background image

13

STA_STH_ 4804200 _02

AWG 20-22. La longueur du réseau ne doit pas dépasser 500 m. Pour les très 
grands réseaux, ajouter une résistance de 120 ohm entre RX/TX+ et RX/TX- du 
premier et du dernier terminal afi n d'éviter tout problème de communication.

Montage
Pour monter la partie arrière, il faut utiliser une boîte encastrable d'au moins 
Ø 65 mm et 31 mm de profondeur. 
1.  Séparer la partie arrière du terminal de sa partie avant à l'aide d'un tour-

nevis (fi g. 1).

2.  Débrancher le connecteur à 5 pôles de la partie avant (fi g. 2). 
3.  Effectuer les branchements électriques : voir la (fi g. 3).
4.  Fixer la partie arrière à la boîte encastrable avec les 2 vis fournies de série :

• pour les modèles à encastrement rond, insérer les vis comme indiqué dans 
la (fi g. 4) ;
• pour les modèles à encastrement rectangulaire, insérer les vis comme indi-
qué dans la (fi g. 5).

5.  Rebrancher le connecteur à 5 pôles.
6. Enfi n, remonter le terminal en commençant par les dents inférieures avec 

un mouvement de charnière. Vérifi er si les fi ls électriques sont bien bran-
chés afi n d'obtenir un encastrement correct.

Démontage
Insérer un tournevis dans la fente supérieure (fi g. 1) et appuyer sur celui-ci pour 
extraire l'affi cheur. 

Clavier
La signifi cation des touches et des affi chages peut varier en fonction du 
contrôle à laquelle le dispositif STA/STH est connecté. Voici une description des 
réglages les plus communs.

Adressage

1.  Appuyer sur FAN et sur POWER pendant 5 s.
2.  Saisir le mot de passe 22 et appuyer sur PUSCH.
3.  Tourner la molette de régulation 

-

+

PUSH

 pour rechercher le mot "addr".

4.  Une fois le mot "addr" trouvé, appuyer sur 

-

+

PUSH

 et saisir l'adresse comprise 

entre 1 et 5, puis appuyer sur 

-

+

PUSH

 pour confi rmer.

5.  Tourner la molette de régulation 

-

+

PUSH

 pour rechercher le mot "esc", puis 

appuyer sur 

-

+

PUSH

 pour confi rmer et sortir.

Clavier
La signifi cation des touches et des affi chages peut varier en fonction du 
contrôle à laquelle le dispositif STA/STH est connecté. Voici une description des 
réglages les plus communs.

Touche

Description

Fonction

mode

MODE

NON UTILISÉ

FAN

NON UTILISÉ

NON UTILISÉ

POWER

Allumage/extinction ZONE

Molette

de régulation

Elle sert à changer le point de consigne. Tourner la molette 
pour régler la valeur et appuyer sur celle-ci pour confi rmer.

Accès aux menus spéciaux : MODE + CLOCK pendant 3 s pour accéder au menu d'alarmes, il n'est 
actif que si l'icône 

 est allumée.

-

+

PUSH

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 4

Branchements

Esploso AT******C*

click

4

5

6

click

4

5

6

Display

1

3

4
5
6

8
9

10

12
11

7

2

1

Mode de fonctionnement

2

Champ principal

3

Vitesse ventilateur en mode manuel/automatique

4

Indication vitesse du ventilateur

5

Unité de mesure de la température

6

Point de consigne

7

Humidité relative

8

Tranche horaire courante

9

Jour de la semaine

10

Actionneur en fonctionnement

11

Champ secondaire

12

Tranches horaires actives

Fig. 5

230 Vac

GND

Rx+/T

x+

Rx

–/T

x

N 230V~

L 50/60H

z

Summary of Contents for STA

Page 1: ... IT GB FR DE ES pag 4 pag 8 pag 12 pag 16 pag 20 Sonda temperatura ambiente umidità Room temperature probe humidity Sonde de température ambiante d humidité Raumtemperatur Sonde Feuchti gkeits Sonda de temperatura ambiente humedad ...

Page 2: ......

Page 3: ...erienze e di particolari studi di progettazione ed è stato costruito con materiali di primissima scelta e con tecnologie avanzatissime La marcatura CE inoltre garantisce che gli apparecchi rispondano ai requisiti della Direttiva Macchine Europea in materia di sicurezza Il livello qualitativo è sotto costante sorveglianza ed i prodotti AERMEC sono pertanto sinonimo di Sicurezza Qualità e Affidabili...

Page 4: ...izzati per montaggio ad incasso con scato la conforme alle normative vigenti 1 Prima di effettuare qualsiasi operazione sul terminale togliere l ali mentazione dal dispositivo portando l interruttore principale del qua dro elettrico su OFF rimuovere quindi la parte frontale del terminale e quindi quella posteriore per effettuare i collegamenti elettrici 2 per la connessione seriale utilizzare un c...

Page 5: ...crizione delle impostazioni comuni Indirizzamento 1 Premere FAN e POWER per 5 sec 2 Inserire la passowrd 22 premere PUSCH 3 Ruotando la manopola di regolazione PUSH cercare la scritta addr 4 Trovato addr premere PUSH e inserire l indirizzo compreso tra 1 e 5 preme re PUSH per confermare 5 Ruotando la manopola di regolazione PUSH cercare la scritta esc preme re PUSH per confermare e uscire Tastiera...

Page 6: ... N S N A001 ROHS ATA Code ATA GND Tx Tx 230V 50Hz CAREL Dara 06 N S N A001 ROHS ATA Code ATA GND Tx Tx 230V 50Hz CAREL Dara 06 N S N A001 ROHS ATA Code ATA GND Tx Tx 230V 50Hz CAREL Dara 06 N S N A001 ROHS ATA Code ATA GND Tx Tx 230V 50Hz CAREL Dara 06 N S N A001 ROHS ATA Code ATA ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 Zona 2 Zona 3 Zona 1 Addr 1 Addr 2 Addr 4 Addr 5 Addr 3 Zona 2 Zona 2 Zona 3 Zona 3 FIELD BUS RX...

Page 7: ...ione fornita con il kit I dati tecnici riportati sulla seguente documentazione non sono impegnativi L Aermec si riserva la facoltà di apportare in qualsiasi momento tutte le modifiche ritenute necessarie per il miglioramento del prodotto Smaltimento del prodotto L apparecchiatura o il prodotto deve essere oggetto di raccolta separata in conformità alle vigenti normative locali in materia di smalti...

Page 8: ...m the device by switching the master switch of the electrical panel to OFF then remove the front of the terminal and then the back to perform the electrical connections 2 use a shielded three conductor cable for the serial connection AWG 20 22 The length of the network should not exceed 500m For very large networks add a 120 ohm resistor between RX TX and RX TX of the first and last terminal to av...

Page 9: ...press PUSCH 3 Turning the adjustment knob PUSH search the wording addr 4 Having found addr press PUSH and enter the address comprised between 1 and 5 press PUSH to confirm 5 Turning the adjustment knob PUSH search the wording esc press PUSH to confirm and exit Keypad The meaning of the buttons and displays can vary depending on the control to which the STA STH is connected A description of the sta...

Page 10: ... CAREL Dara 06 N S N A001 ROHS ATA Code ATA GND Tx Tx 230V 50Hz CAREL Dara 06 N S N A001 ROHS ATA Code ATA GND Tx Tx 230V 50Hz CAREL Dara 06 N S N A001 ROHS ATA Code ATA GND Tx Tx 230V 50Hz CAREL Dara 06 N S N A001 ROHS ATA Code ATA GND Tx Tx 230V 50Hz CAREL Dara 06 N S N A001 ROHS ATA Code ATA ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 Zona 2 Zona 3 Zona 1 Addr 1 Addr 2 Addr 4 Addr 5 Addr 3 Zona 2 Zona 2 Zona 3 Zona ...

Page 11: ...sponsible The final customer must use the product only in the ways indicated in the documents supplied with the kit The technical data in the following documentation are not binding Aermec reserves the right to make all the modifications considered necessary for improving the product at any time Notes regarding the CE Declaration of Conformity The accessory described in this manual can only be use...

Page 12: ...l isolation Avertissements pour l installation Ces terminaux ont été conçus pour les encastrer en utilisant une boîte conforme aux normes en vigueur 1 Avant d effectuer toute opération sur le terminal couper l alimen tation du dispositif en plaçant sur OFF l interrupteur principal du ta bleau électrique retirer ensuite la partie avant du terminal et extraire enfin sa partie arrière pour réaliser l...

Page 13: ...une description des réglages les plus communs Adressage 1 Appuyer sur FAN et sur POWER pendant 5 s 2 Saisir le mot de passe 22 et appuyer sur PUSCH 3 Tourner la molette de régulation PUSH pour rechercher le mot addr 4 Une fois le mot addr trouvé appuyer sur PUSH et saisir l adresse comprise entre 1 et 5 puis appuyer sur PUSH pour confirmer 5 Tourner la molette de régulation PUSH pour rechercher le...

Page 14: ...C1 NO1 NO2 NO3 C2 NO4 NO5 NO6 NO7 C3 NC7 J7 J8 J9 J10 J11 J12 group 1 J13 group 1 J14 group 2 J15 group 3 RX TX RX TX GND GND T T GND T T GND Tx Tx 230V 50Hz CAREL Dara 06 N S N A001 ROHS ATA Code ATA GND Tx Tx 230V 50Hz CAREL Dara 06 N S N A001 ROHS ATA Code ATA GND Tx Tx 230V 50Hz CAREL Dara 06 N S N A001 ROHS ATA Code ATA GND Tx Tx 230V 50Hz CAREL Dara 06 N S N A001 ROHS ATA Code ATA GND Tx Tx ...

Page 15: ... considérée comme responsable Le client final doit utiliser le produit uniquement de la manière décrite dans la documentation fournie avec le kit Les données techniques indiquées sur ce document ne sont pas contractuelles Aermec se réserve la faculté d effectuer à tout moment toutes les modifications jugées nécessaires pour l amélioration du produit Note sulla dichiarazione di conformità CE L acce...

Page 16: ...n Rechtsvorschriften für die Unterputzmontage mit Einbaukasten gebaut 1 Bevor Arbeiten am Terminal in Angriff genommen werden dem Gerät den Strom entziehen indem der Hauptschalter des Schaltkastens auf OFF gedreht wird zuerst den vorderen Teil des Terminals und dann den hinteren Teil entfernen um die Stromanschlüsse durchführen zu können 2 für den seriellen Anschluss in 3 poliges geschirmtes Kabel...

Page 17: ...nden Sie die Beschreibung der allgemeinen Einstellungen Adressierung 1 FAN und POWER 5 Sek lang drücken 2 Das Passwort 22 eingeben PUSCH drücken 3 Den Einstellgriff PUSH drehen und den Text addr suchen 4 Nachdem addr gefunden wurde PUSH drücken und die Adresse zwischen 1 und 5 eingeben zum Bestätigen PUSH drücken 5 Den Einstellgriff PUSH drehen den Text esc suchen und zum Bestätigen und Verlassen ...

Page 18: ...t C1 NO1 NO2 NO3 C2 NO4 NO5 NO6 NO7 C3 NC7 J7 J8 J9 J10 J11 J12 group 1 J13 group 1 J14 group 2 J15 group 3 RX TX RX TX GND GND T T GND T T GND Tx Tx 230V 50Hz CAREL Dara 06 N S N A001 ROHS ATA Code ATA GND Tx Tx 230V 50Hz CAREL Dara 06 N S N A001 ROHS ATA Code ATA GND Tx Tx 230V 50Hz CAREL Dara 06 N S N A001 ROHS ATA Code ATA GND Tx Tx 230V 50Hz CAREL Dara 06 N S N A001 ROHS ATA Code ATA GND Tx T...

Page 19: ...ann Der Endkunde darf das Produkt nur auf die in der mit dem Kit gelieferten Vorgehensweise benutzen Die technischen Daten in der vorliegenden Dokumentation sind unverbindlich Im Sinne des technischen Fortschrittes behält sich die Aermec S p A vor in der Produktion Änderungen und Verbesserungen ohne Ankündigung durchzuführen Hinweise zur CE Konformitätserklärung Das in der vorliegenden Anleitung b...

Page 20: ...s requieren ser empotrados con caja conforme a las nor mativas vigentes 1 Antes de efectuar cualquier tipo de operación en el terminal desco nectar la alimentación del dispositivo colocando el interruptor principal del tablero eléctrico en OFF luego retirar la parte frontal del terminal y luego la parte trasera para efectuar las conexiones eléctricas 2 para la conexión serial utilizar el cable tri...

Page 21: ...una des cripción de los significados comunes Direccionamiento 1 Presionar FAN y POWER durante 5 seg 2 Ingresar la contraseña 22 presionar PUSCH 3 Girar el mando de regulación PUSH y buscar la leyenda addr 4 Al encontrar la leyenda addr presionar PUSH e ingresar la dirección com prendida entre 1 y 5 presionar PUSH para confirmar 5 Girar el mando de regulación PUSH buscar la leyenda esc presionar PU...

Page 22: ...3 C2 NO4 NO5 NO6 NO7 C3 NC7 J7 J8 J9 J10 J11 J12 group 1 J13 group 1 J14 group 2 J15 group 3 RX TX RX TX GND GND T T GND T T GND Tx Tx 230V 50Hz CAREL Dara 06 N S N A001 ROHS ATA Code ATA GND Tx Tx 230V 50Hz CAREL Dara 06 N S N A001 ROHS ATA Code ATA GND Tx Tx 230V 50Hz CAREL Dara 06 N S N A001 ROHS ATA Code ATA GND Tx Tx 230V 50Hz CAREL Dara 06 N S N A001 ROHS ATA Code ATA GND Tx Tx 230V 50Hz CAR...

Page 23: ...ble El cliente final debe usar el producto sólo en las modalidades descritas en la documentación entregada con el kit Los datos técnicos contenidos en este documento no son vinculantes AERMEC se reserva la facultad de realizar en cualquier momento todas las modificaciones que considere necesarias para mejorar el producto Notas sobre la declaración de conformidad CE El accesorio descrito en este ma...

Page 24: ...66 www aermec com I dati tecnici riportati sulla seguente documentazione non sono impegnativi L Aermec si riserva la facoltà di apportare in qualsiasi momento tutte le modifiche ritenute necessarie per il miglioramento del prodotto carta reciclata recycled paper papier recyclé recycled papier ...

Reviews: