background image

6

Read this manual carefully before using the product and keep it in a safe place for reference. 

This product was constructed up to standard and in compliance with regulations relating 

to electrical equipment and must be installed by technically qualified personnel.

The manufacturer assumes no responsibility for damage to persons or property resulting 

from failure to observe the regulations contained in this booklet.

En

• The device should not be used for applications other than those specified in this manual.

• After removing the product from its packaging, verify its condition. In case of doubt, 

contact  a  qualified  technician.  Do  not  leave  packaging  within  the  reach  of  small 

children or people with disabilities. 

• Do not touch the appliance with wet or damp hands/feet.

• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons 

with  reduced  physical,  sensory  or  mental  capabilities  or  lack  of  experience  and 

knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the 

appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play 

with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children 

without supervision.

• Do  not  use  the  product  in  the  presence  of  flammable  vapours,  such  as  alcohol, 

insecticides, gasoline, etc.

• If any abnormalities in operation are detected, disconnect the device from the mains 

supply and contact a qualified technician immediately. Use original spare parts only 

for repairs.

• The electrical system to which the device is connected must comply with regulations.

• Before connecting the product to the power supply or the power outlet, ensure that:

- the data plate (voltage and frequency) correspond to those of the electrical mains

- the electrical power supply/socket is adequate for maximum device power. If not, 

contact a qualified technician.

• The device should not be used as an activator for water heaters, stoves, etc., nor 

should it discharge into hot air/fume vent ducts deriving from any type of combustion 

unit. It must expel air outside via its own special duct.

• Operating temperature: 0°C up to +40°C.

• The device is designed to extract clean air only, i.e. without grease, soot, chemical or 

corrosive agents, or flammable or explosive mixtures. 

• Do not leave the device exposed to atmospheric agents (rain, sun, snow, etc.). 

• Do not immerse the device or its parts in water or other liquids.

• Turn off the main switch whenever a malfunction is detected or when cleaning.

• For  installation  an  omnipolar  switch  should  be  incorporated  in  the  fixed  wiring,  in 

accordance with the wiring regulations, to provide a full disconnection under overvoltage 

category III conditions (contact opening distance equal to or greater than 3mm).

• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service 

agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

• Do not obstruct the fan or exhaust grille to ensure optimum air passage.

• Ensure adequate air return into the room in compliance with existing regulations in 

order to ensure proper device operation.

• If the environment in which the product is installed also houses a fuel-operating 

device (water heater, methane stove etc., that is not a “sealed chamber” type), it 

is essential to ensure adequate air intake, to ensure good combustion and proper 

equipment operation.

PrECautions For installation, usE anD MaintEnanCE

Summary of Contents for QDMEV

Page 1: ...QDMEV Manuale istruzioni 2 Installation manual 6 IT EN ...

Page 2: ...ficato In caso di riparazione richiedere esclusivamente ricambi originali L impiantoelettricoacuie collegatoilprodottodeveessereconformeallenormativevigenti Prima di collegare il prodotto alla rete di alimentazione o alla presa elettrica accertarsi che idatiditarga tensioneefrequenza sianorispondentiaquellidellaretedidistribuzione elettrica la portata dell impianto presa sia adeguata alla potenza m...

Page 3: ...sia presente un apparecchio funzionante a combustibile scaldacqua stufa a metano etc di tipo non a camera stagna è indispensabilie assicurare un adeguato ingresso d aria per garantire una buona combustione e il corretto funzionamento di tali apparecchi Effettuare l installazione in modo che la girante sia inaccessibile al lato della mandata al contatto del Dito di Prova sonde di prova B della norm...

Page 4: ... direttamente verso l esterno Installazione canalizzata unità montate a soffitto parete canalizzate verso l esterno NOTA la velocità del motore aumenta quando viene selezionata l installazione canalizzata Il tipo di installazione è selezionabile tramite gli interruttori indicati in tabella Dip Switch A DIP SWITCH A 1 2 3 4 installazione velocità min velocità intermedia velocità max m3 h l s m3 h l...

Page 5: ...erruttore esterno rimane attivo per un tempo compreso tra 3 e 10 minuti l unità ritarda lo spegnimento di 5 minuti se l interruttore esterno rimane attivo per un tempo compreso tra 10 e 20 minuti l unità ritarda lo spegnimento di 10 minuti se l interruttore esterno rimane attivo per più di 20 minuti l unità ritarda lo spegnimento di 15 minuti Al termine di tale periodo l unità torna a funzionare a...

Page 6: ... the power supply or the power outlet ensure that the data plate voltage and frequency correspond to those of the electrical mains the electrical power supply socket is adequate for maximum device power If not contact a qualified technician The device should not be used as an activator for water heaters stoves etc nor should it discharge into hot air fume vent ducts deriving from any type of combu...

Page 7: ...peller is not accessible from the air outlet side as verified by contact with the Test Finger test probe B of the norm EN61032 in compliance with the current safety regulations Ceiling installation In order to guarantee the IPX4 degree of protection against moisture in case of ceiling installation use the appropriate ceiling mount kit which is not included Use only the rear entry hole for supply c...

Page 8: ...allation unit is typically mounted on an external wall or window and discharge direct to the outside In room installation unit is typically mounted on the ceiling or internal wall which are ducted to the outside NOTE the unit runs at a higher speed when In room installation is selected The installation type can be selected by means of the switches as per table Dip Switch A DIP SWITCH A 1 2 3 4 ins...

Page 9: ...e speed and continues to run for a fixed time of 5 minutes after the umidity level stabilizes The humidistat can be enabled disabled by means of switch 2 of Dip Switch B DIP SWITCH B 2 humidistat on disabled 0 AUTO default CONSTANT FLOW OPERATION When the constant flow operation in enabled the unit speeds up or slows down depending on the variations of the resistances caused by long length ducting...

Page 10: ...RING DIAGRAM parete pannello wall soffitto accessorio a richiesta ceiling accessory on demand 4 62 5 canalizzazione ducted espulsione diretta direct exhausting DETAIL A A click DETAIL B FIG 2 CONTENUTO IMBALLO QDMEV 2 NUOVE FIGURE ASSEMBLAGGIO STATORE DA INSERIRE TRA LE FIG 5 E 6 B 2 3 ...

Page 11: ...click DETAIL B 2 NUOVE FIGURE ASSEMBLAGGIO STATORE DA INSERIRE TRA LE FIG 5 E 6 B 6 click DETAIL B GGIO STATORE 6 B 10A IMMAGINE 1 VERIFICARE LA POSSIBILITA DI LASCIARE L INSTALLAZ AGGIUNGENDO L OPERAZIONE DI TOGLIERE LO STATO OPPURE TOGLIERE L IMMAGINE DELL INSTALLAZIONE A CHIEDERE A SABRINA IMMAGINE 2 3 4 5 OK IMMAGINE 6 ELIMINARE LA NOTA CON RIFERIMENTO A SOSTITUIRE LA SCRITTA QUANTUM AX 100 CO...

Page 12: ...12 IMMAGINE 8A 9A OK IMMAGINE 12A CAVO A PARETE IMMAGINE 12B 13A ø10mm ød 12A 2 X 0 5 1 5mm2 3 X 0 5 1 5mm2 CAVO SOTTOTRACCIA RECESSED CABLE ENTRY H03VV F H05VV F 4 x ø 5 mm 9B 10B 11B ...

Page 13: ...2B 13B 16 CLICK 17 14 LS L N L N 15 Quando si esegue il collegamento ai morsetti non avvitare troppo le viti coppia massima 0 15Nm When wiring to the PCB terminals do not overtighten the screws maximum torque 0 15Nm 18 ON OFF 19 20 ...

Page 14: ...14 MANUTENZIONE PULIZIA MAINTENANCE CLEANING 22 23 25 24 21 ON OFF ...

Page 15: ...N A o2 Trafilamento esterno massimo Maximum external leakage rate N A p1 Tasso di miscela interno Internal mixing rate N A p2 Tasso di miscela esterno External mixing rate N A q Segnale avvertimento filtro Visual filter warning N A r Istruzioni installazione griglie Instructions to install regulated grilles vedere libretto istruzioni check the instruction booklet s Indirizzo Internet istruzioni di...

Page 16: ...auliqa it www aerauliqa com info aerauliqa it Aerauliqa S r l si riserva il diritto di modificare apportare migliorie ai prodotti e o alle istruzioni di questo manuale in qualsiasi momento e senza preavviso Aerauliqa S r l reserves the right to modify make improvements to products and or this instruction manual at any time and without prior notice ...

Reviews: