN 60335 1 VDE 0700 1 2007 02 EN 60335 2 41 VDE 0700 41 2004 12 EN 60335 2 41 A2 VDE 0700 41 A2 2009 02 EN 55014 1 VDE 0875 14 1 2007 06 EN 55014 1 A1 V...

Page 117: ...ETK HW 1300 INOX 477394_a 117 ETK HW 1300 INOX Art Nr 113249...

Page 118: ...D ETK HW 1300 INOX 118 HW 1300 INOX...

Page 119: ...ETK HW 1300 INOX 477394_a 119...

Page 120: ......

Reviews: