air&me BULDAIR User Manual Download Page 9

16

17

VERHÜTUNG VON HAUSHALTSUNFÄLLEN

Um Gefahren oder Stromschläge zu vermeiden, trennen Sie das Gerät immer vom Stromnetz, 

wenn es nicht benutzt, gereinigt oder an einen anderen Platz gestellt wird. Wenden Sie sich 

 

im Reparaturfall an qualifiziertes Fachpersonal.

Die Sicherheit dieses Gerätes entspricht den in der EU geltenden technischen Vor-

schriften und Normen.

Für  weitere  Informationen  oder  Anfragen  besuchen  Sie  bitte  unsere  Website: 

 

www.airandme.fr

Unser Kundendienst ist unter folgender Adresse erreichbar: 

[email protected]

1.  Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorg

-

fältig durch, bevor Sie Buldair benutzen.

2.  

Jede nicht vom Händler empfohlene 

Verwendung kann zu Feuer, Stromschlag 

oder Verletzungen von Personen führen.

3.  Entfernen Sie die Verpackung und stellen 

Sie sicher, dass Buldair nicht beschädigt 

ist. Im Zweifelsfall das Gerät nicht verwen

-

den und sich an Ihren Fachhändler wen

-

den.

4.  Lassen Sie Kinder nicht mit den verschie-

denen Teilen der Verpackung spielen. 

Seien Sie besonders vorsichtig bei des 

Verwendung,  wenn  Kinder  in  der  Nähe 

sind.

5.  Bevor Sie Buldair verwenden, vergewissern 

Sie sich, dass die auf dem Produkt ange-

gebene Spannung mit Ihrer Elektroinstal-

lation übereinstimmt.

6.  Vergewissern  Sie  sich,  dass  der  Stecker 

des Gerätes richtig angeschlossen ist, da 

der Stecker sonst überhitzen kann.

7.  Die  Verwendung  einer  Verlängerung 

des Netzkabels kann zu Überhitzung und 

Brandgefahr führen.

8.  Trennen Sie das Gerät nicht durch Ziehen 

am Kabel. Trennen Sie Buldair immer, in-

dem Sie den Stecker in der Hand halten 

und ziehen.

9.  

Das Gerät nicht bedecken und keine 

Gegenstände in das Gerät stecken, die 

den Luftstrom des Ventilators verhindern 

könnten: dies könnte einen elektrischen 

Schlag verursachen oder das Gerät 

beschädigen. Die Finger nicht in den Luf-

tein- oder -auslass des Gerätes stecken, 

da dies zu körperlichen Schäden führen 

kann.

10.  Lassen Sie während des Gebrauchs min

-

destens 50 cm Platz auf der Rückseite, 

den Seiten und der Vorderseite des 

Gerätes.

11.  Um Stromschläge oder Brände zu ver-

meiden,  verwenden  Sie  zur  Reinigung 

der Außen- oder Innenseite des Gerätes 

kein Wasser, keine Reinigungsmittel oder 

kein brennbares Produkt.

12.  Verwenden  Sie  während  des  Betriebs 

keine Insektizidsprays, Parfüms oder 

andere feuergefährliche Sprays um das 

Gerät herum.

13.  Verwenden  Sie  Buldair  niemals,  wenn 

die Gefahr besteht, dass es in eine Flüs-

sigkeit fallen kann.

14.  Achten Sie darauf, dass das Produkt auf 

einer ebenen, horizontalen Fläche steht.

15.  Verwenden Sie Buldair nicht im Freien.
16.  Verwenden Sie dieses Gerät nicht in ei

-

nem sehr staubigen und/oder feuchten 

Raum oder in einem Raum mit hohem 

Brandrisiko.

17.  Dieses Gerät ist nur für den Hausge-

brauch bestimmt. Es darf daher nicht 

für industrielle Anwendungen eingesetzt 

werden.

18.  Nehmen Sie Buldair immer vom Strom-

netz, wenn es umgestellt wird, oder wenn 

es nicht in Gebrauch ist.

19.  Achten Sie darauf, dass das Gerät sauber 

ist und Ordnungsgemäß benutzt wird.

20.  Verwenden  Sie  die  empfohlenen  Ersa

-

tzteile (inoffizielle Teile können gefährlich 

sein und die Garantie erlöschen).

21.  

Lagern Sie Buldair an einem trocke-

nen und sicheren Ort, außerhalb der 

Reichweite von Kindern.

22.  

Wenn das Netzkabel beschädigt ist, 

kann es vom Händler ausgetauscht wer

-

den. Diese Reparatur darf nur von quali-

fiziertem Personal durchgeführt werden.

23.  Dieses Produkt darf nicht von Kindern 

unter 8 Jahren verwendet werden. Lesen 

Sie das Handbuch sorgfältig durch und 

verwenden Sie Buldair mit Sorgfalt.

Wir danken Ihnen für den Kauf des 

Buldair

 Luftreinigers, ein 

air&me

-Produkt. Wir 

hoffen,  das  er  sie  zufriedenstellen  wird  und  zur  Verbesserung  der  Qualität  Ihrer 

Innenraumluft beitragen wird.
Wie bei allen elektrischen Geräten, ist es wichtig, dieses Gerät richtig zu warten, um 

mögliche Verletzungen oder Beschädigungen zu vermeiden. Bitte lesen Sie sorgfältig 

die Anweisungen vor der Inbetriebnahme und bewahren Sie die Anleitung zum späteren 

Nachschlagen auf. Die Firma WAF-direct übernimmt keine Haftung für Schäden, die 

durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden. Das Gerät darf 

nur in der häuslichen Umgebung für die in diesem Handbuch beschriebenen Zwecke 

verwendet  werden.  Unsachgemäßer  Gebrauch  und  technische  Änderungen  am 

Gerät können zu Risiken für Gesundheit und Leben führen.

DEUTSCH

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

Spannung

Abmessungen (H x B x T)

Nettogewicht
Anzahl Geschwindigkeiten

Maximaler Stromverbrauch
Empfohlene maximale Luftreinigungsfläche

Maximaler Luftdurchsatz

Zerstäubung ätherischer Öle

Negative Ionisierung

TECHNISCHE DATEN

100-240 V  ~ 50-60 Hz
185 x 200 x 200 mm
0,8 kg
1
3 W
15 m²
68 m

3

/h

Ja
Ja

Summary of Contents for BULDAIR

Page 1: ...BULDAIR PURIFICATEUR D AIR AIR PURIFIER LUFTREINIGER GUIDE D UTILISATION USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBS UGI BRUKERH NDBOK...

Page 2: ...H RAPIE AROMATHERAPY AROMATHERAPIE AROMATHERAPIE AROMATHERAPIA AROMATHERAPI CHANGEMENT DU FILTRE FILTER REPLACEMENT FILTERWECHSEL VERVANGING VAN DE FILTER WYMIANA FILTRA FILTERBYTTE 1 2 3 4 5 6 7 9 8...

Page 3: ...ir en cas de d placement ou lorsqu il n est pas utilis 19 Gardez le produit propre et en bonnes conditions d utilisation 20 Utilisez les pi ces d tach es recom mand es des pi ces non officielles pourr...

Page 4: ...soumis un ph nom ne lectrostastique ils sont attir s par les particules en suspension dans l air et se fixent sur elles puis les font tomber au sol L air est ainsi purifi Buldair dispose d une fonctio...

Page 5: ...SAV Le filtre est encrass Reportez vous au paragraphe Maintenance Remplacement du filtre L appareil ne produit pas d air L entr e ou la sortie d air est bouch e Reportez vous au paragraphe Maintenanc...

Page 6: ...clean and in good condition 20 Use the recommended spare parts non official parts could be dangerous and in validate the warranty 21 Store Buldair in a dry and safe place away from children 22 If the...

Page 7: ...r of a room The diffused negative ions are subject to an electrostatic phenomenon they are attracted by the particles suspended in the air and are fixed on them then dropped to the ground So the air i...

Page 8: ...support The filter is dirty Please see Maintenance Replacement of the filter paragraph The appliance does not produce air The air inlet or outlet is obstructed Please see Maintenance paragraph and ma...

Page 9: ...Betriebs keine Insektizidsprays Parf ms oder andere feuergef hrliche Sprays um das Ger t herum 13 Verwenden Sie Buldair niemals wenn die Gefahr besteht dass es in eine Fl s sigkeit fallen kann 14 Acht...

Page 10: ...eine andere Fl ssigkeit Verwenden Sie zur Reinigung des Ger tes keine korrosiven abrasiven oder brennbaren Produkte Der Partikelfilter ist nicht waschbar und muss also ausgetauscht werden REINIGEN DES...

Page 11: ...n Kundendienst um Serviceunterst tzung zu erhalten Der Filter ist verschmutzt Siehe Abschnitt Wartung Austausch des Filters Das Ger t erzeugt keine Luft Der Luftein oder austritt ist behindert Lesen S...

Page 12: ...worden gebruikt voor een industri le toepassing 18 Koppel Buldair altijd los bij het ver plaatsen of wanneer u het apparaat niet gebruikt 19 Het apparaat moet schoon en in goede staat worden gehouden...

Page 13: ...ische olie aan op het katoen 4 Plaats het deksel terug Sluit het apparaat weer aan en schakel het weer in Zorg dat het apparaat is uitgeschakeld en de stekker uit het stopcontact is verwijderd voordat...

Page 14: ...en werkingsprobleem Ga naar uw verkooppunt voor serviceondersteuning De filter is vuil Raadpleeg de paragraaf Onderhoud Vervanging filter Er komt geen lucht uit het toestel De luchtinlaat of uitlaat i...

Page 15: ...z niego nie korzysta lub w razie konieczno ci przesuni cia go na inne miejsce 19 Utrzymuj urz dzenie w czysto ci 20 Korzystaj z zalecanych cz ci zamienny ch Cz ci nieautoryzowane mog oka za si niebez...

Page 16: ...stosuj adnych r cych atwopalnych cieraj cych rodk w Filtr cz stek sta ych nie nadaje si do mycia lecz nale y go wymieni CZYSZCZENIE URZ DZENIA Wyczy urz dzenie mi kk wilgotn ciereczk WYMIANA FILTRA D...

Page 17: ...jest brudny Patrz punkt Utrzymanie i wymiana filtra Urz dzenie nie wydmuchuje powietrza Wlot powietrza jest zablokowany Patrz punkt wlot i wylot powietrza i upewnij si e nic nie blokuje przep ywu powi...

Page 18: ...8 Koble fra enheten n r du flytter den eller n r den ikke er i bruk 19 Hold produktet rent og under gode bruks forhold 20 Bruk de anbefalte reservedelene uoffi sielle deler kan v re farlige og ugyldig...

Page 19: ...ra enheten 2 Ta ut bomullen som ligger i beholderen 3 Sett inn 3 til 10 dr per eterisk olje p bomullen 4 Sett p dekselet igjen Koble til enheten p nytt og sl den p igjen Forsikre deg om at enheten er...

Page 20: ...l Kontakt forhandleren din for service support Filteret er skittent Se avsnittet Vedlikehold og filterutskiftning Enheten produserer ikke luft Luftinntaket eller utl pet er tilstoppet Se avsnittet Ved...

Page 21: ...on Baustoffen tr gt dazu bei nat rliche Ressourcen zu schonen F r weitere Informationen ber das Recycling dieses Produktes wenden Sie sich bitte an Ihre Gemeinde einen Wertstoffhof oder an Ihren Fachh...

Page 22: ......

Page 23: ...183 avenue Georges Cl menceau 92000 NANTERRE FRANCE info airandme fr 33 9 72 232 232...

Reviews: