Українська
46
Огляд елементів управління
1 Телескопічна антена
2 Ручка
3 Відділок для компакт - дисків
4 Шкала радіостанцій
5 Регулятор пошуку хвиль TUNING
6 Накладка для відкривання відділку для компакт – дис
-
ків (LIFT TO OPEN)
7
/
Клавіш (відтворювання/пауза)
8 Дисплей зі світлодіодною підсвіткою
9 Контрольна лампа FM ST.
10 Індикатор PLAY/PAUSE (відтворення/пауза)
11
NEXT Клавіш (пошук вперед)
12 RANDOM Клавіш (довільне відтворення)
13 PROGRAM Клавіш (запис у пам’яrь)
14 REPEAT Клавіш (повторюване відтворення)
15
BACK Клавіш (пошук назад)
16 Індикатор PROG. (пам’ять)
17 Індикатор REPEAT (повторення)
18 Контрольна лампа POWER
19
STOP Клавіш
20 VOLUME (регулятор гучності)
21 FUNCTION Перемикач вибору функцій
(OFF / CD/AUX / RADIO)
Задній бік (не показано)
AUX IN Інтерфейс
AC Підключення до електричної мережі
Нижній бік (не показано)
Відділок для батарей
Використання за призначенням
Цей прилад визначено для
• Прийому радіопрограм
• Відтворення вмісту аудіокомпакт-дисків
• Відтворення звуку із зовнішніх аудіоджерел.
Прилад призначено виключно для цих цілей і його дозво-
ляється використати тільки для означеного.
Дозволяється використати прилад тільки в такий спосіб,
як це описано в цій інструкції. Забороняється використати
прилад для комерційний цілей.
Інші види використання вважаються не належними за
призначенням і можуть призвести до пошкодження при-
ладу і навіть до травматизму людей.
Фірма ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH/
Збут електротехнічної продукції ТОВ/не несе відпові-
дальності за шкоду, що виникла внаслідок використання
приладу не за належним призначенням.
Включення приладу/Введення
• Перед першим включенням приладу уважно прочи
-
тайте інструкцію з експлуатації!
• Для установки приладу оберіть придатне для цього
місце - це має бути суха, рівна, не слизька поверхня, на
якій Ви можете зручно користуватися приладом.
• Приміть до уваги, що прилад має мати достатню
вентиляцію!
• Якщо на дисплеї приладу була захисна плівка, її слід
видалити.
Забезпечення електричним струмом
• Вставте вилку кабелю електроживлення, що на
-
лежить до приладу (див. відділок для батарей), у відпо-
відно обладнану захисними контактами розетку
230 В / 50 Гц мережі перемінного струму AC на зворо-
ті приладу.
• Зверніть увагу на те, щоб напруга в мережі відповіда
-
ла даним на табличці з технічними даними виробника
приладу.
Установлення батарей
(Батареї не входять до обсягу поставки)
• Відкрийте відділок для батарей на задній стороні при
-
ладу.
• Поставте на місце 6 батарейок типу UM 2/R14
1,5 V. Зверніть увагу на правильну полярність батарей
(дивись нижню сторону відділку для батарей)!
• Якщо Ви не використовуєте прилад тривалий час,
видаліть батареї з відділку, щоб уникнути “витікання“
кислоти.
• Закрийте відділок для батарей.
ПРИМІТКА.
Якщо Ви підключите кабель до електромережі, то
живлення від батарей припиниться автоматично.
УВАГА.
• Батареї різного типу або нові і вже застосовані бата
-
реї не можна використовувати разом.
• Батареї не можна викидати в домашнє сміття. Про
-
симо віддати пусті батареї на спеціальні пункти збо-
ру небезпечних відходів або повернути в магазин,
де Ви купили прилад.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Не піддавайте батарейки дії якихось інтенсивних дже
-
рел енергії: сонячного світла, вогню чи подібного. Існує
ризик
пожежі чи вибуху!
Пристрій для захисту програвачу компакт-дисків CD
при транспортуванні
• Відкрийте гніздо для компакт-дисків CD (3), для цього
потягніть кришку за накладку (6) уверх.
Summary of Contents for SR 4351 CD
Page 29: ......
Page 30: ......
Page 31: ......
Page 32: ...Stand 01 13 Elektro technische Vertriebsges mbH www etv de SR 4351 CD ...