background image

Język polski

44

Słuchanie radia

1.  Przełącznik wyboru funkcji (16) ustawić w pozycji 

RADIO.

2.  Pożądane pasmo częstotliwości wybrać 

przełącznikiem wyboru pasma (20).

 

UKF (Stereo) = FM ST., UKF = FM, 

Fale średnie = AM (Mono)

3.  Regulatorem TUNING (21) ustawić pożądaną stację.
4.  Lampka kontrolna FM.ST zaświeci się jedynie wówcz-

as, gdy wybrali Państwo UKF stereo i odbiór odbywa 
się w jakości stereo. Jeżeli odbiór jest zbyt słaby lub 
słychać zakłócenia, lampka kontrolna miga. W razie 
złego odbioru zalecamy przełączyć na FM.

5.  Do odbierania fal UKF należy wyciągnąć antenę 

teleskopową (1) i pokręcać ją aż do uzyskania opty-
malnego odbioru.

6.  W celu odbioru stacji AM w urządzeniu zintegrowana 

jest antena. Kręcąc i zmieniając pozycję urządzenie 
można ustawić na stację nadawczą. W tym paśmie 
częstotliwości programy nadawane są tylko monofo-
nicznie.

Odtwarzanie CD

1.  Przełącznik wyboru funkcji (16) proszę ustawić na CD.
2.  Proszę otworzyć pomieszczenie na CD (3) przez 

podniesienie zaczepem (4) pokrywki do góry.

3.  Proszę włożyć CD nadrukiem do góry na trzpień 

stożkowy centrujący w ten sposób, by płyta kompak-
towa zaskoczyła mechanicznie, a następnie proszę 
zamknąć pokrywkę pojemnika na CD.

4.  Na wyświetlaczu pojawi się „- -

 a następnie liczba 

tytułów. Żeby zacząć odtwarzanie płyty kompakto-
wej należy przycisnąć klawisz 

II PLAY/PAUSE (13). 

Płyta kompaktowa odtwarzana będzie od pierwszego 
tytułu. 

5. Przyciskami 

I SKIP+/I

 SKIP- (8/12), naciskając 

krótko odpowiedni klawisz, mogą Państwo przejść 
po każdym wciśnięciu o jedną piosenkę do przodu 
lub do tyłu. Jeżeli podczas słuchania jakiejś piosenki 
przytrzymają Państwo przycisk wciśnięty, to włącza 
się szybki przesuw muzyki 

 

(I

 SKIP- = do tyłu, 

I SKIP+ = do przodu).

6.  Celem wyjęcia CD proszę wcisnąć przycisk 

 STOP 

(stop) (7), otworzyć pojemnik płyt kompaktowych i 
ostrożnie unieść CD.

Pokrywę odtwarzacza należy trzymać stale zamkniętą.

 WSKAZÓWKA: 

•  W razie nieprawidłowego włożenia płyty miga 

wskaźnik „- -“ o na ekranie wyświetlany jest komu-
nikat 

„no“ (nie).

•  W razie braku płyty miga wskaźnik „- -“ o na ekra-

nie wyświetlany jest komunikat 

„Er“ (błąd).

•  Ze względu na dużą ilość dostępnego oprogra-

mowania i rodzajów nośników, nie gwarantujemy 
prawidłowego odtwarzania płyty CD, nagranej przez 
użytkownika.

Opis przycisków odtwarzacza płyt CD

II PLAY/PAUSE (13) (odtwarzanie/przerwa)

Przy aktywnej płycie CD:

Mogą Państwo na krótko przerwać odtwarzanie a 
następnie ponownie je uruchomić. Na wyświetlaczu miga 
symbol PLAY

. Dla kontynuacji odtwarzania wcisnąć ten 

klawisz ponownie.

I

 SKIP- (12) (prze szukiwanie do tyłu)

Przy aktywnej płycie CD:

Naciśnięcie 1x =   Aktualny utwór odtwarzany jest od 

początku. 

Naciśnięcie 2x =   Przeskakuje do poprzedniego tytułu.

Naciśnięcie 3x =   Odtwarza utwór poprzedzający itd. Po 

wciśnięciu przycisku rozpoczyna się 
proces przeszukiwania skali odbiornika.

I SKIP+ (8) (prze szukiwanie do przodu)

Przy aktywnej płycie CD:

Przy pomocy tego przycisku mogą Państwo przejść 
do następnego lub jeszcze wcześniejszego tytułu. Po 
wciśnięciu przycisku rozpoczyna się proces przeszukiwania 
skali odbiornika.

REPEAT (11)

Naciśnięcie 1 x =  (REPEAT świeci się) aktualnie odt-

warzany utwór będzie stale powtarza-
ny.

Naciśnięcie 2 x =  (REPEAT ALL świeci się) powtarzane są 

wszystkie nagrania CD.

Naciśnięcie 3 x =  wszystkie funkcje zostaną skasowane. 

Kontynuacja zwykłego trybu odtwar-
zania.

RANDOM (10)

Naciśnięcie 1 x =  na wyświetlaczu ukaże się wskaźnik 

RANDOM i numer utworu, który będzie 
odtwarzany w pierwszej kolejności. 
Wszystkie utwory będą następnie odt-
warzane w przypadkowej kolejności. 

05-SR 4320 CD AEG.indd   44

05-SR 4320 CD AEG.indd   44

27.03.2008   9:03:17 Uhr

27.03.2008   9:03:17 Uhr

Summary of Contents for SR 4320 CD

Page 1: ... CD lejátszó Стерео радиоприемник с проигрывателем компакт дисков Bedienungsanleitung Garantie Gebruiksaanwijzing Garantie Mode d emploi Garantie Instrucciones de servicio Garantía Manual de instruções Garantia Istruzioni per l uso Garanzia Bruksanvisning Garanti Instruction Manual Guarantee Instrukcja obsługi Gwarancja Návod k použití Záruka Használati utasítás Garancia Руководство по эксплуатаци...

Page 2: ...Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 29 Dati tecnici Pagina 32 Garanzia Pagina 32 Norsk Innhold Oversikt over betjeningselementene Side 3 Bruksanvisning Side 34 Tekniske data Side 37 Garanti Side 37 English Contents Overview of the Components Page 3 Instruction Manual Page 38 Technical Data Page 41 Guarantee Page 41 Język polski Spis treści Przegląd elementów obłsugi Strona 3 Instrukcja obsługi St...

Page 3: ...os elementos de manejo Descrição dos elementos Elementi di comando Oversikt over betjeningselementene Overview of the Components Przegląd elementów obsługi Přehled ovládacích prvků A kezelő elemek áttekintése Обзор деталей прибора 05 SR 4320 CD AEG indd 3 05 SR 4320 CD AEG indd 3 27 03 2008 9 02 54 Uhr 27 03 2008 9 02 54 Uhr ...

Page 4: ... Ausrufezeichen soll den Benutzer auf wichtige Bedienungs oder Wartungs Hinweise in den Begleitpapieren hinweisen Geräte mit diesem Symbol arbeiten mit einem Klasse 1 Laser zur Abtastung der CD Die eingebauten Sicherheitsschalter sollen verhindern dass der Benutzer gefährlichem für das menschliche Auge nicht sichtbarem Laserlicht ausgesetzt wird wenn das CD Fach geöffnet ist Diese Sicherheitsschal...

Page 5: ...te 2 Halten Sie die SET Taste gedrückt Stellen Sie durch gleichzeitiges Drücken der HOUR Taste die Stunden ein 3 Zum Einstellen der Minuten halten Sie die SET Taste und die MINUTE Taste gleichzeitig gedrückt 4 Schließen Sie das Batteriefach HINWEIS Bei der Uhrzeit handelt es sich um eine 12 Stunden Anzeige AM Vormittags PM Nachmittags Batterien einlegen Batterien nicht im Lieferumfang enthalten Öf...

Page 6: ... CD zu entnehmen drücken Sie die STOP Stopp Taste 7 öffnen das CD Fach und heben die CD vorsichtig ab Halten Sie den CD Deckel stets geschlossen HINWEIS Wenn eine Disk falsch herum eingelegt wird blinkt die Meldung und no nein erscheint auf dem Display Wenn keine Disk eingelegt wird blinkt die Meldung und Er Fehler erscheint auf dem Display Die Wiedergabe anwenderseitig erstellter CD kann durch di...

Page 7: ...nd das Gerät gestartet haben drücken Sie bitte die REPEAT Taste 11 bis zu 3 x und die Funktionen können wie unter Abschnitt REPEAT beschrieben angewendet werden HINWEIS Bitte beachten Hinweis zum Abspielen von CDs und CDRs im MP3 Format Das Gerät ist nicht MP3 fähig Die CD beginnt zwar zu drehen der Ton kann aber nicht wiedergegeben werden Bitte beachten Sie Es gibt eine Vielzahl von Brenn und Kom...

Page 8: ...f die ge setzlichen Ansprüche des Käufers und unterliegt dem geltenden Recht des Landes in dem der Ersterwerb des Gerätes durch den Endkunden vom autorisierten Händler der ETV GmbH erfolgte Nach der Garantie Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpflichtig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführt werden Service Anschrift ETV Elektro Technische Vertriebsgesellsc...

Page 9: ...ouds instructies in de begeleidende documentatie Apparaten met dit symbool werken met een klasse 1 laser voor de aftasting van de CD De ingeboude veiligheidsschakelaars moeten voor komen dat de gebruiker wordt blootgesteld aan gevaarlijke voor het menselijk oog onzichtbaar laserlicht wanneer het CD vak geopend is Deze veiligheidsschakelaars mogen in geen geval over brugd of gemanipuleerd worden om...

Page 10: ...e AM voormiddag PM namiddag Plaatsen van de batterijen niet bij de levering inbegrepen Open het deksel van het batterijvakje 19 aan de onderzijde van het apparaat Plaats 6 batterijen van het type UM 2 R14 1 5V Let op de juiste polariteit zie bodem van het batterijen vakje Verwijder de batterij wanneer het apparaat gedu rende een langere periode niet wordt gebruikt Zo voorkomt u lekkage van batteri...

Page 11: ...ij draaiende CD 1 x indrukken De huidige titel begint opnieuw 2 x indrukken Springt naar de volgende titel 3 x indrukken Speelt een eerdere titel enz Wanneer u de toets ingedrukt houdt kunt u snel naar titels zoeken I SKIP 8 zoekfunctie vooruit Bij draaiende CD Met deze toets kunt u naar de volgende of de daarop volgende titel springen enz Wanneer u de toets inge drukt houdt kunt u snel naar titel...

Page 12: ...of krassen Reinig de CD va nuit het midden met een zachte doek Technische gegevens Model SR 4320 CD Spanningstoevoer 230 V 50 Hz Batterijvoeding 6 x 1 5 V type UM2 R14 Beschermingsklasse ΙΙ Opgenomen vermogen 12 W Nettogewicht 1 45 kg Radio element Frequentiebereiken UKW FM 87 5 108 0 MHz MW AM 530 1611 kHz Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepassing zijnde CE richtlijnen zoals...

Page 13: ...oor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid kunnen hebben Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik de recycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektronische en elektrische apparaten Voor informatie over verzamelpunten voor uw appa raten kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeenteadministratie 05 SR 43...

Page 14: ...exclamation attire l attention de l utilisateur sur les remarques importantes d utilisation et d entretien données dans les documents de l appareil Les appareils dotés de ce symbole foncti onnent avec un laser de la classe 1 pour la lecture des disques CD Les boutons de sécurité intégrés sont chargés d éviter qu à l ouverture du compartiment à CD l utilisateur entre en contact avec la lumière lase...

Page 15: ...ipée d un affichage à 12 heures AM matin PM après midi Pose des piles non comprises à la livraison Ouvrez le couvercle du compartiment à piles 19 situé au dessous de l appareil Introduisez 6 piles de type UM2 R14 de 1 5V Veillez à respecter la polarité voir fond du compartiment Si vous n utilisez pas l appareil pendant un temps prolongé retirez les piles pour éviter que l acide des piles ne coule ...

Page 16: ...a lecture pour un court in stant L écran affiche le symbole PLAY en clignotant Si vous enfoncez la touche à nouveau la lecture reprend I SKIP 12 recherche arrière Pendant la lecture du CD 1 pulsion la chanson en cours recommence depuis le début 2 pulsions pour passer au titre précédent 3 pulsions pour lire la chanson précédente etc Si vous maintenez la touche enfoncée la recherche automatique est ...

Page 17: ...le d alimentation de l appareil CD saute pendant la lecture Vérifiez l état du disque empreintes de doigts salissures ou rayures Nettoyez le dis que à l aide d un torchon doux du centre vers le bord Données techniques Modèle SR 4320 CD Alimentation 230 V 50 Hz Fonctionnement piles 6 x 1 5 V type UM2 R14 Classe de protection ΙΙ Consommation 12 W Poids net 1 45 kg Partie radio Gammes de fréquence UK...

Page 18: ...plus Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l environnement et sur la santé de chacun causés par une mauvaise élimination de ces déchets Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses for mes des appareils électriques et électroniques usagés Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d élimination des appareils auprès de votre commune ou de l administration de vo...

Page 19: ...en tener tensiones peligrosamente altas El símbolo con el signo de exclamación advierte al usuario que hay instrucciones de manejo y de mantenimiento importantes en la documentación que va adjunta Aparatos que llevan puesto este símbolo operan con un Lector Clase 1 para explorar el CD Los interruptores de seguridad incorporados sirven para impedir que el usuario esté expuesto a luz láser invisible...

Page 20: ...uste las horas pulsando simultáneamente la tecla HOUR 3 Para ajustar los minutos mantenga la tecla SET y la tecla MINUTE pulsadas simultáneamente 4 Cierre la cubierta de la pila INDICACIÓN En respecto a la hora se trata de una indicación de 12 horas AM por la mañana PM por la tarde Introducir baterías no está incluido en el suministro Abra la cámara de baterías 19 que se encuentra en el lado infer...

Page 21: ...ción y Er error aparece en el display No se puede garantizar la reproducción de discos compactos producidos por parte del usuario ya que existe multitud de software y medios de discos compactos disponibles Descripción de las teclas CD II PLAY PAUSE 13 Reproducción Pausa Al reproducirse el disco compacto Puede interrumpir brevemente la reproducción y reiniciarla En el display parpadea el símbolo PL...

Page 22: ...úsica además no sigue ningunos estándares fijos Protección contra copia Por estas razones raras veces podrían ocurrir problemas en la reproducción de CDs Esto no es ninguna función de error del aparato Reparación de fallos Síntomas Causa Solución No se puede reproducir CD CD no está colocado o no está colocado correctamente Asegúrese que el disco esté introducido con la etiqueta hacia arriba Pilas...

Page 23: ...ignificado del símbolo Cubo de basura Proteja nuestro medio ambiente aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más Ayudará en evitar las potenciales consecuencias a causa de una erronéa eliminación de desechos para el medio ambient...

Page 24: ...de alta tensão O simbolo com pontos de exclamação deverá chamar a atenção ao utilizador para impor tantes instruções de serviço e de assistência que se encontram nas folhas anexas Aparelhos com este simbolo trabalham com um Laser de 1 classe o qual examina o CD O interruptor de segurança que se encontra montado serve para evitar que o utilizador ao abrir a gaveta de CD fique exposto à luz laser a ...

Page 25: ...INUTE premidas simultaneamente 4 Feche o compartimento das pilhas INDICAÇÃO Nas horas trata se de uma indicação de 12 horas AM manhã PM tarde Colocar as baterias as baterias não estão compreendi das no volume de fornecimento Abra na parte de baixo a tampa do compartimento de baterias 19 Coloque 6 baterias do tipo UM 2 R14 1 5V no compartimento Preste atenção a que a polaridade seja a correcta veja...

Page 26: ...eclas CD II PLAY PAUSE 13 Leitura Pausa Com o CD a tocar Poderá interromper brevemente a reprodução e arrancar novamente No visor surgirá intermitente o símbolo PLAY Voltando a pressioná la a reprodução continu ará I SKIP 12 busca para trás Com o CD a tocar Pressionar 1 x A canção actual recomeçará a partir do princípio Pressionar 2 x Salta para o título anterior Pressionar 3 x Reproduz o título a...

Page 27: ...queta para cima Baterias demasia do fracas Coloque baterias novas ou utilize o aparelho com o cabo de ligação à corrente CD salta durante a reprodução Verifique se o dis co tem dedadas sujidade ou riscos Limpe o com um pano macio a partir do meio Características técnicas Modelo SR 4320 CD Alimentação da corrente 230 V 50 Hz Funcionamento a baterias 6 x 1 5 V Tipo UM2 R14 Categoria de protecção ΙΙ ...

Page 28: ... os potenci ais efeitos perniciosos que um falso depósito de objectos usados terão tanto no que diz respeito ao ambiente como à saúde humana Dará igualmente a sua contribuição para o reaproveit amento de materiais para a reciclagem e outras formas de aproveitamento de aparelhos eléctricos e electrónicos usados Receberá nas autarquias e juntas de freguesia informa ções sobre os locais onde poderá e...

Page 29: ... simbolo con il punto esclamativo fa presente all utente la presenza di importanti avvertenze per l uso e la manutenzione nei fogli di accompagnamento dell apparecchio Gli apparecchi dotati di questo simbolo lavorano con un Laser classe 1 per riprodurre i CD Gli interruttori di sicurezza integrati hanno lo scopo di impedire che l utente venga esposto alla luce non visibile del laser pericolosa per...

Page 30: ...i tratta di orario con indicazione di 12 ore AM mattina PM pomeriggio Inserire le batterie non incluso nella fornitura Aprire il coperchio del vano batterie 19 sul fondo Inserire 6 batterie del tipo UM2 R14 1 5V Fare atten zione ad inserire i poli correttamente fondo del vano batterie Nel caso in cui l apparecchio non venga utilizzato per periodi di tempo prolungati si consiglia di estrarre le bat...

Page 31: ...edente ecc Tenendo premuto il tasto si mette in funzione una ricerca dei brani I SKIP 8 ricerca avanti Durante la riproduzione del CD Con questo tasto si può passare al prossimo brano o successivi Tenendo premuto il tasto si mette in funzione una ricerca dei brani REPEAT 11 Premere 1 volta il REPEAT rimane acceso il brano attuale viene riprodotto in continuazi one Premere 2 volte il REPEAT ALL rim...

Page 32: ...amento batterie 6 x 1 5 V tipo UM2 R14 Classe di protezione ΙΙ Consumo di energia 12 W Peso netto 1 45 kg Componente della radio Gamma di frequenza UKW FM 87 5 108 0 MHz MW AM 530 1611 kHz Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settore quali per esempio la normativa in materia di compati bilità elettromagnetica e la direttiva in mater...

Page 33: ...ntribuisce così ad evitare un effetto potenziale sull ambiente e sulla salute dovuto magari ad una eliminazi one sbagliata Questo significa un contributo personale alla riutiliz zazione al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta nelle amministrazioni dei comuni...

Page 34: ...parater med dette symbolet foregår den optiske avlesningen av CD en med en klasse 1 laser De innebygde sikkerhetsbryterne skal forhindre at brukeren blir utsatt for farlige laserstråler som ikke er synlige for det menneskelige øyet når CD spilleren er åpen Disse sikkerhetsbryterne bør aldri kortsluttes eller mani puleres med det kan medføre fare for at du blir utsatt for laserstrålene Barn og skrø...

Page 35: ...t til en strømledning kobles batterie ne automatisk ut OBS Det er ikke tillatt å bruke forskjellige batterityper eller nye og brukte batterier sammen Batterier hører ikke hjemme i husholdningsavfallet Brukte batterier skal leveres på ansvarlige oppsam lingssteder eller hos en forhandler ADVARSEL Ikke utsett batterier for sterk varme eller direkte sollys Kast aldri batterier på åpen flamme Da kan d...

Page 36: ... og CD en spilles videre i normal modus Programmert avspilling med PROGRAM knappen Gjør det mulig å programmere en ønsket rekkefølge av sanger 1 Trykk på STOP stop 7 2 Trykk på PROGRAM knappen 9 På displayet blinker MEMORY 01 lagringsplass Velg ønsket spor med I SKIP I SKIP knappene 8 12 og trykk på PROGRAM knappen 9 en gang til Indikatoren i displayet skifter over til lagringsplass P02 3 Velg nes...

Page 37: ... elektro magnetisk toleranse og direktiver om lavspenning Det er laget i henhold til dagens nyeste sikkerhetstekniske forskrifter Med forbehold om tekniske endringer Garanti For apparat som vi har solgt påtar vi oss en garanti på 24 måneder fra kjøpsdato kassalapp Innenfor garantitiden fjerner vi mangler på apparat eller tilbehør uten omkostninger hvis manglene skyldes ma terial eller produksjonsf...

Page 38: ...or maintenance instructions in the accompany ing documentation Devices bearing this symbol work with a class 1 laser for tracing the CD The built in safety switches should prevent the user being expo sed to dangerous laser light which is invisible to the human eye when the CD compartment is opened Under no circumstances should these safety switches be bypassed or manipulated as this could result i...

Page 39: ... that the polarity is correct see the inside of the battery compartment If the device is not used for a long period of time remove the batteries to avoid the spilling of battery acid Close the battery compartment NOTE When a mains cable is connected the batteries are automatically switched off CAUTION Different battery types or new and used batteries must not be used together Batteries are not to ...

Page 40: ...ch through the tracks REPEAT 11 Press once the REPEAT emits a fixed light the current track is repeated continuously Press twice the REPEAT ALL emits a fixed light the whole CD is played continuously Press three times all functions are cancelled The normal play mode is resumed RANDOM 10 Press once the display contains the word RAN DOM and the track number that is to be played first All tracks are ...

Page 41: ... changes without prior notice Guarantee The device supplied by our company is covered by a 24 month guarantee starting on the date of purchase receipt During the life of the guarantee any fault of the device or its accessories ascribable to material or manufacturing defects will be eliminated free of charge by repairing or at our discretion by replacing it The guarantee services do not entail an e...

Page 42: ...ę we wnętrzu urządzenia części które są pod niebezpiecznie wysokim napięciem Symbol z wykrzyknikiem ma zwrócić uwagę użytkownika na znajdujące się w załączonych dokumentach ważne wskazówki związane z obsługą i konserwacją urządzenia Urządzenia z tym symbolem używają do odczyty wania dźwięku z płyty kompaktowej Lasera klasy A Wbudowany wyłącznik bezpieczeństwa ma zapobiec temu żeby użytkownik w cza...

Page 43: ...o w trybie oczekiwania STANDBY 1 Proszę otworzyć na spodzie pokrywkę pojemnika na baterie 19 2 Przytrzymaj wciśnięty przycisk SET Wciskając jednocześnie przycisk HOUR ustaw godzinę 3 Aby ustawić minuty przytrzymaj jednocześnie wciśnięte przyciski SET i MINUTE 4 Proszę zamknąć pojemnik na baterie WSKAZÓWKA Czas ustawiany jest w systemie 12 godzinnym AM przed południem PM po południu Wkładanie bater...

Page 44: ...elem wyjęcia CD proszę wcisnąć przycisk STOP stop 7 otworzyć pojemnik płyt kompaktowych i ostrożnie unieść CD Pokrywę odtwarzacza należy trzymać stale zamkniętą WSKAZÓWKA W razie nieprawidłowego włożenia płyty miga wskaźnik o na ekranie wyświetlany jest komu nikat no nie W razie braku płyty miga wskaźnik o na ekra nie wyświetlany jest komunikat Er błąd Ze względu na dużą ilość dostępnego oprogra m...

Page 45: ...rządzenia Mają Państwo możliwość łączenia zaprogramowanych tytułów z funkcją powtarzania Po zaprogramowaniu i uruchomieniu urządzenia należy do 3 x nacisnąć przy cisk REPEAT 11 a następnie można korzystać z funkcji w sposób opisany w punkcie REPEAT WSKAZÓWKA Proszę uwzględnić tą wskazówkę odnośnie odtwar zania płyt CD i CDR w formacie MP3 Urządzenie to nie obsługuje formatu MP3 Wprawdzie płyta kom...

Page 46: ...by niepowołane roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu o ile są one zgodne z podanymi przez producenta prawidłowego zużycia i uszkodzeń które mają nieistotny wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu daty sprzedaży nie wypełniona źle wypełniona ze śladami poprawek nieczytelna wskutek zniszczenia bez możliwości ustale nia miejsca sprzedaży oraz d...

Page 47: ... v dodávané dokumentaci Přístroje s tímto symbolem pracují s laserovým zařízením třídy 1 ke snímání dat z kompakt ního disku Vestavěné bezpečnostní spínače mají zamezit tomu aby byl uživatel vystaven nebezpečnému pro lidské oko neviditelnému laserovému světlu jestliže se otevře CD me chanika Bezpečnostní spínače nesmějí být v žádném případě přemosťovány ani s nimi nesmí být nijak manipulováno prot...

Page 48: ...dopoledne PM odpoledne Vložení baterií baterie nejsou součástí dodávky Na spodní straně otevřete kryt přihrádky na baterie 19 Vložte 6 baterií typu UM 2 R14 1 5V Dbejte na správ nou polaritu viz dno přihrádky na baterie Pokud přístroj nebude delší dobu používán baterie prosím vyjměte aby nedošlo k jejich vytečení Přihrádku na baterie zavřete UPOZORNĚNÍ Pokud jste připojili síťový kabel baterie se ...

Page 49: ...ledávání vzad Při běžícím kompaktním disku 1 x stisknout zahájí se opět reprodukce aktuální skladby od jejího začátku 2 x stisknout přeskočí na předchozí titul 3 x stisknout začne přehrávání předchozí písně atd Podržíte li toto tlačítko stisknuté zahájí se vyhledávání hudby I SKIP 8 vyhledávání vpřed Při běžícím kompaktním disku Pomocí tohoto tlačítka můžete přejít k dalšímu resp přespřístímu titu...

Page 50: ...u zapojením síťového kabelu Během reproduk ce CD přeskakuje Zkontrolujte zda na disku nejsou otisky prstů zda disk není znečištěn nebo zda není poškrábaný Vyčistěte disk měkkým hadříkem a čištění provádějte směrem od středu k okrajům Technické údaje Model SR 4320 CD Pokrytí napětí 230 V 50 Hz Provoz na baterie 6 x 1 5 V Typ UM2 R14 Třída ochrany ΙΙ Příkon 12 W Čistá hmotnost 1 45 kg Rádiová část K...

Page 51: ...t možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví ke kterým by mohlo dojít v důsledku nesprávné likvidace Přispějete tím ke zhodnocení recyklaci a dalším formám zhodnocení starých elektronických a elektrických přístrojů Informace o tom kde lze tyto přístroje odevzdat k likvi daci obdržíte prostřednictvím územně správních celků nebo obecního úřadu 05 SR 4320 CD AEG indd 51 05 SR 4320...

Page 52: ...ban található fontos kezelési vagy karbantartási útmutatásokra hívja fel a használó figyelmét Az ezzel a szimbólummal jelzett készülékek 1 osztályú lézerrel működve tapogatják le a CD t A beépített biztonsági kapcsolók megakadályozzák hogy a használó emberi szemmel nem látható veszélyes lézersugárzás hatásának legyen kitéve amikor a CD rekesz fel van nyitva Ezeket a biztonsági kapcsolókat semmi es...

Page 53: ... fedelét Helyezzen be 6 db 1 5 V os UM2 R14 típusú elemet Ügyeljen a helyes polaritásra lásd az elemtartó rekesz fenekén Ha hosszabb időn át nem használja a készüléket vegye ki belőle az elemeket hogy elkerülje az akku mulátorsav kifutását Zárja be az elemtartó rekeszt TÁJÉKOZTATÁS Ha csatlakoztatva van a hálózati kábel az elemek automatikusan kikapcsolódnak VIGYÁZAT Eltérő elemtípusokat vagy új é...

Page 54: ... forog a CD Ezzel a gombbal ugorhat a következő ill a következő utá ni számra stb Ha lenyomva tartja folyamatos zenekeresés indul el REPEAT 11 1x megnyomva REPEAT ég állandóan ismétli az éppen forgó számot 2x megnyomva REPEAT ALL ég állandó ismétli az egész CD t 3x megnyomva minden funkció megszűnik Folytatódik a rendes lejátszó működés RANDOM 10 1x megnyomva a display n megjelenik a RANDOM felira...

Page 55: ... A CD lejátszás közben ugrik Ellenőrizze hogy nincsenek e a diszken ujjlenyomatok szennyeződés vagy karcolás Tisztítsa meg a diszket puha ruhával úgy hogy a ruhát a diszk középétől a széle felé húzza Műszaki adatok Modell SR 4320 CD Feszültségellátás 230 V 50 Hz Elemes üzemmód 6 x 1 5 V UM2 R14 típus Védelmi osztály ΙΙ Teljesítményfelvétel 12 W Nettó súly 1 45 kg Rádiórész Frekvenciatartományok UR...

Page 56: ...t ahhoz hogy elkerülhetők legyenek azok a hatások amelyeket a helytelen szemétre dobás gyakorolhat a környezetre és az emberi egészségre Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz a recyclinghoz és a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesítésének egyéb formáihoz Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivata lokban tájékoztatást kaphat arról hogy hova viheti a kiselejtezett készül...

Page 57: ...оприбора имеются детали находящиеся под опасным высоким напряжением Символ восклицательный знак обращает ваше внимание на важные примечания в сопроводительных документах по пользованию и техосмотру электроприбора Электроприборы с этим символом оснащены лазером класса 1 который используется для считывания компакт диска Во время открывания отсека компакт диска встроенные предохранительные устройства...

Page 58: ...ное на типовой табличке Программирование часов режим резерва стендбай 1 Откройте крышку отсека батареек 19 на нижней стороне изделия 2 Нажмите и держите нажатой кнопку SET Установите часы при помощи одновременного нажатия кнопки HOUR 3 Для установки минут держите одновременно нажатыми кнопку SET и кнопку MINUTE 4 Закройте отсек ПРИМЕЧАНИЕ Часы работают в 12 часовом режиме индикации AM до полудня P...

Page 59: ...кройте отсек и осторожно выньте его Держите крышку отсека CD постоянно закрытой ПРИМЕЧАНИЕ Если Вы установили диск не той стороной то мигает сообщение и на дисплее появляется no нет Если диск вообще не установлен мигает сообщение и на дисплее появляется Er Ошибка воспроизведение самодельных CD дисков не гарантируется по причине многообразия программного обеспечения применяемого для их изготовления...

Page 60: ...ии можно применить на программу как это описано в разделе REPEAT ПРИМЕЧАНИЕ Это примечание распространяется на тот случай если вы желаете проиграть CD или CD R диск c записью в формате МР3 Плеер этот формат не читает Диск будет вращаться однако звука не будет Пожалуйста учтите Существует большое разнообразие программ для компрессии и записи данных а также различия в качестве пустых и записанных CD...

Page 61: ... и кассовым чеком торговой точке продавшей это изделие Дефекты изнашиваемых принадлежностей или трущихся деталей а также чистка техобслуживание или замена трущихся деталей не попадают под гарантию и поэтому проводятся за отдельную оплату Гарантия теряется при вскрытии изделия посторонними лицами После гарантии После окончания срока гарантии ремонт изделий производится за оплату соответствующими ма...

Page 62: ...klæring 24miesiącegwarancjinapodstawiekartygwarancyjnej Záruka24mésíců podle prohlášení o záruce A garanciát lásd a használati utasításban Гарантийные обязательства смотри руководство пользователя Kaufdatum Händlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de leverancier Handtekening Date d achat cachet du revendeur signature Fecha de compra Sel lo del vendedor Firma Data de compra Carimbo do vend...

Reviews: