background image

Vedi fig. 10.

Pannello posteriore

Vedi fig. 3.

3.1 Collegamento del
trasmettitore all’impianto
audio o video

3.1.1 Collegamento ad
un'uscita cuffia

Vedi fig. 4.

3.1.2 Collegamento all’uscita
LINE OUT/REC OUT

Vedi fig. 5.

Vedi fig. 6.

Importante!

3.2 Collegamento del trasmet-
titore alla rete
Importante!

Vedi fig. 7.

4.1 Indicazioni importanti
Posizionamento del 
trasmettitore: 

Vedi fig. 8.

Vedi fig. 9.

Rumori prodotti dalla 
commutazione:

La regolazione del livello avviene automaticamente per cui il trasmettitore non è dotato di un regola-
tore di livello.

11. Contatti di carica:

Il trasmettitore è dotato di contatti di carica per gli accumulatori della cuffia; que-

sti contatti sono disposti nella conchiglia d'appoggio sinistra.
Se inserite la cuffia nelle conchiglie, gli accumulatori della cuffia vengono automaticamente caricati.

12. CHARGE:

Indicazione dello stato di carica e d'esercizio:

L'indicazione CHARGE visualizza, accendendosi, che gli accumulatori nella cuffia vengono caricati.
Visto che l'elettronica di carica è indipendente dal trasmettitore stesso, l'indicazione CHARGE si
accende anche quando il trasmettitore è disattivato.
L'indicazione CHARGE non si accende quando non passa corrente dal trasmettitore attraverso i con-
tatti di carica agli accumulatori nella cuffia (p.e. quando il trasmettitore non è collegato alla rete, quan-
do la cuffia non è posizionata sul trasmettitore, quando non ci sono accumulatori nella cuffia, quan-
do gli accumulatori sono inseriti in modo sbagliato, quando i contatti di carica sono imbrattati).

13. AUDIO IN L/R:

Ingresso audio sinistro e destro (prese RCA)

14. DC 9 V:

Presa di collegamento per l'adattatore alla rete

15. OO:

presa jack stereo da 3,5 mm per il collegamento di apparecchi audio.

Potete collegare il trasmettitore o all’uscita cuffia (presa jack da 3,5 mm o da 6,3 mm) o all’uscita LINE
OUT rispettivamente REC OUT.

1. Prima di collegare il trasmettitore al vostro impianto, spegnete l’impianto.
2. Collegate il connettore RCA rosso (canale destro) del cavo con connettore jack in dotazione alla presa

rossa AUDIO IN R (13) e il connettore RCA bianco (canale sinistro) alla presa bianca AUDIO IN L (13);
le due prese sono disposte sul retro del trasmettitore.

3. Inserite il connettore stereo jack del cavo di collegamento nell’uscita cuffia del vostro impianto.
4. Se l’uscita cuffia del vostro apparecchio è una presa jack da 6,3 mm, inserite il connettore adattatore

in dotazione nel cavo di collegamento. Collegate poi il connettore adattatore all’uscita cuffia.

1. Prima di collegare il trasmettitore al vostro impianto, spegnete l’impianto.
2. Collegate, per mezzo del cavo RCA in dotazione, la presa bianca LINE OUT L o REC OUT L disposta

sul vostro impianto con la presa AUDIO IN L (13) disposta sul retro del trasmettitore e la presa rossa
LINE OUT R o REC OUT R con la presa rossa AUDIO IN R (13).

Potete usare anche il cavo jack in dotazione:

1. Inserite il connettore RCA bianco (canale sinistro) del cavo jack nella presa bianca LINE OUT L risp.

REC OUT L sul vostro impianto; inserite il connettore RCA rosso (canale destro) del cavo jack nella
presa rossa LINE OUT R risp. REC OUT R.

2. Inserite il connettore jack da 3,5 mm del cavo jack nella presa OO (15) disposta sul pannello posteriore

del trasmettitore.

Non collegate mai due apparecchi audio contemporaneamente agli ingressi del trasmettitore.
La riproduzione contemporanea di due segnali può provocare forti distorsioni.

Controllate se la tensione di rete indicata sull’alimentatore in dotazione corrisponde a quella del luogo
d’impiego. L’esercizio dell’alimentatore con un’altra tensione di rete potrà danneggiare l’apparecchio.

1. Collegate il cavo dell’adattatore di rete in dotazione alla presa DC 9 V (14) disposta sul retro del tras-

mettitore.

2. Collegate l’adattatore a una presa di corrente

Il vostro Hearo 777 è un apparecchio dalla tecnica a frequenze alte che soddisfa le severe norme euro-
pee. Per ragioni fisiche che non hanno niente a che fare con la qualità del prodotto, la ricezione può venir
pregiudicata da apparecchi che emanano una forte radiazione perturbatrice. Per un godimento acustico
senza disturbo non fate funzionare il vostro Hearo 777 nelle immediate vicinanze di apparecchi radio, cel-
lulari o direttamente al di sopra di schermi televisivi o monitor di computer. I cavi di collegamento in dota-
zione sono abbastanza lunghi per poter mantenere una distanza sufficiente.
Riflessioni di superfici metalliche possono ridurre la portata del trasmettitore. Fate attenzione a posizio-
nare il trasmettitore ad una distanza di almeno 20 cm da superfici metalliche di qualsiasi tipo.

Quando regolate il vostro impianto hi-fi o quando collegate il trasmettitore all’impianto, si possono veri-
ficare dei colpi acustici che, a volume alto, possono danneggiare l‘udito. Portate quindi il regolatore volu-
me sempre al minimo prima di scegliere le diverse fonti audio (radio, giradischi, lettore cd ecc.) o prima
di collegare il trasmettitore.

29

2 Descrizione

3 Collegamenti

4 Indicazioni per l'esercizio

Summary of Contents for HEARO 777 QUADRA DELUXE

Page 1: ...che Komponenten Microphones Headphones Wireless Microphones Wireless Headphones Headsets Electroacoustical Components Microphones Casques HiFi Microphones sans fil Casques sans fil Micros casques Composants acoustiques Microfoni Cuffie HiFi Microfoni senza filo Cuffie senza filo Cuffie microfono Componenti acustici Micrófonos Auriculares Micrófonos inalámbricos Auriculares inalámbricos Auriculares...

Page 2: ...uotteemme HEARO 777 Receiver Transmitter täyttää tarvittavat 1999 5 EC direktiivin mukaiset vaatimukset AKG Acoustics erklerer med dette at produktet HEARO 777 Receiver Transmitter oppfyller de vesentlige krav og andre relevante bestemmelser som fremgår av Direktiv 1999 5 EF AKG Acoustics GmbH staðfestir hér með að samkv mt skilgreiningu 1999 5 E uppfyllir eftirfarandi vara HEARO 777 Receiver Tran...

Page 3: ...system besteht aus folgenden Komponenten Kontrollieren Sie bitte ob die Verpackung alle zum jeweiligen System gehörenden Teile enthält Falls etwas fehlt wenden Sie sich bitte an Ihren AKG Händler Externes Ladegerät für Kopfhörer Dieses Kopfhörersystem basiert auf dem neuesten Stand der Funkübertragungstechnik im UHF Bereich bietet hohe Übertragungsqualität durch automatische Aussteuerung des HF Te...

Page 4: ...zeugt auch aus einem Stereosignal ein Surroundsignal und ist voll kompatibel mit Dolby Surround 1 POWER Ein Aus Taste mit ringförmiger Kontroll LED grün rot 1a Die Kontroll LED leuchtet grün wenn der Kopfhörer eingeschaltet ist Während der Kopfhörer geladen wird leuchtet die Kontroll LED rot 2 Ladekontakte zum Aufladen der Akkus am Sender 2a Ladebuchse zum Anschluss des optionalen externen Ladeger...

Page 5: ...Sie den Sender mit Ihrer Anlage verbinden schalten Sie Ihre Anlage aus 2 Verbinden Sie mit dem mitgelieferten Cinch Kabel die weiße LINE OUT L bzw REC OUT L Buchse an Ihrer Anlage mit der weißen AUDIO IN L Buchse 13 an der Rückseite des Senders und die rote LINE OUT R bzw REC OUT R Buchse mit der roten AUDIO IN R Buchse 13 Sie können auch das mitgelieferte Klinkenkabel verwenden 1 Stecken Sie den ...

Page 6: ...nder ein indem Sie die ON Taste 6 drücken Die ON Taste 6 leuchtet grün auf Die MODE und FREQ Einstellungen sind dieselben die Sie vor dem Ausschalten gewählt haben Im Lieferzustand ist der Sender auf STEREO und FREQ 1 eingestellt Die Beleuchtung der Anzeigen schaltet sich beim Einschalten immer ein auch wenn Sie sie vorher abgeschaltet haben Wenn ein Audiosignal am Eingang des Senders anliegt flac...

Page 7: ...uch Verwenden Sie keinesfalls scharfe oder scheuernde Reinigungsmittel sowie keine die Alkohol oder Lösungsmittel enthalten da diese den Lack sowie die Kunststoffteile beschädigen könnten 7 IVA LOGIC7 Der LOGIC7 Decoder ist eingeschal tet und überprüft ständig das Eingangssignal Abhängig von der Beschaffenheit des Eingangssignals wird die jeweils erforderliche Anzahl von Audiosignalen generiert De...

Page 8: ...chlecht entstörte Elektrogeräte 2 Tonquelle oder Tonträger defekt 1 Nachbar benutzt ähnlichen Funkkopfhörer 1 Einstellung der Bass und Höhenregler der Tonquelle Abhilfe 1 Netzadapter an Sender bzw Netzsteckdose anschließen 2 Sender einschalten oder an das Audio Video oder TV Gerät anschließen 3 Gerät bzw Anlage einschalten damit ein Audiosignal an den Sender gelangt 4 Lautstärke soweit erhöhen bis...

Page 9: ...950 1992 A1 1993 A3 1995 A4 1997 A11 1997 Hergestellt in Lizenz der Dolby Laboratories Dolby Pro Logic und das Doppel D Symbol sind Marken der Dolby Laboratories LOGIC7 und das LOGIC7 Logo sind eingetragene Warenzeichen von Lexicon Inc einem Unternehmen der Harman International Gruppe AKG gewährt 2 Jahre Garantie ab Verkaufsdatum auf nachweisbare Material und Fabrikationsfehler Der Garantieanspruc...

Page 10: ...7 Specifications 17 7 1 System Performance 17 7 2 Transmitter 17 7 3 Headphones 17 7 4 Standards 17 7 5 Dolby Lexicon 17 8 Warranty Conditions 17 10 Connect the AUDIO IN L and AUDIO IN R jacks on the transmitter rear panel to the headphone output or LINE output on your amplifier or CD player Connecting cables are included with your HEARO 777 Connect the cable on the supplied AC adapter to the DC 9...

Page 11: ...parts listed above If anything is missing please contact your AKG dealer External charger for headphones This headphone system uses state of the art UHF radio transmission technology connects to any audio video TV set or PC with a headphones or line output provides perfect sound reproduction full mobility and signal transmission through walls and ceilings over a distance of up to 330 feet 100 m pr...

Page 12: ...ight green to indicate the headphones are ON The status LED will light red while the batteries inside the headphones are being charged 2 Charging contacts for charging the batteries on the transmitter 2a Charging jack for the optional external charger 3 Battery compartments beneath the detachable left hand ear pad The battery compartments hold two NiMH rechargeable batteries electrically isolated ...

Page 13: ...he supplied jack cable 1 Plug the white RCA connector left channel on the jack cable into the white LINE OUT L or REC OUT L socket on your audio source and the red RCA connector right channel into the red LINE OUT R or REC OUT R socket 2 Plug the mini jack plug on the jack cable into the O O jack 15 on the transmitter rear panel Never connect two audio sources simultaneously to the transmitter inp...

Page 14: ...signal in the headphones clearly and free of inter ference If your first try fails press the FREQ key 8 on the transmitter front panel to select a different carrier frequency and press AUTOTUNING 4 again Be sure to stay near the transmitter during this operation 6 Set the VOLUME control 5 on the headphones to the desired volume level If the transmitter signal is disturbed e g by reflections multip...

Page 15: ...r of audio signals The IVA processor will simulate the corresponding number of loudspeakers up to eight for LOGIC7 input signals We recommend this mode for all types of audio signals music movies games IVA PRO LOGIC The Dolby Surround Pro Logic decoder in conjunction with the IVA processor simulates five loudspeaker channels front left center right and rear left and right for surround sound in the...

Page 16: ...ound carrier defective 1 A neighbor uses similar UHF headphones 1 Bass or treble control settings on audio source Remedy 1 Connect AC adapter to transmitter and or AC outlet 2 Switch transmitter on or connect to audio source 3 Switch audio source on to feed signal to transmitter input 4 Increase volume to the point that LEVEL illuminates 5 Charge batteries 6 Switch headphones on 7 Set volume contr...

Page 17: ...ective items for repair under this Warranty will be at the customer s own risk This Warranty is valid for the original purchaser only Limited Warranty valid in the United States only AKG warrants AKG products against evident defects in material and workmanship for a period of one year and agrees to repair or at our option replace any defective unit without charge for either parts or labor This War...

Page 18: ...yage 23 6 Dépannage 24 7 Caractéristiques techniques 25 7 1 Système 25 7 2 Emetteur 25 7 3 Casque 25 7 4 Normes 25 7 5 Dolby Lexicon 25 8 Conditions de garantie 25 18 Raccordez les prises AUDIO IN L et AUDIO IN R de l émetteur à la sortie cas que ou à la sortie LINE de votre ampli ou de votre lecteur de CD Les câbles de raccordement sont fournis avec le système Branchez l adaptateur secteur fourni...

Page 19: ...nternet http www akg com Votre système casque se compose des éléments suivants Contrôlez si le carton contient bien tous les éléments énumérés ci dessus Si ce n est pas le cas veuil lez contacter votre distributeur AKG Chargeur externe pour casques Ce système casque repose sur les plus récentes avancées de la techniques de transmission radio dans la bande UHF peut être branché sur n importe quel é...

Page 20: ...che arrêt avec LED témoin annulaire verte rouge 1a La LED témoin est allumée en vert lorsque le casque est en service Pendant la recharge des accus du casque la LED est rouge 2 Contacts pour la recharge des accus dans le casque 2a Prise pour le raccordement du chargeur externe optionnel 3 Compartiment des piles sous l oreillette gauche amovible le compartiment des piles contient deux accus NiMH do...

Page 21: ...ment sur la prise AUDIO IN L 13 au dos de l émetteur et de façon analogue la prise LINE OUT R ou REC OUT R sur la prise AUDIO IN R 13 Vous pouvez aussi utiliser le câble à jack fourni 1 Branchez la fiche cinch blanche canal gauche du câble à jack sur la prise blanche LINE OUT L ou REC OUT L de votre installation et la fiche cinch rouge canal droit du câble à jack sur la prise rouge LINE OUT R ou R...

Page 22: ...ns et affichages s allume chaque fois qu on met l émetteur sous tension même si on l avait éteint auparavant Quand un signal audio arrive sur l entrée de l émetteur l affichage LEVEL 10 clignote au rythme du signal 4 Mettez le casque sous tension à l aide du bouton POWER 1 Le LED témoin 1a s allume en vert 5 Appuyez sur le bouton AUTOTUNING 4 du casque La fonctionnalité Autotuning accorde automati...

Page 23: ...er la laque et les éléments en plastique 23 IVA LOGIC7 Le décodeur LOGIC7 est en service et contrôle en permanence le signal d entrée Le nombre de signaux audio nécessaire est généré en fonction de la configuration du signal d entrée Le processeur IVA simule alors le nombre correspon dant de haut parleurs jusqu à 8 pour les signaux d entrée en format LOGIC7 pour la restitution au casque Nous recom...

Page 24: ...ore défectueux 1 Un voisin utilise un casque sans fil similaire 1 Réglage du grave ou de l aigu de la source sonore Remède 1 Connecter l adaptateur secteur sur l émet teur ou le brancher sur le secteur 2 Raccorder l émetteur à l équipement audio vidéo ou T V ou mettre l émetteur sous tension 3 Mettre l appareil ou la chaîne sous tension pour que l émetteur reçoive un signal audio 4 Augmenter le vo...

Page 25: ...2 A1 1993 A3 1995 A4 1997 A11 1997 Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories Dolby Pro Logic et le symbole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories LOGIC7 et le logo LOGIC7 sont des marques déposées de Lexicon Inc une entreprise du groupe Harman International AKG accorde une garantie de deux ans à partir de la date d achat en cas de défaut de matériau ou de fabrication avéré T...

Page 26: ...1 5 Pulizia 31 6 Errori e rimedi 32 7 Dati tecnici 33 7 1 Dati del sistema 33 7 2 Trasmettitore 33 7 3 Cuffia 33 7 4 Norme 33 7 5 Dolby Lexicon 33 8 Condizioni di garanzia 33 26 Collegate le prese AUDIO IN L e AUDIO IN R disposte sul trasmettitore all us cita per cuffia o all uscita LINE del vostro amplificatore o lettore CD I cavi di collegamento sono in dotazione Collegate l adattatore di rete i...

Page 27: ...sistema Se dovesse mancare qualcosa rivolgetevi al vostro rivenditore AKG Dispositivo di carica esterno per la cuffia Questo sistema cuffia si basa sullo stato più recente della tecnica di radiotrasmissione nel settore UHF può venir impiegato con tutti gli impianti audio e video nonché con tutti i televisori e PC con uscita per cuffia o con uscita AUDIO LINE vi offre perfetto godimento acustico e ...

Page 28: ...f con LED di controllo anulare verde rosso 1a Il LED di controllo si accende di verde quando la cuffia è inserita Durante la carica della cuffia il LED di controllo si accende di rosso 2 Contatti di carica per caricare gli accumulatori per mezzo del trasmettitore 2a Presa di carica per collegare l opzionale dispositivo di carica esterno 3 Scomparto batterie sotto il cuscinetto auricolare sinistro ...

Page 29: ... in dotazione nel cavo di collegamento Collegate poi il connettore adattatore all uscita cuffia 1 Prima di collegare il trasmettitore al vostro impianto spegnete l impianto 2 Collegate per mezzo del cavo RCA in dotazione la presa bianca LINE OUT L o REC OUT L disposta sul vostro impianto con la presa AUDIO IN L 13 disposta sul retro del trasmettitore e la presa rossa LINE OUT R o REC OUT R con la ...

Page 30: ...ento della fornitura il trasmettitore è regolato su STEREO e FREQ 1 L illuminazione delle indicazioni si inserisce sempre al momento dell attivazione anche se prima è stata spenta Quando è presente un segnale audio all ingresso del trasmettitore l indicazione LEVEL 10 lampeggia nel ritmo del segnale 4 Attivate la cuffia con il tasto POWER 1 Il LED di controllo 1a si accende di verde 5 Premete il t...

Page 31: ...erché potrebbero danneggiare la vernice e i componenti in materia sintetica 31 IVA LOGIC7 Il decoder LOGIC7 è attivato e con trolla continuamente il segnale d ingresso In fun zione della caratteristica del segnale d ingresso viene generato il numero rispettivamente necessa rio di segnali audio Il processore IVA simula poi il corrispondente numero di altoparlanti in caso di segnali d ingresso nel f...

Page 32: ... una cuffia ad onde radio simile 1 Posizione dei regolatori dei bassi e degli alti della fonte audio Rimedio 1 Collegare l adattatore di rete al trasmettito re oppure alla presa di corrente 2 Accendere il trasmettitore o collegarlo all apparecchio audio video o tv 3 Accendere l apparecchio o l impianto per far arrivare al trasmettitore un segnale audio 4 Aumentare il volume fin quando l indicazio ...

Page 33: ...EN 60950 1992 A1 1993 A3 1995 A4 1997 A11 1997 Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories Dolby Pro Logic e il simbolo della doppia D sono mar chi di Dolby Laboratories Il nome LOGIC7 ed il logo LOGIC7 sono marchi registrati di Lexicon Inc una società del gruppo Harman International La AKG rilascia una garanzia di 2 anni a partire dalla data di vendita per difetti di materiale e di fabbri cazioni ...

Page 34: ... QUADRA DELUXE 39 5 Limpieza 39 6 Solución de fallas 40 7 Características técnicas 41 7 1 Datos del sistema 41 7 2 Transmisor 41 7 3 Auriculares 14 7 4 Normas 41 7 5 Dolby Lexicon 41 8 Condiciones de la garantía 41 34 Conecte las bornas AUDIO IN L y AUDIO IN R del transmisor a la salida para auriculares o a la salida LINE de su amplificador o tocadiscos CD Los cables conectores están incluidos Con...

Page 35: ...nuestra página web http www akg com El sistema de auriculares consta de los siguientes componentes Se ruega controlar el embalaje para verificar que contenga todos los elementos del sistema correspon diente Si falta algo sírvase dirigirse a su distribuidor AKG Cargador externo para auriculares Este sistema de auriculares se basa en la técnica de radiotransmisión UHF en su versión más actualizada p...

Page 36: ...cador LOGIC7 produce también una señal surround de una señal estéreo y es totalmente compatible con Dolby Surround 1 POWER tecla On Off con LED de control anular verde rojo 1a El LED se ilumina de verde cuando están encendidos los auriculares Cuando los auriculares se están cargando el LED se ilumina de rojo 2 Contactos de carga para cargar los acumuladores mediante el transmisor 2a Casquillo de c...

Page 37: ...fónico del cable de conexión a la salida para auriculares del equipo 1 Antes de conectar el transmisor al equipo apague el equipo 2 Con el cable RCA suministrado conecte la hembrilla LINE OUT L o REC OUT L de su equipo con la hembrilla blanca AUDIO IN L 13 en el panel posterior del transmisor y la hembrilla LINE OUT R o REC OUT R con la hembrilla roja AUDIO IN R 13 Puede utilizar también el cable ...

Page 38: ...ransmisor está regulado en STEREO y FREQ 1 La iluminación de los indicadores se enciende siempre al conectar también si la ha apagado antes Si una señal audio está contectada a la entrada del transmisor el indicador LEVEL 10 centellea al ritmo de la señal 4 Encienda los auriculares con la tecla POWER 1 El LED de control 1a se ilumina de verde 5 Pulse la tecla AUTOTUNING 4 de los auriculares La fun...

Page 39: ...l sintético 39 IVA LOCIG7 el decodificador LOGIC7 está conec tado y verifica continuamente la señal de entrada Dependiendo de la configuración de la señal de entrada se genera el número correspondiente de señales audio El procesor IVA simula luego el número correspondiente de altavoces con señales de entrada en el formato LOGIC7 son hasta 8 para la reproducción por auriculares Recomendamos este mo...

Page 40: ... Dispositivos eléctricos con perturbaciones mal eliminadas 2 Fuente audio o portador de sonido defec tuosa 1 Vecino usa auricular similar de radio 1 Ajuste de los reguladores de bajo o agudo de la fuente audio Solución 1 Conectar el adaptador de CA al transmisor o a la red 2 Encender el transmisor o conectarlo al equipo de audio vídeo o televisor 3 Encender el equipo para que el transmisor reciba ...

Page 41: ... corresponde a las normas EN301357 2 7 2000 EN301489 09 9 2000 EN 60950 1992 A1 1993 A3 1995 A4 1997 A11 1997 Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories Dolby Pro Logic y el símbolo de doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories LOGIC7 y el logo LOGIC7 son marcas registradas de Lexicon Inc una empresa del grupo Harman International La empresa AKG otorga garantía por 24 meses a partir d...

Page 42: ...ubstituir as almofadas HEARO 777 QUADRA DELUXE 47 5 Limpeza 47 6 Resolver problemas 48 7 Dados técnicos 49 7 1 Sistema 49 7 2 Emissor 49 7 3 Fones de ouvido 49 7 4 Normas 49 7 5 Dolby Lexicon 49 8 Condições de garantia 49 42 Ligue as entradas AUDIO IN L e AUDIO IN R no emissor à saída de fones ou à saída LINE do seu amplificador ou tocador de CD Os cabos de conexão encontram se na embalagem Conect...

Page 43: ...w akg com O seu sistema de fones de ouvido compõe se dos elementos seguintes Favor verifique se todos os componentes do seu set se encontram na embalagem Se faltar um dos componentes favor dirija se à concessionária da AKG Carregador externo para os fones de ouvido Este sistema de fones baseia no mais actual nível da técnica de radiotransmissão no âmbito UHF freqüência ultra altra pode ser aplicad...

Page 44: ...é totalmente com patível com Dolby Surround 1 POWER chave liga desliga com LED de controle em forma de anel verde vermelho 1a O LED de controle permanece aceso em cor verde quando os fones de ouvido estão ligados O LED de controle permanece aceso em cor vermelha quando os fones de ouvido estão sendo car regados 2 Contatos para carregar os acumuladores por meio do emissor 2a Entrada de carga para l...

Page 45: ... ligação Depois ligue a ficha de adaptação à saída de fones de ouvido 1 Antes de ligar o emissor com a seu aparelho desligue o mesmo 2 Ligue o conector branco LINE OUT L ou REC OUT L da sua fonte áudio por meio do cabo RCA forne cido na embalagem ao conector AUDIO IN L 13 no lado traseiro do emissor e o conector vermelho LINE OUT R ou REC OUT R ao conector vermelho AUDIO IN R 13 Em alternativa pod...

Page 46: ...stado em STEREO e FREQ 1 A iluminação das luzes indicadoras sempre se acende mesmo que a tenha desligado antes Quando um sinal de áudio atingir a entrada do emissor a luz indicadora LEVEL 10 pisca no ritmo do sinal 4 Ligue os fones de ouvido com a tecla POWER 1 O LED de controle 1a acende se em cor verde 5 Pressione a tecla AUTOTUNING 4 nos fones de ouvido A função autotuning sintoniza a freqüênci...

Page 47: ...gere se o número exigido de sinais de áudio O processador IVA depois simula o número corre spondente de alto falantes com os sinais de áudio em formato LOGIC7 até 8 para a reprodução nos fones de ouvido Recomendamos este modo para todos os tipos de sinais de áudio música filmes jogos IVA PRO LOGIC o decodificador Dolby Surround Pro Logic simula em conexão com o processador IVA cinco canais de alto...

Page 48: ... Aparelhos elétricos em que as inter ferências não foram bem eliminadas 2 Fonte de áudio ou portadora de som ava riada 1 O vizinho usa um fone sem fio parecido 1 Ajuste do regulador de graves ou agudos da fonte de áudio Solução 1 Ligar o adaptador da rede ao emissor ou a tomada de corrente da rede 2 Ligar o emissor ou ligá lo ao aparelho áudio vídeo ou de televisão 3 Ligar o aparelho ou a instalaç...

Page 49: ...duto corresponde às normas EN301357 2 7 2000 EN301489 09 9 2000 EN 60950 1992 A1 1993 A3 1995 A4 1997 A11 1997 Fabricado sob a licença da Dolby Labatories Dolby Pro Logic e o símbolo do D duplo são marcas de comércio da Dolby Laboratories LOGIC7 e o logotipo LOGIC7 são marcas de comércio registradas da Lexicon Inc uma empresa do grupo Harman International A AKG dá dois anos de garantia a partir da...

Page 50: ......

Page 51: ...ασικές απαιτήσεις και λοιπές σχετικές διατάξεις της οδηγίας 1999 5 ΕΟΚ AKG Acoustics GmbH verklaart hiermee dat het product HEARO 777 Receiver Transmitter aan de essentiële eisen en overige desbetreffende bepalingen van de richtlijn 1999 5 EG voldoet AKG Acoustics GmbH erklærer herved at produktet HEARO 777 Receiver Transmitter overholde de væsentlige krav samt andre relevante bestemmelser fra Dir...

Reviews: