
443449_a
53
Description du produit
■
Ne pas tailler les buissons, les haies, les
arbres ou les fleurs.
■
Ne pas soulever l’appareil du sol quand il
fonctionne.
■
Ne pas utiliser d’outils de coupe autres que
les outils de coupe originaux du fabricant
(lame, bobine de fil)
3.3
Risques résiduels
Même lors de l’utilisation conforme de l'appareil,
il n'est pas possible d'exclure totalement les
risques résiduels. En raison de la nature et de la
construction de l’appareil, son utilisation peut être
associée aux risques résiduels potentiels sui-
vants :
■
Projection de débris végétaux, de terre et de
cailloux
■
Projection de morceaux du fil de coupe
■
Inhalation de particules de sciure si l’utilisa-
teur ne porte pas de protection respiratoire
■
Endommagement de l'ouïe si l’utilisateur ne
porte pas de protection auditive
■
Coupures si l’utilisateur met la main dans la
trajectoire du fil de coupe en rotation
3.4
Dispositifs de sécurité et de protection
AVERTISSEMENT ! Risque de blessures.
Des dispositifs de sécurité et de protection défec-
tueux et hors service risquent d’entraîner des
blessures graves.
■
Faites réparer des dispositifs de sécurité et
de protection défectueux.
■
Ne mettez jamais les dispositifs de sécurité
et de protection hors service.
Arrêt d’urgence
En cas d’urgence, couper le moteur électrique à
l’aide de l’interrupteur Marche/Arrêt.
Écran de protection
Protège l’utilisateur de tout contact avec la lame
en rotation ou du fil de coupe et des objets proje-
tés.
Poignée en « guidon »
Il maintient la lame ou le fil de coupe en rotation
à distance des pieds de l’utilisateur.
3.5
Symboles sur l’appareil
Symbole Signification
Prudence particulière requise lors
de la manipulation !
Lire la notice d’utilisation avant la
mise en service !
Porter des lunettes de protection,
une protection auditive et un
casque !
Porter des gants de protection !
Porter des bottes avec une semelle
antidérapante !
Régime maximal de l’outil de
coupe.
Danger causé par des projections
d’objets !
Ne pas toucher d’objets fixes ! L’ap-
pareil peut être éjecté.
Enlevez la batterie avant d’effectuer
des travaux de réglage, de net-
toyage ou de maintenance.
L’écart entre l’appareil et les per-
sonnes tierces doit être au mini-
mum de 15 m tout autour de l’utili-
sateur.
Ne pas utiliser de lame à dents de
scie !
Summary of Contents for 127644
Page 123: ...443449_a 123 3 2 3 3 3 4 Bike 3 5 15...
Page 125: ...443449_a 125...
Page 126: ...RS 126 GT 4235 2 5 6 6 1 6 2 16...
Page 127: ...443449_a 127 6 3 2 5 6 4 6 5 6 6 6 7...
Page 128: ...RS 128 GT 4235 2 10 C 6 8 6 9...
Page 132: ...RS 132 GT 4235 2 11 2 7 5 08 130 12 13 1 2 3 4 100 Wh...
Page 133: ...443449_a 133 100 Wh 14 14 1 1 2 30 14 2 15 ElektroG...
Page 135: ...443449_a 135 17 xxxxxx x...
Page 273: ...443449_a 273 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5...
Page 275: ...443449_a 275 3 1 273 4 a b c d e f g h i k l m n o p...
Page 276: ...RU 276 GT 4235 2 q r s t u v w x y z aa 5 a b...
Page 277: ...443449_a 277 c d e 6 6 1 6 2 16 6 3 2 5 6 4...
Page 278: ...RU 278 GT 4235 2 6 5 6 6 6 7...
Page 279: ...443449_a 279 10 C 6 8 6 9...
Page 283: ...443449_a 283 11 1 7 4 07 280 11 2 7 5 08 281 12...
Page 284: ...RU 284 GT 4235 2 13 1 2 3 4 100 100 14 14 1 1 2 30 14 2 15...
Page 286: ...RU 286 GT 4235 2 17 xxxxxx x...
Page 289: ...443449_a 289 3 2 3 3 3 4 3 5 15...
Page 291: ...443449_a 291 c d e f g h i k l m n o p q r s t u...
Page 292: ...UA 292 GT 4235 2 v w x y z aa 5 a b c d e 6 6 1...
Page 293: ...443449_a 293 6 2 16 6 3 2 5 6 4 6 5 6 6 BAs 6 7...
Page 294: ...UA 294 GT 4235 2 10 C 6 8...
Page 298: ...UA 298 GT 4235 2 14 11 11 1 p 7 4 07 296 11 2 p 7 5 08 296 12...
Page 299: ...443449_a 299 13 1 2 3 4 100 100...
Page 301: ...443449_a 301 2006 66 C 16 AL KO www al ko com service contacts 17 xxxxxx x...
Page 302: ...302 GT 4235 2...
Page 303: ...443449_a 303...