background image

26  

WMS420  

 

 Setting 

up 

 

 

 

 

NOTE

 

 

Before you turn on your WMS420, set the transmitter and the receiver to the same 
frequency. If transmitter and receiver are set to different frequencies, radio connection is 

not possible! 

 

Using the two output jacks (BALANCED and UNBALANCED) at the same time may lead to 
level drops and increased noise. 

 

 

 

Set up the receiver as a free-standing unit. 

 

Reflections off metal parts, walls, ceilings, etc. or the shadow effects of musicians and 
other people may weaken or cancel the direct transmitter signal. 

For best results, set up the receiver as follows: 

1)

 

Place the receiver near the performance area (stage). Make sure, though, that the 
transmitter will never be any closer to the receiver than 10 ft (3 m). Optimum separation 

is 16 ft (5 m). 

2)

 

Check that you can see the receiver from where you will be using the transmitter. 

3)

 

Place the receiver at least 5 ft. (1.5 m) away from any large metal objects, walls, 

scaffolding, ceilings, etc. 

 

 

The supplied ¼-wave antennas can be mounted quickly and easily and are suitable for 
applications where a direct line of sight between the transmitter and the receiver antenna is 

available and a wireless microphone system has to be set up within a very short time. 

Remote Antennas 

If reception is less than ideal at the receiver’s position, use remote antennas: 

 

Connect the remote antennas to the BNC sockets on the receiver rear panel. 

 

Use RG58 or RG213 cable to connect the antennas. 

 

For details on antennas, accessories, and frequency planning support visit our website at 

www.akg.com. 

Antenna Front-mount Cable 

Use the BNC extension cable (AKG part #0110E01890) to mount the ¼-wave antennas on the 

front panel 

 

1)

 

Use an XLR cable to connect the BALANCED output on the back of the receiver to a 

balanced microphone input (XLR socket) on the mixer or amplifier. 

2)

 

Turn the VOLUME control on the receiver fully anticlockwise to set the receiver output to 
mic level. 

 

 

1)

 

Check that the AC mains voltage stated on the included power supply is identical to the 

AC mains voltage available where you will use your system. Using the power supply with 
a different AC voltage may wreck the unit. 

2)

 

Plug the feeder cable of the included power supply into the DC IN socket on the receiver. 

3)

 

Plug the AC adapter into a power outlet. 

4)

 

Press the ON/OFF switch to switch the receiver on. 

 

 

3

 

Setting up 

Positioning the receiver 

Connecting Antennas 

Connecting the receiver to a balanced 
input 

Connecting the receiver to power 

Summary of Contents for WMS420

Page 1: ... before using the equipment MODE D EMPLOI 34 Veuillez lire cette notice avant d utiliser le système ISTRUZIONI PER L USO 50 Prima di utilizzare l apparecchio leggere il manuale MODO DE EMPLEO 66 Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo INSTRUÇÕES DE USO 82 Favor leia este manual antes de usar o equipamento ...

Page 2: ...en symmetrischen Eingang anschließen 10 Empfänger an das Netz anschließen 10 Batterien in den Hand Taschensender einlegen und testen 11 Frequenz einstellen Empfänger 11 Frequenz einstellen Hand Taschensender 11 Handsender in Betrieb nehmen 11 Taschensender in Betrieb nehmen 11 Vor dem Soundcheck 12 4 Mikrofontechnik 13 Handsender HT420 13 Taschensender PT420 14 5 Reinigung 15 Oberflächen 15 Innenw...

Page 3: ...Radiatoren Heizungsrohren Verstärkern usw auf und setzen Sie es nicht direkter Sonneneinstrahlung starker Staub und Feuchtigkeitsentwicklung Regen Vibrationen oder Schlägen aus Verlegen Sie zur Vermeidung von Störungen bzw Einstreuungen sämtliche Leitungen speziell die der Mikrofoneingänge getrennt von Starkstromleitungen und Netzleitungen Bei Verlegung in Schächten oder Kabelkanälen achten Sie da...

Page 4: ...t 1 Taschensender PT420 1 Batterie Größe AA 1 Kabel MKG L 1 Empfänger SR420 1 Schaltnetzteil SMPS 2 BNC UHF Antennen 1 Garantiekarte 1 Frequenztabelle 1 Beiblatt Manual Supplement 1 Beiblatt Sicherheit 1 Quick Start Guide 1 Taschensender PT420 1 Batterie Größe AA 1 Headsetmikrofon C555 L 1 Ersatztropfring 1 Windschutz W444 1 Empfänger SR420 1 Schaltnetzteil SMPS 2 BNC UHF Antennen 1 Garantiekarte ...

Page 5: ...ste 2 VOLUME Mit diesem Drehregler können Sie den Pegel des Audioausgangs stufenlos abschwächen 3 RF OK Diese LED leuchtet wenn ein Signal empfangen wird Wenn kein Signal empfangen wird oder der automatische Squelch aktiv ist erlischt die RF OK LED und wird der Audioausgang stumm geschaltet 4 Display Zeigt den eingestellten Empfangskanal an 5 CLIP Diese LED leuchtet wenn der Audiopegel zu groß ist...

Page 6: ...altetem Sender nicht hörbar werden Stellen Sie den SQUELCH Regler auf Minimum bevor Sie den Empfänger zum ersten Mal einschalten 4 AUDIO OUT BALANCED Symmetrischer Audioausgang an 3 poliger XLR Buchse Diesen Ausgang können Sie z B mit einem Mikrofoneingang eines Mischpults verbinden 5 AUDIO OUT UNBALANCED Asymmetrischer Audioausgang an 6 3 mm Mono Klinkenbuchse Hier können Sie z B einen Gitarrenve...

Page 7: ...n zu benutzen 4 Kontroll LED Diese LED zeigt die Betriebsbereitschaft des Senders an LED leuchtet grün Batterie in Ordnung LED leuchtet rot Ab dem Zeitpunkt wo die LED auf rot wechselt reicht die Batteriekapazität noch für maximal 1 Betriebsstunde Wir empfehlen die Batterie sobald wie möglich gegen eine neue auszutauschen 5 Ein Aus Schalter Dieser Schieberegler hat drei Stellungen ON Die Spannungs...

Page 8: ...n Batterie in Ordnung LED leuchtet rot Ab dem Zeitpunkt wo die LED auf rot wechselt reicht die Batteriekapazität noch für maximal 1 Betriebsstunde Wir empfehlen die Batterie sobald wie möglich gegen eine neue auszutauschen HINWEIS Wenn Sie einen Akku verwenden wechselt die LED ca 15 Minuten bevor der Akku erschöpft ist auf rot 6 Batteriefachdeckel mit integriertem Schraubendreher 7 Sichtfenster Du...

Page 9: ...es PT420 anschließen CK77 WR CK99 L C417 L C520 L C555 L C544 L HC577 L C516 ML C518 ML C519 ML C411 L Mittels des Gitarrenkabels MKG L von AKG können Sie eine E Gitarre einen E Bass oder ein Umhängekeyboard anschließen Das Gitarrenkabel MKG L ist im Instrumental Set enthalten sowie auch als optionales Zubehör erhältlich ...

Page 10: ... viel Aufbauarbeit betriebsbereit sein muss Abgesetzte Antennen Wenn an der Empfängerposition keine optimalen Empfangsbedingungen herrschen verwenden Sie abgesetzte Antennen Verbinden Sie die abgesetzten Antennen mit den BNC Buchsen an der Rückseite des Empfängers Verwenden Sie dazu RG58 oder RG213 Kabel Nähere Informationen über Antennen Zubehör und Hilfe bei der Frequenzplanung finden Sie auf un...

Page 11: ... CHANNEL den Kanal auf die gewünschte Zahl Jedes Mal Drücken springt die Zahl um einen Kanal höher 3 Wenn Sie den gewünschten Kanal erreicht haben blinkt das Display noch ca 3 Sekunden und aktiviert den neu eingestellten Kanal 1 Stellen Sie den SQUELCH Regler am Empfänger auf Minimum und schalten Sie den Empfänger ein 2 Schalten Sie den Handsender ein indem Sie den Ein Aus Schalter auf ON stellen ...

Page 12: ...UELCH Regler am Empfänger auf Minimum und schalten Sie den Empfänger ein 5 Spielen Sie auf Ihrem Instrument 6 Stellen Sie mit dem im Batteriefachdeckel integrierten Schraubendreher den GAIN Regler so ein dass die CLIP LED am Empfänger gelegentlich kurz aufleuchtet 7 Stecken Sie den Batteriefachdeckel wieder auf den Sender auf 1 Schreiten Sie den Bereich ab in dem Sie den Sender einsetzen werden Ac...

Page 13: ...wieder den Lautsprechern zugeleitet wird Ab einer bestimmten Lautstärke der Rückkopplungsgrenze läuft dieses Signal gewissermaßen im Kreis die Anlage heult und pfeift und kann nur durch Zurückdrehen des Lautstärkereglers wieder unter Kontrolle gebracht werden Um dieser Gefahr zu begegnen hat das Mikrofon des Handsenders HT420 eine nierenförmige Richtcharakteristik Das bedeutet dass es für Schall d...

Page 14: ...ten Klingt das Mikrofon dünn ohne Druck positionieren Sie die Kapsel näher am Mund Suchen Sie beim Soundcheck die ideale Position Windschutz Falls z B im Freien starke Windgeräusche oder Popgeräusche auftreten befestigen Sie den mitgelieferten Schaumstoff Windschutz am Mikrofon 1 Stecken Sie den Windschutz auf die Mikrofonkapsel auf 2 Ziehen Sie den Windschutz auch über das äußere Ende der Mikrofo...

Page 15: ...inn vom Handsender ab 2 Nehmen Sie den Windschutz Schaumstoffeinlage aus der Gitterkappe heraus 3 Waschen Sie den Windschutz in stark verdünnter Seifenlauge 4 Sobald der Windschutz trocken ist legen Sie ihn wieder in die Gitterkappe ein und schrauben Sie die Gitterkappe im Uhrzeigersinn auf den Handsender auf 5 Reinigung Oberflächen Innenwindschutz des Handsenders ...

Page 16: ...fernt oder SQUELCH Pegel zu hoch eingestellt Näher zum Empfänger gehen oder SQUELCH Pegel verringern Hindernisse zwischen Sender und Empfänger Hindernisse entfernen Keine Sichtverbindung zwischen Sender und Empfänger Stellen von denen aus der Empfänger nicht sichtbar ist vermeiden Empfänger zu nahe bei metallischen Gegenständen Störende Gegenstände entfernen oder Empfänger weiter entfernt aufstell...

Page 17: ...Netzteil 12 V 500 mA oder durch Antennensplitter Betriebsdauer 6 8 h 6 8 h Squelch Einsatzschwelle 100 bis 70 dBm regelbar Audioausgang XLR symm und 6 3 mm Klinke asymm Regelbar von Mikrofon bis Linepegel Ausgangspegel bei Nennhub 500 mV eff Abmessungen 235 x 50 x 50 mm 60 x 74 x 30 mm 200 x 150 x 45 mm Nettogewicht 221 g 60 g 373 g Abhängig von benutztem Frequenzband Abhängig von verwendeter RF P...

Page 18: ...e in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception whi...

Page 19: ...place the equipment near heat sources such as radiators heating ducts amplifiers etc and do not expose it to direct sunlight excessive dust moisture rain mechanical vibrations or shock To avoid hum or interference route all audio lines particularly those connected to the microphone inputs away from power lines of any type If you use cable ducts be sure to use separate ducts for the audio lines Cle...

Page 20: ... cable 1 receiver SR420 1 switch mode power supply SMPS 2 BNC UHF antennas 1 warranty card 1 frequency table 1 supplement Manual Supplement 1 supplement Safety 1 Quick Start Guide 1 pocket transmitter PT420 1 battery size AA 1 headset microphone C555 L 1 replacement lip guard 1 wind screen W444 1 receiver SR420 1 switch mode power supply SMPS 2 BNC UHF antennas 1 warranty card 1 frequency table 1 ...

Page 21: ...1 ON OFF On off button 2 VOLUME This rotary control allows continuous adjustment of the audio output level 3 RF OK This LED lights up to indicate that signal is being received If no signal is received or the automatic squelch is on the RF OK LED goes out and the audio output is muted 4 Display Shows the selected receiving channel 5 CLIP This LED lights up if the audio level is too high 6 CHANNEL T...

Page 22: ... are not audible when the transmitter is turned off Set the SQUELCH control to minimum before turning the receiver on for the first time 4 AUDIO OUT BALANCED Symmetric audio output on 3 pole XLR jack You can connect the microphone input of a mixer to this output for example 5 AUDIO OUT UNBALANCED Asymmetric audio output on 6 3 mm mono jack bush Here you can connect a guitar amplifier for example 6...

Page 23: ...indicates the operational availability of the transmitter LED is green Battery is OK LED is red As soon as the LED changes to red the remaining battery power allows at most one more hour of operation We recommend exchanging the batteries as soon as possible 5 On Off switch This slider has three positions ON The transmitter s power supply is turned on MUTE The audio signal received from the microph...

Page 24: ...ED changes to red the remaining battery power allows at most one more hour of operation We recommend exchanging the batteries as soon as possible NOTE If you use a rechargeable battery the LED will change to red approximately 15 minutes before the battery goes flat 6 Battery compartment cover with integrated screwdriver 7 Inspection window The inspection window allows you at all times to check whe...

Page 25: ...jacks of the PT420 CK77 WR CK99 L C417 L C520 L C555 L C544 L HC577 L C516 ML C518 ML C519 ML C411 L With the MKG L guitar cable available from AKG you can connect an electric guitar an electric bass guitar or a keytar The MKG L guitar cable is contained in the Instrumental Set and can also be purchased separately ...

Page 26: ... available and a wireless microphone system has to be set up within a very short time Remote Antennas If reception is less than ideal at the receiver s position use remote antennas Connect the remote antennas to the BNC sockets on the receiver rear panel Use RG58 or RG213 cable to connect the antennas For details on antennas accessories and frequency planning support visit our website at www akg c...

Page 27: ...y one 3 Once you have reached the required channel number the display blinks for a further 3 seconds after which the channel you have just selected becomes active 1 Set the SQUELCH control on the receiver to minimum and switch the receiver on 2 To turn the handheld transmitter on set the on off switch to ON 3 Switch on your PA system or amplifier 4 Set the transmitter and receiver to the same freq...

Page 28: ...t the SQUELCH control on the receiver to minimum and switch the receiver on 5 Play your instrument 6 Use the screwdriver integrated in the battery compartment cover to set the GAIN control to a position where the CLIP LED on the receiver will flash occasionally 7 Replace the battery compartment cover on the transmitter 1 Move the transmitter around the area where you will use the system to check t...

Page 29: ...crophone amplified and fed back to the speakers Above a certain volume the feedback threshold this process becomes a vicious circle making the sound system howl and screech The only solution is to turn down the volume To reduce the danger of this happening the microphone of the HT420 has a cardioid pickup pattern This means that the microphone is most sensitive to sounds arriving from in front of ...

Page 30: ...If the microphone sounds thin or flat move the microphone capsule closer to your mouth Find the optimum position during the soundcheck Windshield If for instance on an open air stage excessive wind or pop noise becomes audible attach the supplied foam windshield to the microphone 1 Slide the windshield onto the microphone capsule 2 Pull the windshield over the outer end of the microphone capsule M...

Page 31: ... of the handheld transmitter 2 Take the windshield foam insert out of the wire mesh cap 3 Wash the windshield in mild soap suds 4 As soon as the windshield has dried replace it in the wire mesh cap and screw the wire mesh cap onto the handheld transmitter 5 Cleaning Surfaces Internal windshield of handheld transmitter ...

Page 32: ...far away from receiver or squelch level set too high Move closer to receiver or reduce squelch level Obstructions between transmitter and receiver Remove obstructions No line of sight between transmitter and receiver Avoid spots where you cannot see receiver Receiver is too close to metal objects Remove interfering objects or move receiver away from them Noise crackling unwanted signals Antenna po...

Page 33: ...ower supply unit 12 V 500 mA or via antenna splitter Operating time 6 8 h 6 8 h Squelch threshold 100 to 70 dBm adjustable Audio output XLR symmetric and 6 3 mm jack plug asymmetric Adjustable from microphone to line level Output level at rated travel 500 mV eff Dimensions 235 x 50 x 50 mm 60 x 74 x 30 mm 200 x 150 x 45 mm Net weight 221 g 60 g 373 g Depends on the used frequency band Depends on R...

Page 34: ...ue 42 Raccordement du récepteur au secteur 42 Installer et tester les piles dans l émetteur portatif de poche 43 Réglage de la fréquence récepteur 43 Réglage de la fréquence émetteur portatif de poche 43 Mise en service de l émetteur portatif 43 Mise en service de l émetteur de poche 43 Avant le soundcheck 44 4 Technique du microphone 45 Émetteur portatif HT420 45 Émetteur de poche PT420 46 5 Nett...

Page 35: ...urs etc ni à un endroit où il risque d être exposé au rayonnement solaire direct à une atmosphère poussiéreuse à l humidité à la pluie aux vibrations ou aux secousses Pour éviter les parasites et les interférences installez tous les câbles en particulier ceux des entrées micro séparément des câbles de puissance et des câbles d alimentation secteur En cas de pose dans des canaux ou conduites pour c...

Page 36: ...1 câble MKG L 1 récepteur SR420 1 bloc d alimentation en mode commuté SMPS 2 antennes BNC UHF 1 carte de garantie 1 tableau de fréquences 1 feuille jointe Manual Supplement 1 feuille jointe Sécurité 1 Quick Start Guide 1 émetteur de poche PT420 1 pile format AA 1 casque à microphone C555 L 1 anneau pare gouttes de rechange 1 bonnette anti vent W444 1 récepteur SR420 1 bloc d alimentation en mode c...

Page 37: ...N OFF Touche Marche Arrêt 2 VOLUME Ce régulateur rotatif vous permet de réduire le niveau de la sortie audio en continu 3 RF OK Cette DEL est allumée lors de la réception d un signal Si aucun signal n est reçu ou bien si le Squelch automatique est activé la DEL RF OK s éteint et la sortie audio est désactivée 4 Display Affiche le canal récepteur réglé 5 CLIP Cette DEL est allumée lorsque le niveau...

Page 38: ...fois l émetteur éteint Réglez le contrôle SQUELCH sur minimum avant d allumer le récepteur pour la première fois 4 AUDIO OUT BALANCED Sortie audio symétrique sur une prise XLR à 3 pôles Vous pouvez par exemple raccorder cette sortie à une entrée microphone d une table de mixage par exemple 5 AUDIO OUT UNBALANCED Sortie audio asymétrique sur un jack mono de 6 3 mm Vous pouvez par exemple brancher i...

Page 39: ... LED de contrôle Cette LED affiche la disponibilité de l émetteur La LED s allume vert la pile est en ordre La LED s allume rouge Dès le moment où la LED passe au rouge la capacité de la pile suffit encore pour 1 heure de service maximum Nous recommandons de remplacer la pile le plus tôt possible par une nouvelle 5 Commutateur Marche Arrêt Ce curseur a trois positions ON L alimentation en tension ...

Page 40: ...teur La LED s allume vert la pile est en ordre La LED s allume rouge dès le moment où la LED passe au rouge la capacité de la pile suffit encore pour 1 heure de service maximum Nous recommandons de remplacer la pile le plus tôt possible par une nouvelle REMARQUE Si vous utilisez un accu rechargeable la DEL passe au rouge env 15 minutes avant que l accu ne soit complètement épuisé 6 Couvercle de co...

Page 41: ...de l PT420 CK77 WR CK99 L C417 L C520 L C555 L C544 L HC577 L C516 ML C518 ML C519 ML C411 L Grâce au câble guitare MKG L d AKG vous pouvez raccorder une guitare électrique une guitare basse ou un synthétiseur portable Le câble pour guitare MKG L est compris dans l Instrumental Set et est également disponible comme accessoire optionnel ...

Page 42: ...ployé sans grands travaux d installation Antennes distantes Utilisez des antennes distantes si la position du récepteur ne permet pas de bénéficier des meilleures conditions de réception Branchez les antennes distantes aux connecteurs BNC à l arrière du récepteur Utilisez des câbles RG58 ou RG213 pour connecter les antennes Pour en savoir plus sur les antennes les accessoires et la planification d...

Page 43: ... avez atteint le canal souhaité l écran clignote encore pendant 3 secondes et active le canal nouvellement paramétré 1 Régler le bouton de réglage SQUELCH du récepteur sur le minimum et connectez l émetteur 2 Mettez l émetteur portatif sous tension en positionnant l interrupteur Marche Arrêt sur ON 3 Connectez votre installation de sonorisation ou votre amplificateur 4 Réglez la fréquence de l éme...

Page 44: ... ON 4 Régler le bouton de réglage SQUELCH du récepteur sur le minimum et connectez l émetteur 5 Jouez de votre instrument 6 À l aide du tournevis intégré au couvercle du compartiment de la pile ajustez le bouton GAIN jusqu à ce que la DEL CLIP du récepteur s allume brièvement 7 Refermez le couvercle du compartiment de la pile de l émetteur 1 Pénétrez avec l émetteur dans le secteur où vous vous pr...

Page 45: ...d un certain niveau seuil d accrochage qui correspond à une sorte de bouclage du circuit le système se met alors à siffler et pour l interrompre il est nécessaire de réduire le volume Pour minimiser ce risque le microphone de l émetteur à main HT420 possède une caractéristique de type cardioïde Cela signifie qu il est très sensible aux sons venant de l avant la voix peu sensible à ceux venant des ...

Page 46: ...e vers l arrière ou vers le bas Si le son est grêle sans puissance placez le micro plus près de la bouche Cherchez la position idéale pendant le soundcheck Bonnette anti vent En cas de risques de bruits dus au vent en plein air au souffle ou aux pops fixez la bonnette anti vent fournie sur le micro 1 Placez la bonnette sur la capsule du micro 2 Tirez la bonnette jusqu à l extrémité extérieure de l...

Page 47: ...raire 2 Sortez la bonnette anti vent insert en mousse du capuchon grillagé 3 Lavez la bonnette dans une solution savonneuse très diluée 4 Dès que la bonnette est sèche remettez la en place dans le capuchon grillagé et revissez le capuchon sur l émetteur portatif en tournant dans le sens horaire 5 Nettoyage Surfaces Bonnette anti vent intérieure de l émetteur portatif ...

Page 48: ... loin du récepteur ou le niveau SQUELCH est trop élevé Se rapprocher du récepteur ou réduire le niveau SQUELCH Obstacles entre l émetteur et le récepteur Retirer les obstacles Aucune liaison visuelle entre l émetteur et le récepteur Éviter les endroits à partir desquels le récepteur n est pas visible Le récepteur est trop près d objets métalliques Retirer les objets dérangeants ou éloigner le réce...

Page 49: ...u à travers le répartiteur d antenne Durée de service 6 8 h 6 8 h Seuil d utilisation Squelch 100 à 70 dBm réglable Sortie audio XLR sym et fiche de 6 3 mm asym Réglable du niveau microphone au niveau de ligne Niveau de sortie au multiport nominal 500 mV eff Dimensions 235 x 50 x 50 mm 60 x 74 x 30 mm 200 x 150 x 45 mm Poids net 221 g 60 g 373 g En fonction de la bande de fréquence utilisée En fon...

Page 50: ...gamento del ricevitore alla rete 58 Inserimento delle batterie nel trasmettitore a mano portatile e prova delle batterie 59 Impostazione della frequenza del ricevitore 59 Impostazione della frequenza del trasmettitore a mano portatile 59 Messa in funzione del trasmettitore a mano 59 Messa in funzione del trasmettitore portatile 59 Prima del soundcheck 60 4 Tecnica microfonica 61 Trasmettitore a ma...

Page 51: ...to dalla rete anche se è spento Non posizionare l apparecchio vicino a fonti di calore come ad es radiatori tubi di riscaldamento amplificatori ecc e non esporlo all irraggiamento solare diretto a polvere e umidità eccessive a pioggia vibrazioni o colpi Per evitare disturbi o interferenze posare tutte le linee in particolare quelle degli ingressi microfonici separatamente da linee di potenza e lin...

Page 52: ...vo MKG L 1 ricevitore SR420 1 alimentatore a commutazione SMPS 2 antenne BNC UHF 1 tagliando di garanzia 1 tabella delle frequenze 1 allegato Manual Supplement 1 allegato Sicurezza 1 Quick Start Guide 1 trasmettitore tascabile PT420 1 batteria AA 1 microfono headset C555 L 1 anello scola liquidi di ricambio 1 filtro antisoffio W444 1 ricevitore SR420 1 alimentatore a commutazione SMPS 2 antenne BN...

Page 53: ...OLUME Con questa manopola di regolazione è possibile attenuare in continuo il livello di uscita audio 3 RF OK Questo LED si illumina alla ricezione di un segnale Se non si riceve alcun segnale o se lo squelch automatico è attivo il LED RF OK si spegne e l uscita audio viene silenziata 4 Display Indica il canale di ricezione impostato 5 CLIP Questo LED si illumina se il livello dell audio è troppo ...

Page 54: ...dibili con il trasmettitore spento Impostare il regolatore SQUELCH al minimo prima di accendere il ricevitore per la prima volta 4 AUDIO OUT BALANCED uscita audio simmetrica sulla presa XLR 3 poli Questa uscita può ad es essere collegata all ingresso microfono di un mixer 5 AUDIO OUT UNBALANCED uscita audio asimmetrica su presa jack mono da 6 3 mm Qui è possibile collegare ad es un amplificatore p...

Page 55: ... trasmettitore è pronto per l uso LED acceso in verde batteria in buono stato LED acceso in rosso a partire dal momento in cui il LED diventa rosso la capacità residua delle batterie basta al massimo per un ora di funzionamento Raccomandiamo in tal caso di sostituire la batteria il più presto possibile 5 Interruttore On Off questo cursore ha tre posizioni ON l alimentazione elettrica del trasmetti...

Page 56: ... capacità residua delle batterie basta al massimo per un ora di funzionamento Raccomandiamo in tal caso di sostituire la batteria il più presto possibile AVVERTENZA Se si utilizza una batteria ricaricabile il LED diventa rosso circa 15 minuti prima dello scaricamento completo della batteria ricaricabile 6 Coperchio del vano batterie con cacciavite integrato 7 Finestra di controllo attraverso la fi...

Page 57: ...sso audio del PT420 CK77 WR CK99 L C417 L C520 L C555 L C544 L HC577 L C516 ML C518 ML C519 ML C411 L Con il cavo per chitarra MKG L di AKG è possibile collegare una chitarra o un basso elettrici oppure una tastiera a tracolla Il cavo per chitarra MKG L è compreso nell Instrumental Set ed è disponibile anche come accessorio in opzione ...

Page 58: ...chiesta un installazione senza fili rapida e non troppo complessa Antenne separate Adoperate antenne separate quando nella posizione del ricevitore non vi sono condizioni ottimali di ricezione Collegate le antenne separate con le prese BNC al retro del ricevitore A tale scopo utilizzate cavi RG58 oppure RG213 Per ulteriori informazioni su antenne accessori e consigli sulla pianificazione delle fre...

Page 59: ...ggiunto il display lampeggia ancora per circa 3 secondi e attiva il nuovo canale impostato 1 Impostare il regolatore SQUELCH sul ricevitore al minimo e accendere il ricevitore 2 Accendere il trasmettitore a mano portando l interruttore on off in posizione ON 3 Accendere l impianto audio o l amplificatore 4 Impostare trasmettitore e ricevitore sulla stessa frequenza 5 Parlare o cantare nel microfon...

Page 60: ...sul ricevitore al minimo e accendere il ricevitore 5 Suonare lo strumento 6 Impostare il regolatore GAIN con il cacciavite integrato nel coperchio dello scomparto batterie in modo tale che il LED CLIP sul ricevitore si illumini di tanto in tanto per brevi periodi 7 Riposizionare il coperchio dello scomparto batterie sul trasmettitore 1 Ispezionare la zona di impiego del trasmettitore Fare attenzio...

Page 61: ...partire da un determinato volume il limite di retroazione acustica questo segnale crea una sorta di circolo vizioso l impianto emette fischi e questo fenomeno può essere riportato sotto controllo soltanto abbassando il volume degli amplificatori Al fine di prevenire questo rischio il microfono del trasmettitore a mano HT420 dispone di una direttività cardioide Ciò significa che esso è particolarme...

Page 62: ...ha un suono debole posizionare la capsula microfonica leggermente più vicina alla bocca Cercare la posizione ottimale durante il soundcheck Filtro antisoffio In presenza di forti rumori causati dal vento o rumori pop ad es all aperto fissare il filtro antisoffio in materiale espanso in dotazione sul microfono 1 Infilare il filtro antisoffio sulla capsula microfonica 2 Infilare il filtro antisoffio...

Page 63: ...rario 2 Togliere il filtro antisoffio inserto in materiale espanso dalla griglia 3 Lavare il filtro antisoffio in acqua con sapone molto diluita 4 Quando il filtro antisoffio è asciutto reinserirlo nella griglia e avvitare la griglia sul trasmettitore a mano in senso orario 5 Pulizia Superfici Filtro antipop interno del trasmettitore a mano ...

Page 64: ...itore è troppo lontano dal ricevitore o il livello SQUELCH è impostato troppo alto Avvicinarsi al ricevitore o abbassare il livello SQUELCH Ostacoli tra trasmettitore e ricevitore Rimuovere gli ostacoli Assenza di collegamento a vista tra trasmettitore e ricevitore Evitare i punti dai quali non si vede il ricevitore Il ricevitore è troppo vicino a oggetti metallici Eliminare gli oggetti che distur...

Page 65: ...00 mA oppure tramite lo splitter d antenna Durata di funzionamento 6 8 h 6 8 h Soglia d intervento squelch regolabile da 100 a 70 dBm Uscita audio XLR simm e jack da 6 3 mm asimm regolabile da livello microfonico a Line Livello di uscita con deviazione nominale 500 mV eff Dimensioni 235 x 50 x 50 mm 60 x 74 x 30 mm 200 x 150 x 45 mm Peso netto 221 g 60 g 373 g A seconda della banda di frequenza ut...

Page 66: ...ntrada simétrica 74 Conecte el receptor a la red 74 Colocar y comprobar pilas en el transmisor de bolsillo manual 75 Ajuste de frecuencia en receptor 75 Ajuste de frecuencia en transmisor manual portátil 75 Activación del transmisor manual 75 Activación del transmisor portátil 75 Antes de la comprobación del sonido 76 4 Técnica de micrófonos 77 Transmisor manual HT420 77 Transmisor de bolsillo PT4...

Page 67: ...res tubos de calefacción amplificadores etc y no lo exponga directamente a la luz solar a polvo o humedad intensos a lluvia vibraciones o golpes Para evitar perturbaciones o interferencias haga el tendido de todos los cables y sobre todo los de las entradas de micrófono separado de las líneas de alta tensión y de las líneas de alimentación Si hace el tendido en cajas o canales de cables preste ate...

Page 68: ...R420 1 fuente conmutada SMPS 2 antenas BNC UHF 1 tarjeta de garantía 1 tabla de frecuencias 1 suplemento suplemento manual 1 suplemento Seguridad 1 Quick Start Guide 1 emisor portátil PT420 1 pila tamaño AA 1 micrófono con auriculares C555 L 1 anillo de goteo de repuesto 1 pantalla antiviento W444 1 receptor SR420 1 fuente conmutada SMPS 2 antenas BNC UHF 1 tarjeta de garantía 1 tabla de frecuenci...

Page 69: ...OLUME Con este control giratorio puede atenuar el nivel de la salida de audio en continuo 3 RF OK Este LED se ilumina cuando se recibe una señal Cuando no se recibe ninguna señal o está activo el silenciador de ruido de fondo automático Squelch se apaga el LED RF OK y se silencia la salida de audio 4 Display Muestra el canal de recepción ajustado 5 CLIP Este LED se ilumina cuando el nivel de audio...

Page 70: ...tor no se oirán cuando el emisor está apagado Ajuste el regulador SQUELCH al mínimo antes de encender el receptor por primera vez 4 AUDIO OUT BALANCED Salida de audio simétrica en toma XLR de 3 polos Puede conectar esta salida por ejemplo con una entrada de micrófono de una mesa de mezclas 5 AUDIO OUT UNBALANCED Salida de audio asimétrica en conector Jack mono de 6 3 mm Aquí puede conectar por eje...

Page 71: ... del emisor El LED se ilumina en verde Las pilas funcionan correctamente El LED se ilumina en rojo Desde el momento en que se ilumina en rojo la capacidad de la pila será suficiente para un máximo de 1 hora de funcionamiento Recomendamos cambiar las pilas por otras nuevas lo antes posible 5 Interruptor On Off Este interruptor deslizable tiene tres posiciones ON La fuente de alimentación para el em...

Page 72: ...misor El LED se ilumina en verde Las pilas funcionan correctamente El LED se ilumina en rojo Desde el momento en que se ilumina en rojo la capacidad de la pila será suficiente para un máximo de 1 hora de funcionamiento Recomendamos cambiar las pilas por otras nuevas lo antes posible NOTA Si se utiliza un acumulador el LED cambia a rojo aprox 15 minutos antes de la descarga completa 6 Compartimento...

Page 73: ... de entrada de audio del PT420 CK77 WR CK99 L C417 L C520 L C555 L C544 L HC577 L C516 ML C518 ML C519 ML C411 L Mediante el cable de guitarra MKG L de AKG puede conectar una guitarra eléctrica un bajo eléctrico o un keytar El cable de guitarra MKG L viene incluido en el Instrumental Set así también como accesorio opcional ...

Page 74: ...mplearse un sistema de micrófonos inalámbricos sin necesidad de un arduo trabajo de instalación Antenas remotas Debe utilizar antenas de montaje remoto en el caso de que la posición del receptor no permita una buena recepción Conecte las antenas remotas en los conectores BNC situados en la parte posterior del receptor Utilice cables RG58 ó RG213 para conectar las antenas Para más detalles sobre an...

Page 75: ...egado al canal deseado parpadeará el diplay durante aprox 3 segundos y se activará el nuevo canal ajustado 1 Ajuste al mínimo el regulador SQUELCH en el receptor y conecte el receptor 2 Conecte el transmisor manual colocando el conector con des en la posición ON 3 Conecte el equipo de sonorización y el amplificador 4 Ajuste la misma frecuencia para el transmisor y el receptor 5 Hable o cante en el...

Page 76: ...r SQUELCH en el receptor y conecte el receptor 5 Toque el instrumento 6 Coloque el regulador GAIN con el destornillador integrado en la tapa del compartimento de pilas de forma que el LED CLIP del receptor se ilumine brevemente 7 Vuelva a colocar la tapa del compartimento de pilas en el transmisor 1 Mida el área en la que desea emplear el transmisor Compruebe los puntos en los que disminuye la pot...

Page 77: ...avoz A partir de un volumen determinado el límite de retroalimentación esta señal se transmite en cierto modo en círculo el dispositivo silba y sólo se puede volver a controlar girando el regulador de volumen Para evitar este riesgo el micrófono del transmisor manual HT420 dispone de una característica direccional cardioide Esto significa que es más sensible a los sonidos que vienen de frente la v...

Page 78: ... más cerca de la boca Busque la mejor posición durante el soundcheck Pantalla antiviento En caso de que por ejemplo al aire libre se reproduzcan ruidos del viento y pop coloque la pantalla antiviento de goma espuma suministrada 1 Coloque la pantalla antiviento sobre la cápsula del micrófono 2 Recubra también el extremo libre de la cápsula del micrófono con la pantalla antiviento Anillo escurridor ...

Page 79: ...ario a las agujas del reloj 2 Extraiga de la rejilla la pantalla antiviento relleno de goma espuma 3 Lave la pantalla antiviento en lejía suave 4 En cuanto se seque vuelva a colocarla en la rejilla y atorníllela en el sentido de las agujas del reloj en el transmisor manual 5 Limpieza Superficies Pantalla antiviento interior del transmisor manual ...

Page 80: ...sor El transmisor está demasiado lejos del receptor o el nivel SQUELCH está ajustado demasiado alto Acercarse al receptor o reducir el nivel de SQUELCH Hay obstáculos entre el transmisor y el receptor Retirar los obstáculos No hay contacto visual entre el transmisor y el receptor Evitar los puntos desde los que no se pueda ver el receptor El receptor está demasiado cerca de objetos metálicos Retir...

Page 81: ...0 mA o a través del divisor de antena Tiempo de servicio 6 8 h 6 8 h Umbral del Squelch 100 hasta 70 dBm regulable Salida de audio XLR sim y conector Jack 6 3 mm asim Regulable desde nivel micrófono hasta nivel de línea Nivel de salida con desviación nominal 500 mV rms Medidas 235 x 50 x 50 mm 60 x 74 x 30 mm 200 x 150 x 45 mm Peso neto 221 g 60 g 373 g Dependiendo de la banda de frecuencia utiliz...

Page 82: ...rada simétrica 90 Ligar o receptor à corrente 90 Instalar as pilhas no transmissor de mão bolso e testar 91 Ajustar frequência do receptor 91 Ajustar frequência do transmissor de mão portátil 91 Colocar o transmissor de mão em funcionamento 91 Colocar o transmissor portátil em funcionamento 91 Antes do soundcheck 92 4 Técnica do microfone 93 Transmissor de mão HT420 93 Transmissor de bolso PT420 9...

Page 83: ...oque o aparelho perto de fontes de calor como por exemplo radiadores tubos de aquecimento amplificadores etc nem o exponha à luz solar directa a acumulação excessiva de poeira e de humidade à chuva a vibrações ou a choques Para evitar avarias ou interferências disponha todos os cabos em especial os cabos das entradas do microfone separados de cabos de corrente intensa e de cabos de rede Se os cabo...

Page 84: ... L 1 Receptor SR420 1 Conversor CC CC SMPS 2 Antenas de UHF com conector BNC 1 Cartão de garantia 1 Tabela de frequências 1 Documentação complementar Manual Supplement 1 Documentação complementar Segurança 1 Quick Start Guide 1 Transmissor de bolso PT420 1 Pilha AA 1 Microfone com auricular C555 L 1 Anel de protecção de substituição 1 Filtro anti vento W444 1 Receptor SR420 1 Conversor CC CC SMPS ...

Page 85: ...eceptor SR420 1 ON OFF Botão Ligar desligar 2 VOLUME Com este botão rotativo é possível diminuir gradualmente o nível da saída de áudio 3 RF OK Este LED acende quando é recebido um sinal Se não for recebido nenhum sinal ou se o Squelch automático estiver activo o LED RF OK apaga se e a saída de áudio é silenciada 4 Visor Mostra o canal de recepção definido 5 CLIP Este LED acende quando o nível de ...

Page 86: ...uído interno do receptor em caso de emissor desligado Coloque o regulador SQUELCH no mínimo antes de ligar o receptor pela primeira vez 4 AUDIO OUT BALANCED Saída de áudio simétrica na tomada XLR de 3 pinos É possível ligar esta saída por ex a uma entrada de microfone de uma mesa de mistura 5 AUDIO OUT UNBALANCED Saída de áudio assimétrica mono jack de 6 3 mm Aqui pode ligar por ex um amplificador...

Page 87: ...disponibilidade do emissor LED acende a verde Pilha em condições LED acende a vermelho A partir do momento em que o LED se altera para vermelho a pilha possui ainda capacidade para no máximo uma hora de funcionamento Recomendamos substituir a pilha por uma nova assim que possível 5 Interruptor para ligar desligar Este interruptor deslizante tem três posições ON É accionada a alimentação de tensão ...

Page 88: ...de a vermelho A partir do momento em que o LED se altera para vermelho a pilha possui ainda capacidade para no máximo uma hora de funcionamento Recomendamos substituir a pilha por uma nova assim que possível NOTA Se utilizar uma bateria a cor do LED muda para vermelho cerca de 15 minutos antes da bateria ficar sem carga 6 Tampa do compartimento das pilhas com chave de fendas integrada 7 Visor Atra...

Page 89: ...a de entrada áudio do PT420 CK77 WR CK99 L C417 L C520 L C555 L C544 L HC577 L C516 ML C518 ML C519 ML C411 L Com o cabo de guitarra MKG L da AKG é possível ligar uma guitarra eléctrica um baixo eléctrico ou um keytar O cabo de guitarra MKG L está disponível no Instrumental Set e também como acessório opcional ...

Page 90: ...ecptor sendo necessário uma instalação sem fio pronto a funcionar sem muito trabalho de montagem Antenas separadas Use antenas separadas quando não há condições adequadas de recepção na posição do receptor Ligue as antenas separadas com os conectores BNC no lado traseiro do receptor Para este fim use cabos RG58 ou RG213 Na nossa página da web www akg com encontrará mais informações sobre antenas a...

Page 91: ... um canal acima 3 Uma vez atingido o canal pretendido o visor pisca ainda durante cerca de 3 segundos e activa o novo canal definido 1 Coloque o regulador SQUELCH do receptor no mínimo e ligue o receptor 2 Ligue o transmissor de mão colocando o botão Ligar desligar na posição ON 3 Ligue o seu sistema de som ou amplificador 4 Ajuste o transmissor e o receptor com a mesma frequência 5 Fale ou cante ...

Page 92: ... posição ON 4 Coloque o regulador SQUELCH do receptor no mínimo e ligue o receptor 5 Toque o instrumento 6 Com a chave de fendas integrada na tampa do compartimento da pilha ajuste o regulador GAIN de modo a que o LED CLIP no receptor acenda ocasionalmente por breves momentos 7 Insira novamente a tampa do compartimento da pilha no transmissor 1 Percorra a área onde o transmissor será utilizado Ver...

Page 93: ...ntes A partir de um determinado volume o limite do feedback este sinal é transmitido em círculo o sistema emite uivos e assobios e só pode ser novamente controlado reduzindo o volume no respectivo regulador Para lidar com este risco o microfone do transmissor de mão HT420 tem um padrão direccional cardióide Isto significa que é mais sensível ao som transmitido de frente a voz enquanto que quase nã...

Page 94: ... soar fraco ou sem pressão aproxime a cápsula da boca Procure a posição ideal durante o soundcheck Filtro anti vento Caso ocorram fortes ruídos de vento ou de rebentamento por exemplo ao ar livre prenda ao microfone o filtro anti vento de esponja fornecido 1 Enfie o filtro anti vento na cápsula do microfone 2 Puxe o filtro anti vento sobre o bordo exterior da cápsula do microfone Barreira anti hum...

Page 95: ...lógio 2 Retire o filtro anti vento peça de esponja da cobertura de rede 3 Lave o filtro anti vento com água e sabão bastante diluído 4 Assim que o filtro anti vento estiver seco coloque o novamente na cobertura de rede e enrosque a cobertura de rede no transmissor de mão rodando a no sentido dos ponteiros do relógio 5 Limpeza Superfícies Filtro anti vento interno do transmissor de mão ...

Page 96: ...a no transmissor O transmissor está demasiado afastado do receptor ou o nível de SQUELCH está definido muito alto Aproxime se do receptor ou diminua o nível de SQUELCH Obstáculos entre o transmissor e o receptor Remova os obstáculos Ausência de ligação em linha de vista entre o transmissor e o receptor Evite locais onde o receptor não seja visível O receptor está demasiado perto de objectos de met...

Page 97: ...ção 12 V 500 mA ou através do divisor de antenas Duração de funcionamento 6 8 h 6 8 h Limite de supressão de ruído 100 a 70 dBm ajustável Saída de áudio Jack XLR sim e 6 3 mm assim Ajustável desde o nível de microfone ao nível da linha Nível de saída no curso nominal 500 mV ef Dimensões 235 x 50 x 50 mm 60 x 74 x 30 mm 200 x 150 x 45 mm Peso líquido 221 g 60 g 373 g Dependente da banda de frequênc...

Page 98: ...98 WMS420 Notizen Notes Notes Note Notas Notas 8 Notizen Notes Notes Note Notas Notas ...

Page 99: ...WMS420 99 Notizen Notes Notes Note Notas Notas 9 Notizen Notes Notes Note Notas Notas ...

Page 100: ...ophones Wireless Headphones Headsets Electroacoustical Components Microphones Casques HiFi Microphones sans fil Casques sans fil Micros casques Composants acoustiques Microfoni Cuffie HiFi Microfoni senza filo Cuffie senza filo Cuffie microfono Componenti acustici Micrófonos Auriculares Micrófonos inalámbricos Auriculares inalámbricos Auriculares con micrófono Componentes acústicos Microfones Fone...

Reviews: