background image

39

PARA AYUDA, LLAME 1.800.547.3888 O VISITE  AIRCAREPRODUCTS.COM

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMA

CAUSA PROBABLE

SOLUCIÓN

La unidad no funciona en 

ningún ajuste de velocidad

• No hay alimentación a la 

unidad. 

• La unidad se ha quedado 

sin agua. El ventilador no 

funciona si no hay agua.

• Funcionamiento del repuesto 

del interruptor/colocación 

inadecuada del conjunto del 

flotador.

•  Asegúrese de que el enchufe polarizado 

está completamente insertado en el 

tomacorriente.

•  Rellene el depósito.

•  Asegúrese de que el conjunto del 

flotador esté posicionado correctamente, 

según se describe en las “Instrucciones 

de llenado importantes”.

El motor no enciende.

• Verifique el funcionamiento 

del motor y el ventilador.

• La mecha instalado de forma 

incorrecta.

•  ADVERTENCIA: No toque el ventilador 

cuando lleve a cabo esta prueba, ya que 

se puede encender el motor.

•  Para probar el motor, enciéndalo y gire 

completamente todas las perillas al 

modo encendido. 

•  Voltee el armazón e inserte un dedo en 

la lengüeta donde se supone que va la 

varilla del flotador. Si el ventilador se en-

ciende, entonces el motor y el ventilador 

funcionan correctamente.

•  Vuelva a colocar la mecha correctamente.

La indicación de “00” en la 

pantalla

 • La unidad se está iniciali- 

  zando.

  • La humedad de la habitación se   

  mostrará una vez finalizado el inicio.

No hay suficiente humedad.

•   La mecha es vieja y no 

funciona con eficacia.

•   El humidistato no está ajusta-

do lo suficientemente alto.

• Reemplace la mecha cuando esté obstrui-

da o endurecida con minerales.

• Aumente el ajuste de humedad desde el 

panel de control.

Hay demasiada humedad. 

(la condensación se vuelve 

pesada en superficies de la 

habitación con pliegues).

• El humidistato está ajustado 

demasiado alto.

• Reduzca el ajuste del humidistato o 

aumente la temperatura de la habitación.

Pérdida de agua

• El gabinete puede estar exce-

sivamente lleno. Hay un orificio 

de desborde de seguridad en la 

parte posterior del gabinete.

• NO LLENE EN EXCESO el gabinete. El nivel 

de agua correcto se indica en el interior 

de la pared lateral del gabinete.

Olor

• Puede haber presencia de 

bacterias.

• Limpie y desinfecte el gabinete siguiendo 

las instrucciones de Cuidado y manten-

imiento.

• Agregue el tratamiento de bacterias reg-

istrado por la EPA (Agencia de Protección 

Ambiental) según las instrucciones del 

envase.

• Si el olor persiste, tal vez sea necesario 

reemplazar la mecha.

La pantalla parpadea "20"

•  La humedad de la 

HABITACIÓN  es inferior al 

20%.

• Se lee la humedad real cuando el nivel 

llega al 25%.

La pantalla parpadea ”—“

• La humedad de la habitación 

es superior al 90%.

• Permanecerá hasta que la humedad  

disminuya por debajo del 90%.

INTERRUPTOR

DE PRESION

DEBAJO 

DE CHASIS

Summary of Contents for 831000(CN)

Page 1: ...mponents 7 Assemble Chassis and Base 7 Fill Reservoir 7 Locate Place for Humidifier 7 Operation 8 Model 836000HB 8 Model 831000 8 Common to all models 8 Maintenance 9 How to Care for Your Humidifier 9...

Page 2: ...ACKING c CAREFULLY FREE THE FLOAT ROD FROM THE CARDBOARD PACKING d REMOVE THE CARDBOARD INNER PACKING e DO NOT THE DISCARD THE SMALL STYROFOAM CUBE IT IS NOT PACKING UNPACK HUMIDIFIER INVERT THE BASE...

Page 3: ...L WICK IN BASE PLACE CHASSIS ON BASE FILL ONLY T0 THE MAX FILL LINE INSIDE FRONT OF WICK FACES FRONT OF BASE CURVED EDGE LOCATE THE SERIAL NUMBER LABEL ON UPPER BACK OF THE CHASSIS AND WRITE IT ON THI...

Page 4: ...rom the humidifier or whenever it is not in service 4 Keep the humidifier clean To reduce the risk of injury fire or damage to humid ifier use only cleaners specifically recommended for humidifiers Ne...

Page 5: ...low in the Detailed Set Up portion of this manual Wick Performance As the evaporative wick traps accumulated minerals from the water its ability to absorb and evaporate water decreases We recommend ch...

Page 6: ...be fully inserted and fit snug gly with stem shoulder reaching the cabinet surface 9 Set the base right side up to install contents Install Components 10 Install the small Styrofoam float onto the flo...

Page 7: ...turn unit off and allow them to dry completely before turning unit on again Locate Place for Humidifier 1 Once unit is assembled and filled up centrally position the humidifier so the humidified air f...

Page 8: ...pressing the fan button The display will show the fan speed as it proceeds from low F1 to high F3 3 Press the humidity button to set the percent age of desired humidity The range for setting the humid...

Page 9: ...r to an area where water will not cause damage such as the kitchen or bathroom Cleaning the Unit 1 Before cleaning we recommend allowing the unit to run out of water to make cleaning easier Turn off a...

Page 10: ...fresh water to remove scale and cleaning solution before disinfection 6 Prepare unit for use by filling the base with cool clean water CAUTION DO NOT OVERFILL AS LEAKING MAY OCCUR 7 Install a new wick...

Page 11: ...TI PACKS 1 7 3 4 5 6 8 9 2 PART NAME PART NUMBER BY MODEL 831000 CN 836000HB CN 1 a Chassis 1B72810 1B73184 2 Fan Blade 1B5060470 3 Float Rod 1B72125 4 Float Retainer 1B5460590 5 Float 1B5060400 6 Wic...

Page 12: ...is not set high enough Replace wick when clogged or hardened with minerals Increase humidity setting on control panel Too much humidity condensation becomes heavy on cold surfaces in room Wick is old...

Page 13: ...erations unauthorized repairs abuse including failure to perform reason able maintenance normal wear and tear nor where the connected voltage is more than 5 above the nameplate voltage We are not resp...

Page 14: ...14 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Page 15: ...ons g n rales 19 Mode de fonctionnement des humidificateurs vaporation 19 Tirez le meilleur parti de votre humidificateur 19 MISES EN GARDE concernant les additifs dans l eau 19 Configuration d taill...

Page 16: ...LE CH SSIS SECTION SUP RIEURE b REMARQUEZ QUE LA TIGE DU FLOTTEUR D PASSE DE L EMBALLAGE INT RIEUR c D GAGEZ SOIGNEUSEMENT LA TIGE DE L EMBALLAGE EN CARTON d RETIREZ L EMBALLAGE INT RIEUR DU CARTON e...

Page 17: ...BASE FRONT INSTALLER LA M CHE DANS LA BASE PLACEZ LE CH SSIS SUR LA BASE REMPLIR UNIQUE MENT POUR MAX FILL LINE L IN T RIEUR L AVANT DE LA M CHE SE PLACE SUR L AVANT DE LA BASE BORD INCURV LOCALISEZ L...

Page 18: ...de blessure d incendie ou de dommages l humidificateur utilisez uniquement des produits de nettoyage sp cialement recommand s pour les humidificateurs N utilisez jamais de mat riaux inflammables comb...

Page 19: ...es de ce manuel Performance de la m che mesure que la m che vaporative retient les min raux accumul s dans l eau sa capacit d absorp tion et d vaporation de l eau diminue Nous recom mandons de change...

Page 20: ...ebord soit au m me niveau que la base 9 Positionnez la base sut son c t droite pour installer le contenu Installer les composants 10 Installez le petit flotteur en polystyr ne sur la tige du flotteur...

Page 21: ...uteille ATTENTION ne versez de l eau que sur la grille inf rieure ATTENTION Ne laissez pas l eau se r pandre sur le panneau de commande Si le moteur ou les com mandes sont mouill s teignez l appareil...

Page 22: ...imentation pour mettre l appareil sous tension Deux tirets apparaissent l cran 2 R glez la vitesse du moteur en appuyant sur le bouton du ventilateur L affichage indiquera la vitesse du ventilateur de...

Page 23: ...eau permet d viter la formation de moisissure l int rieur de l appareil REMARQUE lors du nettoyage nous vous recomman dons de d placer l humidificateur dans un endroit o l eau ne causera pas de dommag...

Page 24: ...e pour liminer le tartre et la solu tion de nettoyage avant la d sinfection 6 Pr parez l appareil en remplissant la base avec de l eau propre et froide ATTENTION NE REMPLISSEZ PAS TROP POUR VITER TOUT...

Page 25: ...98020GRYP 7 Filtre m che 1043 8 Base 4V3395020VWH 9 Roulettes 1B5460070 Qty 4 _ Manuel 1B73178 PI CES DE RECHANGE VENDRE Remarque L illus tration du ch ssis est fournie titre indicatif unique ment et...

Page 26: ...idit sur le panneau de commande Trop d humidit de la con densation s accumule dans les fenetres Le r glage de l humidostat est trop lev Diminuez le r glage de l humidostat ou augmentez la temp rature...

Page 27: ...diquement Nous n assumons pas la responsabilit de tout dommage r sultant de l utilisation d adoucisseurs d eau ou de traitements de produits chimiques ou de mat riaux de d tartrage Nous n assumons pas...

Page 28: ...Si tiene preguntas o problemas con su unidad cont ctenos de inmediato Nos pueden contactar de lunes a viernes de 7 30 am a 5 30 pm CST Tambi n puede enviarnos un correo electr nico a info essickair c...

Page 29: ...31 L a antes de usar 32 Informaci n general 33 C mo funcionan los humidificadores por evaporaci n 33 Precauciones Relacionadas Con Aditivos Del Agua 33 Configuraci n detallada 34 Llenar el Dep sito 3...

Page 30: ...c LIBERE CON CUIDADO LA VARILLA DEL EMBALAJE DE CART N d RETIRE EL EMBALAJE INTERNO DE CART N e NO DESCARTE EL CUBO PEQUE O DE POLIESTIRENO NO FORMA PARTE DEL EMBALAJE Desempaque y ensamble el humidif...

Page 31: ...CHASIS EN LA BASE LLENE SOLO HASTA LA L NEA M XIMA DE LLENA DO EN EL INTERIOR EL FRENTE DE LA MECHA SE COLOCA EN EL FRENTE DE LA BASE BORDE CURVO OBSERVE LA ETIQUETA DEL N MERO DE SERIE EN LA PARTE S...

Page 32: ...est funcionando 4 Mantenga el humidificador limpio Para reducir el riesgo de lesiones incen dio o da os al humidificador utilice solamente limpiadores recomendados espec ficamente para humidificadores...

Page 33: ...notas tiles sobre la ubicaci n bajo la secci n de Configuraci n detallada del manual Rendimiento de la mecha A medida que se acumulan minerales del agua en la mecha por la evaporaci n su capacidad de...

Page 34: ...rtical para instalar el contenido Instale los componentes 10 Instale el peque o flotador de poliestireno en la varilla del flotador Inserte el flotador en la forma correspondiente en la base Ob serve...

Page 35: ...rasco PRECAUCI N Solo vierta agua en la parrilla inferior PRECAUCI N No permita que el agua se derrame sobre el motor o el panel de control No encienda la unidad si se mojan el motor o los controles y...

Page 36: ...60 segundos y vuelva a enchufarlo Bloqueo de los controles Puede bloquear los controles para evitar que se modifique la configuraci n sin querer Para ello presione el bot n de encendido y mant ngalo a...

Page 37: ...limpiar recomendamos permitir que la unidad agote el agua para facilitar la limpieza Apague y desenchufe la unidad Levante el chasis y vac e el gabinete quitando la mecha el retenedor de la mecha la v...

Page 38: ...uso dom stico Use la misma soluci n de lej a y agua para limpiar el dep sito en la base Dejar reposar durante 20 minutos 4 Enjuague bien la base hasta que no quede olor a lej a 5 Limpie el exterior co...

Page 39: ...i zando La humedad de la habitaci n se mostrar una vez finalizado el inicio No hay suficiente humedad La mecha es vieja y no funciona con eficacia El humidistato no est ajusta do lo suficientemente al...

Page 40: ...de mal funcionamiento accidente mal uso alteraciones reparaciones no autorizadas abuso incluidos la falta de mantenimiento razonable uso o desgaste normal ni en situaciones donde el voltaje conectado...

Reviews: