background image

© Copyright LOTRONIC 2018                                       

Page  14 

Kabellose Fernbedienung 

Die Fernbedienung enthält eine 12V-Batterie. Es hat eine Reichweite von ca. 20m. 

Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, müssen Sie den Sender mit dem Empfänger 

abstimmen.   

Wählen Sie im Menü des Geräts die Seite "rEMo”. 

Drücken Sie ENTER und wählen Sie ON mit den UP / DOWN-Tasten. Drücken Sie erneut ENTER. 

Passen Sie den Sender innerhalb der ersten 15 Sekunden nach dem Einschalten der Maschine an.   

Drücken Sie die ON-Taste am Sender, bis die Digitalanzeige zweimal blinkt. Dies bedeutet, dass Sender und 

Empfänger erfolgreich verbunden wurden. 

Wenn das Gerät eingeschaltet ist und die Funk-Funktion aktiviert ist, zeigt das Display "Wireless Setup" an".   

Wenn die Funk-Funktion deaktiviert ist, zeigt das Display "Wireless Set Off" an". 

Wenn das Gerät über die Fernbedienung gesteuert wird, folgt das Ausgangsvolumen der Einstellung "Volume Out" 

auf dem LCD. Wenn z.B. das Volumen auf dem LCD auf 1% eingestellt ist, ist der Ausgang aufs Minimum eingestellt. 

Wenn es auf 100% gestellt ist, wird das Nebelvolumen maximal sein. 

Bitte beachten Sie, dass die Fernbedienung während des DMX-Betriebs nicht funktioniert. 

 

LCD-Menü 

Der LCD-Controller hat 4 Tasten: 

MENU: Seitenauswahl (verschiedene Seiten für verschiedene Funktionen) 

UP: Erhöhen Sie den Wert / TIMER-Taste 

DOWN: Verringern Sie die Wert / VOLUME-Taste 

ENTER: Eingabe / Verlassen eines Menüpunktes / STOP-Taste 

 

Drücken Sie die MENU-Taste, um durch die 10 Seiten zu blättern. 

Seite 1: Ready to fog.   

Seite 2: Intervalleinstellung 

Stellen Sie das Intervall des TIMER-Modus zwischen 5 und 200 Sekunden ein. 

Seite 3: Dauer 

Stellen Sie die Dauer des TIMER-Modus zwischen 5 und 200 Sekunden ein. 

Seite 4: Timer aus 

Stellen Sie das Nebelvolumen im TIMER-Modus zwischen 1% und 100% ein. 

Seite 5: Nebelvolumen 

Stellen Sie das Nebelvolumen im VOLUME-Modus zwischen 1% und 100% ein 

Seite 6: Lüftergeschwindigkeit 

Stellen Sie die Lüftergeschwindigkeit von 1-100% ein 

Seite 7: Flüssigkeitssensor 

Schalten Sie die Schutzfunktion "Leerer Tank" ein und aus. 

Seite 8: DMX512-Adresse 

Die DMX-Adresse kann von 1 bis 512 eingestellt werden 

Seite 9: Funk-Fernbedienung 

Schalten Sie die Funk-Funktion ein oder aus. 

Seite 10: Direkte Zeitschaltuhr 

Schalten Sie die Direkt-Timer-Funktion ein oder aus. Wenn das Gerät aus- und wieder eingeschaltet wird, behält es 

den Arbeitsmodus, als es das letzte Mal ausgeschaltet wurde. 

 

Summary of Contents for 15-1746

Page 1: ...CH HI IN NE E 1 15 50 00 0W W M MA AC CH HI IN NE E F FU UM ME EE E L LO OU UR RD DE E 1 15 50 00 0W W B BO OD DE EN NN NE EB BE EL LM MA AS SC CH HI IN NE E 1 15 50 00 0W W STRATUS1500 15 1746 GB INS...

Page 2: ...fog machine when the cover is open Do not shake the device Avoid brute force when installing or operating it Operate the device only after having familiarized yourself with its functions Do not allow...

Page 3: ...e ambient temperature the better will be the effect The fog is not visible in a cold environment Product description The Water Fog Machine creates a continuous spooky low lying fog that covers the flo...

Page 4: ...rotocol with built in 3 pin and 5 pin sockets Please refer to DMX operation instructions for more information 4 At the first use please wait until the LCD display shows Ready to fog and then press the...

Page 5: ...e Turn the direct timer function on or off When the unit is switched off and on again it keeps the working mode of when it has been switched off last time In all settings pages press the ENTER Stop bu...

Page 6: ...and water quantity and the controller connection If no problem is found turn on the unit again and check its working status If the problem persists stop operating the unit immediately and contact your...

Page 7: ...e toutes les modifications sur l appareil sont interdites De plus toute autre op ration peut entra ner un court circuit des br lures un choc lectrique etc Si cet appareil est utilis d une mani re diff...

Page 8: ...ransport 4 Dispositif de protection R servoir vide 5 Contr le par LCD int gr connecteurs DMX 3 broches et 5 broches 6 Indication claire du niveau de liquide 7 Veuillez utiliser le fluide professionnel...

Page 9: ...il est r gl sur 100 il sera au maximum Veuillez noter que la commande sans fil ne fonctionne pas en mode DMX Menu LCD Le contr leur LCD a 4 boutons MENU S lection de page diff rentes pages pour diff r...

Page 10: ...gardez la propre Si la sortie de fum e est faible si l appareil met du bruit ou si l effet de brouillard est irr gulier teignez imm diatement l appareil et v rifiez la quantit de liquide de brouillar...

Page 11: ...icht der Garantie unterliegen Von Kindern und Laien fernhalten Die Nebelmaschine enth lt keine Ersatzteile f r die Reparatur Bitte pr fen Sie ob alle Teile gut installiert sind und die Schrauben fest...

Page 12: ...in den Tanks ab bevor Sie die Maschine transportieren Entleeren Sie die Fl ssigkeit im Fl ssigkeitstank Schalten Sie die Maschine w hrend der Nebelausgabe nicht aus da dies die innere Zerst ubungsleit...

Page 13: ...nde in eine geeigneten Steckdose Stellen Sie sicher dass die Netzsteckdose die erforderliche Spannung liefert und geerdet ist 2 Schlie en Sie den Schlauch und die D se an das Ger t an Die Schlauchl ng...

Page 14: ...ie dass die Fernbedienung w hrend des DMX Betriebs nicht funktioniert LCD Men Der LCD Controller hat 4 Tasten MENU Seitenauswahl verschiedene Seiten f r verschiedene Funktionen UP Erh hen Sie den Wert...

Page 15: ...Ger t verf gt ber 3 polige und 5 polige XLR Buchsen f r DMX Controller Die 2 Kan le haben einen Ausgangswert von 0 255 Wenn das Ger t an einen DMX Controller angeschlossen ist werden Intervall Dauer...

Page 16: ...65 destilliertem Wasser Erhitzen Sie das Ger t und spr hen Sie f r 10 bis 15 Minuten TECHNISCHE DATEN Stromversorgung 220 240V 50 60Hz Sicherung 8A 250V Aufheizleistung 1100W Aufheizzeit 4 Minuten Neb...

Reviews: