background image

 

 

 

 

 

 

  Sous tension (le témoin vert clignote lentement) 

  Batterie déchargée (le témoin rouge reste allumé) 

  Batterie chargée à 80% (le témoin vert clignote rapidement) 

  Batterie chargée à 100% (le témoin vert reste allumé) 

  Batterie trop chaude ou trop froide (le témoin rouge clignote lentement) 

  Batterie en défaut (les témoins rouge et vert restent allumés) 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
 
 
 

ATTENTION ! 

1.  Le chargeur ne doit être branché que sur une source 100-240V. 

2.  Si  la  batterie  est  trop  froide  ou  trop  chaude,  le  chargeur  ne  charge  pas  la 

batterie et le témoin rouge clignote. Lorsque la température redescend entre 

0 et 50°C, le chargeur recommence à charger automatiquement. 

3.  Si  les  témoins  rouge  et  vert  sont  tous  deux  allumés,  cela  signifie  que  la 

batterie est défectueuse ou non conforme / compatible. 

4.  Ne  pas  effectuer  de  charge  sous  la  pluie,  sous  la  neige  ou  sous  une 

temperature trop élevée. 

5.  Ne pas charger la batteries i la temperature est en dessous de 0°C ou au 

dessus de 40°C. 

6.  En voulant charger une batterie froide (sous 0°C) dans une pièce chauffée, 

placer tout d’abord la batterie dans la pièce pendant 1 heure pour la réchuffer, 

puis la charger seulement. 

7.  Débrancher le chargeur en fin de charge. 

8.  Le chargeur doit être refroidi après 3 charges successives. 

9.  Ne  pas  utiliser  de  générateur  (groupe  électrogène)  pour  charger  des 

batteries.

 

 

 

LEDs sur le Chargeur 

28

Summary of Contents for TS55-14V

Page 1: ...MODEL TS55 14V 1...

Page 2: ...serer eigenen Verantwortung da das nachstehend bezeichnete Ger t Marque Trademark Marke Merk Aerfast Type Type Typ TS55 14V AFK0000 Visseuse batterie Cordless screwgun Matricule Seriennummer Number An...

Page 3: ...0BOperating 4BInstructions 1BCORDLESS AUTOFEED SCREW DRIVER MODEL TS55 14V 3...

Page 4: ...arts mounting and any other condition that may affect its operation 8 A guard or other parts that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center unless otherwise in...

Page 5: ...specific type rechargeable battery packs Other types of battery packs may burst causing personal injury and damage 2 Before using charger read all instructions and cautionary markings on battery packs...

Page 6: ...inside a box or container of any kind The battery pack must be placed in a well ventilated area during charging 13 For extension of the battery lifetime the lithium ion battery is designed with the p...

Page 7: ...attery0 53kg Fastener Range 25 55 mm length Bit Spec 1 4 x154L mm Charging Time 1 Hour Auto Cut Off Specific Safety Rules and or Symbols Recycle Class II Tool Do Not Throw In Garbage V Volts a c Alter...

Page 8: ...e Major Components Accessories Forward Reverse Rod Battery Pack Main Switch Battery Knob Conduction Ass y Bit Wrench Hook Hook Screw Charger Screw Length Adjust Knob Non Slip Pad Reverse Knob Depth Co...

Page 9: ...battery pack into place and make sure the red light on the charger is ON The battery pack is now starting the charging cycle 4 After finish the charging cycle the light will turn into green The batte...

Page 10: ...ow Red light stays illuminated Battery charged 80 Green light flashes rapidly Battery charged 100 Green light stays illuminated Battery Pack temperature is too hot or too cold Red light flashes slowly...

Page 11: ...or is defective Please contact your retailer 4 Do not charge the battery pack in the rain snow or high temperature environment 5 Do not charge battery pack when environment temperature is below 0 C 32...

Page 12: ...8 L mm 25 30 35 40 45 50 55 3 Feed the strip into the strip guide Screw Length Screw Length Adjust Knob Scale Press 2 Press the screw length adjust knob for the correct length of the screw Release the...

Page 13: ...sible hold the tool at a right angle to the work surface Forward Reverse Rod 2 1 Main Switch 1 Make sure the forward reverse rod direction 3 1 Pull the main switch to start the motor 2 Press the condu...

Page 14: ...al and signals completion of the drive 4 Continue to allow the motor to run The next screw will be automatically fed into place when the tool is depressed against the work surface 3 3 Depth Display 5...

Page 15: ...ull it through from the top of the nosepiece Pull the collated screw upward for removing When the screw is out of position or stuck push the reverse knob while pulling the collated screw downward at t...

Page 16: ...nufacturer 1 Use 4mm hex wrench to loose screw 2 Remove conduction ass y 3 Pull the ring pull and replace the bit After replacement assemble conduction ass y and lock in screw Conduction Ass y Screw B...

Page 17: ...Installing Or Removing Hook 1 Installing Hook Use Phillips or slotted bit size bit and tighten in clockwise 2 Removing Hook Use Phillips or slotted bit size bit to loosen the hook 1 2 17...

Page 18: ...18...

Page 19: ...4BInstructions utilisateur 1BVVisseuse automatique batterie pour vis en bandes 19...

Page 20: ...chantier distance 2 S curit lectrique a La fiche lectrique doit tre compatible avec la prise r seau disponible Ne jamais modifier une prise lectrique b Ne pas exposer l appareil la pluie ou le plonge...

Page 21: ...il Utiliser le bon outil adapt l application b Ne pas utiliser la machine si l interrupteur g n ral ne permet pas d allumer ou d teindre la machine Pr voir dans ce cas une r paration par une personne...

Page 22: ...t Un maintien la main peut s av rer insuffisant et provoquer des dommandes ou blessures vous m me ou d autres personnes dans le voisinnage 2 Tenir l appareil avec pr cautions et fermement Conserver le...

Page 23: ...de monnaie des clous ou vis etc 7 Ne pas exposer la batterie la pluie ou des projections d eau Une mise en court circuit de la batterie peut consommer une grande partie de sa charge la surchauffer ven...

Page 24: ...mm Poids avec batterie 2 17 kg don t batterie 0 53kg Fastener Range 25 55 mm Embout 154 mm Temps de charge 1 heure avec coupure automatique Symboles Recycler Classe II Ne pas jeter la poubelle V Volts...

Page 25: ...Inverseur de sens Batterie G chette Verrouillage batterie Ensemble adaptateur Embout Cl s Allen Crochet Vis de crochet Chargeur Bouton r glage lg de vis Embout anti glisse D verrouillage anti retour...

Page 26: ...llum La batterie commence alors son cycle de chargement 4 Apr s chargement le t moin lumineux passe au vert La batterie est alors pr te l emploi 5 La batterie neuve sortie de son emballage n est pas c...

Page 27: ...la charge r siduelle de la batterie reste visible pendant 3 secondes Installation du crochet de ceinture Montage Utiliser un tournevis ou une visseuse avec un embout Phillips pour serrer la vis fourni...

Page 28: ...e 0 et 50 C le chargeur recommence charger automatiquement 3 Si les t moins rouge et vert sont tous deux allum s cela signifie que la batterie est d fectueuse ou non conforme compatible 4 Ne pas effec...

Page 29: ...3 Engager la bande de vis dans le guide Longueur de vis R gler la longueur de vis Graduations Presser 2 Appuyer sur le bouton de r glage et d placer le nez jusqu la position voulue Rel cher ensuite le...

Page 30: ...appareil avec le meilleur angle sur la surface de travail perpendiculaire Bouton d inversion de sens 2 1 G chette 1 Contr ler la bonne position du bouton d inversion de sens visser d visser 3 1 Actio...

Page 31: ...ement et met un clic sonore Ceci est normal et indique que l enfoncement de la vis est r alis 4 Laisser tourner le moteur en continu La vis suivante sera automatiquement plac e lorsque l embout sera d...

Page 32: ...i la vis est engag e ou coinc e appuyer sur le bouton de verrouillage anti retour et tirer la bande vers le bas cette fois sens oppos Pousser le bouton d inversion de sens vers la droite Appuyer la ma...

Page 33: ...ble adaptateur 3 Tirer sur la bague ressort vers l int rieur et retirer l embout Apr s l op ration remettre l ensemble adaptateur en place et resserrer la vis de maintien fermement Ensemble adaptateur...

Page 34: ...34...

Page 35: ...0BBedienungs 4BAnleitung 1BKABELLOSER SCHRAUBENDREHER MIT AUTOMATISCHER LADUNG MODELL TS55 14V 35...

Page 36: ...er Teile Bruchstellen an Teilen Aufstellung und andere Faktoren welche Einfluss auf die Betriebsf higkeit nehmen k nnten 8 Eine Schutzvorrichtung oder andere besch digte Teile sollten gr ndlich von ei...

Page 37: ...eriepackungen k nnen m glicherweise explodieren und dadurch Verletzungen oder Sachsch den verursachen 2 Bevor Sie das Ladeger t verwenden lesen Sie alle Anweisungen und Sicherheitswarnungen auf den Ba...

Page 38: ...lb einer Schachtel oder eines anderen Beh lters Die Batteriepackung muss sich w hrend des Ladens in einem gut bel fteten Raum befinden 13 Die Lithiumionen Batterie ist mit einer Schutzfunktion zum Sto...

Page 39: ...2 29 kg Batterie 0 65kg Klemmenbereich 25 55 mm L nge Bit Spezifikation 1 4 x154 L mm Ladezeit 1 Stunde automatisches Abschalten Spezifische Sicherheitsregeln und oder Symbole Recyceln Klasse II Werk...

Page 40: ...ten Zubeh r Vorw rts R ckw rts Hebel Batteriepack ung Hauptschalter Batterietaste Leitungsschiene Bit Sechskant schl ssel Haken Hakenschraube Ladeger t Schraubenl ngen Einstellknauf Antirutschpolster...

Page 41: ...terie in die richtige Position und stellen Sie sicher dass das rote Licht des Ladeger ts AN ist Die Batteriepackung beginnt jetzt mit dem Ladezyklus 4 Nachdem der Ladezyklus abgeschlossen ist wechselt...

Page 42: ...kt langsam Niedrige Batteriekapazit t rotes Licht leuchtet Batterie 80 geladen gr nes Licht blinkt schnell Batterie 100 geladen gr nes Licht leuchtet Temperatur der Batterie ist zu hei oder zu kalt ro...

Page 43: ...ekt Bitte wenden Sie sich an Ihren Einzelh ndler 4 Laden Sie die Batterie nicht im Regen Schnee oder bei hohen Temperaturen 5 Laden Sie die Batteriepackung nicht bei Temperaturen unter 0 C 32 F oder b...

Page 44: ...en Sie das Band in die F hrungsschiene ein Schraubenl nge Schraubenl ngen Einstellknauf Messskala Dr cken 2 Dr cken Sie den Schrauben l ngeneinstellknopf um die korrekte Schraubenl nge zu erhalten Las...

Page 45: ...rechten Winkel zur Arbeitsfl che Vorw rts R ckw rts Heb el 2 1 Hauptschalter 1 berpr fen Sie die Vorw rts R ckw rtsrichtung 3 1 Ziehen Sie den Haupt schalter um den Motor zu starten 2 Dr cken Sie die...

Page 46: ...s ist normal und zeigt an dass der Schraubvorgang abgeschlossen ist 4 Lassen Sie den Motor weiter laufen Die n chste Schraube wird automatisch zugef hrt wenn das Werkzeug gegen die Arbeitsoberfl che g...

Page 47: ...urch ziehen Ziehen Sie die kollationierte Schraube zum Entfernen nach oben Wenn die Schraube fehlpositioniert oder verklemmt ist dr cken Sie den R ckw rtsknopf und ziehen Sie die kollationierte Schrau...

Page 48: ...hl ssel um die Schraube zu l sen 2 Entfernen Sie die Leitungsschiene 3 Ziehen Sie am Zugring und tauschen Sie das Bit aus Setzen Sie nach dem Austausch die Leitung wieder ein und ziehen Sie die Schrau...

Page 49: ...Entfernen des Hakens 1 Haken einsetzen Verwenden Sie ein Schlitz oder Kreuzschlitzbit und drehen Sie im Uhrzeigersinn 2 Haken entfernen Verwenden Sie ein Schlitz oder Kreuzschlitzbit und lockern Sie d...

Page 50: ...50...

Page 51: ...0BGebruiks 4Binstructies 1BACCU SCHROEFAPPARAAT VOOR SCHROEVEN OP STRIP MODEL TS55 14V 51...

Page 52: ...ebruik dient de machine gecontroleerd te worden op beschadidgde onderdelen 7 Controleer tevens alle bewegende delen van de machine die het gebruik kunnen beinvloeden 8 Beschadigingen en defecten aan d...

Page 53: ...gaat gebruiken dient u alle instructies van de lader en accu te lezen 3 Stel de lader niet bloot aan regen of sneeuw 4 Om schade aan het snoer te voorkomen dient u altijd aan de stekker te trekken in...

Page 54: ...cu moet opgeladen worden in een goed geventileerde ruimte 13 Voor verlenging van de levensduur van de accu is de Li ion accu uitgerust met een beschermingsfunctie om de output te stoppen Als u in onde...

Page 55: ...g Accu 0 53kg Schroeven 25 55 mm lengte Specificaties bit 1 4 x154L mm Laad tijd 1 uur Automatische stop Specifieke veiligheidssymbolen regels Recycleren Klasse II Gereedschap Niet in de vuilbak gooie...

Page 56: ...rijkste onderdelen Accessoires Vooruit achteruit hendel Accu Hoofd schakelaar Accu ontgrendeling Geleiding unit Bit Sleutel Haak Haak Schroef Charger Regelknop schroeflengte Anti slip neus Omdraai kno...

Page 57: ...3 Druk de accu op zijn plaats en zorg dat het rode lampje op de lader aan is De accu begint nu met laden 4 Als de accu vol is zal het lampje groen worden De accu is nu klaar voor gebruik 5 Een nieuwe...

Page 58: ...d lampje aan Accu 80 opgeladen Groene lampje knippert snel Accu 100 opgeladen Groene lampje blijvend aan Accu temperatuur te hoog of te laag rode lampje knippert langzaam Accu storing Rode en groene l...

Page 59: ...rode en groene lampje branden is er een defect met de accu Contacteer dan uw dealer 4 Laad de accu niet in de regen sneeuw of extreem warme termperatuur 5 Laad de accu niet als de temperatuur onder d...

Page 60: ...metingen d mm 3 5 4 5mm 6 8 L mm 25 30 35 40 45 50 55 3 Steek de strip met schroeven in de geleiding Schroef lengte Regelknop schroeflengte Schaal Druk 2 Druk op de regelknop voor de juiste schroeflen...

Page 61: ...edschap altijd onder de juiste hoek op het oppervlakte Vooruit Achteruit knop 2 1 hoofdschakelaar 1 Kijk of de vooruit achteruit knop juist staat 3 1 Druk op de hoofdschakelaar om te starten 2 Druk de...

Page 62: ...Dit is normaal en geeft aan dat de schroefcyclus voltooid is 4 Ga verder om de motor te laten draaien De volgende schroef zal automatisch geschroefd worden wanneer het gereedschap tegen de werkoppervl...

Page 63: ...epress nose piece while inserting bit into screw 2 Maintain forward pressure on tool 3 Pull the main switch to start motor Continue operation until screw is completely disengaged 2 1 3 hoofdschakelaar...

Page 64: ...er 1 Gebruik een 4 mm hex sleuteltje om het schroefje los te maken 2 Verwijder het beschermingstuk 3 Trek aan de klemring en vervang de bit Als de bit vervangen is plaats dan het beschermingstuk terug...

Page 65: ...nstalleren haak Gebruik een passende schroevendraaier en draai met de klok mee vast 2 Verwijderen haak Gebruik een passende schroevendraaier voor het losdraaien van de haak 1 2 4 Het 4 mm hex sleutelt...

Page 66: ...66...

Page 67: ...0BAnv ndarmanual 1BBATTERIDRIVEN SKRUVAUTOMAT MODEL TS55 14V 67...

Page 68: ...as risken f r elektriska st tar b Undvik kroppsber ring av jordade och jordanslutna ytor s som r r element spisar och kylsk p Om kroppen r jordad r risken f r elektriska st tar st rre c Uts tt inte et...

Page 69: ...ka risken f r kroppsskador c F rebygg risken f r oavsiktlig start Kontrollera att startomkopplaren st r i fr nslaget l ge f re anslutning av n tkabeln och eller batteriet n r elverktyget tas upp eller...

Page 70: ...kostnader Anv nd endast rekommenderad typ av laddningsbara batterier Andra typer av batterier kan spricka och orsaka personskador och skador 2 Innan du anv nder laddare l s alla instruktioner och varn...

Page 71: ...t slag Batteriet m ste placeras i ett v l ventilerat utrymme under laddning 13 F r f rl ngning av batteriets livsl ngd r litiumjonbatteriet utformad med en skyddsfunktion som stoppar utmatning Det g l...

Page 72: ...t med Batteri 2 19 kg Batteri 0 53kg Skruvl ngder 25 55 mm Bits Spec 1 4 x154L mm Laddningstid 1 timme Auto Cut Off S rskilda s kerhetsbest mmelser och eller symboler tervinning Klass II verktyg Kasta...

Page 73: ...omponenterna Laddare Fram t Bak t Batteri Brytare Knapp f r l sg ring av batteri Skruvautomatdel Bits Insexnyckel B lteskrok Skruv f r b lteskrok Laddare Skruvl ngd justeringsknapp Nosskydd Bak tknapp...

Page 74: ...h den r da lampan p laddaren r ON Batteriet b rjar nu laddningen 4 Efter f rdig laddning kommer ljuset f r ndras till gr nt Batteriet r nu klart f r anv ndning 5 Det nya batteriet r inte laddat Du m s...

Page 75: ...SW knappen kortvarigt trycks in Str m P Gr n lampa blinkar l ngsamt Svagt batteri R tt ljus f rblir t nd Batteri 80 Gr n lysdiod blinkar snabbt Batteri 100 Gr nt ljus f rblir t nd terst ende kapacite...

Page 76: ...ommer laddaren starta automatiskt 3 Om b de r da och gr na lyser r batteriet antingen inte korrekt eller r s r det defekt V nligen kontakta din terf rs ljare 4 Ladda inte batteriet i regn sn eller h g...

Page 77: ...d f ljande skruvdimensioner d mm 3 5 4 5mm 6 8 L mm 25 30 35 40 45 50 55 3 F r fram skuvbandet till matningen Skruvl ngd Djupjusteringsknapp Justera Tryck 2 Tryck in skruvl ngd justeringsknapp f r r t...

Page 78: ...t 2 Om m jligt h ll verktyget i r t vinkel mot arbetsstycket Fram t Bak t 2 1 Brytare 1 S kerst ll att maskinen st r i l ge fram t 3 1 Tryck p brytaren f r att starta motorn 2 Tryck maskinen med konst...

Page 79: ...de ljud Detta r normalt och signaler att skruven r fullt indriven 4 Forts tta att l ta motorn att vara ig ng N sta skruv automatiskt matas p plats n r verktyget r nedtryckt mot arbetsytan 3 3 Djupindi...

Page 80: ...fr n toppen av nosstycket Dra skruvbandet upp t f r bortagande N r skruven r ur position eller sitter fast tryck p bak tknappen samtidigt som du drar skruvbandet ned t samtidigt Tryck Fram t Bak t ka...

Page 81: ...ade av tillverkaren 1 Anv nd insexnyckel f r att lossa p skruven 2 Ta bort skruvautomatdelen 3 Tryck tillbaka l sringen f r att byta bitsen Efter bitsbyte s tt till baka skruvautomatdelen och dra t sk...

Page 82: ...Montera b lteskrok 1 Montera b lteskrok Anv nd Phillipsmejsel och dra t skruv medurs 2 Ta bort b lteskrok Anv nd Phillipsmejsel lossa skruven moturs 1 2 4 Insexnyckel kan placeras h r 82...

Page 83: ...SHER 1 17 HANDLE SCREW 1 18 SIDE HANDLE ASS Y 1 19 HOOK 1 20 HOOK SCREW 1 21 HOUSING LABEL R 1 22 BATTERY LABEL 1 23 FUEL GAUGE 1 24 CHARGER UPPER LABEL 1 25 CHARGER 1 26 CHARGER LOWER LABEL 1 27 POWE...

Page 84: ...f com Austria Heinz B hnen GmbH Co KG Oswald Redlich Strasse 11 A 1210 Wien Phone 43 1 258 21 07 email office heinz buehnen at Belgium Cerclindus NV S A Uilenbaan 120 2160 Wommelgem Phone 32 3 355 03...

Reviews: