Alle Maßangaben in Millimeter, Irrtum, Maßtoleranzen und technische Änderungen vorbehalten.
All dimensions are in millimeters, error tolerances and changes without notice.
Alle Maßangaben in Millimeter, Irrtum, Maßtoleranzen und technische Änderungen vorbehalten.
All dimensions are in millimeters, error tolerances and changes without notice.
4
5
Stromkreis zu erfolgen. Das Stromkabel
muss auf Geräte leistung und bauliche
Gegebenheiten ausgelegt sein.
∙
Werden zwei oder mehr Händetrockner an
eine Stromversorgung angeschlossen, ist
ein zusätzlicher Fehlerstrom-Schutzschal-
ter vorzusehen.
∙
Dieses Gerät ist nur für die Benutzung in
Innenräumen vorgesehen. Es ist vor Sonne
und extremen Temperaturen zu schützen.
Verwenden Sie es nicht in Außenbereichen
oder in der Nähe von Wärmequellen.
∙
Dieses Gerät darf nur von qualifiziertem
Fachpersonal geprüft, gewartet, repariert
oder entfernt werden. Sollte das Gerät
ausfallen oder auf ungewohnte Weise
funktionieren, wenden Sie sich an Ihren
regionalen Händler oder Vertreter.
∙
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8
Jahren und Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder einem Mangel an
Erfahrung und Wissen verwendet werden,
wenn sie beaufsichtigt werden oder zuvor
eine Anleitung zur sicheren Benutzung des
Geräts und dessen Gefahren erhalten
haben. Kinder sollten nicht mit dem Gerät
spielen. Ohne Beaufsichtigung dürfen
Kinder das Gerät weder reinigen noch
warten.
∙
If two or more hand dryers are connected
to the same power source, it is necessary
to install an additional leakage breaker.
∙
This unit has been designed for indoor use
only, covered from sun and extreme
temperatures. Do not use it outdoors or
close to heat generators.
∙
This unit may only be revised, maintained,
repaired and removed by qualified
person(s). If the unit stops and works
strangely, please contact your regional
dealer or contractor.
∙
This appliance can be used by children
aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use
of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance. Cleaning
and user maintenance shall not be made
by children without supervision.
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
SAFETY PRECAUTIONS
∙
Nur Originalteile und Ersatzteile
verwenden.
∙
Nicht für andere Zwecke als zum Hände-
trocknen verwenden.
∙
Keine Fremdkörper in dem Gerät oder
darüber platzieren.
∙
Keine schweren Gegenstände über dem
Gerät positionieren.
∙
Nicht an Standorten verwenden, wo
Schäden durch Salz auftreten können oder
korrosive Stoffe vorkommen.
∙
Nicht in explosionsgefährdeten Umgebun-
gen betreiben.
∙
Nicht in Umgebungen mit viel Feuchtigkeit
in der Luft betreiben, wo die Möglichkeit
zur Bildung von Kondenswasser besteht.
∙
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem
Gerät spielen.
∙
Nur zur Benutzung in Innenräumen, nicht
für den Außenbereich geeignet.
∙
Vor Reinigung oder Installations- und
Wartungsarbeiten von der Stromversor-
gung trennen.
∙
Das Gerät niemals in Wasser oder andere
Flüssigkeiten tauchen.
∙
Always use genuine pieces and spare
parts.
∙
Do not use for purposes other than drying
hands.
∙
Foreign objects must not be put neither in
or above the unit.
∙
Heavy objects must not be put above the
unit.
∙
Do not use at locations where salt damage
may occur or where corrosives are present.
∙
Do not operate in an explosive atmosphere.
∙
Do not use in locations with a great deal of
humidity in the air, where condensation
may form on the product.
∙
Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
∙
Household (indoor) use only, do not use
outdoor.
∙
Disconnect from power supply before
clean ing and maintenance.
∙
Do not immerse the appliance in water or
other liquids.