
75
470512_a
EST
Garantii
Võimalikud materjali- või tootmisvead seadmel kõrvaldame seadusega ettenähtud garantiiaja jooksul vastavalt meie valikule paranduse või varuosade saatmise teel. Garantiiaja pikkus on seadusega määratud selle riigi poolt, kust see seade ostetakse.
Meie garantiitingimused kehtivad vaid:
seadme otstarbekohasel kasutamisel
kasutusjuhendi järgimisel
originaal-varuosade kasutamisel
Garantii ei kehti, kui:
seadet on püütud parandada
on tehtud tehnilisi muudatusi
seadet ei ole otstarbekohaselt kasutatud
(näit. tööstuslikuks või üldkasutatavaks ot- starbeks)
Garantii alla ei kuulu:
värvikahjustused, mis on tekkinud ta-
vapärasest kulumisest kasutamisel
kuluvad osad, mis varuosade kaardil on
märgistatud raamiga XXX XXX (X)
põlemismootoritele – neile kehtivad eraldi,
mootori tootjate poolt antud garantiitingi- mused
Garantii kehtivuse korral pöörduge palun selle garantiikirja ja seadme ostudokumendiga kauba müüja poole või lähimasse tunnustatud klienditeeninduspunkti. Tänu sellele garantiikirjale ei vastuta kauba müüja seaduslike kaebuste korral seadme puuduste eest.
┌──────┐ └──────┘
LV
Garantija
Nov
ē
ršam visus materi
ā
lu un r
ū
pnieciskos
defektus garantijas termi
ņ
a laik
ā
. Atkar
ī
b
ā
no defekta veida un noz
ī
m
ī
guma – veicam
izstr
ā
d
ā
juma vai to deta
ļ
u remontu, vai
apmain
ā
m boj
ā
to izstr
ā
d
ā
jumu vai to da
ļ
u
pret jaunu. Izstr
ā
d
ā
juma garantijas termi
ņ
š tiek noteikts ar
nacion
ā
lo likumdošanu, kur
ā
tas tiek p
ā
rdots.
Garantija st
ā
jas sp
ē
k
ā
gad
ī
jumos, kad:
izstr
ā
d
ā
jums ir ticis pareizi un atbilstoši lietots
iev
ē
roti visi ekspluat
ā
cijas instrukcij
ā
dotie
nor
ā
d
ī
jumi
izmantoti ori
ģ
in
ā
lie piederumi un rezerves
da
ļ
as
Garantija nav sp
ē
k
ā
gad
ī
jumos, kad:
lietot
ā
js pats ir veicis izstr
ā
d
ā
juma remontu
main
ī
ta izstr
ā
d
ā
juma konstrukcija
izstr
ā
d
ā
jums lietots r
ū
pnieciskiem nol
ū
kiem
izstr
ā
d
ā
jums nepareizi un neatbilstoši lietots
Garantija nav attiecin
ā
ma uz:
izstr
ā
d
ā
juma nolietošanos vai virsmas
boj
ā
jumiem, kas radušies lietošanas
rezult
ā
t
ā
Uz deta
ļā
m, kuras rezerves da
ļ
u katalog
ā
ir
apz
ī
m
ē
tas ar XXX XXX (X), t
ā
s ir pak
ļ
autas
intens
ī
vam nodilumam
Iekšdedzes dzin
ē
jiem, par tiem atbild
ī
gi ir un
garantiju sniedz to ražot
ā
ji
Konstat
ē
jot defektu, l
ū
dzam griezties ar doto
garantijas iesniegumu un pirkuma
č
eku vai
kv
ī
ti veikal
ā
, kur izstr
ā
d
ā
jums ir ieg
ā
d
ā
ts vai
ar
ī
k
ā
d
ā
no m
ū
su servisa centriem.
Pirc
ē
ju ties
ī
bu aizsardz
ī
bas likums ir sp
ē
k
ā
neatkar
ī
gi no garantij
ā
nor
ā
d
ī
tajiem notei-
kumiem.
┌──────┐ └──────┘
LT
Garantija
Galimus medžiag
ų
ar gamybos defektus mes
pašaliname per
į
statym
ų
nustatyt
ą
reklamacij
ų
senaties laikotarp
į
, prietais
ą
remontuodami
arba, savo nuoži
ū
ra, pakeisdami j
į
nauju.
Senaties terminas priklauso nuo šalies, kurioje prietaisas pirktas,
į
statym
ų
.
Garantija teikiama, jeigu:
į
rengimas buvo naudojamas teisingai
buvo laikomasi naudojimo instrukcijos
buvo naudojamos originalios atsargin
ė
s
dalys
Garantija neteikiama, jeigu:
prietais
ą
buvo bandyta savarankiškai re-
montuoti
buvo padaryti techniniai prietaiso pakeiti-
mai
prietaisas buvo naudotas ne pagal paskirt
į
prietaisas buvo naudotas komerciniais tiks-
lais ir pan
Garantija neteikiama šiems pažeidimams:
d
ė
l naudojimo
į
prastin
ė
mis s
ą
lygomis nusi-
trynusi paviršiaus danga
sudilusios dalys, kurios atsargini
ų
dali
ų
kortel
ė
je pažym
ė
tos r
ė
melyje
ххх
ххх
(
х
)
vidaus degimo varikliams taikomos atskiros
variklio gamintojo garantijos s
ą
lygos
Jei garantija galioja, su šiuo garantiniu pareiškimu ir pirkim
ą
patvirtinan
č
iu doku-
mentu prašom kreiptis
į
pirkimo viet
ą
arba
ar
č
iausiai esan
č
i
ą
į
galiot
ą
klient
ų
aptarnavimo
tarnyb
ą
.
Šia garantija neapribojamos
į
statym
ų
nustaty-
tos vartotoj
ų
teis
ė
s.
┌─────┐ └─────┘
GR
Εγγύηση
Τυχόν
βλάβες
που
οφείλονται
σε
ελάττωμα
υλικού
ή
σφάλμα
κατασκευής
,
αντιμετωπίζουμε
στο
μηχάνημά
σας
κατά
τη
διάρκεια
του
νόμιμου
χρόνου
παραγραφής
ανάλογα
με
την
επιλοψι
μας
είτε
με
επισκευή
είτε
με
αντικατάσταση
.
Η
παραγραφή
καθορίζεται
κάθε
φορά
σύμφωνα
με
το
δίκαιο
της
χώρας
στην
οποία
αγοράστηκε
το
μηχάνημα
.
Η
παροχή
εγγύησης
εκ
μέρους
μας
ισχύει
σε
περί
m
ωση
:
σωστής
μεταχείρισης
του
μηχανήματος
τήρησης
των
οδηγιών
χειρισμού
χρήσης
γνήσιων
ανταλλακτικών
Η
εγγύηση
παύει
να
ισχύει
,
σε
περί
m
ωση
:
προσπάθειας
επισκευής
του
μηχανήματος
τεχνικών
αλλαγών
στο
μηχάνημα
μη
αρμόζουσας
χρήσης
επαγγελματικής
ή
δημόσιας
χρήσης
κτλ
Από
την
αξίωση
παροχής
εγγύησης
αποκλείονται
:
Οι
ζημιές
στο
βερνίκι
,
οι
οποίες
οφείλονται
στην
Φθορά
του
μηχανήματος
από
τη
χρήση
Η
φυσική
φθορά
και
τα
μέρη
,
τα
οποία
βρίσκονται
μέσα
σε
πλαίσιο
στην
κάρτα
ανταλλακτικών
XXX XXX
(X
)
Κινητήρες
εσωτερικής
καύσης
-
Πα
αυτούς
ισχύουν
ξεχωριστοί
όροι
εγγύησης
του
εκάστοτε
κατασκευαστή
του
κινητήρα
Σε
περί
m
ωση
αξίωσης
παροχής
εγγύησης
παρακαλείσθε
να
απευθυνθείτε
με
αυτή
την
δήλωση
εγγύησης
και
το
παραστατικό
αγοράς
στο
κατάστημα
από
όπου
αγοράσατε
το
μηχάνημα
ή
στην
πλησιέστερη
εξουσιοδοπιμένη
υπηρεσία
τεχνικής
εξυπηρέτησης
ελατών
.
Με
αυτή
την
υπόσχεση
εγγύησης
παραμένουν
ανέπαφες
οι
νόμιμες
αξιώσεις
του
αγοραστή
έναντι
του
πωλητή
σε
περί
m
ωση
ελαττώματος
.
┌─────┐ └─────┘
Summary of Contents for 112660
Page 4: ...4 Classic 3 2E_3 8E 1 3 4 2 1a 1b 1c 2 1 2 4 2 x 15 2x 4 8 x 16 3a...
Page 5: ...5 470512_a 1 3 2 4 2 M8 50 2 2 3b 3c 5b 2x 4 x 25 mm 4a 5a 4b...
Page 6: ...6 Classic 3 2E_3 8E 7 8 9a 6 2 x 4 2 x 15 1 2 1 3 2 4 9b 5c...
Page 7: ...7 470512_a...
Page 48: ...48 Classic 3 2E_3 8E 7...
Page 50: ...50 Classic 3 2E_3 8E 7...
Page 54: ...54 Classic 3 2E_3 8E 7 K...
Page 56: ...56 Classic 3 2E_3 8E 7...
Page 69: ...69 470512_a...