background image

Rev. D 5/09

14

8365ESF

Rev. D 5/09

3

8365ESF

MODEL 1DKX5/8365

Figure 2

Key

Motor 

Base

Column Support 

Assembly

Power 

Supply 

Cord

Figure 3

Boss 

Holes

Bosses

Figure 6

Base 

Assembly

Column 

Support 

Assembly

Power Supply 

Cord

Figure 1

Screws Shown Actual Size

(8) - M5 X 13mm

(2) - M4 X 13mm

Figure 4

Power Supply 

Cord

Base

Assembly

Figure 5

Key

Locating 

Notch

3.  Assemble the Base by interlocking the 

Bosses

 into the 

Boss 

Holes

(Figure 3) 

5.  Align the 

Base Assembly

 with the 

Column Support Assembly

.  

Make certain to align the 

Locating Notch

 on the 

Column Sup-

port Assembly

 with the 

Key 

on the 

Base Assembly (Figure 5)

Attach the 

Base Assembly

 to the 

Column Support Assembly

 

with (4) M5 X 13mm Screws.  Gently pull any excess slack of 

the 

Power Supply Cord

 and place it in the 

Cord Channel

 of the 

Base Assembly

(Figure 6)

1.  Locate the 

Power Supply Cord

  at the bottom of the Heater. 

Thread the 

Power Supply Cord

 through the center of the 

Col-

umn Support Assembly

2. Attach the 

Column Support Assembly

 to the 

Motor Base

 with 

(4) M5 X 13mm Screws. Make certain to align the 

Key

 on the 

Motor Base

 with the 

Locating Notch

 on the 

Column Support 

Assembly

(Figure 2)

4.  Secure the Base halves with (2) M4 X 13mm Screws.Thread the 

Power Supply Cord

 through the large hole in the 

Base Assembly

.  

NOTE:

 

The 

Cord Channel

 on the bottom of the Base should 

be towards the back of the Heater.

  

(Figure 4) 

Key

Cord 

Channel

Cord 

Channel

ASSEMBLY 

(Figures 1 through 6)

Tools Required: #2 Phillips Head Screwdriver (not included)

Carefully remove the Heater from the bag and the carton. For ease of 

assembly, lay the Heater down so that the front grill and control 

panel are facing up. 

MODÉLE 1DKX5/8365

Fonction d'oscillation

Presser sur le 

Bouton de oscillation

 ( ) permettra à la chaufferette 

d'osciller.  Pour  arrêter  l'oscillation,  appuyez  à  nouveau  sur  le 

Bouton

 

de oscillation

 ( ). Lorsque la chaufferette est en mode 

de Contrôle automatique de température, la fonction d'oscillation 

arrêtera lorsque la température réglée sera atteinte et reprendra 

lorsque la chaufferette s'allumera à nouveau.

Fonction de minuterie

La  fonction  de  minuterie  fonctionnera  dans  tous  les  modes.  La 

fonction de minuterie vous permet de régler la durée d' opération de 

1 à 8 heures. Presser sur le bouton de la 

minuterie

 ( ) augmentera 

la durée d'opération par 1 heure à chaque fois que le bouton est 

pressé. Presser sur le bouton de 

minuterie

 ( ) une fois de plus 

après que l'affichage indiquera 8 heures réinitialisera la chaufferette 

en mode de  fonctionnement continu. Une fois que la minuterie 

aura été réglée, la minuterie décomptera les heures en incréments 

de 1 heure, indiquant sur l'affichage le temps d'opération restant. 

La chaufferette s' éteindra d'elle-même lorsque le délai indiqué 

sera écoulé. L'unité peut être remise en marche en pressant sur 

le 

Bouton d'alimentation (Power) 

( ).

TELECOMMANDE 

(Figure 2)

Toutes  les  fonctions  effectuées  à  l'aide  de  la  télécommande 

fonctionnent  de  manière  identique  aux  contrôles  manuels,  à 

l'exception que vous ne serez pas en mesure de changer de °F à 

° C avec la télécommande.

1. Installer les deux piles  “AAA” comprises.
2.  Ne  pas  mélanger  de  vieille  pile  avec  des  neuves.  Ne  pas 

mélanger ensemble les piles alcalines, standard (carbone-zinc) 

ou rechargables (nickel-cadmium).

3.  NE PAS JETER LES PILES DANS LE FEU. LES PILES PEUVENT 

EXPLOSER OU COULER.

OPERATION

La chaufferette peut être opérée par les contrôles manuels

situés sur la chaufferette (tel qu'illustré à la Figure 1) ou 

par votre télécommande (illustré à la Figure 2)

1.  Placer l a chaufferette sur une surface ferme et à niveau, apreés 

l'assemblage selon ce manuel.

  AVERTISSEMENT: les pattes de plastique ou de caoutchouc, 

comme les pattes de cette unité, peuvent coller sur les surfaces 

des  meubles  et/ou  sur  les  planchers  de  bois  franc.  L'unité 

peut  laisser  un  résidu  qui  pourrait  foncer,  tacher  ou  laisser 

des marques permanentes sur le fini de certaines surfaces de 

meuble, incluant les surfaces de bois et/ou sur les planchers de 

bois franc. 

2.  Brancher l'ensemble de cordon dans une prise à 120 volts.

   

Assurev-vous que la fiche s'ajuste complètement dans la prise

Lorsque les fiches s'ajustent de manière lâche dans 

les réceptacles, elles peuvent glisser partiellement 

ou  complètement  du  réceptacle  avec  simplement 

un  léger  mouvement  du  cordon.  les  réceptacles 

dans cette condition peuvent surchauffer et poser 

un  risque  sérieux  d'incendie;  si  recouverts  d'une 

draperie ou d'un tissu, le reqque d'incendie est alors 

plus grand.

3.  Lors  de  branchement  initial  de  la  chaufferette,  elle  émettra 

un "bip" sonore et le témoin lumineux d'alimentation (power) 

s'illuminera  pour  indiquer  que  l'alimentation  est  présente  sur 

l'unité.  Le  témoin  lumineux  d'alimentation  restera  illuminé 

jusqu'à ce que la chaufferette soit débranchée de la prise de 

courant.

4.  Mettre  la  chaufferette  en  marche  en  pressant  sur  le  bouton 

d'alimentation Power ( ).

5.  Lorsque mise en marche initialement, la chaufferette affichera 

la température actuelle de la pièce en ° Fahrenheit. Appuyez 

simultanément sur les boutons ( ) et ( ) pour changer l'affichage 

en ° Celsius. Appuyez simultanément sur les deux même boutons 

à nouveau pour remettre l'affichage en ° Fahrenheit. 

6.  L'affichage  indiquera  la  température  actuelle  de  la  pièce. 

"L'affichage indiquera "Température de la pièce (Room Temp) "). 

L'unité  sera  à  la  position  de  chaleur  ELEVEE  (HIGH).  (1500 

Watts)

7.  Presser sur le bouton ( ) à ce point règlera la chaufferette au 

réglage de chaleur BASSE (LOW). 

8.  Pour éteindre la chaufferette, presser sur le bouton d'alimentation 

( ) et débrancher l'unité de la prise de courant.

INSTRUCTIONS POUR LE THERMOSTAT

1. Presser sur le 

bouton

 ( ) ou ( ) règlera la chaufferette au réglage 

de chaleur élevée (High) et permettra au thermostat d'être régle 

à la température désirée. L'affichage indiquera 

AUTO

 et le mot 

"SET" (REGLAGE). La température va clignoter.

2.  Pour ajuster le REGLAGE (SET) de la température, presser sur  ( ) 

pour augmenter la température désirée et sur ( ) pour abaisser 

la température désirée.

3. Lorsque la température de l'air atteint 2 degrés au-dessous du 

REGLAGE (SET) 

de température, la chaufferette s'éteindra.

4. Lorsque  la  température  de  l'air  atteindra  1  degré  au-dessus 

du 

REGLAGE  (SET)

  de  température,  l'unité  se  remettra  en 

marche.

  REMARQUE:

  Il est normal que le "ventilateur" de la chaufferette 

fonctionne pour environ 15 secondes alors que la chaufferette 

s'éteindra après avoir atteint le réglage de température.

Figure 1

Vue de panneau contrôle

DESCRIPTION

La  chaufferette  oscillante  à  céramique  de  Air  King

®

  offre  2  ré-

glages de chaleur. La chaufferette oscille sur 45˚ et offre un cordon 

d'alimentation de 1,82m 16/3 avec mise à la terre.

CARACTÉRISTIQUES

Moteur................................120 V/60 Hz

Contrôle .............................Manuel

Réglages............................Chauffage élevée                      

Distribution du débit d’air.....0,45°

Approbations  ...............Listé ETL. Le garde de la soufflante à grille 

rapprochée rencontre les exigences OSHA.

 MODÈLE          1DKX5/8365

 RÉGLAGES 

HAUT 

BAS 

BTU 

5118 

3070 

 

Ampères  

12.5  

7.0 

 

Watts  

1500  

900 

 

dB (a)  

47 

< 40 

 

Vue Avant de la 

Télécommande

Vue Arrière de la 

Télécommande

( ) = Chaleur Élevée
( ) = Chaleur Faible
( ) = Alimentation
(

) = Oscilación

( ) = Élevée/Faible Réglage
(

) = Temporisation

Summary of Contents for 1DKX5/8365

Page 1: ...dustrial or agricultural settings IMPORTANT INSTRUCTIONS OPERATING MANUAL SAVE THESE INSTRUCTIONS 1 5 Bosses Protuberancias Bosses Boss Holes Orificios para Protuberancias Trous des Bosses Key Llave Clé 3 2 5 4 1 5365001 Complete Column 1 2 5365003 Base w Bosses 1 3 5365004 Base w Boss Holes 1 4 8365005 Remote 1 5 5365006 Hardware Pack 1 KEY PART NO DESCRIPTION QTY MODEL MODELO MODÉLE 1DKX5 8365 1...

Page 2: ...o not run Power Cord under carpeting Do not cover Power Cord with throw rugs runners or the like Arrange Power Cord away from room traffic and where it will not be tripped over 13 This Heater is HOT when in use To avoid burns do not let bare skin touch hot surfaces Always use handle when moving this Heater Keep combustible materials such as furniture pillows bedding papers clothes and curtains at ...

Page 3: ...er Supply Cord and place it in the Cord Channel of the Base Assembly Figure 6 1 Locate the Power Supply Cord at the bottom of the Heater Thread the Power Supply Cord through the center of the Col umn Support Assembly 2 Attach the Column Support Assembly to the Motor Base with 4 M5 X 13mm Screws Make certain to align the Key on the Motor Base with the Locating Notch on the Column Support Assembly F...

Page 4: ...her again to change the display back to Fahrenheit 6 The display will reflect the current room temperature Display will read Room Temp The unit will be in the HIGH heat 1500 Watts 7 Pressing the Button at this point will set the Heater into LOW heat 8 To turn the Heater OFF press the Power Button and unplug the unit from the electrical outlet OSCILLATION FUNCTION Pressing the Oscillation Button wi...

Page 5: ...d against defects in workmanship and or materials HOW LONG THIS WARRANTY LASTS This warranty extends only to the original purchaser of the product and lasts for three 3 years from the date of original purchase or until the original purchaser of the product sells or transfers the product whichever first occurs WHAT AIR KING WILL DO During the warranty period Air King will at its sole option repair ...

Reviews: