83
83
Eesti
välja!
Ärge lülitage seadet sisse tagasi, kuni rakendustööriist
on blokeeritud; seejuures võib kõrge reaktsioonimomendiga
tagasilöök tekkida.Tehke ohutusjuhiseid arvesse võttes kindlaks ja
kõrvaldage rakendustööriista blokeerumise põhjus.
Automaatse seiskumise võimalikud põhjused:
• viltu asetumine töödeldavas toorikus
• Töödeldava materjali läbipuurimine
• elektritööriista ülekoormamine
Ärge sisestage jäsemeid töötavasse masinasse.
Rakendustööriist võib kasutamise ajal kuumaks minna.
TÄHELEPANU! Põletusoht
• tööriista vahetamisel
• seadme ärapanemisel
Puru ega pilpaid ei tohi eemaldada masina töötamise ajal.
Kasutage tingimata masina kaitseseadist.
Mõranenud ning deformeerunud saelehti ei tohi kasutada!
Sukeldumisega saagimine on võimalik ainult pehmemate mater-
jalide puhul (puit, kerged seinamaterjalid), kõvemate materjalide
(metallide) puhul tuleb saagimiseks puurida saelehe suurusele
vastav auk.
Seina, lae või põranda tööde puhul pidage silmas elektrijuhtmeid,
gaasi- ja veetorusid.
Enne kõiki töid masina kallal tõmmake pistik pistikupesast välja.
Lühiseohu tõttu ei tohi õhutuspiludesse sattuda metallosi.
KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE
Tikksaag puidu, plasti ja metalli lõikamiseks. Sobib sirg-, kald-,
kurv- ning väljalõigeteks.
VÕRKU ÜHENDAMINE
Ühendage ainult ühefaasilise vahelduvvooluga ning ainult
andmesildil toodud võrgupingega. Ühendada on võimalik ka
kaitsekontaktita pistikupesadesse, kuna nende konstruktsioon
vastab kaitseklassile II.
Välitingimustes asuvad pistikupesad peavad olema varustatud
rikkevoolukaitselülititega (FI, RCD, PRCD). Seda nõutakse Teie
elektriseadme installeerimiseeskirjas. Palun pidage sellest meie
seadme kasutamisel kinni.
Masin peab pistikupessa ühendamisel olema alati väljalülitatud
seisundis.
Hoidke ühendusjuhe alati masina tööpiirkonnast eemal. Vedage
juhe alati masinast tahapoole.
HOOLDUS
Hoidke masina õhutuspilud alati puhtad.
Kui on vaja vahetada toitejuhet, peab ohutuse tagamise raames
seda tegema tootja või tema agent.
Kasutage ainult AEG tarvikuid ja tagavaraosi. Detailid, mille
väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada AEG kliendi-
teeninduspunktis (vaadake brošüüri garantii / klienditeeninduste
aadressid).
Vajaduse korral võite tellida seadme läbilõikejoonise, näidates
ära masina tüübi ja andmesildil oleva numbri. Selleks pöörduge
klienditeeninduspunkti või otse Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
EÜ VASTAVUSAVALDUS
Kinnitame oma ainuvastutusel, et „Tehniliste andmete“ all kirjelda-
tud toode vastab direktiivide kõigile asjakohastele sätetele
2006/42/EÜ
2011/65/EU (RoHS)
2014/30/EU
ning täidetud on järgmiste ühtlustatud standardite nõuded.
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-11:2016
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN IEC 61000-3-2:2019
EN 61000-3-3:2013+A1:2019
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2021-10-10
Alexander Krug / Managing Director
On volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
Est
Summary of Contents for STEP 100
Page 6: ...3 3 I 3 TEST STEP 100 X ...
Page 7: ...4 4 I 1 3 2 TEST STEP 80 STEP 100 ...
Page 8: ...5 5 II 1 2 ...
Page 9: ...6 6 III 1 2 ...
Page 10: ...7 7 IV 0 1 2 3 ...
Page 11: ...8 8 V 1 4 3 2 5 15 0 15 30 45 30 15 0 15 STEP 100 X ...
Page 12: ...9 9 V 1 4 3 2 5 15 0 15 30 45 30 15 0 15 STEP 80 STEP 100 ...
Page 13: ...10 10 VI 1 2 4 3 STEP 100 X ...
Page 14: ...11 11 VI 1 2 4 3 STEP 80 STEP 100 ...
Page 15: ...12 12 VII 1 3 4 5 4 6 6 1 ...
Page 17: ...14 14 VIII START STOP START STOP START START STOP STOP 1 1 2 2 ...
Page 18: ...15 15 IX 2 1 1 1 2 2 1 1 3 A B A AP 2 200 4931 4472 95 B AP 300 4931 4472 94 2 4 5 ...
Page 19: ...16 16 IX ...
Page 20: ...17 17 X 1 2 3 STEP 100 X ...
Page 21: ...18 18 XI 1 2 3 4 STOP START ...