background image

92

Preklad originálneho návodu na použitie

Kontrola zapa

ľ

ovacej iskry

Iskry môžu spôsobi

ť

 požiar alebo úder prúdom.

Použite vhodné zariadenie na kontrolu svie

č

ok.

 

„

Zapa

ľ

ovaciu iskru nekontrolujte pri vymontovanej 

 

„

zapa

ľ

ovacej svie

č

ke.

Opravárenské práce

        

Opravy smie vykonáva

ť

 iba autorizovaný 

odborný servis alebo náš zákaznícky servis.

Používajte iba originálne náhradné diely!

 

„

Údržba a ošetrovanie

Nebezpe

č

enstvo!

Pred nastavovacími, údržbovými a opravárenskými 
prácami vždy vypnite motor a zaistite ho.

Pred vše

 

„

tkými údržbovými a 

č

istiacimi prácami 

vytiahnite koncovku zapa

ľ

ovacieho kábla.

Zariadenie neostriekajte vodou!

 

„

Vniknutie vody (zapa

ľ

ovacie zariadenie, karburátor...) 

môže vies

ť

 k poruchám.

Zariadenie po každom použití o

č

istite.

 

„

Dodržujte plán údržby.

 

„

Dodržiavajte hodinové príp. ro

č

né intervaly, pod

ľ

 

„

toho, ktorý interval sa vyskytne skôr.
Pri použití v 

ť

ažších podmienkach je potrebná 

 

„

č

astejšia údržba.

Výmena vzduchového 

fi

 ltra 

(obrázok F)

Vzduchový 

fi

 lter pravidelne 

č

istite. Poškodený vzduchový 

fi

 lter vyme

ň

te.

Odmontujte kryt vzduchového 

fi

 ltra. Na tento ú

č

el 

1. 

uvo

ľ

nite skrutku a odoberte kryt.

Penový 

fi

 lter vyberte a vyperte ho v teplej mydlovej 

2. 

vode. Filter opä

ť

 nasa

ď

te iba v suchom stave.

Kryt vzduchového 

fi

 ltra opä

ť

 nasa

ď

te.                                                                    

3. 

Výmena oleja 

(obrázok E)

Stav oleja pravidelne kontrolujte.
Stav oleja kontrolujte každých 5 hodín a denne pred 
štartom motora (vi

ď

 odporú

č

ania k oleju).

Starý olej vypustite pri teplom motore. Teplý olej 
vyte

č

ie rýchlo a úplne.

Pre zachytenie oleja umiestnite pod motor vhodnú 

1. 

nádobu.

Vyskrutkujte kontrolnú mierku oleja a olej nechajte 

2. 

úplne odtiec

ť

.

Dopl

ň

te nový olej (SAE 10W-30,  plniace množstvo 

3. 

0,25 l) a kontrolnú mierku oleja naskrutkujte.

Starý olej:
nedávajte do odpadu
nelejte do kanalizácie alebo výpustovnelejte na 
zem.

Údržba zapa

ľ

ovacích svie

č

ok 

(obrázok G)

Varovanie!

Pri vymontovanej zapa

ľ

ovacej svie

č

ke NIKDY 

nekontrolujte, 

č

i je k dispozícii zapa

ľ

ovacia iskra.

Vzdialenos

ť

 medzi elektródami zapa

ľ

ovacej svie

č

ky má 

by

ť

 0,6 mm - 0,7 mm.

Motor nikdy neštartujte bez zapa

ľ

ovacej svie

č

ky.

 

„

                                                                    

Zlé zapa

ľ

ovacie svie

č

ky môžu spôsobi

ť

 

poškodenie motora.

Odporú

č

ané zapa

ľ

ovacie 

svie

č

ky:      

TORCH A5 RTC

 NGK 

CR5HSB

Summary of Contents for 144F

Page 1: ...144F al ko benzinmotor Betriebsanleitung Information I Manuals I service QUALITY FOR LIFE Garden Hobby 474665_a I 09 2011 GB F I SLO DK N PL SK D NL E H HR S FIN CZ RO RUS UA P BG TR ...

Page 2: ...asználat 47 DK Brugsanvisning 53 S Bruksanvisning 59 N Bruksanvisning 65 FIN Käyttöohjeet 71 PL Instrukcja obsługi 77 CZ Návod k použití 83 SK Návod na použitie 89 RUS Руководство по использованию 95 UA Інструкція щодо використання 101 SLO Navodilo za uporabo 106 HR Upute za uporabu 112 BG Ръководство за ползване 118 RO Instrucţiuni 124 TK Kullanım kılavuzu 130 ETK 144 F 136 ...

Page 3: ...3 474 665_a C A 1 3 4 5 6 7 8 B max min G 0 6mm 0 7mm F D E OIL SAE 10W 30 0 25 l 6 10 PUSH PRIMER 2 b a ...

Page 4: ...ung Technische Daten Länge x Breite x Höhe 274 x 225 x 355 mm Leergewicht 5 5 kg Motortyp AL KO 144F Hubraum Bohrung x Hub 53 2 cm3 43 5 x 35 8 mm Leistung 1 3 kW Drehmoment 2 5 Nm bei 4500 min 1 U min Kraftstoffverbrauch 480 g kWh Motoröl Füllmenge 0 25 l Kühlsystem Luftkühlung Zündanlage Transistor Magnetzündung Motorwellendrehung im Uhrzeigersinn Eingestellte Drehzahl 6100 100 min 1 ...

Page 5: ...fischen Bestimmungen für die Be triebszeiten beachten Immer die Bedienungsanleitung beachten Warnung Die von diesem Produkt erzeugten Mo torabgase enthalten Chemikalien die laut Forschungsergebnissen des Bundesstaates Kalifornien Krebs Geburtsfehler oder Schäden an den Fortpflanzungsorganen verursacht Bestimmungsgemäße Verwendung Dieser Verbrennungsmotor ist als Antrieb für Rasen mäher Vertikutier...

Page 6: ... Anforderungen für API Service klasse SJ oder höher bzw gleichwertig erfüllt Prüfen Sie das API Service Etikett am Ölbehälter da mit sichergestellt ist dass es die Buchstaben SJ oder die einer höheren Klasse bzw gleichwertig enthält SAE 10W 30 wird für den allgemeinen Gebrauch empfohlen Der empfohlene Betriebstemperaturbe reich für diesen Motor beträgt 15 C bis 40 C Ölstandkontrolle Bild B Den Mot...

Page 7: ...t möglich Achtung Verbrennungsgefahr Laufende Motoren erzeugen Wärme Motor teile insbesondere der Auspuff werden extrem heiß Hände und Füße von rotierenden Teilen fern halten Brennbare Fremdkörper vom Auspuff und Zylin derbereich fern halten Auspuff Zylinder und Kühlrippen vor dem berüh ren abkühlen lassen Lagerung Achtung Motor nicht vor offenen Flammen oder Hitze quellen lagern Brand und oder Ex...

Page 8: ...reinigen Beschädigte Luftfilter austauschen Luftfilterabdeckung abbauen Dazu Schraube lösen und 1 Abdeckung abnehmen Schaumstofffilter herausnehmen und in warmem Seifen 2 wasser auswaschen Nur in trockenem Zustand wieder einsetzen Luftfilterabdeckung wieder aufsetzen 3 Öl wechseln Bild E Regelmäßig den Ölstand kontrollieren Den Ölstand alle 5 Stunden oder täglich vor dem Motorstart prüfen siehe Em...

Page 9: ...oder bei hohen Umgebungstemperaturen Alle 50 Stunden oder jede Saison Öl wechseln Alle 100 Stunden oder jede Saison Kühlsystem reinigen häufiger reinigen bei Fremdkörper in der Luft hohem Staubaufkommen längerem Einsatz in hohem trockenem Gras Zündkerze austauschen Je nach Verschmutzung oder alle 5 Stunden Luftfilter reinigen Entsorgung Ausgediente Geräte nicht über den Hausmüll entsorgen Verpacku...

Page 10: ... 3 kW Torque 2 5 Nm at 4500 min 1 U min Fuel Consumption 480 g kWh Motor oil fill quantity 0 25 l Cooling System Air Cooling Ignition System Transistor Magneto Ignition Motor shaft rotation In a clockwise direction Adjusted rotational speed 6100 100 min 1 Parts Overview Illustration A 1 Fuel tank 5 Oil filling pipe dipstick 2 Sparkplug 6 Primer bulb 3 Starting grip 7 Air filter 4 Oil drain screw 8...

Page 11: ...operating persons observe country specific rulings on operating hours Warning The motor exhaust gases produced by this product contain chemicals that cause cancer birth defects or damage to reproductive organs according to research results from the state of California Intended use This internal combustion engine is designed for the propulsion of lawnmowers dethatchers A different and thereby depar...

Page 12: ...factor for the motor s performance and life expectancy Use a motor oil that satisfies the requirements API service class SJ equals or exceeds Examine the API service label on the oil container so that you are assured that it contains the letters SJ their equivalent or higher SAE 10W 30 is recommended for general use The recommended operating temperature range for this motor is from 15 C to 40 C Oi...

Page 13: ...ng motors produce heat Motor parts particularly the exhaust become extremely hot Burn danger Hold hands and feet at a distance from rotating parts Hold flammable foreign objects far from the exhaust and cylinder area Allow exhaust cylinders and cooling fins to cool before touching Storage Storing motor Caution Do not store motor near open flames or heating sources Burn and or explosion danger Allo...

Page 14: ...ustration F Clean the air filter regularly Replace damaged air filter Removing air filter shroud Loosen screw and take off 1 shroud Take out foam filter and wash out in warm soapy water 2 Only reinsert when dry Reinstall air filter shroud 3 Changing oil Illustration E Regularly check the oil level Check the oil level every 5 hours or daily before starting the motor see oil recommendations Drain ol...

Page 15: ...Every 50 hours or every season Change oil Every 100 hours or every season Clean cooling system clean more frequently if there are foreign objects in the air high dust volume longer use in high dry grass Change sparkplugs Depending upon contaminants or every 5 hours Clean air filter Waste disposal Do not dispose worn out equipment with the household waste Packaging equipment and accessories are man...

Page 16: ...m Vermogen 1 3 kW Draaimoment 2 5 Nm bij 4500 min 1 omw min Brandstofverbruik 480 g kWh Hoeveelheid motorolie 0 25 l Koelsysteem Luchtkoeling Ontsteking Transistor magn ontsteking Draairichting motoras In uurwerkwijzerzin Ingesteld toerental 6100 100 min 1 Deeloverzicht afbeelding A 1 Brandstoftank 5 Dop oliereservoir peilstok 2 Bougie 6 Chokeknop 3 Startgreep 7 Luchtfilter 4 Olie aftapschroef 8 T...

Page 17: ...van de bedienende personen Rekening houden met de landspecifieke bepalingen in verband met de gebruiksuren Houd steeds rekening met de bedieningshandleiding Waarschuwing De door dit product afgegeven uitlaatgassen bevatten chemicaliën die volgens onderzoeken van de Staat Californië kanker geboortefouten of schade aan de voortplantingsorganen veroorzaken Gebruik conform de bestemming Deze verbrandi...

Page 18: ...ik een motorolie die voldoet aan de eisen van de API serviceklasse SJ of hoger resp gelijkwaardig Controleer het API service etiket op het oliereservoir zodat vaststaat dat het de letters SJ of die van een hogere klasse resp gelijkwaardig bevat SAE 10W 30 wordt aanbevolen voor algemeen gebruik De aanbevolen gebruikstemperatuur ligt voor deze motor tussen 15 C en 40 C Controle oliepeil Afbeelding B...

Page 19: ...ende motoren worden warm Motoronderdelen speciaal de uitlaat worden extreem heet Gevaar op brandwonden Houd handen en voeten ver verwijderd van roterende onderdelen Houd brandbare vreemde voorwerpen ver verwidjerd van de omgeving van de uitlaat en de cilinder Uitlaat cilinder en koelribben laten afkoelen voor u hen aanraakt Opslag Motor opslaan Opgelet De motor niet voor open vuur of warmtebronnen...

Page 20: ...hadigd luchtfilter vervangen De afdekking van het luchtfilter demonteren Daartoe de 1 schroef losdraaien en de afdekking wegnemen Het schuimstoffilter uitnemen en utiwassen in een warm 2 zeepsopje Alleen terugplaatsen in droge toestand De afdekking van het luchtfilter terug monteren 3 Olie verversen Afbeelding E Controleer regelmatig het oliepeil Het oliepeil alle 5 uren of dagelijks voor het star...

Page 21: ...ingstemperaturen Alle 50 uren of elk seizoen Olie verversen Alle 100 uren of elk seizoen Koelsysteem reinigen vaker reinigen bij vreemde voorwerpen in de lucht een stofrijke omgeving langer gebruik in hoog droog gras Bougie vervangen Naargelang de vervuiling of om de 5 uren Luchtfilter reinigen Afvoer Versleten machines niet afvoeren via het huisvuil De verpakking de machine en de accessoires zijn...

Page 22: ...chniques Longueur x largeur x hauteur 274 x 225 x 355 mm Poids à vide 5 5 kg Type de moteur AL KO 144F Cylindrée alésage x course 53 2 cm3 43 5 x 35 8 mm Puissance 1 3 kW Couple de serrage 2 5 Nm pour 4 500 min 1 t min Consommation de carburant 480 g kWh Capacité huile de moteur 0 25 l Système de refroidissement Refroidissement de l air Allumage Allumage par magnéto transistor Rotation des arbres ...

Page 23: ...ifiques locales pour les temps de fonctionnement Observer toujours le mode d e mploi Avertissement Les gaz d échappement générés par ce produit contiennent des produits chimiques qui selon les résultats des recherches de l Etat de Californie peuvent provoquer cancers malformations de naissance ou dommages au niveau des organes de reproduction Utilisation conforme aux dispositions Ce moteur à explo...

Page 24: ...uile de moteur satisfaisant aux exigences de la classe de service SJ de l API ou supérieure ou de même niveau Vérifier l étiquette de service de l API sur le réservoir d huile afin de s assurer qu elle contient les lettres SJ ou celles d une classe supérieure ou de même niveau La SAE 10W 30 est recommandée pour un usage général La plage de températures de service recommandée pour ce moteur est de ...

Page 25: ...roduisent de la chaleur Les pièces du moteur en particulier le tuyau d échappement chauffent énormément Danger de brûlure Eloigner mains et pieds des pièces en rotation Eloigner les corps étrangers combustibles de la zone du tuyau d échappement et des cylindres Laisser refroidir le tuyau d échappement les cylindres et les ailettes avant de les toucher Entreposage Entreposage du moteur Attention Ne...

Page 26: ...dommagé Démonter le couvercle du filtre à air Pour ce faire 1 desserrer la vis et déposer le couvercle Extraire le filtre en mousse et le laver dans de l eau 2 savonneuse chaude Ne le replacer que lorsqu il est sec Replacer le couvercle du filtre à air 3 Vidange d huile Figure E Contrôler régulièrement le niveau d huile Vérifier le niveau d huile toutes les 5 heures ou quotidiennement avant le dém...

Page 27: ...on Vidange d huile Toutes les 100 heures ou chaque saison Nettoyer le système de refroidissement nettoyer plus souvent en présence de corps étrangers dans l air d apparition de poussières d utilisation prolongée dans de hautes herbes sèches Changement des bougies d allumage En cas d encrassement ou toutes les 5 heuresnettoyer Le filtre à air Elimination Ne pas éliminer les appareils hors d usage a...

Page 28: ...0 g kWh Cantidad de llenado de aceite 0 25 l Sistema de refrigeración Refrigeración por aire Sistema de encendido Encendido magnético por transistor Giro del eje del motor en sentido horario Número de revoluciones ajustado 6100 100 min 1 Vista general de las piezas fig A 1 Depósito de combustible 5 Cierre de llenado de aceite la varilla de medición del nivel de aceite 2 Bujía 6 Cebador 3 Empuñadur...

Page 29: ...cíficas del país para los horarios de utilización Tener siempre en cuenta el manual de instrucciones Advertencia Los gases de escape del motor producidos por este producto contienen productos químicos que según los resultados de las investigaciones del estado de California causan cáncer defectos congénitos o daños en los órganos de reproducción Utilización conforme a lo previsto Este motor a combu...

Page 30: ...ce un aceite de motor que satisfaga los requisitos para la clase de servicio API SJ o superior o equivalente Compruebe la etiqueta de servicio API del recipiente de aceite para asegurarse de que contenga las letras SJ o las de una clase superior o similar Para el uso general se recomienda SAE 10W 30 El rango de temperatura de trabajo recomendado para este motor es de 15 ºC a 40 ºC Control del nive...

Page 31: ... la velocidad de giro Atención Los motores en marcha generan calor Las partes del motor especialmente el tubo de escape se calientan extremadamente Peligro de quemaduras Mantener alejados manos y pies de las piezas en rotación Mantener los cuerpos extraños inflamables alejados de la zona del tubo de escape y del cilindro Dejar que se enfríen el tubo de escape el radiador y las aletas del radiador ...

Page 32: ...armente el filtro de aire Reemplazar un filtro dañado Desmontar la tapa del filtro Para ello aflojar el tornillo y 1 retirar la tapa Extraer el filtro esponjado y lavarlo en agua con tibia 2 enjabonada Colocarlo nuevamente cuando esté bien seco Colocar nuevamente la tapa del filtro 3 Cambio de aceite Fig E Controlar regularmente el nivel de aceite Revisar el nivel de aceite cada 5 horas o diariame...

Page 33: ...tales elevadas Cada 50 horas o cada estación Cambio de aceite Cada 100 horas o cada estación Limpiar el sistema de refrigeración limpiar más frecuentemente cuando haya cuerpos extraños en el aire alto contenido de polvo o uso prolongada con césped alto y seco Cambiar la bujía Según el grado de suciedad o cada 5 horas Limpiar el filtro de aire Eliminación No eliminar los aparatos en desuso junto co...

Page 34: ... kWh Quantidade de óleo de motor 0 25 l Sistema de arrefecimento Arrefecimento por ar Sistema de ignição Ignição magnética por transístor Sentido de rotação do eixo do motor no sentido dos ponteiros de relógio Número de rotações ajustado 6100 100 min 1 Peças e componentes Figura A 1 Depósito de combustível 5 Tampa do depósito de óleo e vareta de controlo do nível de óleo 2 Vela de ignição 6 Botão ...

Page 35: ...s específicos do país no que respeita os horários de operação Observe semp re as instruções de operação Aviso Os gases do motor produzido por este produto contém agentes químicos os quais segundo os resultados de pesquisa do estado federal da Califórnia podem causar cancro problemas de parto u de gravidez e danos nos órgãos de reprodução Utilização segundo os fins previstos O presente motor de com...

Page 36: ...inante para a potência e o tempo de vida útil do motor Utilize óleo de motor que satisfaz o requisitos da classe API SJ ou melhor ou equivalente Verifique a etiqueta API no recipiente de óleo para assegurar que este apresenta as letras SJ ou ou as letras de uma classe mais elevada ou equivalente Para uso geral recomenda se SAE 10W 30 A gama de temperaturas operacionais para este motor situa se ent...

Page 37: ...Os componentes do motor nomeadamente o tubo de escape ficam extremamente quentes Perigo de queimadura Mantenha os pés e mãos afastados de peças em rotação Mantenha objectos inflamáveis afastados do escape e da zona do cilindro Deixe o escape o cilindro e os dissipadores arrefecer antes de os tocar Armazenagem Armazenar o motor Atenção O motor não deve ser armazenado perto de chamas abertas ou font...

Page 38: ...nte Substitua um filtro de ar danificado Desmonte a cobertura do filtro de ar Para isso solte 1 o parafuso e retire a cobertura Remova o filtro de espuma e limpe o com água morna 2 e sabão Coloque o filtro de volta apenas quando estiver seco Monte outra vez a cobertura do filtro de ar 3 Mudança de óleo Figura E Verifique o nível de óleo regularmente Verifique o nível de óleo de 5 em 5 horas ou dia...

Page 39: ...0 em 100 horas ou em cada estação Mudança de óleo De 100 em 100 horas ou em cada estação Limpeza do sistema de arrefecimento limpar mais vezes se houver muitas impurezas no ar elevada incidência de poeiras utilização prolongada em relva seca e muito crescida Substituição da vela de ignição Conforme do grau de sujidade ou de 5 em 5 horas Limpar o filtro de ar Eliminação Não descarte o aparelho para...

Page 40: ...00 tr min Consumo carburante 480 g kWh Quantità di riempimento olio motore 0 25 l Sistema di raffreddamento Raffreddamento ad aria Sistema di accensione Transistore accensione magnetica Rotazione albero motore senso orario Regime impostato 6100 100 tr min Panoramica dei pezzi fig A 1 Serbatoio carburante 5 Tappo di rabbocco olio asta di livello dell olio 2 Candela 6 Primer 3 Impugnatura motorino d...

Page 41: ...nali sui tempi di servizio Attenersi sempre ed imperativamente alle istruzioni per l uso Attenzione Il gas di scappamento generati da questo prodotto contengono sostanze chimiche che secondo i risultati delle ricerche dello Stato federale della California possono provocare malattie congenite o danni agli organi riproduttivi Uso conforme Questo motore a combustione è concepito come trascinamento pe...

Page 42: ...e prestazioni e la durata di servizio del motore Utilizzare un olio motore che risponda alle esigenze della classe di servizio API o superiore od equivalente Controllare l etichetta di servizio API sul serbatoio dell olio per verificare che contenga i caratteri SJ o quelli indicanti una classe superiore od equivalente L olio SAE 10W 30 è consigliato per l uso comune Il range temperatura di servizi...

Page 43: ...articolare lo scappamento divengono estremamente caldi Rischio di bruciature Mantenere mani e piedi a debita distanza dai componenti rotanti Mantenere corpi estranei ed infiammabili a debita distanza dalla zona scappamento e cilindri Prima di toccare scappamento cilindri e nervature di raffreddamento lasciare che si raffreddino Immagazzinamento Immagazzinamento del motore Attenzione Non immagazzin...

Page 44: ...ltro aria Se il filtro aria è danneggiato sostituirlo Smontare il coperchio del filtro aria Per fare ciò allentare 1 la vite e rimuovere il coperchio Rimuovere il filtro in schiuma e lavarlo in acqua calda 2 saponata Rimontare soltanto quando completamente asciutto Rimontare il coperchio filtro aria 3 Cambio olio fig E Controllare regolarmente il livello dell olio Controllare il livello dell olio ...

Page 45: ...gni 50 ore o stagionalmente Cambiare l olio Ogni 100 ore o stagionalmente Pulire il sistema di raffreddamento pulire più spesso in presenza di corpi estranei nell aria produzione di un elevata quantità di polvere impiego prolungato in erba alta e secca Sostituire la candela Secondo la contaminazione o ogni 5 ore Pulire il filtro aria Smaltimento Non smaltire gli apparecchi vecchi con i rifiuti dom...

Page 46: ...in 1 ford perc fordulatszámnál Üzemanyag felhasználás 480 g kWh Motorolaj feltöltési mennyisége 0 25 l Hűtőrendszer Léghűtéses Gyújtószerkezet Tranzisztoros mágneses gyújtás Motortengely forgása az óramutató járásával egyező Beállított fordulatszám 6100 100 min 1 Alkatrészek áttekintése A ábra 1 Üzemanyagtartály 5 Olajbetöltő nyílás zárja nívópálca 2 Gyújtógyertya 6 Befecskendező gomb 3 Indítófoga...

Page 47: ...delkezéseket vegye figyelembe Az üzemelési idővel kapcsolatos helyi rendelkezéseket tartsa be Mindig tartsa be a használati utasítást Figyelmeztetés A termékből eltávozó kipufogógázok olyan vegyszereket tartalmaznak amelyek Kalifornia állam kutatási eredményei szerint rákot szülési rendellenességet szaporítószervi károsodásokat okoznak Rendeltetésszerű használat Ez a belsőégésű motor fűnyíró gyeph...

Page 48: ...és élettartamát Olyan motorolajat használjon amely kielégíti az API SJ vagy ennél magasabb osztály követelményeit ill azzal egyenértékű Ellenőrizze az olajtartályon az API szerviz címkét és győződjön meg arról hogy az SJ betűk vagy egy magasabb osztály jelzése ill azzal egyenértékű jelzés megtalálható Általános használatra a SAE 10W 30 típust ajánljuk A motor ajánlott üzemi hőmérséklete 15 C 40 C ...

Page 49: ... a fordulatszám szabályozása Figyelem A járó motor hőt fejleszt A motor részei különösen a kipufogó nagyon átforrósodnak Égésveszély A kezét és lábát tartsa távol a forgó alkatrészektől Az éghető idegen anyagokat tartsa távol a kipufogótól és a henger környékétől Mielőtt a kipufogót a hengert és a hűtőbordákat megérinti hagyja lehűlni őket Tárolás Motor tárolása Figyelem A motort ne tárolja nyílt ...

Page 50: ...t légszűrőt cserélje le Szerelje le a légszűrő borítását Ehhez oldja ki a 1 csavarokat és vegye le a borítást A habanyag szűrőt vegye ki és meleg szappanos 2 vízben mossa ki Csak szárazon helyezze vissza Szerelje vissza a légszűrő borítását 3 Olajcsere E ábra Rendszeresen ellenőrizze az olajszintet Az olajszintet 5 óránként vagy naponta a motor beindítása előtt ellenőrizze lásd az olajjal kapcsola...

Page 51: ...yezeti hőmérsékleten dolgozik 50 óránként vagy minden évszakban Cserélje le az olajat 100 óránként vagy minden évszakban Tisztítsa meg a hűtőrendszert gyakrabban végezze a tisztítást ha a levegőben idegen anyagok vannak ha nagyobb a porképződés hosszabb ideig használja a gépet száraz a fű Cserélje le a gyújtógyertyát Aszennyezettség mértékétől függően vagy 5 óránként Tisztítsa meg a légszűrőt Sele...

Page 52: ...Drejningsmoment 2 5 Nm ved 4500 min 1 U min Kraftstofforbrug 480 g kWh Motorolie og påfyldnings mængde 0 25 l Kølesystem Luftkøling Tændanlæg Transistor magnettænding Motorbølgedrejning med urets retning Indstillet omdrejningstal 6100 100 min 1 Oversigt over dele billede A 1 Kraftstoftank 5 Oliepåfyldningsdæksel målepind 2 Tændrør 6 Primerknap 3 Starthåndtag 7 Luftfilter 4 Olie udladnings skrue 8 ...

Page 53: ... Overhold de landsspecifikke bestemmelser for driftstiderne Overhold altid brugsanvisningen Advarsel Den motorudstydning der genereres fra dette produkt indeholder kemikalier der iht forskningsresultater fra Forbundsstaten i Californien forårsager kræft fødselsfejl eller skader i forplantningsgenerne Tilsigtet anvendelse Denne forbrændingsmotor er konstrueret som drivkraft til plæneklippere vertik...

Page 54: ...ie der opfylder kravene for API serviceklasse SJ eller højere hhv ligeværdig Kontrollér API service etiketten på oliebeholderen så det sikres at den har bogstaverne SJ eller en højere klasses hhv en ligeværdig klasses bogstaver SAE 10W 30 anbefales til almen brug Det anbefalede driftstemperaturområde for denne motor omfatter 15 C til 40 C Kontrol af olieniveau Billede B Kontrollér motorolieniveaue...

Page 55: ...otorer genererer varme Motordele særlig udstødningsrøret bliver ekstremt varme Forbrændingsfare Hold hænder og fødder væk fra roterende dele Hold brandbare fremmedlegemer på afstand af området omkring udstødningsrør og cylinder Lad udstødningsrør cylinder og køleelementer afkøle før berøring Opbevaring Opbevar motoren NB Motoren må ikke opbevares ved åben ild eller varmekilder brand og eller ekspl...

Page 56: ...tfilteret Billede F Rengør luftfilteret regelmæssigt Udskift beskadigede luftfiltre Afmontér luftfilterafdækning Løsn skruen dertil og tag 1 afdækningen af Tag skumplastfilteret ud og vask det rent i varmt 2 sæbevand Sæt det kun ind igen i tør tilstand Sæt luftfilterafdækning på igen 3 Fyld olie på Billede E Kontrollér olieniveauet regelmæssigt Kontrollér olieniveauet hver 5 time eller dagligt før...

Page 57: ... med svær last eller ved høje omgivende temperaturer Hver 50 time eller hver sæson Skift olie Hver 100 time eller hver sæson Rengør kølesystemet ved fremmedlegemer i luften højt støvniveau længere indsats i højt tørt græs rengøres det hyppigere Udskift tændrøret Afhængigt af snavs eller for hver 5 timer Rengør luftfilteret Bortskaffelse Udtjente maskiner må ikke bortskaffes over husaffald Emballag...

Page 58: ... 1 3 kW Vridmoment 2 5 Nm vid 4500 min 1 U min Bränsleförbrukning 480 g kWh Motorolja påfyllnadsmängd 0 25 l Kylsystem Luftkylning Tändsystem Transistor magnettändning Motoraxelrotation medurs Inställt varvtal 6100 100 min 1 U min Detaljöversikt Bild A 1 Bränsletank 5 Oljepåfyllningslock oljesticka 2 Tändstift 6 Flödarknapp 3 Starthandtag 7 Luftfilter 4 Oljeavtappnings skruv 8 Tanklock ...

Page 59: ...operatörspersoner ska följas Följ landets bestämmelser om driftstider Följ alltid bruksanvisningen Varning Motoravgaserna från denna produkt innehåller kemikalier som enligt forskningsresultat från delstaten Kalifornien förorsakar cancer missbildningar eller skador på fortplantningsorganen Avsedd användning Denna förbränningsmotor är kontruerad för drivning av gräsklippare eller vertikalskärare En...

Page 60: ...n motor Använd en motorolja som uppfyller kraven för API serviceklass SJ eller bättre resp likvärdig Kontrollera API service etikett på oljebehållaren så att det blir säkerställt att den har bokstäverna SJ eller de för en högre klass SAE 10W 30 rekommenderas för allmänt bruk Den rekommenderade driftstemperaturen för denna motor är 15 C till 40 C Oljenivåkontroll Bild B Kontrollera motoroljenivån m...

Page 61: ... Observera Motorn skapar värme då den är igång Motordelar särskilt avgasröret blir extremt heta Risk för brännskada Håll händer och fötter borta från roterande delar Håll brännbara föremål borta från avgas och cylinderområdet Avgasrör cylinder och kylflänsar bör svalna innan de berörs Lagring Lagra motorn Observera Lagra inte motorn framför öppen eld eller värmekällor brand och explosionsrisk Låt ...

Page 62: ...det Byt ut skadade luftfilter Montera bort luftfilterlocket Lossa skruven och ta bort 1 locket Ta ut skumplastfiltret och tvätta det i varmt såpvatten Sätt 2 bara in det i torrt tillstånd Sätt åter på luftfilterlocket 3 Byt olja Bild E Kontrollera oljenivån regelbundet Kontrollera oljenivån var 5 e timme eller dagligen innan motorstart se Rekommendtioner om olja Tappa av den gamla oljan med varm m...

Page 63: ...ller vid hög omgivningstemperatur Var 50 e timme eller varje säsong Byta olja Var 100 e timme eller varje säsong Rengör kylsystemet oftare rengöring vid smuts i luften mycket damm långvarig drift i högt torrt gräs Byt tändstift Beroende på försmutsningvar 5 e timme Luftfiltret rengörs Avfallshantering Kasta inte uttjänta apparater i hushållssoperna Förpackning apparat och tillbehör är tillverkade ...

Page 64: ...ogen 1 3 KW Draaimoment 2 5 Nm ved 4500 min 1 o min Drivstofforbruk 480 g kWh Påfyllingsmengde motorolje 0 25 l Kjølesystem Luftkjøling Tenningsanlegg Transistor magnettenning Omdreining motoraksel med urviseren Innstilt turtall 6100 100 min 1 Deleoversikt bilde A 1 Drivstofftank 5 Oljelokk peilepinne 2 Tennplugg 6 Primerknapp 3 Startergrep 7 Luftfilter 4 Oljeuttappingsskrue 8 Tankåpning ...

Page 65: ...om minimumsalder for operatøren Vær oppmerksom på nasjonale forskrifter for driftstider Følg alltid bruksanvisningen Advarsel De avgassene dette produktet produserer inneholder kjemikalier som iht forskningsresultater fra California kan føre til kreft fødselsskader eller skader på forplantningsorgan Forskriftsmessig bruk Dette forbrenningsmotoren er utformet som drivmotor for gressklipper All bruk...

Page 66: ...or for motorens effekt og levetid Bruk en motorolje som tilfredsstiller kravene til API serviceklasse SJ eller høyere eller likeverdig Kontroller API service etiketten på oljetanken slik at du er sikker på at den har bokstavene SJ eller bokstavene for en høyere klasse eller likeverdig SAE 10W 30 anbefales for generell bruk Anbefalt driftstemperaturområde for denne motoren er 15 C til 40 C Kontroll...

Page 67: ...om går produserer varme Motordeler særlig eksosrøret blir ekstremt varme Fare for forbrenning Hold hender og føtter borte fra roterende deler Hold brennbare fremmedlegemer borte fra eksos og sylinderområdet Eksosrør sylinder og kjøleribber må bli kalde før berøring Lagring Lagre motoren Advarsel Motoren må ikke lagres i nærheten av åpen ild eller varmekilder brann og eller eksplosjonsfare La motor...

Page 68: ...ift skadete luftfilter Demonter luftfilterdeksel Løsne skruen og ta av deksel 1 Ta ut skumstoff filteret og vask det i varmt såpevann Må 2 kun settes på plass når det er blitt tørt Sett luftfilterdeksel tilbake på plass 3 Bytte olje bilde E Kontroller oljenivået regelmessig Kontroller oljenivået hver 5 time eller hver dag før oppstart av motoren se anbefalinger om olje Tapp ut gammel olje mens mot...

Page 69: ...ng eller ved høye omgivelsestemperaturer Hver 50 time eller etter endt sesong Skifte olje Hver 100 time eller etter endt sesong Rengjøre kjølesystem hyppigere rengjøring dersom det er fremmedlegemer i luften høy støvdannelse og ved langvarig bruk i høyt tørt gress Bytte tennplugg Avfallsbehandling Apparater som ikke lenger skal brukes skal ikke kastes i vanlig husholdningsavfall Emballasje apparat...

Page 70: ... 4500 min 1 U min Polttoaineen kulutus 480 g kWh Moottoriöljyn täyttömäärä 0 25 l Jäähdytysjärjestelmä Ilmajäähdytys Sytytyslaitteisto Transistori magneettisytytys Moottorin akselin pyörimissuunta myötäpäivään Säädetty kierrosnopeus 6100 100 min 1 U min Osien yleiskuva kuva A 1 Polttoainesäiliö 5 Öljyntäyttöaukon korkki mittatikku 2 Sytytystulppa 6 Primer ryypyn nappi 3 Käynnistyskahva 7 Ilmansuod...

Page 71: ...kilökunnan vähimmäisikärajoja Huomioi käyttöaikoja koskevat maakohtaiset määräykset Noudata aina käyttö ohjetta Varoitus Tämän tuotteen aiheuttama pakokaasu sisältää kemikaaleja jotka aiheuttavat Kalifornian osavaltion teettämien tutkimusten mukaan syöpää sikiövaurioita tai vahingoittavat sukuelimiä Määräystenmukainen käyttö Tämä polttomoottori on suunniteltu ruohonleikkurin jyrsimen voimanlähteek...

Page 72: ...intään API luokan SJ vaatimukset tai vastaavat vaatimukset Tarkista öljysäiliön kyljessä olevasta API etiketistä että siinä ovat kirjaimet SJ tai korkeampaa API luokkaa vastaava kirjainyhdistelmä tai muun vastaavan luokituksen samantasoisen öljyn tunnus Yleisessä käytössä suositellaan käyttämään SAE 10W 30 öljyä Tätä moottoria suositellaan käyttämään 15 C 40 C asteen lämpötilassa Öljyn määrän tark...

Page 73: ...Käynnissä oleva moottori tuottaa lämpöä Moottorin osat erityisesti pakoputki muuttuvat erittäin kuumiksi Palovammavaara Pidä kädet ja jalat erossa pyörivistä osista Pidä palavat esineet loitolla pakoputkesta ja sylinteristä Anna pakoputken sylinterin ja jäähdytysripojen jäähtyä ennen kuin kosket niihin Varastointi Moottorin varastoiminen Huomio Älä varastoi moottoria avotulen tai lämmönlähteiden l...

Page 74: ...a ilmansuodatin säännöllisesti Vaihda vioittunut ilmansuodatin Irrota ilmansuodattimen suojus Avaa tätä varten ruuvit ja 1 ota suojus pois Poista solumuovisuodatin ja pese se lämpimässä 2 saippuavedessä Pane se takaisin vain kuivana Aseta ilmansuodattimen suojus takaisin paikalleen 3 Öljyn vaihtaminen kuva E Tarkasta öljyn määrä säännöllisesti Tarkasta öljyn määrä 5 tunnin välein tai päivittäin en...

Page 75: ... korkea 50 tunnin välein tai aina sesongin alkaessa Vaihda öljy 100 tunnin välein tai aina sesongin alkaessa Puhdista jäähdytysjärjestelmä puhdista useammin kun ilmassa on hiukkasia kun pölyn määrä on suuri tai kun laitteella leikataan kauan korkeaa kuivaa ruohoa Sytytystulpan vaihtaminen Likaantumisen mukaan tai 5 tunnin välein Puhdista ilmansuodatin Hävittäminen Loppuun käytettyä laitetta ei saa...

Page 76: ...echniczne długość x szerokość x wysokość 274 x 225 x 355 mm Waga pustego urządzenia 5 5 kg Typ silnika AL KO 144F Pojemność otwór x skok 53 2 cm3 43 5 x 35 8 mm Moc 1 3 kW Moment obrotowy 2 5 Nm przy 4500 min 1 obr min Zużycie paliwa 480 g kWh Ilość napełnienia oleju silnikowego 0 25 l Układ chłodzenia Chłodzenie powietrzem Układ zapłonowy Zapłon tranzystorowo magnetyczny Obroty wału silnika w kie...

Page 77: ...ploatacji Zawsze stosować się do treści zawartych w instrukcji obsługi Uwaga Według wyników badań przeprowadzonych przez stan Kalifornia spaliny silnikowe wytwarzane przez ten produkt zawierają substancje chemiczne będące przyczyną powstawania chorób nowotworowych wad wrodzonych lub wad organów rozrodczych Użycie zgodne z przeznaczeniem Ten silinik spalinowy został zaprojektowany jako napęd dla ko...

Page 78: ...ejszy czynnik decydujący o mocy i żywotności silnika Należy stosować olej silnikowy spełniający wymagania klasy API SJ lub wyższej ew równorzędnej Na zbiorniku oleju należy sprawdzić etykietę API upewniając się że znajdują się tam litery SJ lub oznaczenie wyższej klasy ew równorzędnej Do ogólnego użycia zaleca się olej SAE 10W 30 Zalecany zakres temperatur roboczych silnika wynosi od 15 C do 40 C ...

Page 79: ...nty silnika szczególnie wydech rozgrzewają się do bardzo wysokich temperatur Niebezpieczeństwo poparzenia Nie zbliżać rąk i stóp do obracających się elementów Nie zbliżać palnych ciał obcych do wydechu i obszaru cylindra Nie dotykać wydechu cylindra i żeber chłodzących przed ostygnięciem Przechowywanie Przechowywanie silnika Uwaga Nie należy przechowywać silnika w pobliżu otwartego ognia lub źróde...

Page 80: ...Ilustracja F Filtr powietrza należy regularnie czyścić Uszkodzone filtry powietrza wymienić Wymontować pokrywę filtra powietrza W tym celu 1 odkręcić śruby i zdjąć osłonę Filtr piankowy wyjąć i umyć w ciepłej wodzie z mydłem 2 Ponownie wkładać tylko suche filtry Założyć pokrywę filtra powietrza 3 Wymiana oleju Ilustracja E Regularnie sprawdzać poziom oleju Poziom oleju należy sprawdzać co 5 godzin...

Page 81: ...o 100 godzin lub co sezon oczyścić układ chłodzenia częstsze czyszczenie w przypadku ciał obcych znajdujących się w powietrzu dużego pylenia dłuższej eksploatacji w wysokiej suchej trawie wymienić świecę zapłonową Filtr powietrza czyścić w zależności od zabrudzenia Lub co 5 godzin Utylizacja Zużytych urządzeń nie wyrzucać ze śmieciami domowymi Opakowanie urządzenie i akcesoria są wykonane z materi...

Page 82: ...nické údaje délka x šířka x výška 274 x 225 x 355 mm Vlastní hmotnost 5 5 kg Typ motoru AL KO 144F Zdvihový objem vrtání x zdvih 53 2 cm3 43 5 x 35 8 mm Výkon 1 3 kW Točivý moment 2 5 Nm při 4500 min 1 ot min Spotřeba paliva 480 g kWh Objem náplně motorového oleje 0 25 l Systém chlazení Vzduchové chlazení Zapalování Transistorové elektromagnetické zapalování Otáčení hřídele motoru ve směru pohybu ...

Page 83: ...tně specifických předpisů pro provozní dobu Vždy dodržujte návo d k obsluze Varování Motorové výfukové plyny vytvářené tímto výrobkem obsahují chemikálie které podle výsledků zkoumání federálního státu Kalifornie způsobují rakovinu poruchy při porodu nebo poškození pohlavních orgánů Používání v souladu s určením Tento spalovací motor je konstruován jako pohon pro travní sekačku vertikutátor Jiné p...

Page 84: ...j je určujícím faktorem pro výkon a životnost motoru Používejte motorový olej splňující požadavky servisní třídy API SJ nebo vyšší popř rovnocenné Zkontrolujte si servisní štítek API na nádobě s olejem aby bylo jisté že obsahuje písmena SJ nebo vyšší třídy popř rovnocenné Pro obecné použití se doporučuje SAE 10W 30 Doporučovaný interval provozních teplot pro tento motor činí 15 C až 40 C Kontrola ...

Page 85: ... plynu Regulace otáček není možná Pozor Motory v chodu vytvářejí teplo Díly motoru zvláště pak výfuk se extrémně zahřívají Nebezpečí popálení Ruce a nohy držte dále od rotujících částí Hořlavá cizí tělesa držte dále od oblasti výfuku a válce Nežli se budete dotýkat výfuku válce a chladicích žeber nechte je vychladnout Ukládání Ukládání motoru Pozor Motor neukládejte v blízkosti otevřeného ohně neb...

Page 86: ... čistěte Poškozené vzduchové filtry vyměňte Demontujte kryt vzduchového filtru Za tímto účelem je 1 třeba povolit šroub a sejmout kryt Vyjměte pěnový filtr a vymyjte jej v teplé mýdlové lázni 2 Zpátky nasazujte jen v suchém stavu Kryt vzduchového filtru nasaďte zpět 3 Výměna oleje obrázek E Pravidelně kontrolujte stav oleje Stav oleje kontrolujte každých 5 hodin nebo denně před nastartováním motor...

Page 87: ...nu Výměna oleje Každých 100 hodin nebo každou sezónu Čištění chlazení čistěte častěji jsou li v ovzduší cizí tělesa je li vysoká prašnost v případě dlouhodobého použití ve vysoké a suché trávě Výměna zapalovací svíčky V závislosti na znečištění nebo každých 5 hodin Čistěte vzduchový filtr Likvidace odpadu Vysloužilá zařízení nesmějí být likvidována společně s domovním odpadem Obaly zařízení a přís...

Page 88: ...chnické údaje Dĺžka x šírka x výška 274 x 225 x 355 mm Hmotnosť bez náplní 5 5 kg Typ motora AL KO 144F Zdvihový objem vŕtanie x zdvih 53 2 cm3 43 5 x 35 8 mm Výkon 1 3 kW Točivý moment 2 5 Nm pri 4500 min 1 ot min Spotreba paliva 480 g kWh Plniace množstvo motorového oleja 0 25 l Chladiaci systém vzduchové chladenie Zapaľovanie Tranzistorové magnetické zapaľovanie Otáčanie hriadeľa motora v smere...

Page 89: ...re krajinu špecifické nariadenia o dobách prevádzky Vždy dodržiavajte návod na pou žitie Varovanie Výrobkom produkované výfukové plyny obsahujú chemikálie ktoré poľa výsledkov vedeckého skúmania štátu Kalifornia spôsobujú rakovinu vrodené chyby alebo poškodenia pohlavných orgánov Použitie v súlade s určením Spaľovací motor je koncipovaný ako pohon kosačky na trávu prevzdušňovača trávy Iné ako ako ...

Page 90: ...votnosť motora Používajte motorový olej ktorý spĺňa požiadavky pre API servisnú triedu SJ alebo vyššiu príp rovnocennú PrekontrolujteAPI servisnú etiketu na olejovej nádrži aby ste sa ubezpečili že obsahuje písmená SJ alebo vyššiu triedu príp rovnocennú Pre všeobecné použitie sa odporúča SAE 10W 30 Odporúčaná oblasť prevádzkových teplôt pre motor činí 15 C až 40 C Kontrola hladiny oleja obrázok B ...

Page 91: ...otáčok nie je možná Pozor Bežiace motory vytvárajú teplo Časti motora obzvlášť výfuk sú extrémne horúce Nebezpečenstvo popálenia Ruky a nohy udržujte vzdialené od rotujúcich častí Horľavé cudzie časti udržujte vzdialené od výfuku a oblasti valca Výfuk valec a chladiace rebrá pred dotknutím nechajte ochladiť Skladovanie Skladovanie motora Pozor Motor neskladujte pri otvorenom plameni alebo zdrojoch...

Page 92: ...čistite Poškodený vzduchový filter vymeňte Odmontujte kryt vzduchového filtra Na tento účel 1 uvoľnite skrutku a odoberte kryt Penový filter vyberte a vyperte ho v teplej mydlovej 2 vode Filter opäť nasaďte iba v suchom stave Kryt vzduchového filtra opäť nasaďte 3 Výmena oleja obrázok E Stav oleja pravidelne kontrolujte Stav oleja kontrolujte každých 5 hodín a denne pred štartom motora viď odporúč...

Page 93: ... hodín alebo každú sezónu Výmena oleja Každých 100 hodín alebo každú sezónu Čistenie chladiaceho systému častejšie čistenie pri cudzích častiach vo vzduchu vysokom výskyte prachu dlhšom používaní vo vysokej suchej tráve Výmena zapaľovacích sviečok Podľa znečistenia alebo každých 5 hodín Prečistite vzduchový filter Likvidácia Zariadenia ktoré doslúžili nelikvidujte cez domový odpad Balenie zariaden...

Page 94: ...хнические данные Длина х ширина х высота 274 x 225 x 355 мм Снаряженная масса 5 5 кг Тип двигателя AL KO 144F Рабочий объем диаметр цилиндра x ход 53 2 см3 43 5 x 35 8 мм Мощность 1 3 kВт Крутящий момент 2 5 Нм при 4500 мин 1 об мин Расход топлива 480 г кВтч Заправочный объем моторного масла 0 25 л Система охлаждения Воздушное охлаждение Система зажигания Транзисторное зажигание от магнето Вращени...

Page 95: ...айтенациональныеположенияовремениработы Всегдасоблюдайтетребованияруководствапоэксплуатации Предупреждение Вырабатываемые данным устройством выхлопные газы двигателя содержат вещества вызывающие по данным исследований штата Калифорния рак врожденные дефекты или повреждения детородных органов Применение по назначению Данныйдвигательвнутреннегосгоранияразработанкакприводдля устройствадлястрижкигазон...

Page 96: ...рное масло является определяющим фактором мощности и долговечности двигателя Используйте моторное масло соответствующее требованиямAPI класса SJ или выше или аналогичное Проверьте этикеткуAPI сервиса на масляном баке чтобы удостовериться что на ней имеются буквы SJ или буквы высшего класса соотв аналогичное Для общего использования рекомендуется SAE 10W 30 Рекомендуемый диапазон рабочей температур...

Page 97: ...ли производят тепло Части двигателя особенно выхлопная система становятся чрезвычайно горячими Опасность ожога Держите руки и ноги вдали от вращающихся деталей Держите горючие материалы вдали от выхлопной системы и цилиндров Передприкосновение мквыхлопнойсистеме цилиндрами ребрамохлаждениядайтеимостыть Хранение Хранение двигателя Внимание Не храните двигатель вблизи открытого огня или источников т...

Page 98: ...улярно чистите воздушный фильтр Замените поврежденный воздушный фильтр Снимите крышку воздушного фильтра Для этого 1 отпустите винт и снимите крышку Извлеките пенистый фильтрующий элемент и промойте 2 теплым мыльным раствором Устанавливайте снова только в сухом состоянии Установите крышку воздушного фильтра 3 Замена масла рис E Регулярно проверяйте уровень масла Уровень масла проверяйте через кажд...

Page 99: ...ждый сезон Замена масла Каждые 100 часов или каждый сезон Чистка системы охлаждения чаще следует производить чистку при содержании посторонних предметов в воздухе высоком пылеобразовании при длительном скашивании высокой и сухой травы Замена свечи зажигания в зависимости от загрязнения или через каждые 5 часов Чистите воздушный фильтр Утилизация Не выбрасывайте отслужившие свой срок устройства в о...

Page 100: ...еристики Довжина х ширина х висота 274 x 225 x 355 мм Порожня вага 5 5 кг Тип двигуна AL KO 144F Робочий об єм діаметр x хід поршня 53 2 см3 43 5 x 35 8 мм Потужність 1 3 кВт при Обертальний момент 2 5 Нм при 4500 хв 1 об хв Споживання палива 480 г кВт г Кількість моторного мастила 0 25 л Система охолодження повітряне охолодження Система запалювання транзисторно магнітне запалювання Обертання валу...

Page 101: ...ії з експлуатації Попередження Відпрацьовані гази які виробляє цей виріб містять хімікати які згідно з результатами досліджень федерального штату Каліфорнія можуть викликати рак призвести до виникнення природних недоліків або порушення функцій органів розмноження Використання за призначенням Даний двигун внутрішнього згоряння розроблено як привід для газонокосилки розпушувача Інше застосування вва...

Page 102: ...остіта тривалостіслужбидвигуна Використовуйтемоторнемастило яке відповідаєвимогамAPIдлякласуSJабовищого чианалогічного ПеревіртеетикеткуAPIнаємностізмастилом щобпереконатися щонанійвказанібуквиSJабовищогокласу чианалогічного ДлязвичайноговикористаннярекомендуєтьсямастилоSAE 10W 30 Рекомендованийдіапазонробочоїтемпературидляцього двигунастановитьвід15 Cдо40 C Контроль рівня мастила МАЛ B Рівень мот...

Page 103: ...а зокрема система відводу відпрацьованих газів дуже нагріваються Небезпека опіку Для кінцівок побл изу деталей які обертаються існує небезпека Непідносьтедосистемивідводувідпрацьованихгазівідозони циліндрівзаймистісторонніпредмети Передторканнямдосистемивідпрацьованихгазів циліндріві реберохолодженнясліддатиїмохолонутиЗберігання Зберігання двигуна Увага Не зберігайте двигун біля відкритого полум я...

Page 104: ...тр Пошкоджений повітряний фільтр підлягає заміні Зняти кришку повітряного фільтру Для цього 1 відкрутити гвинти і зняти кришку Витягнути пористий фільтр і промити його у теплій мильній 2 воді Фільтр встановлюється назад тільки в сухому стані Знову надіти кришку повітряного фільтру 3 Зміна мастила мал E Регулярно перевіряйте рівень мастила Перевіряйте рівень мастила кожні 5 годин або кожен день пер...

Page 105: ...авколишнього середовища Кожні 50 годин або кожен сезон заміна мастила Кожні 100 годин або кожен сезон очищення системи охолодження більш часте очищення при наявності в повітрі сторонніх часток підвищеному виникненню пилу тривалій експлуатації в високій сухій траві заміна свічки запалювання В залежності від забруднення або кожні 5 годин виконувати очищення повітряного фільтра Утилізація Відпрацьова...

Page 106: ...ehnični podatki Dolžina x širina x višina 274 x 225 x 355 mm Teža praznega motorja 5 5 kg Tip motorja AL KO 144F Delovna prostornina hod bata in premer valja 53 2 cm3 43 5 x 35 8 mm Moč 1 3 kW Navor 2 5 Nm pri 4500 min 1 obr min Poraba goriva 480 g kWh Polnilna količina motornega olja 0 25 l Sistem hlajenja Zračno hlajenje Vžigalna naprava Tranzistorski magnetni zaganjalnik Smer vrtenja ročične gr...

Page 107: ...o upoštevajte navodila za uporabo Opozorilo Izpušni plini ki nastajajo med delovanjem motorja vsebujejo kemične snovi kakršne lahko po ugotovitvah kalifornijske državne raziskave povzročijo raka prirojene napake ali okvare reprodukcijskih organov Namenska uporaba Ta motor z notranjim izgorevanjem je zasnovan kot pogon za kosilnico rahljalnik Drugačna oz uporaba izven tu opisane velja za neustre zn...

Page 108: ...rabljajte motorno olje ki izpolnjuje zahteve standardov API razred API SJ ali višji oz enakovredno Na posodi z oljem preverite nalepko API razreda in se prepričajte da sta na njej izpisani črki SJ ali da je podana oznaka višjega razreda oz oznaka enakovrednosti Olje SAE 10W 30 je priporočeno za splošno uporabo Priporočeno delovno območje temperature pri tem motorju znaša od 15 C do 40 C Preverjanj...

Page 109: ...ožno Pozor nevarnost opeklin Med delovanjem se motor močno segreje Posamezni deli še posebno izpuh so lahko izjemno vroči Z rokami in nogami se ne približujte vrtljivim delom Vnetljive tujke odstranite iz izpuha in območja valja Ne prijemajte izpuh cilinder in hladilna rebra dokler se ne ohladijo Skladiščenje Pozor nevarnost požara eksplozije Motorja ne shranjujte v bližini odprtega plame na ali v...

Page 110: ...o čistite Poškodovan filter za zrak zamenjajte Snemite pokrov filtra za zrak V ta namen odvijte vijak 1 in snemite pokrov Izvlecite penasti filter in ga operite v topli vodi z malo 2 milnice Filter lahko ponovno vstavite šele takrat ko bo popolnoma suh Znova montirajte pokrov filtra za zrak 3 Zamenjava olja Slika E Redno preverjajte raven olja Raven olja preverite vsakih 5 ur ali dnevno pred zagon...

Page 111: ...njeni uporabi ali višjih temperaturah okolice Vsakih 50 ur ali vsako sezono Zamenjajte olje Vsakih 100 ur ali vsako sezono Očistite sistem hlajenja pogosteje čistite če je v zraku veliko tujkov prašnih delcev ali če naprava dalj časa deluje v visoki suhi travi Zamenjajte vžigalno svečko Glede na umazanijo ali vsakih 5 ur Očistite filter za zrak Odstranjevanje Odslužene naprave ne odvrzite med gosp...

Page 112: ...Duljina x širina x visina 274 x 225 x 355 mm Težina u praznom stanju 5 5 kg Tip motora AL KO 144F Radni prostor motora bušenje x visina dizanja 53 2 cm3 43 5 x 35 8 mm Snaga 1 3 kW Okretni moment 2 5 Nm pri 4500 min 1 U min Potrošnja goriva 480 g kWh Količina punjenja motornog ulja 0 25 l Sustav hlađenja Zračno hlađenje Mehanizam za paljenje Magnetno paljenje tranzistora Okretanje motornog vratila...

Page 113: ...ek obratite pozornost na upute za rukovanje Upozorenje Otpadni dimni plinovi koje proizvodi ovaj ure đaj sadrže kemikalije koje prema rezultatima istraživanja američke savezne države Kaliforni ja uzrokuju rak deformacije novorođenčadi ili oštećenja na organima za reprodukciju Namjenska uporaba Ovaj motor s unutarnjim izgaranjem koncipiran je kao pogon za kosilice za tratine kultivator Druga ili na...

Page 114: ... životni vijek trajanja motora Koristite motorno ulje koje ispunjava zahtjeve za API servisnu klasu SJ ili višu odn jednake vrijednosti Provjerite naljepnicu API servisa na spremniku za ulje kako biste se uvjerili sadržava li slova SJ ili slova neke više klase odn jednake vrijednosti SAE 10W 30 preporuča se za opću uporabu Preporučeno područje radne temperature za ovaj motor iznosi 15 C do 40 C Ko...

Page 115: ...Pozor opasnost od opeklina Motori koji rade proizvode toplinu Dijelovi motora posebno ispuha postaju ekstremno vruća Držite šake i stopala dalje od rotirajućih dijelova Zapaljiva strana tijela držite dalje od područja ispuha i cilindra Ostavite da se ispuh cilindar i rebra za hlađenje ohla de prije dodirivanja Skladištenje Pozor opasnost od požara eksplozije Nemojte skladištiti motor ispred otvore...

Page 116: ...ećene zračne filtre Demontirajte poklopac zračnog filtra U tu svrhu otpus 1 tite vijak i skinite poklopac Izvadite filtar za pjenasti materijal i isperite ga u toploj 2 sapunici Postavite ga ponovno samo u suhom stanju Ponovno postavite poklopac zračnog filtra 3 Zamjena ulja Slika E Redovito kontrolirajte stanje ulja Provjeravajte stanje ulja svakih 5 sati ili svakodnevno prije pokretanja motora v...

Page 117: ...od viših temperatura okoline Svakih 50 sati ili svake sezone Zamijenite ulje Svakih 100 sati ili svake sezone Očistite sustav za hlađenje čistite češće ako su u zra ku prisutna strana tijela ako dolazi do velikog dizanja prašine kod dulje primjene u visokoj suhoj travi Zamijenite svjećicu za paljenje Ovisno o zaprljanju ili svakih 5 sati Očistite zračni filtar Zbrinjavanje Stare uređaje nemojte ba...

Page 118: ...ехнически данни Дължина x Ширина x Височина 274 x 225 x 355 мм Собствено тегло 5 5 кг Мотор AL KO 144F Работен обем на двигателя Вътрешен диаметър x Ход 53 2 см3 43 5 x 35 8 мм Мощност 1 3 кВ Въртящ момент 2 5 Nm при 4500 min 1 U min Разход на гориво 480 г кВтч Moторно масло количество 0 25 л Охлаждаща система Въздушно охлаждане Запалителна уредба Транзисторно магнитно запалване Въртене на вала на...

Page 119: ... на вре мето за работа Винаги спазвайте инструкциите за употреба Предупрждение Отработените газове които се отделят от двигателя на този продукт съдържат химикали които според резултатите от проучвания на щата Калифорния могат да предизвикат появата на рак вродени недъзи или увреждане на репродуктивните органи Употреба по предназначение Този дивгател с вътрешно горене е проектиран за задвижване на...

Page 120: ...я Употребявайте моторно масло което отговаря на изискванията на амерканския институт за минерални масла API клас SJ или по висок респективно равностоен Проверете дали етикетът за API клас е здраво при крепен на опаковката на маслото идали той съдържа обозначението SJ или по висок клас респективно равностоен За обща употреба се препоръчва SAE 10W 30 Препо ръчителният температурен диапазон за работа...

Page 121: ...гаряне Запаленият двигател излъчва топлина Частите на двигателя особено ауспуха са изключително горещи Ръцете и краката трябва да се пазят на разстояние от въртящите се части Чужди тела подлежащи на запалване да се държат на разстояние от ауспуха и областта на цилиндъра Преди да пипате ауспуха цилиндъра и радиатора ги оставете да изстинат Съхранение Внимание опасност от възпламенява не експлозия Н...

Page 122: ...редения въздушен филтър Демонтирайте покритието на въздушния филтър 1 За целта развийте болта и свалете покритието Свалете порестия филтър и го измийте в топла 2 сапунена вода Сложете го отново само след като е добре изсъхнал Монтирайте обратно покритието на въздушния 3 филтър Смяна на маслото Фигура E Редовно контролирайте нивото на маслото Проверявайте маслото на всеки 5 часа или ежедневно преди...

Page 123: ...тури на околната среда На всеки 50 часа работа или всеки сезон Смяна на маслото На всеки 100 часа работа или всеки сезон Почистване на охлаждащата система по често почистване при наличие на чужди тела във въздуха при високи нива на запрашеност при продължителна работа при суха трева Смяна на запалителните свещи При всяко замърсяване или на всеки 5 часа Почистване на въздушният филтър Управление на...

Page 124: ...ime x lăţimei x înălţime 274 x 225 x 355 mm Greutate fără sarcină 5 5 kg Tip motor AL KO 144F Capacitate cilindrică alezaj x ridicare 53 2 cm3 43 5 x 35 8 mm Performanţă 1 3 kW Moment de rotaţie 2 5 Nm la 4500 min 1 U min Consum de carburant 480 g kWh Cantitate de umplere ulei motor 0 25 l Sistem de răcire Răcire aer Instalaţia de aprindere Aprindere cu magnet tranzistor Rotire ax motor În sensul ...

Page 125: ...la vârsta minimă a operatorului Respectaţi prevederile naţionale referitoare la orele de funcţionare Se vor respecta întotdeauna instrucţiunile de utilizare Avertizare Gazele de motor emise de acest aparat conţin substanţe chimice care conform rezultatelor cercetărilor statului California pot cauza cancer malformaţii la naştere sau afecţiuni ale oranelor genitale Utilizarea conform destinaţiei Ace...

Page 126: ...tatea şi durabilitatea motorului Folosiţi ulei de motor care îndeplineşte cerinţele clasei de service API SJ sau o clasă suprioară respectiv egală Verificaţi eticheta de service API pe recipientul de ulei pentru a vă putea asigura că aceasta indică literele SJ sau cele ale unei clase superioare respectiv egale SAE 10W 30 este recomandat pentru uz general Scala de temperaturi de funcţionare recoman...

Page 127: ... pornite produc căldură Unităţi ale motorului în special eşapamentul devin foarte fierbinţi Nu vă apropiaţi cu mâinile sau picioarele de piesele care se rotesc Corpurile străine inflamabile vor fi îndepărtate de zona eşapamentului şi a cilindrului Înainte de a le atinge eşapamentul cilindrul şi nervuri le de răcire vor fi lăsate să se răcescă Depozitare Atenţie pericol de incendiu explozie Motorul...

Page 128: ... Imaginea F Filtrul de aer va fi curăţat în mod regulat Filtrul de aer deteriorat va fi înlocuit Demontarea carcasei filtrului de aer În acest scop va fi 1 îndepărtat şurubul şi va fi scoasă carcasa Filtrul cu spumă va fi extras şi va fi spălat în apă caldă 2 cu săpun Acesta va fi remontat doar după ce s a uscat Carcasa filtrului de aer va fi remontată 3 Schimbul de ulei Imaginea E Regulat va fi c...

Page 129: ...eraturi ridicate La fiecare 50 de ore sau în fiecare sezon Schimb ulei La fiecare 100 de ore sau în fiecare sezon Curăţarea sistemului de răcire curăţare mai frecventă dacă sunt corpuri străine în aer la cantitate mare de praf la funcţionare în iarbă înaltă uscată Schimbarea bujiei În funcţie de impregnare cu impurităţi sau la fiecare 5 ore Curăţaţi filtrul de aer Înlăturare Nu înlăturaţi aparatel...

Page 130: ...nik Veriler Uzunluğu x Genişliği x Yüksekliği 274 x 225 x 355 mm Boş ağırlık 5 5 kg Motor tipi AL KO 144F Silindir hacmi Delik x Strok 53 2 cm3 43 5 x 35 8 mm Güç 1 3 kW Tork 4500 min 1 de d dak 2 5 Nm Yakıt tüketimi 480 g kWh Motor yağı Dolum miktarı 0 25 l Soğutma sistemi Havalı soğutma Ateşleme sistemi Transistör Manyetik ateşleme Motor mil dönüşü Saat yönünde Ayarlanan devir sayısı 6100 100 mi...

Page 131: ...e alınmalı Kullanım kılavuzunu daima dikkate alın Uyarı Kaliforniya eyaletinin araştırma sonuçlarına göre bu ürünün neden olduğu motor egzoz emisyonlarının ihtiva ettiği kimyasallar kanse re düşük ya da sakat doğumlara veya üreme organlarında hasarlara yol açmaktadır Talimatlara uygun kullanım Bu içten yanmalı motor çim biçme makinası kultivatör tahriki için tasarlanmıştır Bunun dışında kullanım k...

Page 132: ... ilgili belirleyici bir faktördür Sadece API servis sınıfı SJ veya daha yüksek standartları veya eşdeğer karşılayan motor yağı kullanın Yağ kabındaki API servisi etiketinde SJ harfinin veya daha yüksek sınıfta veya eşdeğer bir yağın bulunduğundan emin olun SAE 10W 30 genel kullanım için tavsiye edilmektedir Bu motor için önerilen çalışma sıcaklığı aralığı 15 C ila 40 C arasındadır Yağ seviyesi kon...

Page 133: ... sayısını ayarlamak mümkün değildir Dikkat Yanma tehlikesi Çalışan motorlar ısı üretir Motor parçaları özellikle de egzoz oldukça ısınır Ellerinizi ve ayaklarınızı dönen parçalardan uzak tutun Yanabilecek yabancı maddeleri egzoz ve silindir bölge sinden uzak tutun Temas etmeden önce egzozun silindirin ve radyatör peteklerinin soğumasını bekleyin Depolama Dikkat Yanma Patlama tehlikesi Motoru açık ...

Page 134: ...ıklarla temizleyin Hasarlı hava filtresini değiştirin Hava filtresi kapağını sökün Bunun için cıvatayı çözün 1 ve kapağı çıkarın Süngerli filtreyi çıkarın ve sıcak sabunlu suda değişti 2 rin Sadece kuru durumdayken tekrar kullanın Hava filtresi kapağını tekrar yerleştirin 3 Yağın değiştirilmesi Resim E Düzenli aralıklarla yağ seviyesini kontrol edin Yağ seviyesini her 5 saatte bir veya günlük olar...

Page 135: ... yüksek çevre sıcaklıkları altındaki kullanımda Her 50 saatte bir veya her sezon Yağın değiştirilmesi Her 100 saatte bir veya her sezon Soğutma sisteminin temizlenmesi havada yabancı madde yoğun toz oluşması uzun ve kuru çimde uzun süreli kullanımlar söz konusu olduğunda daha sık temizleyin Bujinin değiştirilmesi Kirlenmeye göre veya her 5 saatte bir Hava filtresinin temizlenmesi Atıkların yokedil...

Page 136: ...144 F Art Nr 470321 411393 411394 411395 411396 411398 411397 411399 411400 411401 411402 411403 411404 411405 411406 411407 411408 411409 411410 411412 411512 411415 411416 411417 411418 411419 411420 470327 411423 411422 411411 ...

Page 137: ...137 ...

Page 138: ...n unaffected by the terms of this guarantee NL Garantie Eventuele materiaal of productiefouten in het apparaat verhelpen wij tijdens de wettelijke garantietermijn naar onze eigen keuze door reparatie of vervangende levering De garantietermijn wordt telkens bepaald volgens het recht van het land waarin het apparaat is gekocht Onze garantietoezegging geldt uitsluitend bij Deskundige behandeling van ...

Page 139: ... e o comprovativo da compra ao seu representante ou à próxima ofi cina de assistência técnica autorizada Mediante esta declaração de garantia os direitos legais respeitantes a falhas e defeitos do comprador perante o vendedor fi cam inalterados I Garanzia Qualsiasi errore di materiale o fabbricazione dell apparecchio sarà eliminato durante il peri odo di garanzia previsto dalla legge a nostra scel...

Page 140: ...et för fel som fanns när varan avlämnades även om felet visat sig först senare Säljaren svarar däremot inte för försämring bristfällighet som uppkommit efter avlämnandet t ex genom förslitning eller felaktig skötsel Reklamation skall ske senast inom två år efter köpet De lagliga reklamationsanspråken som köparen har gentemot säljaren berörs ej av denna reklamations information N Garanti Eventuelle...

Page 141: ...nia usuwamy w czasie obowiązywania okresu gwarancyjnego według naszej decyzji albo w wyniku na prawy albo dostawy zastępczej Okres gwarancji kieruje się według prawa dan ego kraju w którym urządzeni zostało zakupione Udzielana przez nas gwarancja obowiązuje tylko y przypadku Prawidłowego obchodzenia się z urządzeniem Przestrezegania instrukcji obsługi Uzywania oryginalnych części zastępczych Gwara...

Page 142: ...vašega prodajalca Navedbe v prièujoči garancijski izjavi ne vplivajo na zakonsko določene pravice ki jih ima kupec do prodajalca HR Jamstvo Za vrijeme zakonskog roka zastare za zaht jeve zbog nepravilnosti moguće materijalne ili tvorničke pogreške otklanjamo po našem izboru putem popravke ili zamjene Rok zastare se odreðuje prema pravu zemlje u kojoj je stroj kupljen Naša jamstvena obveza vrijedi ...

Page 143: ...această declaraţie de acordare a garanţiei pretenţiile legale pentru defecţiuni ale cumpărătorului rămân neatinse faţă de vânzător TR Garanti Cihazda herhangi bir malzeme veya üretici hatasında veya arıza durumlarında yasal garanti süresi içinde gerekli değişimler tarafımızdan yapılacak seçime bağlı olarak onarım veya yedek parça teslimi olarak gerçekleştirilecektir Garanti süresi cihazın satın al...

Page 144: ...039 9329311 39 039 9329390 IN AGRO COMMERCIAL 91 3322874206 91 3322874139 IQ Gulistan Com 946 750 450 80 64 IRL Cyril Johnston Co Ltd 44 2890813121 44 2890914220 LY ASHOFAN FOR AGRICULT ACC 218 512660209 218 512660209 MA BADRA Sarl 212 022447128 212 022447130 MK Techno Geneks 389 2 2551801 389 2 2520175 N AL KO GINGE A S 47 64862550 47 64862554 NL O DE LEEUW GROENTECHNIEK 31 38 444 6160 31 38 444 ...

Reviews: