background image

11

Max.

+5 m

Max.

-5 m

Max. 10 m.

3 m

CXS-H

PREVEDERE IL RICCIOLO

A

B

B

C

C

C

delle linee con gli attacchi delle unità;

- preparare le linee frigorifere in corrispondenza

dell’unità interna;

- lisciare le estremità con uno svasatubi;
- ritagliare una porzione di isolante in prossimità

delle estremità ed infilare i dadi conici prima di
svasare;

- per la svasatura utilizzare un flangiatubi conico;
- verificare che la superficie conica sia in asse

con il tubo;

- prima di effettuare l’unione delle linee con

l’unità interna, assicurarsi che la posizione sia
quella definitiva e quindi eseguire il serraggio
avendo cura di pulire le superfici dei giunti in
modo da garantire il perfetto contatto delle
superfici di serraggio;

- sagomare le linee frigorifere fino a portarle in

corrispondenza dei raccordi sull'unità CXS H (al
fine di non schiacciare la sezione dei tubi, si rac-
comanda di non realizzare le curve delle linee
frigorifere con un raggio inferiore ai 100 mm);

- preparare le linee frigorifere in corrispondenza

dell’unità CXS H, tagliare l’eventuale lunghez-
za in esubero e preparare le estremità come si
è già fatto per l’unità interna;

- prima di effettuare l’unione delle linee con

l’unità CXS H, assicurarsi che la posizione sia
quella definitiva e quindi eseguire il serraggio
avendo cura di pulire le superfici dei giunti in
modo da garantire il perfetto contatto delle
superfici di serraggio;

- stringere i raccordi sulle unità usando chiave e

controchiave;

- collegare la pompa a vuoto sulle prese a spillo

(A) dei raccordi delle linee del gas;

- non aprire i rubinetti (il vuoto va fatto sulle

linee e sull’unità interna);

- effettuare il vuoto fino a raggiungere i 100 -

120 mmHg;

- una volta eseguita questa serie di operazioni ed

aver, definitivamente, scollegato la pompa a
vuoto, aprire completamente i rubinetti agendo
sui dadi (B) con una chiave maschio esagonale
da 5 mm;

- rimettere i cappucci (C) e stringerli;
- le parti scoperte delle linee ed i raccordi devo-

no essere isolati con nastro coibentato;

- effettuare lo scarico condensa;
- dopo aver verificato che tutto sia in regola e le

posizioni delle linee siano quelle definitive, fis-
sare insieme i cavi e le linee frigorifere ed
ancorarle con delle fascette.

Summary of Contents for CXS 1207 H

Page 1: ...o Indoor split climate control system Système de climatisation split d intérieur Split Klimaanlage für Innenräume Sistema de climatización split de interior CXS 1207 H R407C MANUALE TECNICO E D INSTALLAZIONE TECHNICAL AND INSTALLATION MANUEL TECHNIQUE ET D INSTALLATION TECHNISCHE INSTALLATIONSANLEITUNG MANUAL TÉCNICO Y DE INSTALACIÓN EWA 120 H EXC 123 ...

Page 2: ... si se respeta dicha combinación será válida la siguiente declaración DECLARACION DE CONFORMIDAD Los abajo firmantes declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que la máquina en cuestión respeta cuanto prescriben las siguientes Directivas Directiva máquinas 98 37 CEE Directiva LVD 2006 95 CEE Directiva compatibilidad electromagnética EMC 89 336 CEE y resulta proyectado producido y comercial...

Page 3: ...ne dell unità 5 Descrizione dei componenti Imballo Manutenzione Livelli di rumorosità 6 Dati tecnici Potenza frigorifera totale ed assorbimento elettrico totale Potenza termica totale ed assorbimento elettrico totale Limiti di funzionamento 7 ACCESSORI 8 DIMENSIONI 9 INSTALLAZIONE 9 Collegamenti frigoriferi 10 Collegamenti elettrici Legenda per schemi elettrici Schemi elettrici 12 SERVIZIO ASSISTE...

Page 4: ...china ad una lettura parziale o superficiale delle informazioni contenute in questo manuale L apparecchio deve essere installato in maniera tale da rendere possibili operazioni di manutenzione e o riparazione La garanzia dell apparecchio non copre in ogni caso i costi dovuti ad autoscale ponteggi o altri sistemi di elevazione che si ren desero necessari per effettuare gli interventi in garanzia Il...

Page 5: ...H contiene l intera carica di refrigerante R407C comprensiva anche della carica per la linea frigorifera e per l unità interna L unità CXS H va installata in posizione perfettamente orizzontale rispettando gli spazi tecnici minimi per consentire il pas saggio dell aria e l esecuzione di eventuali manutenzioni prevedere anche la possibilità di accedere all unità per ispezioni e pulizia dei filtri L...

Page 6: ...orifero realizzato in tubo di rame saldato con lega di argento e provvisto di organo di laminazione di tipo capillare SCARICO CONDENSA L unità è dotata di un raccordo per tubo in gomma da inne stare allo scarico della condensa IMBALLO Le unità vengono spedite con imballo standard costituito da gusci di protezione in polistirolo L imballo standard può essere completato su richiesta da una gabbia o ...

Page 7: ...tativo Carica gas refrigerante g R407C 900 Lunghezza massima delle linee frigorifere m 10 Peso netto dell unità CXS H kg 66 Tensione di alimentazione 1 230V 50Hz Le prestazioni sono riferite alle seguenti condizioni temperatura aria ambiente 27 C B S 19 C B U temperatura aria esterna 35 C temperatura aria ambiente 20 C temperatura aria esterna 7 C B S 6 C B U velocità massima lunghezza linee frigo...

Page 8: ... H FAM 1207 COMPATIBILITÀ DEGLI ACCESSORI ACCESSORI FAM 1207 FLANGIA DI ASPIRAZIONE E MANDATA CON RACCORDI CIRCOLARI Flangia in lamiera di acciaio zincato a caldo da applicare all unità CXS consente di raccordare all unità 3 condotti circolari di diametro 200 mm per l aspirazione e la mandata verso l esterno ...

Page 9: ...ti dell unità condensante Evitare che tracce di acqua possano essere pre senti all interno del circuito frigorifero Evitare reintegri d olio differente da quello spe cificato già precaricato nel compressore I compressori rotativi della serie R407C utilizza no olio DAPHNE FV68S In caso vi siamo fughe di gas tali da rendere il condizionatore anche solo parzialmente scari co evitare di reintegrare la...

Page 10: ...e fissati all unità sarà cura dell installatore garantire la non accessibilità agli organi interni in movimento e il riposiziona mento dei filtri L unità CXS H in funzionamento a pompa di calore produce acqua di condensa per questo è dotata di un raccordo Øest 18 mm da applicare al foro di scarico sul fondo dell unità provvedere al collegamento con un impianto di smaltimento dell acqua di condensa...

Page 11: ...ondenza dell unità CXS H tagliare l eventuale lunghez za in esubero e preparare le estremità come si è già fatto per l unità interna prima di effettuare l unione delle linee con l unità CXS H assicurarsi che la posizione sia quella definitiva e quindi eseguire il serraggio avendo cura di pulire le superfici dei giunti in modo da garantire il perfetto contatto delle superfici di serraggio stringere...

Page 12: ...5 NE 1 5 NE1 5 NE1 5 MIN MAX MIN MAX CXS 1207 H Collegamento per venti lazione Standard 3 Collegamento per ventilazione con 4 Massima prevalenza COLLEGAMENTI ELETTRICI Le unità interne ed esterne devono essere collegate elettri camente fra di loro come indicato negli schemi elettrici Per proteggere l unità contro i cortocircuiti montare sulla linea di alimentazione un interruttore onnipolare magne...

Page 13: ...G Sez 2 mm2 Min CXS H CM S R C CP 1 M 1 MV RO CM VIC PT M BI NE BI BL BL NE 1 5 NE 1 5 NE 1 5 NE 1 5 MIN MAX 4 3 2 1 N MIN MAX Sez 2 mm 2 Min L LEFT RIGHT 2 5A 250V RY3 RY2 2 3 CN7 DISPLAY UNIT RECEIVER UNIT CN4 CN5 CN6 CN3 CN2 FUSE1 1 2 3 4 T2 A B C T1 2 3 TERMINAL BOARD CT1 LEFT TERMINAL BOARD 450V G NR2 SA1 1 4 7 Out In FAN MOTOR 1 4 7 EWA H CXS 1207 H EWA 120 H ...

Page 14: ... V0 F 3 15A 250V SW SAE EXTERNAL CONTACT LOUVER MOTOR N L N 1 2 3 UI RO MA NE BL SD SW V2 V3 MV N N VI RE 2 1 N RL8 4 SW3 1 M RECEIVER 4 6 5 3 2 1 NE BI GI MA BL RO KIT RE VCF EXC 123 IG L N Sez 2 mm 2 Sez 2 mm 2 PE UE dis 4843700_00 S R C CM CP 1 M 1 MV BL RO CM VIC N 1 2 3 PT 4 M BI NE BI BL NE BL BL NE NE NE NE MIN MED MAX 1 5 mm 1 5 mm CXS 1207 H 230V 50Hz CXS 1207 H EXC 123 H ...

Page 15: ...mponents Description of the unit 17 Description of components Packing Maintenance Noise level 18 Technical data Total refrigerating capacity and total electric input power Total heating capacity and total electric input power Operational limits 19 ACCESSORIES 20 DIMENSIONS 21 INSTALLATION 21 Refrigerating connections 22 Electrical wiring Wiring diagram legend Wiring diagrams 24 ...

Page 16: ...ue to improper use of the machine or the partial or superficial reading of the information contained in this manual The apparatus must be installed in such a way that maintenance and or repair operations are possible The apparatus s warranty does not in any case cover costs due to automatic ladders scaffolding or other lifting systems necessary for carrying out repairs under guarantee This manual ...

Page 17: ...ns the entire R407C refrigerant charge also including the charge for the refrigerating line and the indoor unit The CXS H unit must be installed in a perfectly flat position The minimum spaces must be complied with to allow the passa ge of air and the carrying out of any maintenance operations It must also take into account the possibility of accessing the unit for inspections and cleaning the fil...

Page 18: ...lated acoustically operated by an electric motor with thermo amperometric protection and mounted on antivibrating ela stic supports COVERING FURNITURE The metal structure work made of steel and corrosion proo fed using galvanisation and painting with polyester powder REFRIGERATING CIRCUIT The refrigerating circuit made of copper piping welded with silver alloy and fitted with capillary type gas ex...

Page 19: ...refers to the following conditions room air temperature 27 C B S 19 C B U outside air temperature 35 C room air temperature 20 C outside air temperature 7 C B S 6 C B U maximum speed Refrigerant line length 7 5 m 5 0 5 7 10 2500 2000 3000 3500 700 800 900 1000 1100 Outdoor air temperature C HEATING CAPACITY AND TOTAL ELECTRIC INPUT POWERS 25 30 35 40 3000 3200 3400 3600 3800 1000 1100 1200 1300 RE...

Page 20: ...ESSORIES FAM 1207 INTAKE AND DELIVERY FLANGE WITH CIRCULAR FITTING Hot galvanised steel flange to be applied to the CXS unit makes it possible to fit three circular pipes 200 mm in diameter for intake and delivery towards the outside FAM 1207 722 111 250 111 250 40 856 144 100 Ø 200 CXS H FAM ...

Page 21: ...ifferent than that specified and already used in the compres sor The rotary compressors in the R407C series use DAPHNE FV68S oil If there are gas leaks which cause the conditio ner to be even partially empty do not top up the coolant but empty the machine completely and after creating a vacuum reload it with the amount required In the event of replacement of one of the refri gerating circuit parts...

Page 22: ...e carrying out of any maintenance Make allowances also for the possibility of acces sing the unit to inspect and clean the unit The CXS H unit is complete with mounting brackets to fix to the ceiling with adequately sized screws with screw anchors In the case of channelled installation the protec tive grille on delivery and the intake filters fixed to the unit may be removed It is the responsibi l...

Page 23: ...re the ends in the same way as for the indoor unit before joining the lines with the CXS H unit make sure that the position is the final position and then carry out the tightening being careful to clean the surfaces of the joints in order to ensure the best possible contact of the surfaces to be tightened tighten the fittings of the units using two wren ches connect the vacuum pump on the connecto...

Page 24: ...NE1 5 NE1 5 MIN MAX MIN MAX CXS 1207 H Standard ventilation connection 3 Connection for ventilation with 4 Maximum head ELECTRICAL WIRING The indoor and CXS H units must be connected electrically to each other as shown in the wiring diagrams To protect the unit against short circuits fit an omnipolar ther momagnetic switch 250V IM1 with power 1 230V 50Hz on the power line with a minimum contact op...

Page 25: ...MAX 4 3 2 1 N MIN MAX Sez 2 mm 2 Min L LEFT RIGHT 2 5A 250V RY3 RY2 2 3 CN7 DISPLAY UNIT RECEIVER UNIT CN4 CN5 CN6 CN3 CN2 FUSE1 1 2 3 4 T2 A B C T1 2 3 TERMINAL BOARD CT1 LEFT TERMINAL BOARD 450V G NR2 SA1 1 4 7 Out In FAN MOTOR 1 4 7 EWA H CXS 1207 H EWA 120 H Wiring diagrams subject to change check the wiring diagram provided with the unit ...

Page 26: ... SAE EXTERNAL CONTACT LOUVER MOTOR N L N 1 2 3 UI RO MA NE BL SD SW V2 V3 MV N N VI RE 2 1 N RL8 4 SW3 1 M RECEIVER 4 6 5 3 2 1 NE BI GI MA BL RO KIT RE VCF EXC 121 IG L N 1 230V 50Hz PE CXS 1207 H CXS H CM S R C CP 1 M 1 MV RO CM VIC PT M BI NE BI BL BL NE 1 5 NE 1 5 NE1 5 NE1 5 MIN MAX 4 3 2 1 N MIN MAX Sez 2 mm2 Min Sez 2 mm2 Min CXS 1207 H EXC 123 H ...

Page 27: ...posants Description de l unité 29 Description des composants Emballage Entretien Niveaux de bruit 30 Données techniques Puissance frigorifique totale et absorption électrique totale Puissance thermique totale et absorption électrique totale Limites de fonctionnement 31 ACCESSOIRES 32 DIMENSIONS 33 INSTALLATION 33 Raccordements frigorifiques 34 Raccordements électriques Légende pour schémas électri...

Page 28: ...dû à une utilisation impropre de l appareil et à une lecture partielle ou superficielle des informations contenues dans ce manuel Lors de l installation de l appareil il faut prévoir l espace nécessaire pour les opérations d entretien et ou de réparation La garantie de l appareil ne couvre pas les coûts dérivant de l utilisation de voitures avec échelle mécanique d echaufaudages ou d autres systèm...

Page 29: ...contient également la charge pour la ligne frigorifique et pour l unité interne L unité CXS H doit être installée dans une position qui doit être parfaitement horizontale il faut respecter les espaces techni ques minimums pour permettre le passage de l air et pour effectuer des opérations éventuelles d entretien il faut également prévoir la possibilité d accéder à l unité pour les inspections et l...

Page 30: ...acou stiquement actionné par un moteur électrique avec une protection thermique et ampérométrique et monté sur des supports élastiques antivibratoires BOITIER La charpenterie réalisée en tôle d acier protégée contre l oxydation moyennant zingage et peinture avec poudres polyester CIRCUIT FRIGORIFIQUE Le circuit frigorifique réalisé avec un tube en cuivre soudé avec un alliage en argent et équipé d...

Page 31: ...le max unité CXS H Pa 30 Type de compresseur Rotatif Charge de gaz réfrigérant g R407C 900 Longueur maximum des lignes frigorifiques m 10 Poids net de l unité CXS H kg 66 Tension d alimentation 1 230 V 50 Hz Les performances sont données aux conditions suivantes température air ambiant 27 C B S 19 C B U température air extérieur 35 C température air ambiant 20 C température air extérieur 7 C B S 6...

Page 32: ... FAM 1207 BRIDE D ASPIRATION ET DE REFOULEMENT AVEC RACCORDS CIRCULAIRES Bride en tôle d acier zingué à chaud à appliquer à l unité CXS elle permet de raccorder à l unité 3 conduits circulaires de 200 mm de diamètre pour l aspiration et le refoulement vers l extérieur 722 111 250 111 250 40 856 144 100 Ø 200 CXS H FAM ...

Page 33: ...rir les robinets de l unité condensante Eviter toute trace d eau à l intérieur du circuit frigorigène Eviter tout rajout d huile différente de celle spé cifique qui a été pré chargée dans le compres seur Les compresseurs rotatifs de la série R407C utilisent de l huile DAPHNE FV68S S il y a des fuites de gaz qui provoquent un déchargement même partiel du climatiseur ne pas réintégrer la partie manq...

Page 34: ...comme pompe à chaleur elle produit de l eau de condensation c est pour cette raison qu elle est équipée d un raccord Øext 18mm qui doit être appliqué au trou d évacuation au fond de l unité à raccorder à un équipement d évacuation de l eau de con densation INSTALLATION DE L UNITÉ INTÉRIEURE L unité CXS H ne peut être couplée qu aux unités intérieures indiquées par Aermec Pour l installa tion et le...

Page 35: ...r les extrémités comme on l a déjà fait pour l unité intérieure avant d unir les lignes à l unité CXS H contrô ler si la position est celle définitive et effectuer le serrage en ayant soin de nettoyer les surfaces des joints de manière à garantir un contact par fait entre les surfaces de serrage serrer les raccords sur les unités en se servant d une clé et d une contre clé connecter la pompe du vi...

Page 36: ...1 5 MIN MAX MIN MAX CXS 1207 H Raccordement pour ventilation Standard 3 Raccordement pour ventilation avec 4 Puissance maximum RACCORDEMENTS ELECTRIQUES Les unités intérieures et CXS H doivent être raccordées élec triquement entre elles comme indiqué dans les schémas électriques Pour protéger l unité contre les court circuits monter sur la ligne d alimentation un interrupteur omnipolaire magné tot...

Page 37: ... 2 mm 2 Min L LEFT RIGHT 2 5A 250V RY3 RY2 2 3 CN7 DISPLAY UNIT RECEIVER UNIT CN4 CN5 CN6 CN3 CN2 FUSE1 1 2 3 4 T2 A B C T1 2 3 TERMINAL BOARD CT1 LEFT TERMINAL BOARD 450V G NR2 SA1 1 4 7 Out In FAN MOTOR 1 4 7 EWA H CXS 1207 H EWA 120 H Les schémas électriques sont soumis à des mises à jour il est opportun de se reporter au schéma électrique en pièce jointe à l appareil ...

Page 38: ... 3 V1 V0 F 3 15A 250V SW SAE EXTERNAL CONTACT LOUVER MOTOR N L N 1 2 3 UI RO MA NE BL SD SW V2 V3 MV N N VI RE 2 1 N RL8 4 SW3 1 M RECEIVER 4 6 5 3 2 1 NE BI GI MA BL RO KIT RE VCF EXC 123 IG L N Sez 2 mm 2 Sez 2 mm 2 PE UE dis 4843700_00 S R C CM CP 1 M 1 MV BL RO CM VIC N 1 2 3 PT 4 M BI NE BI BL NE BL BL NE NE NE NE MIN MED MAX 1 5 mm 1 5 mm CXS 1207 H 230V 50Hz CXS 1207 H EXC 123 H ...

Page 39: ...bole 40 BESCHREIBUNG DER EINHEIT Beschreibung der Einheit Hauptkomponenten 41 Beschreibung der Komponenten Verpackung Wartung Schallpegel 42 Technische Daten Gesamt Kühlleistung und Gesamt Stromaufnahme Gesamt Heizleistung und Gesamt Stromaufnahme Betriebsbereich 43 ZUBEHÖR 44 INSTALLATION 45 Kühlanschlüsse 46 Elektrische Anschlüße Legende für elektrische Schaltpläne Schaltpläne 48 ...

Page 40: ...übernimmt keine Haftung für Schäden aus dem unsachgemäßen Gebrauch des Gerätes und der teilwei sen oder oberflächlichen Lektüre der in diesem Handbuch enthaltenen Informationen Stellen Sie das Gerät so auf dass Instandhaltungs und oder Reparaturarbeiten durchgeführt werden können Die Garantie des Geräts deckt nicht die Kosten für Drehleitern Gerüste oder andere Hebesysteme die bei Garantiearbeiten...

Page 41: ...amte Kühlmittelladung R407C einschließlich der Menge für Kühlleitung und die Inneneinheit Die Einheit CXS H muss einwandfrei waagrecht installiert werden dabei sind die technischen Mindestfreiräume einzuhalten um die Luftzirkulation und die Ausführung eventueller Wartungsarbeiten zu gewährleisten Außerdem ist die Einheit für Kontrollen und die Reinigung der Filter zugänglich zu installieren Die Ei...

Page 42: ...selventil ausgestattet KONDENSATABLASS Die Einheit ist mit einem Anschlussstück für einen Gummischlauch ausgestattet das am Kondensatablass auf zustecken ist VERPACKUNG Die Einheiten werden in der Standardverpackung bestehend aus Polystyrolabdeckungen zum Versand gebracht Die Standardverpackung kann auf Wunsch mit einer Holzkiste oder einem Holzkäfig komplettiert werden WARTUNG CXS H erfordert aus...

Page 43: ...CXS H m3 h 1130 Max Pressung Einheit CXS H Pa 30 Verdichtertyp Rotationsverdichter Kältemittelfüllung g R407C 900 Maximale Gesamtlänge der Kühlleitungen m 10 Nettogewicht der Einheit CXS H kg 66 Versorgungsspannung 1 230 V 50 Hz Die technischen Daten beziehen sich auf die folgenden Betriebsbedingungen Raumtemperatur 27 C TK 19 C FK Außentemperatur 35 C Raumtemperatur 20 C Außentemperatur 7 C TK 6 ...

Page 44: ...AUG UND ABFLUSSFLANSCH MIT KREISRUNDEN ANSCHLÜSSEN Flansch aus heißverzinktem Stahlblech zur Montage an der Einheit CXS mit diesem Flansch können 3 runde Leitungen mit 200 mm Durchmesser für die Ansaugung und den Abfluss nach außen an die Einheit angeschlossen werden 722 111 250 111 250 40 856 144 100 Ø 200 CXS H FAM ...

Page 45: ...Folgendes nötig Unbedingt den Unterdruck in den Leitungen und in der Inneneinheit herstellen bevor die Hähne der Verflüssigereinheit geöffnet werden Es dürfen keine Wasserspuren im Kühlkreis vorhanden sein Kein anderes Öl nachfüllen als das bereits im Verdichter vorhandene Die Rotationsverdichter der Serie R407C verwen den Öl DAPHNE FV68S Bei Gaslecken welche die Klimaanlage auch nur teilweise lee...

Page 46: ...und der an der Einheit fixierten Ansaugfilter gestattet es ist Aufgabe des Installateurs zu gewährleisten dass der Zugang zu den inneren Bestandteilen unterbunden wird und dass die Filter wieder montiert werden Die Einheit CXS H erzeugt im Betrieb mit Wärmepumpe Kondenswassers aus diesem Grund ist sie mit einem Verbindungsstück ausge stattet das an dem Ablass am Boden der Einheit anzuschließen ist...

Page 47: ...ige Länge abschneiden und die Enden wie bei der Inneneinheit vorbereiten Vor der Verbindung der Leitungen mit der CXS H sicherstellen dass die Position auch die Endgültige ist nun die Leitungen befestigen und die Oberflächen der Anschlussstellen reinigen um einen einwandfreien Kontakt herzustellen Die Verbindungsstücke an den Einheiten mit Schlüssel und Gegenschlüssel festziehen Schließen Sie die ...

Page 48: ...NE1 5 MIN MAX MIN MAX CXS 1207 H Anschluss für Standardlüftung 3 Anschluss für Lüftung mit 4 Maximaler Förderhöhe ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Die Innen und CXS H müssen laut elektrischem Schaltplan elektrisch miteinander verbunden werden Um die Einheit vor Kurzschlüssen zu schützen ist ein allpoli ger FI Schalter 250V IM1 mit Versorgung 1 230V 50Hz mit einem Mindestabstand der Kontaktöffnung von 3 mm i...

Page 49: ...mm 2 Min L LEFT RIGHT 2 5A 250V RY3 RY2 2 3 CN7 DISPLAY UNIT RECEIVER UNIT CN4 CN5 CN6 CN3 CN2 FUSE1 1 2 3 4 T2 A B C T1 2 3 TERMINAL BOARD CT1 LEFT TERMINAL BOARD 450V G NR2 SA1 1 4 7 Out In FAN MOTOR 1 4 7 EWA H CXS 1207 H EWA 120 H Die elektrischen Schaltpläne können immer wieder geändert werden es ist immer der mit dem Gerät mitgelieferte Schaltplan zu beachten ...

Page 50: ... V0 F 3 15A 250V SW SAE EXTERNAL CONTACT LOUVER MOTOR N L N 1 2 3 UI RO MA NE BL SD SW V2 V3 MV N N VI RE 2 1 N RL8 4 SW3 1 M RECEIVER 4 6 5 3 2 1 NE BI GI MA BL RO KIT RE VCF EXC 123 IG L N Sez 2 mm 2 Sez 2 mm 2 PE UE dis 4843700_00 S R C CM CP 1 M 1 MV BL RO CM VIC N 1 2 3 PT 4 M BI NE BI BL NE BL BL NE NE NE NE MIN MED MAX 1 5 mm 1 5 mm CXS 1207 H 230V 50Hz CXS 1207 H EXC 123 H ...

Page 51: ...Descripción de la unidad 53 Descripción de los componentes Embalaje Mantenimiento Nivel de producción de ruido 54 Datos técnicos Potencia frigorífica total y absorción eléctrica total Potencia térmica total y absorción eléctrica total Límites de funcionamiento 55 ACCESORIOS 56 DIMENSIONES INSTALACION 57 Conexiones de refrigeración 58 Conexiones eléctricas Notas para los esquemas eléctricos Esquema...

Page 52: ... cualquier daño debido a un uso impropio de la máquina o bien a una lectura parcial o superficial de las informaciones contenidas en este manual El aparato debe ser instalado de manera tal que permita posibles operaciones de mantenimiento y o reparación En cualquier caso la garantía del aparato no cubre los costes debidos a autoescaleras andamios u otros sistemas de elevación que fuesen necesarios...

Page 53: ...efrigerante R407C incluida también la carga para la línea de refrigeración y para la unidad interna La unidad CXS H debe instalarse en posición perfectamente horizontal respetando las distancias técnicas mínimas que per mitan el paso del aire y la realización de las operaciones de mantenimiento prevea también la posibilidad de acceder a la unidad para las inspecciones y la limpieza de los filtros ...

Page 54: ...do acústicamente accionado por un motor eléctrico con pro tección termo amperometrica y montado sobre bases elásti cas antivibración MUEBLE DE COBERTURA Estructura de chapa de acero galvanizada para la protegerla de la oxidación y barnizada con polvos de poliéster CIRCUITO DE REFRIGERACION El circuito de refrigeración realizado en tubo de cobre sol dado con aleación de plata y provisto de un órgan...

Page 55: ...tos se refieren a las siguientes condiciones temperatura habitación 27 C B S 19 C B U temperatura exterior 35 C temperatura habitación 20 C temperatura externa 7 C B S 6 C B U velocidad máxima longitud líneas de refrigeración 7 5 m 5 0 5 7 10 2500 2000 3000 3500 700 800 900 1000 1100 Temperatura externa C POTENCIA TÉRMICA Y ABSORCIONES ELÉCTRICAS TOTALES 25 30 35 40 3000 3200 3400 3600 3800 1000 1...

Page 56: ...207 BRIDA DE ASPIRACION Y ENVIO CON EMPALMES CIRCULARES Brida de chapa de acero galvanizado en calor Se debe instalar en la unidad CXS para permitir la conexión a la unidad de 3 conductos circulares de 200 mm de diámetro para la aspiración y la expulsión hacia el exterior 722 111 250 111 250 40 856 144 100 Ø 200 CXS H FAM ...

Page 57: ...eas y la unidad interna antes de abrir las llaves de paso de la unidad condensadora Evitar la presencia de restos de agua en el inte rior del circuito de refrigeración Evitar el uso de un aceite diferente al especifica do que se encuentra ya funcionante en el com presor Los compresores rotativos de la serie R407C utilizan aceite DAPHNE FV68S Si se producen fugas de gas que causen la descarga aun p...

Page 58: ...agua condensada La unidad posee un empalme que debe colocarse en el ori ficio de descarga Øest 18 mm del fondo de la unidad Conecte dicho empalme con un sistema de eliminación del agua condensada INSTALACION DE LA UNIDAD INTERNA La unidad CXS H puede combinarse solamente con las unidades internas indicadas por Aermec Para la instalación los datos técnicos consulte el manual Técnico Instalación de ...

Page 59: ...a unidad CXS H corte la longitud que sobre y prepare los externos como ya se ha hecho con la unidad interna antes de unir las líneas a la unidad CXS H asegúrese de que la posición es la definitiva Ajústelas con cuidado de limpiar las superficies de las juntas para garantizar el contacto perfecto de las superficies de contacto apriete los empalmes de las unidades usando la llave y la llave falsa co...

Page 60: ...1 5 NE 1 5 NE1 5 NE1 5 MIN MAX MIN MAX CXS 1207 H Conexión para ventilación Estándar 3 Conexión para ventilación con 4 Máxima prevalencia CONEXIONES ELECTRICAS Las unidades internas y CXS H deben conectarse eléctrica mente entre sí tal y como indican los diagramas eléctricos Para proteger a la unidad de los cortocircuitos monte en la línea de alimentación un interruptor omnipolar magnetotér mico 2...

Page 61: ... MIN MAX Sez 2 mm 2 Min L LEFT RIGHT 2 5A 250V RY3 RY2 2 3 CN7 DISPLAY UNIT RECEIVER UNIT CN4 CN5 CN6 CN3 CN2 FUSE1 1 2 3 4 T2 A B C T1 2 3 TERMINAL BOARD CT1 LEFT TERMINAL BOARD 450V G NR2 SA1 1 4 7 Out In FAN MOTOR 1 4 7 EWA H CXS 1207 H EWA 120 H Los esquemas eléctricos están sujetos a actualizaciones conviene consultar el diagrama que acompaña al aparato ...

Page 62: ... 15A 250V SW SAE EXTERNAL CONTACT LOUVER MOTOR N L N 1 2 3 UI RO MA NE BL SD SW V2 V3 MV N N VI RE 2 1 N RL8 4 SW3 1 M RECEIVER 4 6 5 3 2 1 NE BI GI MA BL RO KIT RE VCF EXC 123 IG L N Sez 2 mm 2 Sez 2 mm 2 PE UE dis 4843700_00 S R C CM CP 1 M 1 MV BL RO CM VIC N 1 2 3 PT 4 M BI NE BI BL NE BL BL NE NE NE NE MIN MED MAX 1 5 mm 1 5 mm CXS 1207 H 230V 50Hz CXS 1207 H EXC 123 H ...

Page 63: ...63 ...

Page 64: ...chnical data shown in this booklet are not binding Aermec S p A shall have the right to introduce at any time whatever modifications deemed necessary to the improvement of the product Les données mentionnées dans ce manuel ne constituent aucun enga gement de notre part Aermec S p A se réserve le droit de modifier à tous moments les données considérées nécessaires à l amelioration du produit Im Sin...

Reviews: