background image

in Ihrem Haus gut geerdet ist.

19. Dieses Gerät kann nur von ab 8 Jahren alt Kindern

verwendet werden. Wenn sie auf eine sichere Art und
Weise beaufsichtigt, können sie das Geräte benutzen.
Die Reinigung und Wartung des Geräts dürfen nicht
von Kindern vorgenommen werden, es sei denn, sie ab
8 Jahre alt oder beaufsichtigt sind. Bewahren Sie das
Gerät und Netzkabel außerhalb der Reichweite von
Kindern weniger als 8 Jahren alt auf. Die Geräte
können von Personen mit eingeschränkter körperlicher,
sensorischer oder geistiger Leistungsfähigkeit oder
fehlender Erfahrung und Kenntnisse verwendet
werden. Wenn sie beaufsichtigt oder instruiert in
sicherer Weise , können sie das Gerät benutzen.
Kinder dürfen nicht das Gerät spielen.

20. Betreiben Sie das Gerät immer mit der Abdeckung.
21. Stellen Sie das Gerät niemals auf oder in die Nähe

eines heißen Gases oder eines elektrischen Brenners
oder auf ein heißes Gerät.

22. Dieses Gerät ist für den Gebrauch in Haushalten und

ähnlichen Anwendungen bestimmt, wie:

- Personal Küche Bereiche in Geschäften, Büros und

anderen Arbeitsbereichen;

- Bauernhäuser;
-

Von

Kunden

in

Hotels,

Motels

und

anderen

Wohn-Umgebungen;

- Bed and breakfast Typ Umgebungen.
23.

Kinder

sollten

beaufsichtigt

werden,

um

Summary of Contents for MK1700-GS

Page 1: ...MILK FROTHER INSTRUCTION MANUAL MK1700 GS ...

Page 2: ......

Page 3: ...e cleaning Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance 6 Do not let the cord hang over the edge of a table or counter or touch a hot surface 7 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 8 Ensure that the appliance is used on a firm and flat surface out of reach of children this will prevent the appliance from overturning and p...

Page 4: ...rvice facility for examination repair or electrical or mechanical adjustment 17 The appliance only used for frothing and heating milk Do not use the appliance for other than intended use 18 This appliance has been incorporated with a grounded plug Please ensure the wall outlet in your house is well earthed 19 This appliance can be used by children aged from 8 years and above if they have been give...

Page 5: ...on or near a hot gas or an electric burner or where it could touch a heated appliance 22 This appliance is intended to be used in household and similar applications such as Staff kitchen areas in shops offices and other working environments Farm houses By clients in hotels motels and other residential type environments Bed and breakfast type environments 23 Children should be supervised to ensure ...

Page 6: ...s in the dishwasher and do not immerse the jar in water This may permanently damage the product and void the warranty 3 The appliance is equipped with mixing paddle and frothing paddle the mixing paddle is used for mixing milk during heating to prevent from sticking The frothing paddle is used for frothing milk during heating or is used for frothing separately but no heating Select desired accesso...

Page 7: ...milk overflowing after frothing The min milk quantity permitted to add is 90ml 4 Connect the plug into a power outlet 5 Press the heat button once the working indicator will light up Then the appliance will start to work Once the temperature of milk has achieved the setting value appliance will stop working Note During operation you can stop operating by pressing the heat button once 6 When the ap...

Page 8: ...ise the appliance will enter self protection state automatically after working for 5 cycles continuously the working indicator will flash and the switch button will not be activated after about 5 minutes the appliance will enter standby state and you can continue operating the appliance 4 After using your milk frother clean all the parts according to the section CLEANING AND MAINTENANCE 5 Always t...

Page 9: ... Never immerse the jar power cord in water or allow moisture to contact with these parts 1 Wash lid with water and mild detergent The lid is not dishwasher safe component Rinse thoroughly and dry 2 Remove the mixing paddle or frothing paddle and wash them completely in warm water 3 Wash the inner of jar with a combination of a mild detergent and water and then wipe clean with a soft damp cloth 4 W...

Page 10: ...etzstecker aus der Steckdose ab wenn Sie das Produkt nicht benutzen und vor der Reinigung Vor dem An und Abziehen der Teile und vor der Reinigung des Gerätes abkühlen lassen 6 Lassen Sie das Kabel nicht über die Tischkante oder von dem Tisch fallen und berühren Sie keine heiße Fläche 7 Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in die Nähe eines heißen Gases oder eines elektrischen Brenners oder in eine...

Page 11: ...eine beweglichen Teile 15 Verwenden Sie nicht die Zubehören von nicht empfohlenen oder Hersteller sonst kann es zum Feuer Stromschlag oder Verletzungen führen 16 Betreiben Sie das Gerät nicht mit beschädigtem Netzkabel oder Netzstecker oder nachdem das Gerät gestört oder fallen gelassen oder in irgendeiner Weise beschädigt wurde Bringen Sie das Gerät zur Prüfung Reparatur oder elektrischen oder me...

Page 12: ...der geistiger Leistungsfähigkeit oder fehlender Erfahrung und Kenntnisse verwendet werden Wenn sie beaufsichtigt oder instruiert in sicherer Weise können sie das Gerät benutzen Kinder dürfen nicht das Gerät spielen 20 Betreiben Sie das Gerät immer mit der Abdeckung 21 Stellen Sie das Gerät niemals auf oder in die Nähe eines heißen Gases oder eines elektrischen Brenners oder auf ein heißes Gerät 22...

Page 13: ...vor dem Gebrauch des Milchaufschäumers alle Teile gemäß Abschnitt REINIGUNG UND WARTUNG 2 Wichtig Waschen Sie keine Teile in der Spülmaschine und tauchen Sie das Glas nicht in Wasser Dies kann das Produkt dauerhaft beschädigen und die Garantie erlöschen 3 Das Gerät ist mit Mischpaddel und Schaumschaufel ausgerüstet das Mischpaddel wird zum Mischen von Milch während des Erhitzens verwendet um ein A...

Page 14: ...ÜHER I Aufschäumen und Erhitzen 1 Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche 2 Wählen Sie das Aufschäumen Paddel entsprechend Ihrer Aufgabe Dann öffnen Sie den Deckel legen Sie die Schaumschaufel auf die Welle auf der Unterseite des Gefäßes 3 Füllen Sie das Glas mit der gewünschten Milchmenge und ersetzen Sie den Deckel Maximale Kapazität für das Erhitzen von Milch 300ml Maximale Kapazität für da...

Page 15: ...lter blinkt Taste wird nicht aktiviert nach ca 5 Minuten geht das Gerät in den Standby Zustand und Sie können das Gerät weiterhin bedienen 7 Nach dem Gebrauch der Milchaufschäumer alle Teile gemäß Abschnitt REINIGUNG UND WARTUNG reinigen 8 Schalten Sie den Milchaufschäumer immer aus und ziehen Sie das Netzteil ab wenn es nicht benutzt wird II Nur aufschäumen separat ohne Heizung 1 Nach den 1 4 Sch...

Page 16: ...geben werden kann beträgt 90 ml 4 Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose 5 Drücken Sie die Hitzetaste einmal die Betriebsanzeige leuchtet auf Dann beginnt das Gerät zu arbeiten Sobald die Temperatur der Milch den Einstellwert erreicht hat hört das Gerät auf zu arbeiten 6 Wenn das Gerät nicht mehr funktioniert öffnen Sie den Deckel gießen Sie die warme Milch aus und genießen Sie es Achtung Minde...

Page 17: ...on eines milden Reinigungsmittels und Wasser waschen und dann mit einem weichen feuchten Tuch abwischen 4 Wischen Sie das Aussehen des Gefäßes mit einem weichen feuchten Tuch oder einem Reinigungsmittel ab benutzen Sie nie einen giftigen Reinigungsmittel HINWEIS Verwenden Sie keine Chemikalien Stahl Holz oder Scheuermittel um das Gerät außerhalb des Gerätes zu reinigen um den Glanzverlust zu verme...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...en Impression E commerce Co Ltd Facebook Page https www facebook com aicoks Website www aicok cc Add Booth No 3H012 Trading Plaza No 5 Huanan city Pinghu Street Longgang District Shenzhen China Made In China ...

Reviews: