background image

22

Estimada/o cliente:
Muchas gracias por haber elegido un producto AKG.
Los auriculares inalámbricos K 206 AFC funcionan con la téc-
nica de transmisión UHF más moderna.
Para poder disfrutar de todas las ventajas de estos auricula-
res, lea por favor estas instrucciones de empleo con aten-
ción antes de usarlos por primera vez
.
Guarde las instrucciones de empleo en un lugar seguro de
modo que pueda consultarlas si se le presenta alguna duda.

Este sistema de auriculares:

se basa en la técnica de radiotransmisión UHF en su ver-
sión más actualizada;

dispone de una función de "Autotuning" para una perfec-
ta sintonización automática del auricular con la frecuencia
de transmisión;

puede hacerse funcionar en cualquier aparato de audio,
video y TV, PC o Notebook que tenga salida de auricular
o AUDIO LINE;

ofrece perfecta acústica y absoluta libertad de movimien-
to a una distancia de hasta 100 metros (916 MHz: 30 m)
en condiciones ideales de transmisión (campo libre)
recepcionando las señales de transmisión también a tra-
vés de paredes y techos.

Con el transmisor se pueden usar varios auriculares y com-
partir así con otras personas este excepcional "placer acústi-
co". Los auriculares K 206 AFC pueden adquirirse por sepa-
rado como accesorio.

3.1 Seguridad

1.

Use para los auriculares sólo dos acumuladores de 1,2 V
(suministrados con el sistema) o dos pilas comunes de
1,5 V tamaño AAA.

2.

No utilice la función de carga para tratar de cargar pilas
no recargables.

3.

Antes de comenzar el procedimiento de carga, asegúrese
de que las pilas en los auriculares son recargables.

4.

No arroje al fuego las pilas descargadas ni los acumula-
dores estropeados. Depóngalas cumpliendo con las dis-
posiciones de eliminación de basuras vigentes.

5.

Utilice el transmisor sólo con el adaptador de CA
(Corriente Alterna) suministrado junto con el mismo (12 V
DC, 200 mA). Verifique que la tensión de corriente eléctri-

ca del lugar sea la misma que la indicada en el adaptador
de CA. Si utiliza el transmisor con otro adaptador de CA
caduca la garantía.

6.

Apague los auriculares después de cada uso.

7.

No intente abrir la carcasa de los auriculares o del trans-
misor. Los trabajos de servicio deben ser realizados úni-
camente por técnicos autorizados.

8.

No deje los auriculares o el transmisor cerca de fuentes
de calor (por ej. radiadores) ni en lugares en los que estén
expuestos a la luz directa del sol, acumulación de polvo,
humedad, lluvia, temperaturas bajo 0°C o sacudidas.

9.

No limpie los auriculares o el transmisor con alcohol, ben-
cina o diluyente para pinturas.

10. El aparato debe ser utilizado sólo para los fines descrip-

tos en estas instrucciones de uso. AKG no se responsa-
biliza por daños debidos a un uso inadecuado o indebido.

11. Tenga en cuenta también las indicaciones importantes del

capítulo 7.

3.2 Medio ambiente

1.

El alimentador de red sigue recibiendo un poco de
corriente aun estando apagado el aparato. Para ahorrar
energía, desenchufe el alimentador de red si no va a utili-
zar el aparato durante largo tiempo.

2.

Para desguazar el aparato hay que sacar las pilas o los
acumuladores, separar la caja, la electrónica y el cable y
proceder a la eliminación de todos los componentes aten-
diendo a las correspondientes disposiciones de elimina-
ción de residuos vigentes.

3.

El embalaje es reciclable. Elimine el embalaje en un siste-
ma de recogida previsto para ello.

El sistema de auriculares consta de los siguientes componen-
tes:

Auriculares K 206 AFC para 864 MHz
(nr. de pedido 6000 H 1351) o
para 916 MHz
(nr. de pedido 6000 H 1361)

Transmisor T 206 AFC

K 206 AFC

1 Introducción

2 Descripción

3 Seguridad y medio ambiente

4 Volumen de suministros

Summary of Contents for K 206 AFC

Page 1: ...using the equipment Mode d emploi p 12 Veuillez lire cette notice avant d utiliser le syst me Istruzioni per l uso p 17 Prima di utilizzare l apparecchio leggere il manuale Modo de empleo p 22 Sirvas...

Page 2: ...e keinesfalls ins Feuer 5 Betreiben Sie den Sender nur mit dem mitgelieferten Netzadapter 12 V DC 200 mA berpr fen Sie ob die am Netzadapter angegebene Spannung mit der Netzspannung in Ihrem Versorgun...

Page 3: ...iebsbereit Beachten Sie dass sich der Sender erst dann einschaltet wenn ein Audiosignal an einer der AUDIO IN Buchsen anliegt 6 2 Anschlie en des Senders an die Audio oder Videoanlage Sie k nnen den S...

Page 4: ...1 2 V 550 mAh oder normale 1 5 V Alkali Batterien Gr e AAA aus 1 Nehmen Sie die Ohrpolster beider H rsysteme ab s Fig 9 2 Nehmen Sie die verbrauchten Akkus bzw Batterien her aus 3 Legen Sie die neuen...

Page 5: ...ht im Einflussbereich von AKG K 206 AFC AUS Signal Kopfh rer nicht am Sender Ladefunktion inak tiv ODER Sender nicht an das Netz ange schlossen AUS CHARGE POWER ON Status 7 Wichtige Hinweise 8 Fehlerb...

Page 6: ...spegel am Sender ist zu hoch 2 Sender und Kopfh rer nicht genau aufeinander eingestellt 3 Akkus sind leer Fehler M gliche Ursache Abhilfe 9 Technische Daten K 206 AFC Systemdaten Modulationsart FM Tr...

Page 7: ...ent near heat sources such as radiators or electric heaters or expose it to direct sunlight excessive dust humidity rain temperatures below freez ing or impacts 9 Never use alcohol petroleum based cle...

Page 8: ...o the head phones is ON 3 Charging socket 4 Battery compartment beneath the detachable ear pad 5 AUTOTUNING switch and LED activates the automatic tuning function 6 VOLUME control 5 2 Transmitter Fig...

Page 9: ...e CHARGE LED 12 will remain lit You may leave the headphones on the transmitter for as long as you like without risking to overcharge the batteries Important To maintain full battery capacity for as l...

Page 10: ...MHz LPD band or 916 MHz Selectable carrier frequencies FREQ 1 863 5 915 5 MHz FREQ 2 864 0 916 0 MHz FREQ 3 864 5 916 5 MHz T 206 AFC Transmitter Power supply 12 VDC 200 mA Radiation angle approx 360...

Page 11: ...fer to fig 11 1 Decrease audio source volume 2 Use FREQ selector on transmitter to select different carrier frequency and press AUTOTUNING switch on headphones 3 Charge batteries 1 AC adapter is not c...

Page 12: ...e syst me 12 V c c 200 mA V rifiez si la ten sion indiqu e sur l adaptateur est bien identique celle du secteur sur lequel il doit fonctionner L utilisation de l metteur avec un autre bloc secteur ent...

Page 13: ...un signal audio arrive une des prises AUDIO IN 6 2 Raccordement de l metteur la cha ne audio ou vid o Vous pouvez connecter l metteur T 305 AFC soit sur une sor tie casque prise jack de 3 5 mm ou 6 35...

Page 14: ...u les piles neufs dans le compartiment des piles 4 comme indiqu la Fig 10 en veillant ne pas inverser la polarit 4 Remettez les coussinets sur les oreillettes 6 5 Mise en service de la cha ne 1 D tach...

Page 15: ...Fig 12 Le c ble de liaison l metteur fourni est assez long pour permettre d observer une dis tance suffisante Les perturbations dans l utilisation du K 206 AFC provo qu es par d autres usagers de la m...

Page 16: ...oir Fig 11 1 R duire le volume sur l appareil utilis 2 Changer de canal en agissant sur la commande FREQ de l metteur et appuyer sur la touche AUTO TUNING du casque 3 Recharger les accus 1 L adaptateu...

Page 17: ...i rete in dotazione 12 V c c 200 mA Controllate se la ten sione indicata sull adattatore di rete conforme a quella della vostra zona Se impiegate il trasmettitore con un altro alimentatore la garanzia...

Page 18: ...cita cuffia 1 Prima di collegare il trasmettitore al vostro impianto spe gnete l impianto 2 Collegate il connettore cinch rosso canale destro del cavo di collegamento in dotazione alla presa rossa AUD...

Page 19: ...i auricolari sui sistemi d ascolto 6 5 Messa in esercizio dell impianto 1 Togliete la cuffia dal trasmettitore 2 Accendete l impianto audio video o tv PC o notebook al quale collegato il trasmettitore...

Page 20: ...lungo per poter mantenere una distanza sufficiente Disturbi nell impiego del K 206 AFC causati da altri utenti della stessa gamma di frequenze esulano dalla sfera d in flusso della AKG Dati del siste...

Page 21: ...latore di volume dell apparecchio collegato 2 Cambiare canale con l aiuto del regola tore FREQ ADJUST disposto sul tra smettitore e premere il tasto AUTOTU NING sulla cuffia 3 Caricare gli accumulator...

Page 22: ...vigentes 5 Utilice el transmisor s lo con el adaptador de CA Corriente Alterna suministrado junto con el mismo 12 V DC 200 mA Verifique que la tensi n de corriente el ctri ca del lugar sea la misma q...

Page 23: ...ando haya una se al de audio en uno de los conecto res hembra AUDIO IN 6 2 Conexi n del transmisor al equipo de audio o v deo El transmisor puede conectarse a una salida para auriculares jack est reo...

Page 24: ...dores o las pilas desgastados 3 Coloque los nuevos acumuladores o pilas en los compar timientos de pilas 4 tal como se indica en la Fig 10 observando que la polaridad sea la correcta 4 Coloque las alm...

Page 25: ...frecuencia K 206 AFC NO EMITE LUZ la funci n de carga est desac tivada o el transmisor no est conectado a la red NO EMITE LUZ CHARGE POWER ON Modo de operaci n 7 Indicaciones importantes 8 Soluci n d...

Page 26: ...es Sonido distorsionado 1 Conmutar el equipo a est reo 2 Verificar la conexi n entre el trans misor y el equipo 1 Pulsar el interruptor AUTOTUNING del auricular o cambiar de canal con el regulador FRE...

Page 27: ...ze nooit in vuur 5 Gebruik de zender uitsluitend samen met de meegelever de voedingsadaptor 6 Schakel het apparaat na gebruik uit 7 Probeer niet om hoofdtelefoon of zender te openen Het apparaat mag...

Page 28: ...terkanaal van de mee geleverde aansluitkabel met de rode AUDIO IN R aanslui ting 7 en de witte Cinch steker linkerkanaal met de witte AUDIO IN L aansluiting 7 op de achterkant van de zender zie fig 5...

Page 29: ...en geluidssignaal binnenkomt via de ingang van de zender brandt de POWER ON LED 11 op de zender voortdurend Tip Als er gedurende ongeveer 3 minuten geen signaal bin nenkomt schakelt de zender zichzelf...

Page 30: ...eg om vol doende afstand te kunnen scheppen AKG heeft geen invloed op storingen bij het gebruik van de K 206 AFC die worden veroorzaakt door andere gebruikers van dezelfde frequentieband Systeem Modul...

Page 31: ...at omlaag draaien 2 Op de zender met de knop FREQ een ander kanaal kiezen en op de knop AUTOTUNING van de hoofd telefoon drukken 3 Accu s laden 1 Netvoeding niet verbonden met zender of lichtnet 2 Zen...

Page 32: ...coustics GmbH declara que el K 206 AFC T 206 AFC cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999 5 CE La declaraci n de conformidad...

Page 33: ...iti essenzjali u provvedimenti relevanti o ra tad Direttiva 1999 5 EC Biex tordna kopja tad Dikjarazzjoni ta Konformita b xejn ur http www akg com jew ikkuntattja sales akg com AKG Acoustics GmbH erkl...

Page 34: ...coustics GmbH t mto prohla uje e v robek K 206 AFC T 206 AFC pln podstatn po adavky a ostatn relevantn ustanoven sm rnice 1999 5 ES M ete po dat zdarma o prohl en o souladu na http www akg com anebo e...

Page 35: ...Fig 1 1 2 3 6 4 5 Fig 2 7 8 9 10 12 11 Fig 4 Fig 3 Fig 6 Fig 5 Audio Video TV PHONES 7 7...

Page 36: ...Fig 7 Audio Video TV LINE REC OUT Fig 10 Fig 8 7 4 Fig 9 Fig 11 10 Fig 12...

Page 37: ...alten Specifications subject to change without notice Ces caract ristiques sont susceptibles de modifications Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche Nos reservamos el derecho de int...

Reviews: