background image

OPTIONS HOTTE MODE SENSOR

Dans  le  fonctionnement  en  mode  Sensor, 

le  type  de  plaque  utilisée  a  une  influen-

ce.  Deux  possibilités  ont  été  prévues  :

•  Plaque  électrique

•  Plaque  à  gaz

Au  départ,  la  plaque  sélectionnée  est  la 

plaque  électrique,  pour  commuter,  suivre 

la  marche  ci-dessous  :

•  Éteindre  la  hotte  en  intervenant  sur  la 

touche  on/off  hotte

•  Garder  appuyée  la  touche  Sensor  pen-

dant  8  secondes  jusqu’à  ce  que  le  led 

clignote  :   

  •  4  clignotements  indiquent  la  sélec 

  tion  de  la  plaque  électrique,

  •  2  clignotements  pour  la  plaque  à   

  gaz.

•  Couper  l’alimentation  pendant  10 

secondes,  puis  la  rebrancher.

À  chaque  changement  du  type  de 

plaque,  une  procédure  d’étalonnage  est 

effectuée.

Procédure  d’étalonnage: 

Chaque  fois 

que  la  plaque  est  alimentée  ou  à  chaque 

commutation  de  la  plaque  de  cuisson,  la 

procédure  d’étalonnage  du  capteur  s’ac-

tive,  durant  laquelle  la  hotte  ne  doit  pas 

être  exposée  à  des  processus  de  cuisson, 

ni  investie  par  des  odeurs  particulière-

ment  intenses,  comme  des  solvants  ou 

des  détergents.

Ce  processus  prévoit  un  temps  de  :   

•  13  min  si  la  plaque  électrique  est 

sélectionnée  ;

•  1  min  si  la  plaque  à  gaz  est  sélection-

née.

Cette  phase  est  signalée  par  le  cligno-

tement  de  la  led  de  la  touche  sensor, 

si  cette  touche  a  été  appuyée.  Durant 

l’étalonnage,  ne  pas  brancher  le  moteur.

ÉCLAIRAGE  

Attention : 

Cet appareil est doté d’une lumière 

LED  blanche  de  classe  1M  conformément  à  la 

norme EN 60825-1: 1994 + A1:2002 + A2:2001 

:  puissance  optique  maximum  émise  à  439nm 

:  7µW.  Ne  pas  observer  directement  avec  des 

instruments  optiques  (jumelles,  lentilles  gros-

sissantes…)

•  Pour  le  remplacement,  contacter  le  service 

après-vente.  («  Pour  l’achat,  s’adresser  au 

service  après-vente  »).

Attention

:  Ne  pas  vaporiser  directement  sur  la 

grille  des  produits  de  nettoyage,  mais  la  net-

toyer  exclusivement  avec  un  chiffon  imprégné 

de  détergent.  Pour  le  nettoyage  de  la  grille,  évi-

ter  les  produits  à  base  d’alcool  ou  de  silicone.

FR - OPTIONS HOTTE MODE SENSOR  / ÉCLAIRAGE

14

Summary of Contents for X91384MDO

Page 1: ...X99384MDO X91384MDO USER MANUAL EN COOKER HOOD 2 ...

Page 2: ......

Page 3: ...a lettura per sapere come trarre il massimo dal vostro elettrodomesti co ACCESSORI E PRODOTTI DI CONSUMO All interno del webshop AEG troverete tutto ciò che vi ser ve per fare in modo che i vostri elettrodomestici AEG siano sempre perfettamente puliti e funzionanti Non mancano inoltre una vasta gamma di accessori studiati e realizzati conformemente agli elevati standard qualitativi che vi aspet ta...

Page 4: ...recchio non deve essere utilizzato da persone bambini inclusi con ridotte capacità psichiche sensoriali o mentali oppure da persone senza esperienza e conoscenza a meno che non siano controllati o istruiti all uso dell apparecchio da persone responsabili della loro sicurezza I bambini devono essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio Prima di procedere a qualsiasi ope...

Page 5: ...il Reset dell allarme saturazione Filtri Toc cando il tasto a Motore Spento Dopo 100 ore di Funzionamento il Led è Acceso Fisso per segnalare la saturazione dei Filtri Metallici Dopo 200 ore di Funzionamento il Led Lampeggia per segnalare la saturazione dei Filtri al Carbone Attivo Attiva Disattiva allar me saturazione Filtri al Carbone Attivo Toccando il Tasto per 4 secondi Motore Off Luci Off in...

Page 6: ...le la cappa non deve essere esposta a processi di cottura o in vestita da odori particolarmente intensi tipo solventi o detergenti Tale processo prevede un tempo di 13min se è selezionato il piano elet trico 1 min se è selezionato il piano a gas Questa fase è segnalata dal lampeg gio del led del tasto sensor se è stato premuto Durante la calibrazione non accendere il motore Illuminazione Attenzion...

Page 7: ...end a few minutes reading to get the very best from it ACCESSORIES AND CONSUMABLES In the AEG webshop you ll find everything you need to keep all your AEG appliances looking spotless and working per fectly Along with a wide range of accessories designed and built to the high quality standards you would expect from specialist cookware to cutlery baskets from bottle holders to delicate laundry bags ...

Page 8: ...an burst into flames Do not flambè under the range hood risk of fire This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that ...

Page 9: ... Saturation alarm when the button is tou ched with the motor and lighting turned off After 100 hours operation the Led lights up continuously to indicate saturation of the Metal Grease Filters After 200 hours operation the Led flashes to indicate saturation of the Activated Charcoal Filters Enables Disables the Activated Charcoal Filter Alarm When this button is pressed and held for 4 seconds Moto...

Page 10: ... time the hood must not be used for cooking or subjected to parti cularly intense smells for example solvents or detergents This process requires 13 minutes if the electric hob has been selected 1 minute if the gas hob has been selec ted This phase is marked by flashing of the LED on the sensor button if it has been pressed Do not turn the motor on during calibration Warning Do not spray directly ...

Page 11: ...endre quelques instants pour lire cette notice afin d utiliser au mieux votre appareil ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES Dans la boutique en ligne d AEG vous trouverez tout ce qu il vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent parfaitement Sans oublier une vaste gamme d accessoi res conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui soient des articles de cuisine spécialisés aux ...

Page 12: ...s flambés sous la hotte de cuisine risque d incendie Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes y compris les enfants ayant des capacités psychiques sensorielles ou mentales réduites ni par des personnes n ayant pas l expérience et la connaissance de ce type d appareils à moins d être sous le contrôle et la formation de personnes responsables de leur sécurité Les enfants doivent être ...

Page 13: ...a touche lorsque le moteur est arrêté Après 100 heures de fonctionnement la led est allumée fixe pour signaler la satu ration des filtres métalliques Après 200 heures de fonctionnement la led clignote pour signaler la saturation des filtres à charbon actif Active Désactive l alarme de saturation filtres à charbon actif En touchant la touche pendant 4 secondes Moteur Off Éclairage Off en l absence ...

Page 14: ...être exposée à des processus de cuisson ni investie par des odeurs particulière ment intenses comme des solvants ou des détergents Ce processus prévoit un temps de 13 min si la plaque électrique est sélectionnée 1 min si la plaque à gaz est sélection née Cette phase est signalée par le cligno tement de la led de la touche sensor si cette touche a été appuyée Durant l étalonnage ne pas brancher le ...

Page 15: ...icht vorhanden sind Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen um seine Vorzüge kennen zu lernen ZUBEHÖR UND VERBRAUCHSMATERIALIEN Im AEG Webshop finden Sie alles was Sie für ein makello ses Aussehen und perfektes Funktionieren Ihrer AEG Geräte benötigen Wir bieten auch ein umfangreiches Zubehörsor timent das Ihre höchsten Qualitätsansprüche erfüllt vom Profi Kochgeschirr bis zu Besteckkörben...

Page 16: ...Gerät darf nicht von Personen auch Kindern mit verminderten psychischen sensorischen und geistigern Fähigkeiten oder von Personen ohne Erfahrung und Kenntnisse benutzt werden sofern sie nicht von für ihre Sicherheit verantwort lichen Personen beaufsichtigt und beim Gebrauch des Geräts angeleitet werden Kinder dürfen sich nicht unbeaufsichtigt in der Nähe des Geräts aufhalten und auf keinen Fall mi...

Page 17: ...ensität 50 stärker beleuchtet Intensität 100 F Filter Reset Führt durch Berühren der Taste bei ausgeschaltetem Motor Lichtintensität ein Reset des Filtersättigungsalarms aus Nach 100 Betriebsstunden zeigt die bleibend eingeschaltete LED die Sättigung der Metallfilter an Nach 200 Betriebsstunden zeigt die blinkende LED die Sättigung der Aktivkohlefilter an Aktiviert Deaktiviert den Sättigungsalarms...

Page 18: ...ehr starken Gerüchen wie Löse oder Reinigungsmittel ausgesetzt werden Dieser Prozess erfordert jeweils die folgen den Zeiträume 13 min bei Selektion des Elektrokoch felds 1 min bei Selektion des Gaskochfelds Dieser Vorgang wird durch Blinken der LED der Sensor Taste angezeigt wenn diese gedrückt wurde Während des Kalibriervorgangs darf der Motor nicht eingeschaltet werden Achtung Sprühen Sie niema...

Page 19: ...en de tijd om het door te lezen zodat u er optimaal van kunt profiteren ACCESSOIRES EN VERBRUIKSARTIKELEN In de AEG webshop vindt u alles wat u nodig heeft om al uw apparaten van AEG mooi te houden en perfect te laten functioneren Ook vindt u hier een groot aantal ac cessoires die zijn ontworpen en gebouwd volgens de hoge kwaliteitsnormen die u verwacht van speciaal kookgerei tot bestekmandjes en ...

Page 20: ... personen inclusief kinderen met be perkte psychische sensorische en geestelijke vermogens of door personen zonder ervaring en kennis tenzij ze onder toezicht staan of worden geïnstrueerd over het gebruik van het apparaat door personen die verantwoordelijk zijn voor hun veilig heid Kinderen moeten worden gecontroleerd om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat spelen Alvorens onderhoudsw...

Page 21: ... functies lichtsterkte 50 F Reset filters Reset het alarm filters verzadigd als de toets bij uitge schakelde motor wordt aangeraakt Na 100 bedrijfsuren gaat de led voortdurend branden om de verzadiging van de metalen filters te signaleren Na 200 bedrijfsuren gaat de led knipperen om de verzadiging van de actieve koolstoffilters te signaleren In uitschakeling van het alarm verzadiging actieve kools...

Page 22: ... procedure mag de afzuigkap niet aan kookprocessen worden onderworpen of aan zeer sterke geuren bijvoorbeeld van oplosmiddelen of scho onmaakmiddelen worden blootgesteld Dit proces heeft een duur van 13 min als de elektrische kookplaat is geselecteerd 1 min als de kookplaat op gas is geselecteerd Deze fase wordt gesignaleerd door het knipperen van de led van de sensortoets als deze is ingedrukt Sc...

Page 23: ... a la lectura para disfrutar de todas sus ventajas ACCESORIOS Y CONSUMIBLES En la página web de AEG encontrará todo lo necesario para la perfecta limpieza y funcionamiento de todos sus electro domésticos AEG Junto con una amplia gama de accesorios diseñados y fabricados conforme a los elevados estándares de calidad característicos de la marca desde utensilios de cocina especializados a cestos de c...

Page 24: ...entos flambè debajo de la campana de la cocina peligro de incendio Este aparato no tiene que ser utilizado por personas niños incluídos con capa cidades psíquicas sensoriales o mentales reducidas o bien por personas sin experiencia y conocimientos en la materia a menos que no lo hagan bajo el con trol o instruídos por personas respon sables de su seguridad Controlar que los niños no jueguen con el...

Page 25: ...cando la tecla con el motor apagado Después de 100 horas de funcionamiento el led está encendido fijo para señalar la saturación de los filtros metálicos Después de 200 horas de funcio namiento el led parpadea para señalar la saturación de los filtros al carbono activo Activa Desactiva alarma de saturación filtros al carbono activo Tocando la tecla por 4 segundos motor off luces off en ausencia de...

Page 26: ...campana no debe quedar expuesta a procesos de cocción o ser atacada por olores particularmente intensos tipo solventes o detergentes Dicho proceso prevé un tiempo de 13min si está seleccionado el plano eléctrico 1 min si está seleccionado el plano de gas Esta fase está marcada por el parpadeo del led de la tecla sensor si ha sido pre sionada Durante el calibrado no encender el motor ILUMINACIÓN At...

Page 27: ...ns minutos para tirar o máximo partido do produto ACESSÓRIOS E CONSUMÍVEIS Na loja web AEG encontrará tudo aquilo de que neces sita para manter os seus aparelhos AEG imaculados e a funcionarem na perfeição A par de uma vasta gama de acessórios projectados e concebidos de acordo com os pa drões de elevada qualidade que esperaria de utensílios de cozinha especializados a cestos de talheres de suport...

Page 28: ...igo de incêndio Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas incluindo crianças diminuídas psíquica sensorial ou mentalmente nem por indivíduos sem experiência e co nhecimento salvo se vigiados ou instruídos para utilização do aparelho por pes soas responsáveis pela respectiva segurança As crianças devem ser vigiadas no sentido de assegurar que não brinquem com o aparelho Antes de efectuar qua...

Page 29: ... intensidade 50 F Reset Filtros Faz o reset do alarmede saturação dos filtros sempre que for tocado estando o motor desligado Após 100 horas de funcionamento o led fica aceso fixo para sinalizar a saturação dos filtros de metal Após 200 horas de funcionamento o led pisca para sinalizar a saturação dos filtros de carvão activo Activa Desactiva o alarme de saturação dos filtros de carvão activo Toca...

Page 30: ...bração do sensor durante o qual o exaustor não deve ser exposto a processos de cozedu ra ou invadido por odores especialmente intensos como solventes ou detergentes Este procedimento demora 13min se a placa seleccionada for eléctrica 1min se a placa seleccionada for a gás Esta fase é indicada pelo piscar do led da tecla Sensor se esta tiver sido pres sionada Durante a calibração não ligue o motor ...

Page 31: ...άσετε τις οδηγίες ώστε να διασφαλίσε τε την καλύτερη δυνατή χρήση της συσκευής σας ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΑΝΑΛΩΣΙΜΑ Στο ηλεκτρονικό κατάστημα της AEG θα βρείτε όλα όσα χρειά ζεστε για να διατηρείτε όλες σας τις συσκευές AEG σε άψογη εμφάνιση και άριστη λειτουργική κατάσταση Με ένα μεγάλο εύρος εξαρτημάτων σχεδιασμένων και κατασκευασμένων με τα υψηλά πρότυπα που αναμένετε από ειδικά μαγειρικά σκεύη μέχρι κ...

Page 32: ...τή η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από άτομα συμπεριλαμβανομέ νων των παιδιών με μειωμένες ψυχικές ή διανοητικές ικανότητες ή από άτομα χω ρίς πείρα και γνώση εκτός εάν ελέγχονται ή εκπαιδεύονται στη χρήση της συσκευ ής από άτομα που ευθύνονται για την ασφάλειά τους Τα παιδιά πρέπει να επιβλέπονται ώστε να εξασφαλιστεί ότι δεν παίζουν με τη συ σκευή Πριν από οποιαδήποτε επέμβαση συντήρησης...

Page 33: ...μοτέρ σβηστό Μετά από 100 ώρες λειτουργίας το Led είναι σταθερά αναμμένο επισημαίνοντας τον κορεσμό των μεταλλικών φίλτρων Μετά από 200 ώρες λειτουργίας το Led αναβοσβήνει επισημαίνοντας τον κορεσμό των φίλτρων ενεργού άνθρακα Ενεργοποίηση Απενεργοποίηση του συναγερμού κορεσμού φίλτρων ενεργού άνθρακα Αγγίζοντας το πλήκτρο για 4 δευτερόλεπτα Μοτέρ Off Φώτα Off χωρίς την παρουσία άλλων συναγερμών τ...

Page 34: ...μισης του αισθητήρα κατά την οποία ο απορροφητήρας δεν πρέπει να εκτίθεται σε μαγείρεμα ή σε πολύ έντονες οσμές όπως διαλύτες ή απορρυπαντικά Η διαδικασία αυτή διαρκεί 13 λεπτά αν έχετε επιλέξει τις ηλεκτρικές εστίες 1 λεπτό αν έχετε επιλέξει τις εστίες υγραερίου Η φάση αυτή επισημαίνεται από την αναλαμπή του led του πλήκτρου sensor αν το έχετε πιέσει Κατά τη ρύθμιση μην ανάψετε το μοτέρ ΦΩΤΙΣΜΟΣ ...

Page 35: ...аксимальную пользу от своей покупки АКСЕССУАРЫ И РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ В интернет магазине AEG Вы сможете найти все необходимое для того чтобы все ваши приборы AEG сверкали чистотой и радовали Вас безотказной работой Помимо этого здесь Вы найдете широкий выбор аксессуаров разработанных и изготовленных по самым высоким стандартам какие только можно представить от профессиональной кухонной посуды до л...

Page 36: ...ыми психи ческими сенсорными и умственными способностями а также лицам не обла дающим опытом и необходимыми знаниями без контроля и предварительного обучения пользованием прибора со стороны ответственных за их безопасность лиц Дети должны находиться под надзором взрослых и не играть с прибором Прежде чем приступать к любой операции по уходу отсоединить вытяжку от сети вынув электрическую вилку или...

Page 37: ...опке при выключенном двигателе После 100 часов работы индикатор горит ровным светом указывая на насыщение металлических фильтров После 200 часов работы индикатор мигает указывая на насыщение фильтров на активированном угле Включает отключает аварийный сигнал насыщения фильтров на активированном угле Включает отключает аварийный сигнал насыщения фильтров на активированном угле При прикосновении к к...

Page 38: ...ровки датчика в ходе которой вытяжка не должна подвергаться воздействию процесса готовки или особо сильным запахам типа растворителей или детергентов Процедура занимает 13 минут если выбрана электрическая варочная панель 1 минуту если выбрана газовая варочная панель Этот этап обозначается миганием индикатора кнопки датчика если кнопка была нажата Не включайте двигатель в ходе калибровки ОСВЕЩЕНИЕ ...

Page 39: ... için birkaç dakikanızı ayırarak bu belgeyi okuyun AKSESUARLAR VE SARF MALZEMELERİ AEG Internet mağazasında tüm AEG cihazlarınızı mükemmel durumda ve temiz kullanmanıza yardımcı olacak herşeyi bu labilirsiniz Beklentilerinize uygun yüksek kalite standartlarında tasarlanan ve üretilen çok çeşitli aksesuarların yanı sıra uzmanların kullandığı pişirme kaplarından çatal bıçak sepetleri ne şişe tutucul...

Page 40: ...n yağ tutuşabilir Kapağın altında kıvılcımdan kaçının yangın riski Bu alet güvenlikle rinden sorumlu kişiler tarafından kontrol edilmedik leri veya eğitilmedikleri sürece fiziksel duyumsal ve zihinsel kapasi tesinde kısıtlama olan çocuklar dahil veya aleti kullanma tecrübesi ve bilgisi olmayan kişiler tarafından kullanılamaz Bebeklerin aletle oynamadıklarından emin olmak için kontrol edilmeli gere...

Page 41: ...iltre Resetlenme si motor kapalıyken düğmeye basarak Filtre Doygunluğu Alarmının resetlenmesi 100 Çalışma saati sonunda Metal Filtrelerin doygunluğunu belirten Led yanacaktır 200 Çalışma saati sonunda Aktif Karbonlu Filtrelerin doygunluğunu belirten Led yanıp söner Aktif Karbon Filtresinin doygunluk alarmının etkinleştirilmesi devre dışı bırakılması Düğmeyi 4 saniye boyunca bastığınızda Motor Kapa...

Page 42: ...tirilir bu prosedür esnasında davlumbaz pişirme sürecine ya da çözücü ya da deterjan gibi güçlü kokulara maruz kalmamalıdır Bu sürecin gerektirdiği süre Seçilen plan elektrikli ise 13 dakika Seçilen plan gazlı ise 1 dakika Bu faz eğer anahtara basıldıysa sensör üstünde yanıp sönen ışıklarla belirtilir Kali brasyon esnasında motoru çalıştırmayınız IŞIKLANDIRMA Dikkat Bu parça EN 60825 1 1994 A1 200...

Page 43: ...minuter åt att läsa detta för att få ut så mycket som möjligt av produkten TILLBEHÖR OCH RESERVDELAR I AEG s webbutik finner du allting som du behöver för att hålla dina AEG produkter snygga och i perfekt skick Du hittar ett brett sortiment av tillbehör som utformats och tillverkats med högsta kvalitetskrav Allt från köksred skap för specialister till bestickkorgar flaskställ och tvät tpåsar för ö...

Page 44: ...inte tillåtet då det finns risk för eldsvåda Denna apparat får inte användas av personer inklusive barn med nedsatta fysiska sensoriska eller mentala förmågor eller av personer utan erfarenhet och kunskap om inte de är övervakade eller instruerade om användningen av apparaten av personer ansvariga för deras säkerhet Barn ska övervakas för att säkerställa att de inte leker med apparaten Innan du på...

Page 45: ... fil terUtför återställning av larmet för mät tade filter vid tryck på knappen med motor belysning Off Efter 100 timmars funktion är lysdioden tänd med fast sken för att ange mättnaden av metallfiltren Efter 200 timmas funktion blinkar lys dioden för att ange mättnaden av filtren med aktivt kol Aktiverar disaktiverar larmet för mättade fil ter med aktivt kol Tryck på knappen i 4 sekunder motor Off...

Page 46: ... vilken köksfläkten inte bör utsättas för matlagningsprocesser eller speciellt starka lukter typ lösningsme del eller rengöringsmedel Denna procedur tar 13min om elektrisk spishäll är vald 1 min om gasspishäll är vald Denna fas anges av att sensorknap pens lysdiod blinkar om den har tryckts Slå inte på motorn under kalibre ringen Varning spruta inte rengöringsprodukter direkt på grillen untan reng...

Page 47: ...jør Vi vil be deg å lese denne bruksanvisningen nøye for å få mest mulig nytte av produktet TILBEHØR OG FORBRUKSVARER I AEG nettbutikken finner du alt du trenger for at AEG produktene skal holde seg plettfrie og fungere perfekt Sammen med et bredt spekter av tilbehør designet og ut viklet etter høye kvalitetsstandarder fra spesialkasseroller til bestikk kurver fra flaskeholdere til poser for ømfin...

Page 48: ...nfare er det er forbudt å flambere under ventilasjonshetten Dette apparatet skal ikke brukes av personer inkl barn med reduserte psykiske evner sansemotorikk og ferdigheter eller av uerfarne personer uten kjennskap til apparatet så sant de ikke er under oppsyn eller opplæring av personer som tar ansvar for sikkerheten deres Barn må holdes under oppsyn slik at de ikke leker med apparatet Strømtilfø...

Page 49: ... filterAlarmen for mettede filter tilba kestilles når du trykker på knappen når moto ren og belysningen er slått av Etter 100 timer er LEDen tent uten å blinke for å signalere at de metalliske filtrene er mettet Etter 200 timer blinker LEDen for å signalere at de aktive kullfiltrene er mettet Aktivere deaktivere alarmen for mettede aktive kullfilter Når du trykker på knappen i 4 sekunder motor av ...

Page 50: ...reringen må ikke kjøkkenviften utsettes for stekeos eller lignende eller sterke lukter fra f eks løsningsmidler eller rengjøringsmidler Tid for kalibreringen 13 minutter hvis elektrisk platetopp er valgt og 1 minutt hvis gassplatetopp er valgt Denne fasen vises av at LEDen for sensorknappen blinker hvis det er tryk ket på knappen Ikke slå på motoren under kalibreringen Advarsel Ikke sprut rengjøri...

Page 51: ...äkää muutama minuutti lu kemiseen jotta voitte hyödyntää laitteen ominaisuudet parhaalla mahdollisella tavalla LISÄVARUSTEET JA KULUTUSHYÖDYKKEET AEG verkkomyymälästä löydätte kaiken tarvitsemanne kaikkien AEG laitteidenne ulkonäön ja toiminnan säilyt tämiseksi huippukunnossa Korkeiden laatustandardien mukaan suunniteltujen ja valmistettujen lisävarusteiden lisäksi löydätte myymälästämme erityisiä...

Page 52: ... ruokia liesituulettimen alla tulipalovaara Laitetta eivät saa käyttää psyykkisesti tai sensorisesti rajoitteiset henkilöt lapset mukaan lukien tai kokemattomat tai taitamattomat henkilöt ellei heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö ole valmentanut heitä laitteen käyttöön tai valvo sitä Lapsia on valvottava jotta he eivät pääse leikkimään laitteella Kytke laite irti sähköverkosta irrottamalla ...

Page 53: ...oiminnoissa teho 50 F Suodattimien kuittaus Kuittaa suodattimen täyttymisen hälytyksen kun painiketta koske taan moottorin ollessa sammutettu 100 toimintatunnin jälkeen merkkivalo palaa jatkuvasti osoittaen metallisuodattimien täyttymisen 200 toimintatunnin jälkeen merkkivalo vilkkuu osoittaen aktiivihiilisuodattimien täyttymisen Ottaa käyttöön poistaa käytöstä aktiivihiilisuodattimien täyttymisen...

Page 54: ...inta ei pidä käyttää ruoanlaittoon eikä sen lähellä saa käyttää aineita jossa on erityisen voimakas haju kuten liuottimia tai pesuaineita Menettely kestää 13 min jos on valittu sähköliesi 1 min jos on valittu kaasuliesi Tämän vaiheen osoittaa Sensor painik keen merkkivalon vilkkuminen jos sitä on painettu Älä käynnistä moottoria kalibroinnin aikana VALAISTUS Huomio Tässä laitteessa on valkoinen LE...

Page 55: ...par minutter på at læse mere så du kan få det bedste ud af det TILBEHØR OG FORBRUGSVARER I AEG s webbutik kan du finde alt hvad du har brug for til at holde alle dine AEG apparater flotte og perfekt fungerende Sammen med et stort udvalg af tilbehør der er designet og udviklet til de høje kvalitetsstandarder du ville forvente fra specialkogegrej og bestikkurve til flaskeholdere og fine vaskeposer V...

Page 56: ...retter under emhætten brandfare Dette apparatet må ikke anvendes af personer derunder børn med nedsatte psykiske sensoriske og sindsmæssige evner eller med utilstrækkelig erfaring eller kendskab med mindre en ansvarlig person overvåger og vejleder dem i brug af apparatet og derved opretholder sikkerheden Der skal holdes øje med børnene for at sørge for at de ikke leger med apparatet Før der foreta...

Page 57: ...ens motoren er slukket Efter 100 driftstimer lyser kontrollampen fast for at gøre opmærksom på mætning af metalfiltrene Efter 200 driftstimer blinker kontrollampen for at gøre opmærksom på mætning af filtrene med aktivt kul Aktivering Inaktivering af alarmer for mætning af filtrene med aktivt kul Når der trykkes på tasten i 4 sekunder slukning af motor lys og der ikke er udløst andre alarmer blink...

Page 58: ...ten ikke benyttes til tilberedning eller udsættes for kraftige lugte f eks opløsnings eller rengøringsmidler Processens varighed 13 minutter ved valg af elektrisk kogeplade 1 minut ved valg af gasblus Denne fase signaleres ved at kontrollam pen i tasten for Sensor blinker hvis der er trykket på tasten Tænd ikke motoren mens kalibreringen er i gang BELYSNING Advarsel Dette apparat er udstyret med e...

Page 59: ...néhány percet az útmutató végigolvasására hogy a maximumot hozhassa ki készülékéből KIEGÉSZÍTŐ TARTOZÉKOK ÉS SEGÉDANYAGOK Az AEG webáruházban mindent megtalál ami ahhoz szüksé ges hogy AEG készülékeinek ragyogó külsejét és tökéletes működését fenntartsa Ezzel együtt széles választékban kínáljuk a legszigorúbb szabványoknak és az Ön minőségi igényeinek megfelelően tervezett és kivitelezett egyéb ki...

Page 60: ...ni Akészüléket nem használhatják csökkent fizikai érzékelő vagy szellemi képességgel rendelkező megfelelő tapa sztalatok és ismeretek nélküli személyek gyerekeket is beleértve hacsak a biztonságukért felelős személy nem tanítja meg vagy ellenőrzi őket a készülék használatára il letve használatában Agyerekeket felügyelni kell hogy ne játszhassanak a készülékkel Ahálózati csatlakozó kihúzásával vagy...

Page 61: ...csolt motor esetén megérintve 100 üzemóra után a led folyamatos világítása jelzi a fémszűrők telítettségét 200 üzemóra után a led villogása jelzi a szénszűrők telítettségét Aktiválja kiiktatja a szénszűrők telítettségé nek jelzését Egyéb jelzés hiányában a gomb 4 másodperces megnyomásakor motor ki világítás ki villogással jelez a led 4 másodperc a szénszûrõk jelzésének aktiválását jelzi2 máso dper...

Page 62: ...álási folyamata ami alatt a készülék alatt nem lehet főzni illetve kerülni kell a különösen intenzív szagok például oldószerek vagy tisztítószerek keletkezését A folyamat idõtartama a következõ 13 perc elektromos főzőfelület kivála sztásakor 1 perc gáz főzőfelület kiválasztásakor Ezt a fázist a Sensor gombon levő led villogása jelzi ha megnyomják a gombot A kalibrálás alatt nem kapcsol be a motor ...

Page 63: ...a lekturę w celu zapewnienia najlepszego wykorzystania urządzenia AKCESORIA I MATERIAŁY EKSPLOATACYJNE W sklepie internetowym AEG można znaleźć wszystko co niezbędne do utrzymania urządzeń AEG w doskonałym stanie technicznym i wizualnym Wśród szerokiej gamy akcesoriów zaprojektowanych i wyprodukowanych zgodnie z wysokimi stan dardami jakości oferujemy specjalistyczne naczynia kuchenne kosze na szt...

Page 64: ...two pożaru Niniejsze urządzenie nie może być używane przez osoby w tym dzieci niepełnosprawne fizycznie lub umysłowo oraz bez doświadczenia lub wiedzy na temat jego działania operatorzy powinni zostać poinstruowani i skontrolowani w kwestii obsługi urządzenia przez osoby odpowiedzialne za jego bezpieczeństwo Dzieci powinny być nadzorowane aby upewnić się że nie bawią się urządzeniem Przed przystąp...

Page 65: ... przy wyłączonym silniku Po 100 godzinach działania okapu dioda świeci się światłem stałym dla zasygnalizowa nia nasycenia się filtrów metalowych Po 200 godzinach działania okapu dioda zaczyna migać dla zasygnalizowania nasycenia się filtrów węglowych Aktywacja dezaktywacja alarmu nasycenia dla filtrów węglowych Naciskając przycisk i przytrzymując przez 4 sekundy silnik wył światła wył przy braku ...

Page 66: ...zas której pod okapem nie należy gotować oraz nie należy go wystawiać na wyjątkowo inten sywne zapachy takie jak rozpuszczalniki i detergenty Czas trwania procedury 13 min jeśli wybrano płytę elektryczną 1 min jeśli wybrano płytę gazową Faza ta sygnalizowana jest miganiem diody przycisku Sensor jeśli został naciśnięty Podczas wzorcowania nie należy włączać silnika OŚWIETLENIE Uwaga Urządzenie wypo...

Page 67: ...Leidke mõni minut aega ning lugege kuidas seadmega parimaid tulemusi saavutada LISASEADMED JA KULUTARVIKUD AEG veebipoest leiate kõik vajaliku mida te oma AEG seadmete laitmatu väljanägemise ja heas töökorras hoid mise jaoks vajate Koos laia valiku kvaliteedistandarditele vastavate lisatarvikutega alates spetsialistidele mõeldud kööginõudest kuni söögiriistade korvideni pudelihoidjatest kuni õrnad...

Page 68: ...dikummi all flambeerige tuleoht See seade ei ole mõeldud kasutamiseks isikute poolt sealhulgas lapsed kellel on piiratud füüsilised sensoorsed või vaimsed võimed või kellel puuduvad kogemused ja teadmised seadme kasutamise kohta välja arvatud juhul kui neid jälgib või juhendab nende ohutuse eest vastutav isik Jälgige lapsi ja veenduge et nad ei mängiks seadmega Enne hooldustööde teostamist lülitag...

Page 69: ...damaks tugevus 100 kui teised funktsioo nid tugevus 50 F Filtrite lähtestami neLähtestab filtrite küllastushäire nupu va jutamisel välja lülitatud mootori ja valgustuse korral 100 töötunni järel süttib valgusdiood pidevalt näitamaks metallist rasvafiltrite küllastu mist 200 töötunni järel vilgub valgusdiood näitamaks aktiivsöefiltrite küllastumist Lubab keelab aktiivsöe filtri häire Kui seda nuppu...

Page 70: ...ur Selle aja jooksul ei tohi pliidikummi kasutada toidu valmistamiseks ega eriti tugevate lõhnade läheduses näiteks lahustid või puhastusvahendid See protsess vajab 13 minutit elektripliidi valimisel 1 minuti gaasipliidi valimisel Kui seda on vajutatud näitab seda faasi anduri nupu vilkuv valgusdiood Ärge kalibreerimise ajal mootorit sisse lülitage VALGUSTUS Hoiatus See seade on varustatud valge v...

Page 71: ...minuter åt att läsa detta för att få ut så mycket som möjligt av produkten TILLBEHÖR OCH RESERVDELAR I AEG s webbutik finner du allting som du behöver för att hålla dina AEG produkter snygga och i perfekt skick Du hittar ett brett sortiment av tillbehör som utformats och tillverkats med högsta kvalitetskrav Allt från köksred skap för specialister till bestickkorgar flaskställ och tvät tpåsar för ö...

Page 72: ...ané pokrmy je zde nebezpečí požáru Tento spotřebič nesmí být používán osobami včetně dětí se sníženými fyzic kými smyslovými či duševními vlastnostmi nebo osobami bez příslušných zkušeností a znalostí pokud nejsou pod dozorem osob odpovědných za jejich bezpečnost nebo pokud nebyly těmito osobami k použití spotřebiče zaškoleny Děti musí být pod dozorem aby si nehrály s přístrojem Před každým čištěn...

Page 73: ...ní funkce intenzita 50 F Reset Filtrů provede Reset alarmu Nasycení filtrů při dotyku tohoto tlačítka na vypnutém motoru Po 100 hodinách fungování bude kontrolka Led svítit nepřerušovaně což označuje nasycení kovových filtrů Po 200 hodinách fungování bude kontrolka Led blikat což označuje nasycení uhlíko vých filtrů Aktivuje Deaktivuje alarm nasycení uhlíko vých filtrů Při dotyku tohoto tlačítka n...

Page 74: ...tivuje procedura kalibrace senzoru během které digestoř nesmí být vystavena vaření nebo zvláště intenzivním pachům jako například ředidla nebo čistící prostředky Tento proces trvá 13 minut při volbě elektrické varné desky 1 minutu při volbě plynové varné desky Tato fáze je signalizována blikáním kontrolky led tlačítka senzor jestliže bylo stisknuto Během kalibrace nezapínejte motor OSVĚTLENÍ Upozo...

Page 75: ...1X A 1X D 2X F 6X I 6X L 1X M 6X N 1X C B 1X 1X G 1X E 2X H O 1X 1X P ...

Page 76: ... 1 2 3 ...

Page 77: ... 4a 4b ...

Page 78: ... 5 6 ...

Page 79: ...Z W ...

Page 80: ...www aeg electrolux com shop 436005004_05 101213 ...

Reviews: