background image

19 

 

INTRODUCCIÓN 

Su nuevo humidificador añade humedad invisible a su hogar desplazando aire seco 
a través de una mecha saturada. A medida que el aire atraviesa la mecha, el agua 
se evapora en el aire, dejando atrás polvo blanco, minerales o sólidos disueltos o 
suspendidos. Debido a que el agua se evapora, queda solamente aire húmedo, 
limpio e invisible. 
A medida que la mecha de evaporación atrapa los minerales acumulados en el 
agua, se reduce su capacidad de absorber y evaporar agua. Se recomienda 
cambiar la mecha al comienzo de la estación. En áreas de aguas duras, deberá 
reemplazarla con más frecuencia para mantener la eficiencia de su humidificador. 
Utilice únicamente mechas de repuesto y químicos AIRCARE

®

 o Essick Air

®

. Para 

solicitar piezas, mechas y químicos llame al 1-800-547-3888. Lo humidificador uso 
mecha Nº SGL1040. Sólo la mecha de evaporación AIRCARE

®

 o /Essick Air

®

 

garantiza el rendimiento certificado de su humidificador. El uso de mechas de otras 
marcas anulala certificación de rendimiento y puede anular su garantía.

 

FUNCIONAMIENTO DE SU 
HUMIFICADOR 

El aire seco se introduce en el 
humidificador por los laterales, y luego el 
aire se humedece a medida que pasa por la 
mecha saturada de evaporación en el 
depósito.  
Luego el aire humidificado se esparce en la 
habitación por la rejilla superior.  

Descripción

E35000

Rendimiento de galones durante 24 horas  2.2 galones

 

Capacidad de agua 

1.2 galones

 

Cobertura en pies cuadrados 

Hasta 800 Construcción hermética 

Velocidades del ventilador 

Meche de reemplazo 

SGL1040 

Humidistato ajustable 

Si 

Controles Analogia 
Registrado por ETL 

Si 

Voltios 120 
Hertz 60 
Watts 60 

* Basado en una superficie con aislamiento promedio y una altura de cielorraso de 8 pies. 

NOTAS SOBRE LA UBICACIÓN

Con el fin de conseguir un uso más efectivo del humidificador, es importante 

colocar la unidad donde se requiera la mayor cantidad de humedad o en el lugar de 

la casa donde circulará la mayor cantidad de aire; por ejemplo, cerca de un retorno 

de aire frío. Si la unidad se coloca cerca de una ventana, puede formarse 

condensación en el cristal de la ventana. Si esto sucede, se debe colocar la unidad 

en otro lugar. 
NO sitúe la unidad directamente delante de un conducto de aire caliente o radiador. 
NO coloque la unidad sobre una alfombra mullida. Debido a que el humidificador 
emite aire frío y húmedo, se recomienda orientar la dirección del aire lejos del 
termostato y de las rejillas de aire caliente. Coloque el humidificador cerca de una 
pared interna en un lugar nivelado a 10 centímetros de distancia, como mínimo, de 
la pared o de las cortinas. 

El aire ingresa a 

través de las

 aberturas posteriores.

El aire humidificado

 es liberado

 a través de 

la rejilla frontal.

Summary of Contents for E35000

Page 1: ...ETOP EVAPORATIVE HUMIDIFIER MODEL E35000 USE AND CARE GUIDE Adjustable Humidistat Two speed Fan Pour in Fill TO ORDER PARTS AND ACCESSORIES CALL 1 800 547 3888 COMFORT IS IN THE AIR Fran ais 9 Espa ol...

Page 2: ...an assembly section from the humidifier or whenever it is not in service 4 Keep the humidifier clean To reduce the risk of injury fire or damage to humidifier use only cleaners specifically recommende...

Page 3: ...y home humidity requirements through the principle of evaporation of water in the air Once the wick becomes saturated air is drawn in passes through the wick and moisture is absorbed into the air All...

Page 4: ...off base Position wick in the notch at the back of the base 2 Before replacing the chassis fill the base with unsoftened water DO NOT POUR WATER OVER THE ELECTRICAL CHASSIS Fill the base see illustra...

Page 5: ...desired humidity levels depends on your personal comfort level the outside temperature and the inside temperature NOTE Recent CDC tests show that the chances of flu transmission are greatly reduced a...

Page 6: ...to the unit will result in the best efficiency and performance 1 This unit has two fan speeds controlled by the lower right hand knob 2 The humidity level knob is located above the fan speed knob Incr...

Page 7: ...REMOVING SCALE 4 Empty base into sink Remove any remaining water from base with a sponge 5 Fill base to MAX FILL line with water and then add 8oz 1cup of white vinegar Let solution stay 20 minutes the...

Page 8: ...ding failure to perform reasonable maintenance normal wear and tear nor where the connected voltage is more than 5 above the nameplate voltage Alterations include the substitution of name brand compon...

Page 9: ...UEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN Humidostat r glable Ventilateur duo vitesses Facile remplissage POUR COMMANDER DES PI CES ET DES ACCESSOIRES APPELEZ LE 1 800 547 3888 LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTI...

Page 10: ...ur r duire le risque de blessure d incendie ou de dommages l humidificateur utilisez uniquement des produits de nettoyage sp cialement recommand s pour les humidificateurs N utilisez jamais de mat ria...

Page 11: ...ion de filtres m che d autres marques nuit aux performances de l appareil et peut annuler votre garantie FONCTIONNEMENT DE L HUMIDIFICATEUR Votre nouvel humidificateur a t con u pour satisfaire les ex...

Page 12: ...1B72870 Base 1B71891 Wick SGL1040 Manuel non repr sent 1B72855 REMPLISSAGE ET REMPLACEMENT DE MECHE ATTENTION Avant de remplir ou changement la m che s assurer que l quipement est teint et d branch 1...

Page 13: ...num ro de mod le lors d une commande Vous ne devez en aucun cas utiliser des produits de traitement de l eau con us pour des humidificateurs d air ultrasoniques ou de type Roto Belt PROPOS DE L HUMIDI...

Page 14: ...pour le niveau d humidit est situ e dessus la touche de vitesse du ventilateur Augmenter le niveau d humidit en tournant la touche sup rieure dans le sens des aiguilles d une montre 3 L hygrom tre ana...

Page 15: ...de la base dans l vier S cher avec une ponge 5 Remplir la base au niveau maximum MAX et ajouter 8 onces 1 tasse de vinaigre blanc Laisser tremper pendant 20 minutes puis vider 6 Brosser d licatement l...

Page 16: ...t la substitution d l ments de marque y compris mais sans s y limiter les m ches d humidificateur et le traitement des bact ries Nous n assumons pas la responsabilit de tout dommage r sultant de l uti...

Page 17: ...HUMIDIFICADOR POR EVAPORACI N MODELO E35000 GU A DE USO Y CUIDADO Humidistato ajustable 2 velocidades del ventilador F cil de llenar PARA ADQUIRIR PIEZAS Y ACCESORIOS LLAME AL 1 800 547 3888 LA COMOD...

Page 18: ...entilador del humidificador o cuando no est funcionando 4 Mantenga el humidificador limpio Para reducir el riesgo de lesiones incendio o da os al humidificador utilice solamente limpiadores recomendad...

Page 19: ...do se esparce en la habitaci n por la rejilla superior Descripci n E35000 Rendimiento de galones durante 24 horas 2 2 galones Capacidad de agua 1 2 galones Cobertura en pies cuadrados Hasta 800 Constr...

Page 20: ...ejor separar el chassis de la base y transportar las dos secciones individualmente 1 Levante el chasis secci n superior de la base Coloque la mecha en la hendidura ubicada en la parte posterior de la...

Page 21: ...sta unidad utiliza el modelo de mecha 1040SGL Reemplace la mecha al comienzo de cada estaci n y con mayor frecuencia en reas con aguas duras 1 Para reemplazar la mecha quite el envase de agua y p ngal...

Page 22: ...en la unidad se obtendr el mejor rendimiento y funcionamiento 1 Esta unidad cuenta con un ventilador de dos velocidades controlado por la perilla de la esquina inferior derecha 2 La perilla de nivel d...

Page 23: ...el resto de agua de la base con una esponja 5 Llene la base hasta el nivel MAX FILL con agua y luego agregue 8 onzas 1 taza de vinagre blanco Dejar la soluci n durante 20 minutos y despu s vaciar 6 Li...

Page 24: ...abuso incluidos la falta de mantenimiento razonable uso o desgaste normal ni en situaciones donde el voltaje conectado sea un 5 mayor al indicado por la placa indicadora Las alteraciones que puede suf...

Reviews: