background image

5

en

fr

es

Descripción del aparato

El Air Washer 

AOS 1355N

– limpia y humidifica el aire sin esterillas de filtro,
– trabaja silenciosamente con dos niveles de potencia,
– es adecuado para habitaciones de hasta 600 sq ft,
– está fabricado con componentes de primera calidad y larga duración.

Unos discos humidificadores especiales situados en el interior del Air Washer
giran en un baño de agua; el aire que pasa rápidamente por ellos se limpia de
impurezas de manera natural, igual que la lluvia en la Naturaleza limpia el aire.
La humidificación del aire se produce según el principio autorregulador de la
evaporación en frío. El Air Washer proporciona una humedad óptima del aire de la
habitación, sin necesidad de otros aparatos de control.
Un sistema especial de protección ISS (Ionic Silver Stick) antibacteriana impide la
formación de gérmenes en el baño de agua. Así pues no es necesario añadir
productos químicos para desinfectar el agua.

Introducción

Felicidades por haberse decidido por el Air Washer 1355N. ¿Sabía usted que el
aire demasiado seco de una habitación

reseca las mucosas, corta los labios y produce escozor de ojos?

facilita las infecciones y enfermedades de las vías respiratorias?

ocasiona cansancio, somnolencia y dificultades de concentración?

molesta a los animales domésticos y plantas de interior?

favorece la formación de polvo y aumenta la electricidad estática de textiles
sintéticos, alfombras y pavimentos de materiales plásticos?

deteriora los muebles de madera y los suelos de parqué?

desafina instrumentos musicales?

Sugerencias para el empleo

La utilización de humidificadores ambientales

es conveniente especialmente en invierno,

pero no sustituye la aireación regular de la habatación.

Indicaciones de seguridad

– Antes de la puesta en servicio, lea atentamente las instrucciones y guárdelas

bien para posteriores consultas.

– ADVERTENCIA – Utilizar el aparato exclusivamente en habitaciones, teniendo

en cuenta los datos técnicos. Un empleo no conforme con las especificaciones
puede poner en peligro la salud y la vida.

– Coloque el aparato en un lugar en el cual no pueda ser volcado fácilmente por

otras personas en el hogar.

– Desenchufe siempre el aparato cuando no lo usa.
– No tienda el cable eléctrico debajo de alfombras ni lo cubra con alfombras

largas. Coloque el cable de tal forma que no se lo pueda pisar.

– No use el aparato en presencia de gases o vapores combustibles.
– No exponga el aparato a la lluvia ni lo use cerca del agua, en el baño, en

lavaderos ni en lugares con vapor.

– El aparato siempre se tiene que usar en posición parada.
– No permite que objetos extraños penetren en la ventilación u obturen las

aberturas. Esto podria provocar un choque eléctrico o dañar el aparato. No
bloquee las salidas o entradas de aire.

– Este aparato tiene un enchufe polarizado (una de las patillas es más ancha que

la otra).  Para reducir el riesgo de choque eléctricto, el enchufe debe
conectarse a una toma polarizada de una sola forma. Sie el enchufe no se
adapta perfectamente a la toma, dé vuelta el enchufe. Si esto no basta,
consulte con un electricista calificado. NO trate de omitir esta medida de
seguridad.

– Si el enchufe y la toma AC (toma de conexión) no están perfectamente

adaptados uno al otro, el enchufe puede calentarse en exceso y deformarse.
Contacte a un electricista para cambiar tomas flojas o gastadas.

– No coloque encima del aparato, en posición recostada o parada, ningún objeto

pesado.

– Desconecte el aparato antes del servicio.
– Los niños no reconocen los peligros de los aparatos eléctricos por lo que hay

que vigilarlos siempre que estén cerca del Air Washer.

AOS 1355 en_fr_es.p65

03.06.2003, 23:43 Uhr

5

Summary of Contents for Air Washer 1355N

Page 1: ...AOS 1355N Please read and save all instructions Lire et conserver le mode d emploi Por favor lea y guarde todas las instrucciones AOS 1355 Umschlag p65 03 06 2003 23 49 Uhr 1...

Page 2: ...AOS 1355 Umschlag p65 03 06 2003 23 49 Uhr 2...

Page 3: ...1 en fr es Instructions for use Page 2 19 Mode d emploi Page 2 19 Instrucciones para el uso P gina 2 19 AOS 1355 en_fr_es p65 03 06 2003 23 43 Uhr 1...

Page 4: ...tween the plug and the AC outlet receptacle may cause overheating and a distortion of the plug Contact a qualified electrician to replace loose or worn receptacles Do not sit stand or place any heavy...

Page 5: ...ration est n faste pour les animaux domestiques et les plantes d int rieur favorise l accumulation de poussi re et le chargement des textiles tapis et rev tements de sol synth tiques en lectricit stat...

Page 6: ...de cet appareil est polaris un contact est plus large que l autre Afin de r duire les risques de d charge lectrique ce connecteur est con u de fa on ne pouvoir tre introduit dans une prise que d une...

Page 7: ...aciones de seguridad Antes de la puesta en servicio lea atentamente las instrucciones y gu rdelas bien para posteriores consultas ADVERTENCIA Utilizar el aparato exclusivamente en habitaciones teniend...

Page 8: ...vigilancia En las instrucciones para el uso se se alan las indicaciones de seguridad con los s mbolos siguientes Precauci n Riesgo de heridas por descarga el ctrica Desenchufar siempre el enchufe de l...

Page 9: ...ton de la rang e de disques d humidification 5 Retirez le petit carton de la roue dent e Si vous n utilisez pas le purificateur d air toute l ann e utilisez la bo te d origine pour l entreposer Toutes...

Page 10: ...l tique se trouve sous la cuve de fond a Veillez ce qu il soit facilement accessible et qu il y ait assez d espace alentour pour son entretion et son nettoyage Pour de meilleures performances dans une...

Page 11: ...e de l argent l argent est efficace contre plus de 650 types de bact ries et virus Le Ionic Silver Stick c de pendant une longue p riode de temps env 1 ann e des quantit s parfaitement dos es d ions d...

Page 12: ...erformance Ne mettez pas le r servoir d eau sous pression par exemple en le remplissant avec de l eau min rale contenant du gaz carbonique N ajoutez pas d huile essentielle ni de parfum l eau Ces prod...

Page 13: ...osition 0 Une fois qu il est en service contr lez r guli rement le niveau de l eau dans le r servoir Si n cessaire faites l appoint Le purificateur d air est particuli rement silencieux en mode de fon...

Page 14: ...ctionnement hygi nique et sans pannes Les intervalles entre les nettoyages d pendent de la qualit de l air et de l eau ainsi que de la dur e d utilisation quotidienne Le purificateur d air peut tre d...

Page 15: ...tier une deux fois par an l aide d une loque humide 7 Ne nettoyez les b tonnets d ionisation de l eau qu l aide d une loque humide 10 Prenez garde ne pas endommager les b tonnets d ionisation de l ea...

Page 16: ...eur d air dans l ordre inverse du d montage Nettoyage des disques d humidification Versez un peu de d tartrant dans la cuve de fond remplie d eau Laissez agir Faites tourner les diques d humidificatio...

Page 17: ...disques Ne les chauffez en aucun cas plus de 131 F ils risquent de se d former suivez cet effet le mode d emploi de votre lave vaisselle Si vous ne disposez pas d assez de place dans le lave vaisselle...

Page 18: ...ction Branchez le c ble d alimentation R glez linterrupteur coulisse sur la position I II Placez la rang e de disques d humidification correctement dans la cuve de fond Placez la rang e de disques d h...

Page 19: ...n endroit sec pas trop chauff de pr f rence dans son emballage d origine Mise au rebut Rapportez votre vieux purificateur d air dans le magasin o vous l avez achet afin qu il soit mis au rebut dans le...

Page 20: ...s remplacer vous m me N utilisez que des pi ces d tach es d origine Pour toutes les autres r parations adressez vous des r parateurs professionnels ou notre service la client le Cela vaut aussi en cas...

Page 21: ...ft 56 m2 Rendement d humidification jusqu 2 4 gallons 24 h Capacit maximum du r servoir d eau env 1 9 gallons Mentions l gales Le purificateur d air est r rerenc UL Le fabricant se r serve le droit d...

Page 22: ...AOS 1355 Umschlag p65 03 06 2003 23 49 Uhr 2...

Page 23: ...AOS 1355 Umschlag p65 03 06 2003 23 49 Uhr 3...

Page 24: ...BONECO is a brand name of Plaston Switzerland AOS 1355 Umschlag p65 03 06 2003 23 49 Uhr 4...

Reviews: