background image

9

N

ORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA

Recuerde que los equipos eléctricos o motorizados  pueden causar lesiones si no se operan correctamente o si el usuario no sabe cómo 

operar el equipo.

PRECAUCIÓN: 

el sistema de freno y la 

estabilidad del vehículo pueden verse afectados 

con la adición de un accesorio. Preste atención a 

las condiciones cambiantes en las pendientes.

Preste atención a este símbolo ya que indica 

precauciones de seguridad importantes.

Significa —

 ¡ATENCIÓN! ¡ESTÉ ALERTA! 

Su 

seguridad está en juego.

Siempre tome las precauciones debidas al utilizar equipo motorizado.

1.   Lea cuidadosamente este manual del propietario para conocer las instrucciones de operación y servicio antes de intentar armar u 

operar este equipo. Familiarícese minuciosamente con el uso apropiado de este equipo.

2.   Lea el manual del propietario del vehículo y las normas para el uso seguro del vehículo. Aprenda cómo operar el vehículo antes de 

usar este equipo.

3.   Nunca permita que los niños operen el minitractor ni el accesorio aireador, y no permita que adultos los operen sin las instrucciones 

apropiadas.

4.   Este accesorio aireador tiene cuchillas filosas. Siempre manipule el equipo con cuidado y colóquese botas protectoras cuando opere 

este aireador.

5.   No permita que nadie se monte ni se siente en el accesorio aireador de excavado ni en el vehículo de remolque.
6.   No permita que personas, especialmente niños, ni mascotas estén presentes en el área de operación.
7.   Siempre empiece con la transmisión en el primer cambio (bajo) y con el motor a baja velocidad, y gradualmente aumente la velocidad 

según lo permitan las condiciones.

8.   Los frenos y la estabilidad del vehículo pueden resultar afectados al acoplar un accesorio a este vehículo. Preste atención a las 

condiciones cambiantes en las pendientes. Consulte las normas de seguridad en el manual del usuario del vehículo referente a la 

operación segura en pendientes. 

MANTÉNGASE ALEJADO DE LAS PENDIENTES MUY EMPINADAS.

9.   Siempre opere subiendo y bajando la zona inclinada, nunca de manera transversal.
10.   Este equipo debe operarse a bajas velocidades en terreno irregular, a lo largo de riachuelos, zanjas y sobre colinas con el fin de evitar 

volcaduras y la pérdida de control. No conduzca demasiado cerca a riachuelos o zanjas.

11.   No remolque este equipo en la carretera ni en ninguna otra vía pública.
12.   Siga las instrucciones de mantenimiento tal como se describen en este manual.

ESPAÑOL

Summary of Contents for 45-02992

Page 1: ...uivre attentivement les instructions et consignes de sécurité de cette notice PRECAUCION Lea cuidadosamente los Procedimientos e Instrucciones para la Operación Segura de la Máquina OWNERS MANUAL MANUAL DEL USUARIO NOTICE D UTILISATION Safety Assembly Operation Maintenance Parts Seguridad Montaje Operación Mantenimiento Piezas de Repuesto Sécurité Assemblage Fonctionnement Entretien Pièces de Rech...

Page 2: ...yone to ride or sit on plug aerator attachment frame or on towing vehicle 6 Keep the area of operation clear of all persons particularly small children and also pets 7 Always begin with the transmission in first low gear and engine at low speed and gradually increase speed as conditions permit 8 The vehicle braking and stability may be affected with the attachment of this equipment Be aware of cha...

Page 3: ...m Nut 1 2 J 12 HA21362 Nylock Nut 3 8 K 40 47810 Nylock Nut 5 16 L 3 47189 Nylock Nut 1 4 REF QTY PART NO DESCRIPTION M 2 43019 Jam Nut 1 2 N 8 23625 Spacer 1 4 Long O 8 43009 Flat Washer 3 4 2 for shims P 4 R19171616 Washer 1 2 Q 1 46537 Spacer Tube 3 90 Long R 2 44500 Spacer Tube 1 00 Long S 1 44474 Spacer Tube 2 38 Long T 2 47675 Spacer Tube 5 29 Long U 1 44685 Shoulder Spacer V 1 47707 Handle ...

Page 4: ...ket Insert the bolt from the hub side of the bracket Do not tighten till step 18 See figure 2 FIGURE 2 FIGURE 1 FIGURE 3 5 Assemble a spool assembly a 5 29 long spacer T another spool assembly a 1 00 long spacer R and a 3 4 flat washer O onto the short end of the shaft See figure 3 1 4 x 1 3 4 HEX BOLT B 1 4 NYLOCK NUT L 3 8 NYLOCK NUT J 3 8 x 1 1 4 HEX BOLT C SHORT END OF SHAFT 5 29 LONG SPACER T...

Page 5: ... 8 nylock nuts J Tighten See figure 7 10 Assemble the hitch pin G through the hitch bracket and the tongue Secure it with the hair cotter pin H See figure 7 7 Rotate the wheel bracket fastened to the middle of the shaft so that it is pointing upward Assemble an end plate a 3 4 flat washer O and a second wheel bracket onto the long end of the shaft Point this wheel bracket as shown in figure 5 Secu...

Page 6: ... hex bolts E and 5 16 nylock nuts K Do not tighten till step 18 5 16 x 3 4 HEX BOLT E Temporary 3 8 x 1 HEX BOLT D MIDDLE BRACE 3 8 NYLOCK NUT J 3 8 x 1 HEX BOLT D 3 8 x 1 1 4 HEX BOLT C 3 8 x 1 1 4 HEX BOLT C 1 4 LONG SPACER N 3 8 NYLOCK NUT J LOCKING NOTCH 13 Place the tray between the end plates Temporarily insert one 5 16 x 3 4 hex bolt E into each back corner and one of the front corners of t...

Page 7: ...e aerator upright then place the lift handle into the transport locking notch at the front end of the slot in the tray b Stand on the right side of the aerator and push against the tray which will force the lift handle over to the right side of the notch c Keep the tray and lift handle in this alignment and tighten the eight bolts at the corners of the tray d Tighten the two bolts which fasten the...

Page 8: ...n up to 140 lbs of weight such as bags of sand or 4 concrete blocks may be added to the tray The weight can be secured to the tray with ties or straps fastened to the front and rear of the tray Fasten so that the ties or straps cannot become entangled on rotating parts 10 If the ground is extremely hard and dry it is recommended that it be sprinkled or watered down for one or two hours prior to ae...

Page 9: ...or tiene cuchillas filosas Siempre manipule el equipo con cuidado y colóquese botas protectoras cuando opere este aireador 5 No permita que nadie se monte ni se siente en el accesorio aireador de excavado ni en el vehículo de remolque 6 No permita que personas especialmente niños ni mascotas estén presentes en el área de operación 7 Siempre empiece con la transmisión en el primer cambio bajo y con...

Page 10: ...a de cierre de nylon L de 1 4 pulg Apriete Repita este procedimiento en el lado corto del eje 8 Instale una rueda en uno de los soportes de rueda con un perno hexagonal A de 1 2 pulg x 3 1 2 pulg dos arandelas P de 1 2 pulg una contratuerca M de 1 2 pulg y una contratuerca de cierre de nylon I de 1 2 pulg Ajuste las tuercas de manera que la rueda esté asegurada pero girando libremente Repita el pr...

Page 11: ...necesario 2 Coloque aceite en los cubos de las ruedas según sea necesario ESPAÑOL PRECAUCIÓN La palanca de levante puede caerse hacia atrás inesperadamente No estará asegurada firmemente en la posición de transporte hasta que no se haya completado el paso c descrito a continuación 18 Lleve a cabo los pasos siguientes en secuencia para asegurar quelapalancadelevanteestéaseguradaenposición Consulte ...

Page 12: ...ntage de l aérateur disposer toutes ses pièces et éléments de fixation comme indiqué aux pages précédentes ATTENTION Les extrémités des louchets de l aérateur sont acérées Agir avec précaution en permanence pendant le montage et l utilisation de l aérateur 1 Monterleshuitlouchetssurl extérieurdechaqueroue Tourner chaque louchet de manière à insérer la languette de verrouil lage dans la roue puis f...

Page 13: ...ces opérations effectuées un effort est normalement nécessaire pour dégager la poignée de relevage de l encoche de verrouillage et la mettre dans la fente pour abaisser l aérateur Quand l aérateur est relevé la poignée de relevage doit normalement se remettre automatiquement dans l encoche de verrouillage 1 Avant de passer l aérateur tondre la pelouse et ramasser le gazon coupé 2 Démarrer le moteu...

Page 14: ...G AERATOR MODEL 45 02992 1 2 4 3 3 5 6 7 8 8 9 9 9 10 10 14 19 21 22 22 23 23 24 20 26 25 20 27 27 27 27 28 28 28 28 28 28 28 31 32 29 30 33 34 35 17 17 17 17 17 17 12 12 12 12 13 18 12 13 13 12 13 17 27 10 27 28 30 36 21 37 32 ...

Page 15: ...6 Thd 18 44685 1 Spacer Shoulder 19 43182 8 Hex Bolt 5 16 18 x 3 4 Long 20 R19171616 4 Washer 531 x 1 x 059 21 47810 40 Nylock Nut 5 16 18 Thd REF PART NO QTY DESCRIPTION 22 1509 69 3 Hex Bolt 1 4 20 x 1 3 4 Long 23 47189 3 Nylock Nut 1 4 20 Thd 24 46526 2 Hex Bolt 1 2 13 x 3 1 2 Long 25 43019 2 Hex Jam Nut 1 2 13 Thd 26 48115 2 Nylock Jam Nut 1 2 Thd 27 43009 8 Flat Washer 3 4 28 42953 8 Split Be...

Page 16: ... to the Universal Copyright Convention and the Berne convention No part of this document may be reproduced or transmitted in any form or by an means electronic or mechanical including photocopying or recording or by any information storage or retrieval system without the express written permission of Agri Fab Inc Unauthorized uses and or reproductions of this manual will subject such unauthorized ...

Reviews: