background image

15

6.  La  estabilidad  y  frenado  del  vehículo  de  arrastre 

pueden afectarse con el enganche de esta barredora. 
No llene la barredora a su máxima cabida sin antes 
verificar  la  capacidad  del  vehículo  de  arrastre    para 
remolcar y detenerse en forma segura con la barredora 
enganchada.

 No opere en cuestas empinadas.

7.  Deténgase e inspeccione el vehículo de arrastre y la 

barredora  después  de  haber  golpeado  algún  objeto. 
Repare  cualquier  daño  que  haya  causado  antes  de 
continuar la operación.

8.  Mantenga  la  barredora  alejada  del  fuego.  El  calor 

excesivo puede dañar los cepillos y la bolsa de la tolva 
y causar el incendio de la bolsa y su contenido.

9.  Antes de guardar la barredora, siempre vacíe la bolsa 

de la tolva para evitar la combustión espontánea de su 
contenido.

10.  Siga las instrucciones de lubricación y mantenimiento 

como se señalan en la sección de mantenimiento de 
este manual.

1.  Lea  los  manuales  del  usuario  de  la  barredora  y  del 

vehículo de arrastre y conozca su operación antes de 
usar  este  accesorio  de  barredora.  Siempre  instruya 
a  otros  usuarios  sobre  su  operación,  antes  de  que 
operen su barredora.

2.  No permita que los niños operen la barredora.

3.  No permita que nadie se monte en la barredora.

4.  ¡Nunca se amarre la cuerda de la tolva al cuerpo o a 

la  ropa!  ¡  Nunca  se  sostenga  de  la  cuerda  mientras 
remolca la barredora! Amarre la cuerda al vehículo de 
arrastre para mantener la barredora alejada de ruedas 
y partes rotatorias.

5.  En  terreno  quebrado,  cerca  de  zanjas  o  en  colinas, 

opere la barredora a baja velocidad para prevenir la 
pérdida de control.

Recuerde, cualquier equipo motorizado puede causar lesiones si se usa en forma inapropiada o si el usuario no entiende 
como operarlo. Sea precavido siempre que use equipo motorizado.

Este símbolo indica precauciones importantes de seguridad. Significa - 

¡ATENCION!

 Su 

seguridad está en riesgo

NORMAS DE SEGURIDAD

ESPAÑOL

Summary of Contents for 45-03201

Page 1: ...le No 45 03201 ATTENTION Lire et suivre attentivement les instructions et consignes de s curit de cette notice PRECAUCION Lea cuidadosamente los Procedimientos e Instrucciones para la Operaci n Segura...

Page 2: ...tura 8 Tubo de Enganche Mano Derecha 9 Conjunto de Cepillo 2 10 Tubo Lateral de la Parte Superior de la Tolva 2 11 Tubo de la Parte Posterior de la Tolva 2 12 Tubo Lateral de la Parte Inferior de la T...

Page 3: ...1 G 43661 4 Hex Bolt 1 4 x 1 I 47189 4 Nylock Nut 1 4 J 47810 11 Nylock Nut 5 16 K 43081 4 Flat Washer 5 16 L 44732 1 Star Washer M 43343 1 Hair Cotter Pin 1 8 N 43055 8 Hair Cotter Pin 3 32 REF PART...

Page 4: ...icle and sweeper owners manuals and know how to operate your vehicle and sweeper before using this sweeper attachment Always instruct other users before they operate the sweeper 2 Do not permit childr...

Page 5: ...nd black ink are in the middle and positioned as shown OVERLAP BRISTLES BRUSH RETAINER MARKED BLACK BRUSH RETAINER MARKED RED 1 3 Figure 3 Position the brush assembly with the red brush retainer as sh...

Page 6: ...ures 8 to 10 above the ground refer to figure 8 9 Figure 7 or 8 Assemble the hitch brackets to the hitch tubes using two 5 16 x 2 hex bolts B and 5 16 nylock nuts J The bolts should straddle the front...

Page 7: ...end of the sweeper housing and secure it with a 5 16 nylock nut J Tighten 5 16 NYLOCK NUT J HEIGHT ADJUSTMENT HANDLE GRIP W 5 16 FLAT WASHER K 5 16 x 1 HEX BOLT E 9 10 ENGLISH PIVOT BUSHING S 5 16 NYL...

Page 8: ...plastic plugs Z 12 14 ENGLISH REAR HOPPER TUBE holes facing down INNER BAG LOOPS 13 2 Figure 13 Insert the two upper hopper side tubes through the stitched flaps on each side of the hopper bag PLASTIC...

Page 9: ...g flaps to the bag bottom on both sides 6 Figure 17 Attach the ends of the lower hopper side tubes to the inside of the upper hopper side tubes using two 3 8 x 1 2 clevis pins O inserted from the insi...

Page 10: ...side tube Next assemble a bag arm tube onto each clevis pin and secure it with a 3 32 hair cotter pin N 12 Figure 21 Assemble a vinyl cap V onto the end of each bag arm tube SUPPORT RODS REAR HOPPER T...

Page 11: ...eper bag is approximately level and 5 to 7 above the ground See figure 25 for tractor hitches that are 10 to 13 above the ground See figure 26 for tractor hitches that are 8 to 10 above the ground IMP...

Page 12: ...ng the sweeper Attach the rope to the towing vehicle to keep it away from wheels and rotating parts OPERATION CUSTOMER RESPONSIBILITIES 1 Check for loose fasteners before each use 2 Clean the sweeper...

Page 13: ...the wheel the drive pin is jamming in the ratchet gear Disassemble to clean and lubricate the drive pin and the ratchet gear 7 Remove the second wheel and repeat the procedure BRUSH REPLACEMENT NOTE...

Page 14: ...14...

Page 15: ...en la secci n de mantenimiento de este manual 1 Lea los manuales del usuario de la barredora y del veh culo de arrastre y conozca su operaci n antes de usar este accesorio de barredora Siempre instruy...

Page 16: ...nalmente apriete los dos pernos fijando las m nsulas de enganche a los tubos de enganche 11 Figura 7 o 8 Monte el pasador de enganche Y dos espaciadores U y el pasador de horquilla de 1 8 M en las m n...

Page 17: ...ra fijar la bolsa de la tolva en la barredora inserte los extremos de los tubos del brazo de la bolsa dentro de los terminales de los tubos de enganche de la barredora y aseg relos con dos pasadores d...

Page 18: ...a ajustar los cepillos de su barredora en la mejor altura de operaci n afloje la perilla de ajuste y presione hacia abajo sobre la palanca de ajuste de altura para levantar el cepillo El mejor ajuste...

Page 19: ...la rotaci n de la rueda en ambos sentidos el pasador impulsor est atascado en el engranaje del trinquete Desarme para limpiar y lubricar el pasador impulsor y el engranaje del trinquete 7 Retire la s...

Page 20: ...20...

Page 21: ...enance de ce manuel 1 Lisez les manuels du propri taire du v hicule et de la balayeuse et apprenez faire fonctionner votre v hicule et la balayeuse avant d utiliser les outils de la balayeuse Partagez...

Page 22: ...nt deux boulons de carrosserie C et des crous frein lastique J Ne les serrez pas maintenant R p tez l op ration pour le tube d attelage gauche 8 Figure 6 Serrez ensemble les tube d attelage en utilisa...

Page 23: ...ce dernier IMPORTANT Ne cintrez pas l exc s les tiges de support au cours des tapes suivantes Ceci pourrait provoquer une perte de la tension de support des tiges en acier 10 Figure 20 Inclinez la tr...

Page 24: ...gler les brosses de la balayeuse la hauteur de fonctionnement ad quate desserrez le bouton de r glage et abaisser le levier de r glage de la hauteur afin de soulever la brosse Labrossesetrouvant 1 2cm...

Page 25: ...age cliquet D montez l ensemble pour nettoyer et graisser la goupille d entra nement ainsi que l engrenage cliquet 7 D montez la deuxi me roue et r p tez la proc dure 30 GUIDE DE D PANNAGE 1 Les bross...

Page 26: ...23 24 25 26 26 27 29 29 29 30 31 32 33 35 36 37 39 41 42 43 43 55 56 60 61 60 61 63 62 3 4 5 66 71 34 9 12 29 65 15 25 52 53 66 44 45 46 44 46 48 50 51 58 58 72 49 53 45 47 59 66 59 66 66 47 16 14 13...

Page 27: ...her Shim 1 1 8 x 594 x 025 35 141 4 Washer Flat 1 1 2 x 375 x 062 36 1038 2 Nut Nylock Jam 3 8 24 Thread 37 2674 32 2 Hub Cap 38 44961 2 Bolt Hex 3 8 24 x 3 1 4 Lg REF PART NO QTY DESCRIPTION 39 23400...

Page 28: ...to the Universal Copyright Convention and the Berne convention No part of this document may be reproduced or transmitted in any form or by an means electronic or mechanical including photocopying or r...

Reviews: