background image

Gebrauchs- und Wartungsanleitung 

Ver.4 08/2012 (1799) 

10

 

EINFÜHRUNG

 

Vielen Dank für Ihren Erwerb dieses Nachtstuhls aus Holz von Aidapt. Dieses 
Produkt wurde aus den besten verfügbaren Materialien angefertigt. Es wurde 
entwickelt, um bei richtiger Anwendung viele Jahre zuverlässig und störungsfrei zu 
funktionieren. 

ACHTUNG! Dieses Gerät muss von sachkundigem Fachpersonal installiert 
werden und eine Beurteilung ist notwendig, ob der Stuhl für den/die 
jeweilige/n Benutzer/in geeignet ist. 

Die Gewichtsbeschränkung beträgt 127 kg. 

Auf keinen Fall die Gewichtsbeschränkung überschreiten – dies könnte 
den/die Benutzer/in gefährden. 

VOR GEBRAUCH 

 

Entfernen Sie vorsichtig die Verpackung. Verwenden Sie keine Messer oder 
andere scharfe Instrumente, da diese die Oberfläche des Produkts 
beschädigen können.

 

 

Bitte überprüfen Sie Ihr Produkt vor der Verwendung auf sichtbare 
Schäden. Falls Sie einen Schaden erkennen oder einen Fehler vermuten,  
verwenden Sie das Produkt keinesfalls, sondern wenden Sie sich bitte an 
Ihren Händler.

 

BESTANDTEILE  

Der Rahmen ist aus Holz hergestellt und hat eine gepolsterte Sitzfläche und 
Rückenlehne. 

GEBRAUCH 

Den Nachtstuhl beim Transport nicht an den Armlehnen anheben! 

 

Erlauben Sie Kindern und unautorisierten Personen nicht, mit dem 
Nachtstuhl zu spielen oder ihn zu benutzen.

 

 

Wippen Sie mit dem Stuhl nicht hin und her, wenn Sie ihn benutzen, da 
dies die Komponenten übermäßig abnutzt, was zu Verletzungen führen 
kann.

 

 

Benutzen Sie den Stuhl nicht im Freien oder auf unebenen Untergründen 
(z.B. im Garten), da dies die Beine des Stuhls übermäßig belastet, was zu 
Verletzungen führen kann.

 

REINIGUNG 

Einfach mit einem weichen Tuch abwischen, welches den Staub entfernt. Die 
Polsterung kann mit einem milden Waschmittel gewaschen werden. 

Summary of Contents for VR252

Page 1: ...EN Wooden Commode VR252 Usage and Maintenance Instructions...

Page 2: ...for support COMPOSITION The frame is made from wood and has an upholstered seat and back USE OF THE COMMODE When moving the commode do not lift by the arms Do not allow children or unauthorised perso...

Page 3: ...product at regular intervals or if you have any concerns IMPORTANT INFORMATION The information given in this instruction booklet must not be taken as forming part of or establishing any contractual or...

Page 4: ...ons Ver 4 08 2012 1799 4 Aidapt Bathrooms Ltd Lancots Lane Sutton Oak St Helens WA9 3EX Telephone 44 0 1744 745 020 Fax 44 0 1744 745 001 Web www aidapt co uk Email accounts aidapt co uk adaptations a...

Page 5: ...FR Si ge d aisance en bois VR252 Notice d utilisation et d entretien...

Page 6: ...z votre produit pour tout dommage visible En cas de dommage ou de d faut suspect veuillez ne pas utiliser votre produit car il pourrait compromettre votre s curit et contactez votre fournisseur COMPOS...

Page 7: ...s curit les d chirures etc En cas de doute veuillez ne pas utiliser le produit et contactez imm diatement votre fournisseur SOIN ET ENTRETIEN Effectuez un contr le de s curit r gulier de votre produi...

Page 8: ...d utilisation et d entretien Ver 2 08 2012 1799 8 Altai France Altai Europe Ltd Z A du Bel Air 17D rue de Creil 95340 BERNES SUR OISE France T l 01 30 34 90 84 Fax 01 30 34 00 68 E mail altaieurope or...

Page 9: ...DE Nachtstuhl aus Holz VR252 Gebrauchs und Wartungsanleitung...

Page 10: ...ukts besch digen k nnen Bitte berpr fen Sie Ihr Produkt vor der Verwendung auf sichtbare Sch den Falls Sie einen Schaden erkennen oder einen Fehler vermuten verwenden Sie das Produkt keinesfalls sonde...

Page 11: ...der Polsterung auf Sicherheit Risse etc Im Zweifelsfall bitte das Ger t nicht verwenden oder neu vergeben sondern sofort Ihren H ndler kontaktieren PFLEGE WARTUNG Bitte f hren Sie in regelm igen Abst...

Page 12: ...Gebrauchs und Wartungsanleitung Ver 4 08 2012 1799 12 Altai Germany Altai Europe Ltd Reklamationen R cksendungen an W H Elektronik Merowingerstra e 83 47533 Kleve Tel 02821 971620 Fax 02821 12815...

Reviews: