background image

1. Attach the backrest to the seat.

2. Fasten with screws provided.

06

1. Acople el respaldo a la silla.

ES

2. Fíjelos con los tornillos proporcionados.

1. Bringen Sie die Rückenlehne am Sitz an.

DE

2. Befestigen Sie sie mit den mitgelieferten Schrauben.

1. Attachez le dossier au fauteuil.

FR

2. Fixez avec les vis fournies.

1. Mettere le staffe sul sedile.

IT

2. Fissarle utilizzando le viti fornite in dotazione.

1. Przymocuj oparcie pleców do fotela.

PL

2. Przymocuj dostarczonymi śrubami.

RU

1. Прикрепите спинку кресла к сидению.

2. Закрепите входящими в комплект винтами.

PT

1. Encaixe o encosto na cadeira.

2. Aperte com os parafusos fornecidos.

繁中

1. 

將椅背裝到椅座上。

2. 

用提供的螺絲鎖緊。

簡中

1. 

将椅背装到椅座上。

2. 

用提供的螺丝锁紧。

JA

1. 

背もたれをシートに取り付けます。

2. 

付属のねじで固定します。

KZ

1. Арқалықты орындыққа тіркеңіз.

2. Берілген бұрандалармен бекітіңіз.

TR

1. 

Arkalığı koltuğa takın.

2. Sağlanan vidalarla sabitleyin.

07

3. Fasten the protective covers with provided screws.

3. Fije las tapas de protección con los tornillos

    proporcionados.

ES

3. Befestigen Sie die Schutzabdeckungen mit den 

    mitgelieferten Schrauben.

DE

3. Fixez les couvercles de protection avec les vis 

    fournies.

FR

3. Fissare le coperture protettive utilizzando le viti 

    fornite in dotazione.

IT

3. Przymocuj dostarczonymi śrubami osłony ochronne.

PL

RU

3. Прикрепите подлокотники входящими в комплект 

    винтами.

PT

3. Aperte as capas de proteção com os parafusos 

    fornecidos.

繁中

3. 

將塑膠蓋對準螺絲孔並用螺絲鎖緊。

簡中

3. 

将塑料盖对准螺丝孔并用螺丝锁紧。

JA

3.

 付属のねじで保護カバーを固定します。

KZ

3. Берілген бұрандалар көмегімен қорғаныш 

    қақпақтарды бекітіңіз.

TR

3. Koruyucu kapakları sağlanan vidalarla sabitleyin.

Summary of Contents for AC120 AIR

Page 1: ...itung Manuel d utilisation Manuale dell utente Podręcznik użytkownika Руководство пользователя Manual de utilizador 使用說明書 使用说明书 ユーザーズマニュアル нұсқаулары Talimatlar AIR PROFESSIONAL GAMING CHAIR How to Assemble User s Manual www aerocool com tw ...

Page 2: ...ceux indiqués dans le manuel FR Le immagini sono solo per riferimento Le parti della sedia gli accessori e le istruzioni per l assemblaggio sono uguali a quelle indicate nel manuale IT Ilustracje służą wyłącznie jako odniesienie Części fotela akcesoria i czynności montażowe są takie same jak wskazane w podręczniku PL RU Изображения представлены для общей информации Детали кресла принадлежности и э...

Page 3: ...rovano alla sezione Where to Buy Dove acquistare del sito aerocool com tw IT Sprawdź i upewnij się że w opakowaniu znajdują się następujące części Jeśli jakichś części brakuje lub nie zostały dostarczone zadzwoń do lokalnego dystrybutora w celu uzyskania pomocy Informacje o lokalnym dystrybutorze można uzyskać w zakładce Where to Buy Gdzie można kupić pod adresem aerocool com tw PL Проверьте содер...

Page 4: ...le çalışmak ciddi yaralanmaya neden olabilir Kolu çekmeden önce metal dirseği sıkıca tutunuz Kolu çektiğinizde metal dirsek dik konuma gelir TR 05 Precaución Utilice guantes protectores para esta configuración Se necesitan guantes El uso del producto con las manos desprotegidas puede provocar lesiones graves Sujete firmemente el soporte metálico antes de tirar de la palanca Cuando se tira de la pa...

Page 5: ...提供的螺丝锁紧 JA 1 背もたれをシートに取り付けます 2 付属のねじで固定します KZ 1 Арқалықты орындыққа тіркеңіз 2 Берілген бұрандалармен бекітіңіз TR 1 Arkalığı koltuğa takın 2 Sağlanan vidalarla sabitleyin 07 3 Fasten the protective covers with provided screws 3 Fije las tapas de protección con los tornillos proporcionados ES 3 Befestigen Sie die Schutzabdeckungen mit den mitgelieferten Schrauben DE 3 Fixez les couvercles de prote...

Page 6: ...eguendo uno schema a X utilizzando la chiave di tipo Allen UWAGA Umieść śruby ręką przed ich dokręceniem kluczem imbusowym według wzoru X 4 Dopasuj mechanizm motylkowy do otworów na śruby w dolnej części fotela jak pokazano na ilustracji powyżej poniżej PL Place Screws in X Pattern 08 ПРИМЕЧАНИЕ Установите винты вручную а затем затяните их крестообразно шестигранным ключом NOTA Coloque os parafuso...

Page 7: ...てスターベースにねじ込みます 2 シリンダーカバーをガスリフトの上に置きます KZ 1 Дөңгелектерді жұлдыз тəрізді негізге қарай басып бұраңыз 2 Цилиндр қақпағын газ көтергішінің үстіне орналастырыңыз TR 1 Tekerleri yıldız tabana itip döndürün 2 Silindir kapağı gazlı yükseltici üzerine yerleştirin 3 Place the chair face down and insert the star base into the butterfly mechanism 11 3 Coloque la silla boca abajo e inserte la base de estrell...

Page 8: ...s entre el respaldo y el asiento y tire a través de la parte posterior ES 2 Tire de las correas a través de los orificios del cinturón para los hombros y encájelas en su posición 1 Schieben Sie die hinteren Polsterriemen zwischen Rückenlehne und Sitz und ziehen Sie sie von der Rückseite hindurch DE 2 Ziehen Sie die Riemen durch die Schultergurtöffnungen und lassen Sie sie einrasten 1 Faites glisse...

Page 9: ......

Reviews: