PART NAMES AND FUNCTIONS
FUNCIONAMIENTO
1. Abrir y cerrar.
2. Cargando los discos.
3. Seleccionando pistas.
4. Comenzar la reproducción.
5. Finalizar la reproducción.
6. Pausa.
7. Cueing (acción Cue).
Seleccionando un punto Cue
8. Auto cue.
9. Frame search (búsqueda).
10. Scanning (fast forward/fast reverse).
11. Loop play.
a-
b-
c-
d-
e-
12. SEAMLESS LOOP PLAY (CONT.)
a-
b-
c-
13. Time Display (Indicador de tiempo).
14. Pitch Bending.
Sólo podremos abrir y cerrar la bandeja del disco
cuando el equipo esté encendido. Usar el botón OPEN/CLOSE.
Estando la bandeja abierta, si presionamos PLAY se cierra
automáticamente. En caso de no cerrar la bandeja ésta se cerrará
automáticamente a los 60 seg. Durante la reproducción no podremos
abrir la bandeja, esto se ha diseñado deliberadamente para impedir
abrirla accidentalmente durante la reproducción. Par abrir la bandeja
debemos primero presionar STOP.
Tome el disco por sus extremos y
posiciónelos en la bandeja. No toque la superficie brillante.
PRECAUCIÓN:
No introduzca objetos en la bandeja y cargue sólo un disco cada vez.
Estando el equipo apagado no empujar las bandejas para cerrarlas,
pudría dañar el equipo mecánicamente.
Presionar el botón TRACK SEARCH
TRACK SEARCH
á
Presione el botón PLAY/PAUSE
durante Pausa o Cue. El indicador se iluminará durante la
reproducción.
Existen dos formas
1) Presione el botón PLAY/PAUSE durante la reproducción para
parar en el punto de lectura actual.
2) Presione el botón CUE durante la reproducción para volver al
punto donde comenzó la reproducción.
Presione el botón PLAY/PAUSE para cambiar entre Play y
Pausa. El indicador de pausa se iluminará en modo Pause.
Consiste en preparar la reproducción para
que comience en un punto seleccionado. Presionando CUE el equipo
entra en modo Pausa y el lector se sitúa en el punto Cue. Estando en
modo Cue al presionar el botón PLAY/PAUSE se reinicia la
reproducción.
A. Iniciamos la reproducción desde Pause (use la rueda JOG para
seleccionar el punto de inicio) o saltando a otra pista mediante los
botones TRACK. Este punto de comienzo de lectura se considerará el
punto Cue.
B. (“CUE on the fly”), presione LOOP IN durante la reproducción
para seleccionar el nuevo punto Cue.
Para volver al punto Cue A o B presionar el botón CUE. La
reproducción entra en Pausa y el lector se posiciona en el punto Cue
en espera de la orden de reproducción dada presionando el botón
PLAY/PAUSE.
C.
Al cargar un disco el punto Cue se establece en el
principio de la primera canción o de la canción que seleccionemos
antes de comenzar la reproducción. Si ejecutamos pausa durante la
reproducción el lector considerará el punto de pausa como el nuevo
punto Cue.
En modo Pausa usamos la rueda JOG
para establecer el punto de inicio. Al usar la rueda JOG podremos
escuchar una pequeña porción de la música de forma repetitiva. Una
vez hemos seleccionado el punto de inicio presionamos PLAY y a
continuación CUE para volver a entrar en modo Pausa.
Según el sentido en que
giremos la rueda nos desplazaremos hacia delante o detrás. Dispone
de cuatro velocidades de desplazamiento en cada uno de los sentidos.
Podemos crear un Loop continuo (seamless) entre dos
puntos.
Presione PLAY/PAUSE, el equipo está reproduciendo. El Led se
ilumina (fig. 1).
Presione el botón LOOP IN. De este modo establecemos el punto
de inicio del Loop seamless. El LED del botón LOOP IN se ilumina
(fig. 2).
Presione el botón OUT para seleccionar el punto final del Loop.
Sabemos que estamos en modo Seamless Loop porque el LED de
LOOP IN y LOOP OUT se enciende y parpadea. En el display
parpadeará el indicador
LOOP. EL sonido continuará sin
interrupción (SEAMLESS LOOP)(fig. 3).
Para salir del Loop presionar LOOP OUT. El LED permanecerá
iluminado pero no parpadeará. La reproducción continuará
normalmente (fig. 4).
Para volver a escuchar el Loop presione RELOOP. Los LED de
LOOP
IN y LOOP OUT y el indicador LOOP del display
comenzarán a parpadear (fig. 5).
(Debe haber creado un LOOP previamente). Para crear un Loop
siga las instrucciones en esta página. Si ya hemos editado un Loop
presionamos el botón RELOOP para volver a la reproducción del
Loop.
A continuación presione LOOP OUT para volver al modo de
reproducción normal (fig. 6).
Presione LOOP OUT otra vez para seleccionar un nuevo punto de
fin de Loop (fig. 7).
Para un Loop más corto: vuelva a presionar LOOP OUT rápidamente.
Para un Loop más largo: vuelva a presionar LOOP OUT después de
haber reproducido un tiempo.
Durante la reproducción al
presionar TIME cambiamos entre los distintos modos Tiempo
reproducido/Tempo restante de pista/Tiempo restante total.
La velocidad de reproducción disminuirá
o
aumentará automáticamente cuando presionemos el botón “ - “ o “+”
y volverá a la velocidad de reproducción original cuando dejemos de
presionar el botón. El grado en el que el Pitch es modificado es
proporcional al tiempo que mantenemos presionado el botón,
siempre dentro de los márgenes establecidos.
En modo PLAY al actuar sobre el JOG modificamos temporalmente
el valor del PITCH hasta valores de +/-16%. El grado del cambio de
PITCH lo determina la velocidad a la que rotamos el JOG.
para
mover la pista seleccionada hacia delante y hacia detrás. Mantener
presionado el botón
para cambiar de pista
continuamente a una velocidad mayor. Si durante la reproducción
seleccionamos una pista su reproducción comenzar
cuando la
operación de selección de pista finaliza.
Utilice la función Memmory para almacenar puntos Cue.
11
2
h
h
h
h
h
h
h
h
h
Allow for sufficient heat dispersion when installed on a rack.
Handle the power cord carefully.
Hold the plug when unplugging the cord.
Keep the appliance free from moisture, water, and dust.
Unplug the power cord when not using the appliance for long
periods of time.
Do not obstruct the ventilation holes. (For units with ventilation
holes)
Do not drop foreign objects into the unit.
Do not let insecticides, benzene, and thinner come in contact with
the set.
Never disassemble or modify the set in any way.
NOTE ON USAGE
FEATURES
1.Checking the Contents
2. Installing the Unit
CAUTION:
Check that the carton contains the following items:
1. Main unit
2. Operating instructions
3. A RCA pin cord.
4. A AC power cord.
1. Place your unit on a flat surface.
2. Be sure the player is mounted in a well ventilated area where it
will not be exposed to direct sunlight, high temperatures, or high
humidity.
3. Try to place the unit as far as possible from TVs and tuners, as the
unit may cause undesirable interference.
The player will work normally when the main unit is mounted with
the front panel at within 15 degrees of the vertical plane. If the unit is
tilted excessively, discs may not be loaded or unloaded properly.
The unit panel's LCD's is designed to be clearly visible with in the
angles shown in Figure 1. Mount the unit panel so that the visual
angle is within this range.
PREPARATIONS
3. Connections
1) Turn off the POWER switch.
2) Connect the RCA pin cord to the input on your mixer.
- Be sure to use the supplied cables. Using other types of cable may
result in unit damage.
CAUTION:
- To avoid sever damage to the unit, be sure the power is off when
connections to the unit.
h
h
h
h
h
h
h
h
h
h
h
h
h
h
h
10 seconds of anti-shock memory
Instant start
Seamless loop
Pitch range : +/-100% +/-0.1% (+/-16% for Mp3)
4 hot cues for Sampler and Cue memmory, <5sec.
500 *4 sampler (cues) can be memorized
Selectable elapsed, remain and total remain time display
Single/continuous play
Relay play allows consecutive playback during two decks
S/PDIF digital audio RCA coaxial
LCD display
Music Master Tempo
Mp3 Playback
Scratch Effect
Auto cue function (-48 dB)
1. Precautions on handling compact discs.
- Do not allow fingerprints, oil or dust to get on the surface of the disc.
- If the disc is dirty, wipe it off with a soft dry cloth.
- Do not use benzene, thinner, water, record spray, electrostatic-proof
chemicals, or silicone-treated cloths to clean discs.
- Always handle discs carefully to prevent damaging the surface;
in
particular when removing a disc from its case or returning it.
- Do not bend the disc.
- Do not apply heat.
- Do not enlarge the hole in the center of the disc.
- Do not write on the label (printed side) with a hard-tipped implement
such as a pencil or ball point pen.
- Condensation will form if a disc is brought into a warm area from a colder
one, such as outdoors in winter. Do not attempt to dry the disc with a hair
dryer, etc..
2.Precaution on storage
- After playing a disc, always unload it from the player.
- Always store the disc in the jewel case to protect from dirt or damage.
- Do not place discs in the following areas:
- Areas exposed to directs sunlight for a considerable time.
- Areas subject to accumulation of dust or high humidity.
- Areas are affected by heat from indoor heaters, etc..
HANDLING COMPACT DISCS