35
10.2 Chargeur ..................................................................48
10.3 Accu Li-ion ..............................................................48
10.4 Déclaration de conformité .................................48
11.
Elimination ..............................................................49
11.1 Uniquement pour les pays de l’UE ...................49
11.2 Accus Li-ion ............................................................49
12.
2 ans de garantie ..................................................49
1.
Manipulation sûre
¾
Vérifier le bon fonctionnement et le bon état du
produit avant de l’utiliser.
¾
Conserver le chargeur et les accus Li-ion à tempé-
rature ambiante.
¾
Maintenir le chargeur et les accus Li-ion au sec.
¾
Charger les accus Li-ion avant la première utilisa-
tion.
¾
Respecter les “Consignes relatives à la compatibi-
lité électromagnétique (CEM)”.
¾
Pour éviter les dommages provoqués par un mon-
tage ou une utilisation incorrects et ne pas remet-
tre en cause les droits à prestations de garantie et
la responsabilité:
– N’utiliser ce produit que conformément au pré-
sent mode d’emploi.
– Respecter les informations sur la sécurité et les
consignes de maintenance.
– N’utiliser les accessoires non mentionnés dans le
mode d’emploi qu’avec l’accord du fabricant.
¾
Confier le fonctionnement et l’utilisation du pro-
duit et des accessoires uniquement à des personnes
disposant de la formation, des connaissances ou de
l’expérience requises.
¾
Le mode d’emploi doit être conservé en un lieu
accessible à l’utilisateur.
¾
Respecter les normes en vigueur.
¾
Veiller à ce que l’installation électrique du local
soit conforme aux prescriptions CEI.
¾
Toujours débrancher les connexions au réseau en
tirant sur la fiche côté appareil et jamais en tirant
sur le câble.
¾
Ne pas utiliser le produit dans des zones à risque
d’explosion.
¾
Ne jamais utiliser un produit endommagé ou
défectueux. Mettre immédiatement au rebut tout
produit endommagé.
2.
Description de l’appareil
2.1
Etendue de la livraison
Remarque
La tête de tonte GT330 #10 (USA+GB) de la tondeuse à
accu FAV5 CL fait partie des éléments livrés. Selon
l’application, différentes têtes de tonte peuvent être
utilisées!
DANGER
Danger de mort par électrocution!
¾
Ne pas ouvrir le produit (sauf
pour le remplacement de l’accu).
¾
Ne raccorder le produit qu’à un
réseau d’alimentation avec fil de
protection.
Désignation
Art. n°
Tondeuse à accu FAV5 CL
GT300
Accu Li-ion
GT201
Chargeur GT203
Câble d’alimentation électrique
(avec fiche côté appareil)
voir Chapitre
Accessoires/piè-
ces de rechange
Mode d’emploi
TA013440
Summary of Contents for FAV5 CL
Page 2: ...2 3 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11...
Page 3: ...12...
Page 106: ...Aesculap Suhl GmbH FAV5 CL 104 4 1 3 FAV5 CL 4 5 4 5 BH MAH BH MAH...
Page 109: ...107 4 4 3 GT604 4 4 4 5 FAV5 CL 2 3 8 FAV5 CL 2 8 FAV5 CL 2 FAV5 CL 2 5 5 1 8 3 2 3 1...
Page 111: ...109 7 7 1 FAV5 CL 7 2 FAV5 CL FAV5 CL FAV5 CL...
Page 112: ...Aesculap Suhl GmbH FAV5 CL 110...
Page 117: ...115 Aesculap...