ITALIAN
O
83
¾
Sorvegliate i bambini per assicurarvi che non giochi-
no con l'apparecchio. Fare attenzione che i bambini
non possano ferirsi con la testina di tosatura. Tenete
l'apparecchio al di fuori della portata dei bambini.
¾
Anche il materiale d’imballaggio, come ad es. le pel-
licole, deve essere tenuto lontano dalla portata dei
bambini.
¾
Posizionare il cavo di collegamento in modo che nes-
suno possa inciamparvi o calpestarlo.
¾
Proteggere il cavo di collegamento da possibili danni.
Non tirare mai il cavo di collegamento. Afferrare l’ali-
mentatore per estrarlo dalla presa elettrica. Tenere il
cavo lontano da superfici molto calde. Esaminare re-
golarmente il cavo di collegamento per individuare
eventuali danni.
¾
L’apparecchio va utilizzato o caricato esclusivamente
a temperature comprese tra 0 e 40 °C.
¾
Per evitare rischi, le riparazioni devono essere effet-
tuate solo da personale autorizzato Aesculap. Questo
vale anche per la sostituzione della batteria.
¾
La testina di taglio non deve essere smontata.
2.5 Sicurezza durante il funzionamento
• Per un funzionamento ottimale, la testina di taglio
deve essere pulita regolarmente e lubrificata nei
relativi punti (ved. "Pulizia e manutenzione" a
pagina 88)
• Spegnete l’apparecchio quando:
– riponete l’apparecchio, ad es. per caricarlo o per
interrompere brevemente la procedura di taglio;
– inserite o estraete il rialzo;
– l’apparecchio deve essere pulito o lubrificato.
¾
Utilizzate la tosatrice solo unitamente agli accessori
originali (stazione di caricamento, rialzo, ecc.).
¾
Non tentate mai di rimuovere polvere o corpi estranei
dall’interno dell’apparecchio con oggetti appuntiti
(ad es. con un pettine con manico).
PERICOLO
Non toccare la testina di tosatura ad
apparecchio acceso.
Summary of Contents for Exacta GT416
Page 5: ...ENGLISH 6 11 12 13 14 8 2 6 5 7 3 1 9 4 10...
Page 23: ...DEUTSCH 24 11 12 13 14 8 2 6 5 7 3 1 9 4 10...
Page 41: ...FRAN AIS 42 11 12 13 14 8 2 6 5 7 3 1 9 4 10...
Page 59: ...ESPA OL 60 11 12 13 14 8 2 6 5 7 3 1 9 4 10...
Page 77: ...ITALIANO 78 11 12 13 14 8 2 6 5 7 3 1 9 4 10...
Page 95: ...NEDERLANDS 96 11 12 13 14 8 2 6 5 7 3 1 9 4 10...
Page 113: ...SVENSKA 114 11 12 13 14 8 2 6 5 7 3 1 9 4 10...
Page 130: ...131 Exacta Isis Aesculap Exacta Isis 4 Aesculap Suhl GmbH...
Page 131: ...132 11 12 13 14 8 2 6 5 7 3 1 9 4 10...
Page 132: ...133 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 2...
Page 133: ...134 2 1 2 2 BH MAH...
Page 134: ...135 2 3 30 BH MAH...
Page 135: ...136 2 4 36...
Page 136: ...137 T10 T10 0 C 40 C Aesculap...
Page 137: ...138 2 5 144 Aesculap...
Page 139: ...140 HS62 HS61 90 HS61 60 HS60 HS62 HS62 HS60 1 4 0 1 8 2...
Page 140: ...141 3 2 9...
Page 141: ...142 3 3 10 10 10 8 8 BH MAH 8 10 10 8...
Page 142: ...143 4 4 1 4 0...
Page 143: ...144 4 2 5 5 12 4 3 6 BH MAH...
Page 144: ...145 10 Aesculap BH MAH 4 0 13 6...
Page 145: ...146 7 3 0 0...
Page 146: ...147 6 145 145 HS60 HS62 Aesculap...
Page 147: ...148 7 8 Exacta Isis 100 240 V 50 60 Hz LpA 70 dB A O ah 2 5 m s 1 140 x 30 x 36 mm 115 g...
Page 151: ...POLSKI 152 11 12 13 14 8 2 6 5 7 3 1 9 4 10...
Page 168: ...169 Exacta Isis Aesculap Exacta Isis 4 Aesculap Suhl GmbH...
Page 169: ...170 11 12 13 14 8 2 6 5 7 3 1 9 4 10...
Page 170: ...171 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 2 2 1...
Page 171: ...172 2 2 2 3...
Page 172: ...173 30 mA FI 2 4 T10 T10 36...
Page 173: ...174 0 C 40 C Aesculap 2 5 siehe auf Seite 178...
Page 175: ...176 1 4 0 1 3 2 3 3 10 8 2 9 10 10 8 8 8 10 10 8...
Page 176: ...177 4 4 1 4 2 4 0 4 3 6 mm...
Page 177: ...178 5 5 12 10 Aesculap...
Page 178: ...179 7 3 0 0 4 0 13 6...
Page 179: ...180 6 Seite 178 Seite 178 HS60 HS62 Aesculap...
Page 180: ...181 7 8 Exacta Isis 100 240 V 50 60 Hz LpA 70 dB A ah 2 5 m s2 1 140 x 30 x 36 mm 115 g...