background image

Fixation et Consignes d’Entretien 

Ver.4 08/2012 (1008) 

8.

 

Enclenchez le clip sur les deux parties de la boucle 
et serrez très fortement la sangle longue afin qu’il 
n’y ait pas de jeu, en vérifiant que la sangle n’est 
tordue en aucun point (voir figure 9). 

9.

 

Replacez le matelas, vérifiez que le rail de lit est bien 
en place et ne bouge pas en exerçant une pression 
latérale sur la poignée.. 

Figure 9 

NETTOYAGE 

Le rail de lit doit être nettoyé avec un produit non abrasif ou un détergent doux et avec un chiffon doux. 
Les produits abrasifs comme AJAX par exemple et/ou les tampons abrasifs endommageraient 
sérieusement le produit et ne doivent pas être utilisés. Essuyez bien le rail de lit après le nettoyage. 

RÉUTILISATION 

Si vous êtes sur le point de réutiliser ce produit, veuillez vérifier de manière approfondie toutes les 
pièces. 

Ceci comprend : 

 

Le serrage de toutes les vis et de tous les écrous. 

 

La rectitude et l'intégrité de tous les tuyaux et de toutes les soudures. 

En cas de doute, ne l’utilisez pas et contactez immédiatement votre revendeur pour obtenir des 
conseils. 

Lors de la réutilisation du produit, une évaluation des risques doit être faite quant à la pertinence du rail 
de lit pour l'utilisateur et le lit de l'utilisateur. 

MAINTENANCE

 

Veuillez vérifier régulièrement le produit ou en cas de doute. 

INFORMATIONS IMPORTANTES 

Les informations contenues dans ce livret d’instructions ne doivent pas être considérées comme faisant 
partie de ou établissant un contrat ou un engagement quelconque par la société Aidapt Bathrooms 
Limited, Aidapt (Wales) Ltd ni par ses représentants ou ses filiales et aucune garantie concernant les 
informations n'est donnée. 

Nous vous remercions de bien vouloir faire preuve de bon sens et de ne pas prendre de risques inutiles 
lorsque vous utilisez ce produit; en tant qu'utilisateur, vous devez accepter et être conscient de votre 
responsabilité quant à votre sécurité lorsque vous utilisez ce produit.  

Veuillez ne pas hésiter à contacter la personne qui vous a fourni ce produit ou le fabricant (coordonnées 
ci-dessous) pour davantage de renseignements concernant l’installation/utilisation de votre produit. 

Altai France (Altai Europe Ltd) 

Z.A. du Bel Air, 17D rue de Creil, 95340 BERNES-SUR-OISE, France 

Tél: 01.30.34.90.84 | Fax: 01.30.34.00.68 | E-mail: [email protected]  

Cadre de lit 

Rall 

de lit 

B

o

u

cle

 

Sangle 

Summary of Contents for Solo VY435

Page 1: ...EN Solo Bed Rail Figure 1 VY435 Fixing and Maintenance Instructions Handle Base...

Page 2: ...product for any visible damage If you see any damage or suspect a fault do not use your product as it may compromise your safety but contact your supplier for support The Bed Transfer Aid hand grips h...

Page 3: ...le through the D ring see figure 4 Pull the buckle tight so that the strap is held securely in place against the frame Figure 3 Figure 4 4 Take the long strap and remove the mail buckle connector from...

Page 4: ...and integrity of all tubing and welds If in any doubt please do not issue or use but immediately contact your supplier for service support When reissuing a risk assessment must be undertaken as to the...

Page 5: ...FR Rail de Lit Solo Figure 1 VY435 Fixation et Consignes d Entretien La poign e La base...

Page 6: ...sateur AVANT L INSTALLATION Retirez soigneusement tous les emballages Evitez d utiliser des couteaux ou outils tranchants car cela pourrait endommager le rev tement du rail de lit V rifiez que le prod...

Page 7: ...se du rail de lit pr s de la poign e et passez la boucle travers l anneau D voir figure 4 Serrez bien la boucle de sorte que la sangle soit solidement maintenue en place contre le cadre Figure 3 Figur...

Page 8: ...eils Lors de la r utilisation du produit une valuation des risques doit tre faite quant la pertinence du rail de lit pour l utilisateur et le lit de l utilisateur MAINTENANCE Veuillez v rifier r guli...

Page 9: ...DE Bettgel nder Solo Abb 1 VY435 Aufbau und Wartungsanleitung Gel nder Basis...

Page 10: ...l che des Produkts besch digen k nnen Bitte berpr fen Sie Ihr Produkt vor der Verwendung auf sichtbare Sch den Falls Sie einen Schaden erkennen oder einen Fehler vermuten verwenden Sie das Produkt kei...

Page 11: ...s des Bettgel nders dem Gel nder Teil am n chsten liegt indem Sie den Riemen unter die Stange f hren und dann die Schnalle durch den D Ring am anderen Ende des Riemens f hren s Abb 4 Ziehen Sie die Sc...

Page 12: ...en Eindr ck Komponenten Geradheit und Integrit t aller R hren und Schwei n hte Im Zweifelsfall bitte das Ger t nicht verwenden oder neu vergeben sondern sofort Ihren H ndler kontaktieren PFLEGE WARTUN...

Reviews: