background image

1 year limited warranty / Garantie limitée un an / 1 Jahr eingeschränkte Garantie / 
Garantía limitada de 1 año / Garanzia limitada di 1 anno / 
Garantia limitada de 1 ano / 1 jaar beperkte garantie / 
Roczna ograniczona gwarancja / 1 év korlátozott garancia / 
Omezená záruka 1 rok / 1 

год ограниченной гарантии

Made in China

Notice of compliance for the European Union : products bearing the 
CE mark comply with the applicable European directives and associated 
harmonised European standards.

Disposal of waste equipment by users in the European Union : this 
symbol means that according to local laws and regulations, it is prohibited 
to dispose of this product with household waste. Instead, it is your 
responsibility to protect the environment and human health by handing 
over your used device to a designated collection point for the recycling 
of waste electrical and electronic equipment. For more information about 
where you can drop off your waste equipment for recycling, please 
contact your local city office, your household waste disposal service or 
the shop where you purchased the product.

After sales service / service après vente / Kundendienst /
servicio postventa / servizio post vendita / serviço pós venda /
dienst na verkoop / serwis posprzeda

ż

owy /

értékesítés utáni szolgáltatás / poprodejní servis /

послепродажное обслуживание

 :

@ : [email protected] - Tél. : + 33 (0) 1.85.49.10.26 

AgfaPhoto is used under license of Agfa-Gevaert NV. For this product a sub-
license has been granted by AgfaPhoto Holding GmbH (www.agfaphoto.com). 
Neither Agfa-Gevaert NV nor AgfaPhoto Holding GmbH manufacture this 
product or provide any product warranty or support. For service, support and 
warranty information, contact the distributor or manufacturer.

Product manufactured for and distributed by :

GT COMPANY - 5 rue de la Galmy - 
77700 Chessy - France - 
+33 (0) 1.61.10.09.25 - www.gtcompany.fr

GT COMPANY UK LTD - 
11 Old Jewry - EC2R 8DU 
LONDON - UNITED KINGDOM

Summary of Contents for Realiview ARL11

Page 1: ...uch Manual de usuario Toltse le a felhasznaloi kezikonyvet Download de gebruikershandleiding op Obtenha o manual do usuario em Pobierz instrukcj obs ugi na Ziskejte u ivatelskou p iru ku na www gtcomp...

Page 2: ...tilation Hot Shoe adapter When the ring light is switched on press the button to increase the brightness by 10 Press the exchange button to switch between warm natural and day light Press the button t...

Page 3: ...t Mobile Phone Holder BLUETOOTH REMOTE SHUTTER Pairing the remote shutter to your phone 1 Make sure Bluetooth is enabled on your phone 2 Turn the remote shutter on 3 In the Bluetooth settings of your...

Page 4: ...rk as intended stop working or even get damaged NOTICE Please do not continuously operate over six hours Keep the device away from children under 12 years of age Do not stare at the strong light for a...

Page 5: ...la luminosit de 10 Appuyer sur le bouton de changement pour alterner entre lumi re du jour naturel et chaud Appuyer sur le bouton pour r duire la luminosit de 10 Lorsque le cordon USB est connect une...

Page 6: ...hone Mobile D CLENCHEUR BLUETOOTH Appairer le d clencheur Bluetooth 1 Assurez vous que le Bluetooth est activ sur votre t l phone 2 Allumez le d clencheur Bluetooth 3 Dans les r glages de votre t l ph...

Page 7: ...e fonctionner ou m me tre endommag e REMARQUES Veuillez ne pas utiliser l appareil en continu pendant plus de six heures Gardez l appareil hors de port e des enfants de moins de 12 ans Ne fixez pas la...

Page 8: ...l 10 Premere il pulsante scambio per selezionare luce calda naturale o diurna Premere il pulsante per diminuire la luminosit del 10 Quando il cavo USB collegato all alimentazione premere il pulsante d...

Page 9: ...BLUETOOTH Accoppiare l otturatore remoto al cellulare 1 Assicurarsi che il Bluetooth sia abilitato sul telefono 2 Accendere l otturatore a distanza 3 Nelle impostazioni Bluetooth del telefono cercare...

Page 10: ...e previsto smettere di funzionare o addirittura danneggiarsi AVVISO Si prega di non farlo funzionare senza interruzione per pi di sei ore Tenere il dispositivo lontano dai bambini sotto i 12 anni Non...

Page 11: ...um 10 zu erh hen Dr cken Sie die Taste Wechseln um zwischen Warm Natur und Tageslicht zu wechseln Dr cken Sie die Taste um die Helligkeit um 10 zu verringern Wenn das USB Kabel an eine Stromversorgung...

Page 12: ...Koppeln des Fernausl sers mit Ihrem Telefon 1 Stellen Sie sicher dass Bluetooth auf Ihrem Telefon aktiviert ist 2 Schalten Sie den Fernausl ser ein 3 Suchen Sie in den Bluetooth Einstellungen Ihres Te...

Page 13: ...mehr funktionieren oder sogar besch digt werden HINWEIS Bitte nicht l nger als sechs Stunden im Dauerbetrieb betreiben Halten Sie das Ger t von Kindern unter 12 Jahren fern Starren Sie nicht f r l ng...

Page 14: ...n 10 Pulse el bot n de intercambio para cambiar entre luz c lida natural y diurna Pulse el bot n para disminuir el brillo en un 10 Cuando el cable USB est conectado a una fuente de alimentaci n pulse...

Page 15: ...DOR REMOTO BLUETOOTH Emparejar el obturador remoto con el tel fono 1 Aseg rese de que el Bluetooth est activado en su tel fono 2 Encienda el obturador remoto 3 En los ajustes de Bluetooth de su tel fo...

Page 16: ...mo se pretende dejar de funcionar o incluso da arse AVISO Por favor no opere continuamente m s de seis horas Mantenga el aparato fuera del alcance de los ni os menores de 12 a os No mire fijamente la...

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ...lectronic equipment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where y...

Page 20: ......

Reviews: