background image

 

 

1

2

Hälytyksen voimakkuus / Decibelnivå

85 dB/3 m

Hälytys-led / Larm LED

Punainen led / Röd LED

LEARN LED

Punainen, vihreä led / Röd, grön LED

Taajuus/Frekvens

433,05MHz - 434.79MHz

Välitys/Överföringsdistans

Suuri etäisyys ≤60 m

Käyttölämpötila/Arbetstemperatur

-10 °C – +40 °C

Käyttöjännite

Spänning

DC9V savutestaus/brandvarning 

DC4.5V välitys, vastaanotin / överföring, mottagare 3 kpl/st 1.5 V paristo/batteri

Virta/Störm

DC9 V keskimääräinen standby-virta / enomsnittlig ström i vänteläge ≤ 10 uA

DC9 V keskimääräinen hälytysvirta / genomsnittlig ström vid larm ≤ 20 mA

DC4.5 V keskimääräinen työvirta / genomsnittlig ström i arbetsläge ≤ 120 uA

TEKNISET TIEDOT/ TEKNISKA SPECIFIKATIONER

PLEASE UPDATE THE DATE ”YY.MM.DD”, Y=YEAR / 

M=MONTH / D=DAY

16

2831-CPR-F1177

LM-101LE

7126601CPR001

LANGATTOMASTI KETJUTETTAVA PALOVAROITIN

TRÅDLÖST BRANDVARNARSYSTEM

Nro 7126601, E-nr 6300805, GTIN 6435200173812

  

SE 

INSTRUKTIONER FÖR RÖKDETEKTORER 

BRUKSANVISNING

Det optiska trådlösa brandvarnarsystemet KD-101LF låter dig koppla ihop flera 

brandvarnare i ett och samma system. Kommunikation sker enkelt med hjälp av 

LEARN-knappen. I ett inlärningsbart trådlöst brandvarnarsystem kommunicerar flera 

brandvarnare med varandra för att, om rök detekterats, ge ifrån sig flera signaler 

samtidigt. Detta låter dig upptäcka och reagera på brandfara snabbare än vad som 

annars är möjligt. Produkten avses användas i familjehushåll eller i lokaler med rök-

ning förbjudet.

FÖRTEST 

(BILD 1)

1.  Sätt i ett styck 9 V-batteri och tre stycken 1,5 V AA-batterier (se bild).

2.  När produkten är i arbetsläge blinkar den RÖDA LED-lampan med 40 sekunders 

  mellanrum (se bild).

3.  Håll inne TEST-knappen tills den RÖDA och den GRÖNA LED-lampan (larm- och 

  learnsignalen) blinkar och brandvarnaren ger ifrån sig ett ljud. Produkten är nu i 

  arbetsläge och redo att användas (se bild). 

    

     

 

INLÄRNING

  Ställ in huvuddetektor / Sekundära detektorer

1.  Efter det att du har genomfört förtesterna är det dags att att koppla samman 

  brandvarnarna. Detta görs genom att först hålla inne LEARN-kn appen tills dess 

  att Learn LED-lampan lyser antingen RÖTT eller GRÖNT (se nedan). 

2.  HUVUDDETEKTOR: var god se till att Learn LED-lampan på huvuddetektorn lyser 

  GRÖNT när du trycker på LEARN-knappen.  

3.  SEKUNDÄRA detektorer: var god se till att Learn LED-lamporna lyser RÖTT när du 

  trycker på LEARN-knappen.

4.  Håll sedan inne testknappen på HUVUDDETEKTORN i ett par sekunder - detta för 

  att skicka ut en signal till de sekundära detektorerna; håll inne knappen tills dess 

  att LARM LED-lampan på HUVUDDETEKTORN lyser RÖTT och de olika brandvar

  narna gett ifrån sig varsitt ljud. Håll sedan i tur och ordning inne testknappen på 

  de SEKUNDÄRA detektorerna tills dess att de olika brandvarnarna gett ifrån sig 

  varsitt ljud. Ditt brandvarnarsystem är nu inställt.

INSTALLATION 

(BILD 2)

1.  Använd de bifogade delarna för att sätta ihop brandvarnaren enligt bilderna. 

2.  Använd de bifogade skruvarna för att fästa brandvarnaren i taket. 

3.  Haka i lockets krokar i tillhörande hål på detektorn och vrid medurs för att fixera. 

VAR GOD OBSERVERA:

1.  Levereras ej med utbytbara delar. Enbart batterierna går att bytas ut.

2.  Undvik att använda i fuktig, dammig och/eller rökig miljö. 

3.  När batterierna håller på att ta slut kommer brandvarnaren att låta med 60 

  sekunders mellanrum för att signalera att de behöver bytas ut. 

4.  Var god testa och se att brandvarnaren fungerar med ungefär en veckas 

 mellanrum.

KVALITETSGARANTI:

1.  Denna produkt kommer med en 24 månaders garanti.

2.  Garantin gäller ej vid felaktig användning eller egenvållade skador.

KÄYTTÖOHJE  |  SÄKERHETSANVISNINGAR  

FI 

PALOVAROITTIMIEN KÄYTTÖOHJEET

OHJE

Optiset palovaroittimet KD-101LF voidaan kytkeä helposti toisiinsa LEARN-painik-

keen avulla, jolloin ne muodostavat palovaroitinjärjestelmän. Kun yksi langatto-

man palovaroitinjärjestelmän yksiköistä havaitsee savua ja hälyttää, myös muut 

varoittimet alkavat hälyttää yhtä aikaa. Tällöin käyttäjä saa palovaroituksen ajoissa ja 

voi ryhtyä tarvittaviin toimenpiteisiin. Tuotetta voidaan käyttää kodeissa ja muissa 

savuttomissa tiloissa.

 

TESTAUS 

(KUVA 1)

1.  Laita yksi 9 V paristo ja kolme 1.5 V AA paristoa palovaroittimeen (kuvan mukaan).

2.  PUNAINEN hälytys-LED vilkkuu noin 40 sekunnin välein varoittimen 

  toimintatilassa (kuvan mukaan). 

3.  Paina TEST-painiketta ja pidä sitä pohjassa useamman sekunnin ajan.  

Punainen hälytys-LED ja LEARN (punainen ja vihreä) LED välkkyvät ja hälytysääni 

kuuluu. Tämä tarkoittaa, että palovaroitin toimii kuten pitääkin (kuvan mukaan). 

 

LEARN-TOIMINTO

  Päätunnistimen / Alitunnistimen asennus

1.  TESTAUKSEN jälkeen voit yhdistää langattomat palovaroittimet toisiinsa yhdeksi 

  järjestelmäksi. Paina LEARN-painiketta ja pidä sitä pohjassa joka kerta, LEARN LED 

  muuttuu aina PUNAISEKSI tai vihreäksi. 

2.  PÄÄTUNNISTIN: Varmista, että LEARN-painikkeen LED (päätunnistin) on VIHREÄ. 

3.  ALITUNNISTIN: Varmista, että muiden (alitunnistimien) LED on PUNAINEN. 

4.  LEARN-toiminto: Paina Päätunnistimen testipainiketta ja pidä sitä pohjassa 

  usean sekunnin ajan signaalin lähettämiseksi alitunnistimille, jolloin PUNAINEN 

  hälytys-LED välkkyy ja tunnistin hälyttää, alitunnistimet vastaanottavat signaalin 

  ja hälyttävät yhtä aikaa. Pidä sitten alitunnistimen testipainiketta pohjassa usean 

  sekunnin ajan signaalin lähettämiseksi PÄÄtunnistimelle. Päätunnistin 

  vastaanottaa signaalin ja hälyttää yhtä aikaa. Yksiköt on nyt liitetty toisiinsa.

ASENNUS 

(KUVA 2)

1.  Ole hyvä ja käytä palovaroittimen asentamiseen ruuvia kuvien mukaisesti. 

2.  Käytä kahta ruuvia (tunnistimen lisävarusteita) asennusalustan kiinnittämiseksi 

 kattoon. 

3.  Kiinnitä asennusalustan hakanen tunnistimen hakasinreikään ja käännä myötä

  päivään.  

HUOMIOITAVAA:

1.  Pakkaus ei sisällä vaihdettavia osia. Vain paristo on vaihdettavissa.

2.  Älä käytä tuotetta kosteassa, pölyisessä tai savuisessa ympäristössä.

3.  Kun paristo alkaa olla lopussa, tunnistin antaa äänimerkin noin 60 sekunnin 

  välein merkkinä siitä, että paristo pitää vaihtaa. 

4.  Ole hyvä ja testaa palohälytin kerran viikossa. 

LAATUTAKUU:

1.  Tällä tuotteella on valmistajan myöntämä kahden vuoden takuu. 

2.  Yrityksemme ei myönnä laatutakuuta tapauksissa, jossa vika johtuu itse 

  aiheutetusta vahingosta tai huolimattomasta käytöstä.

9 V PARISTON ASENNUSOHJE/

9 V-BATTERI INSTALLERINGSMÄRKE

9 V 

PARISTO/BATTERI

HÄLYTIN/LJUDSING

TESTIPAINIKE/

TESTKNAPP

HÄLYTYS-LED (PUNAINEN)/ 

LARM LED (RÖD)

LEARNPAINIKE/

LEARNKNAPP

LEARN LED 

(PUNAINEN TAI  

VIHREÄ)/
LEARN LED

(RÖD ELLER GRÖN)

1,5 V PARISTON ASENNUSOHJE/

1,5 V-BATTERI INSTALLERINGSMÄRKE

HAKASINREIKÄ/

KROKHÅL

RUUVIN REIKÄ/SKRUVHÅL

HAKASIN/KROK

1,5 V x 3

PARISTO/BATTERI 

 
Airam Electric Oy Ab, Sementtitehtaankatu 6, FI-02460 Kerava www.airam.fi

19.11.27

Huolehdi osien asianmukaisesta kierrätyksestä. Käytöstä poistetut sähkö- ja 

eletroniikkalaitteet ovat SER-romua. Katso lähin kierrätyspiste: www.kierratys.info.

Se till att delar återvinns tillbörligt. Kasserade elektriska och elektroniska producter är el- och 

elektronikavfall. Återvinna produkten via deft nationella WEEE-samlingscentret.

Reviews: