background image

30

N

O

R

S

K

N

ORSK

3. Trykk 

på 

II

 PLAY/PAUSE-knappen (3). Avspillingen 

starter. I displayet vises de valgte spornumrene i den 
rekkefølgen du har valgt. Med denne knappen kan du også 
avbryte programmet kort (Se avsnittet “

II

 PLAY/PAUSE”).

4.  Trykker du en gang på 

 CD STOP, stoppknappen (2), 

stanses avspillingen, men programmet blir liggende.

5.  For å spille av programmet en gang til trykker du først én 

gang på PROGRAM knappen og deretter på 

II

 PLAY/PAUSE-knappen.

6.  For å slette programmet trykker du først på PROGRAM 

knappen og deretter på 

 STOP-knappen (2). Kontrollam-

pen PROG (6) slukkes.

Apparatet stopper automatisk etter at alle programmerte spor er 
avspilt. Den programmerte rekkefølgen blir liggende i minnet til 
du skifter over til en annen modus, tar CD-en ut av CD-spilleren 
eller slår av apparatet.

Du kan også kombinere de programmerte sporene med repetis-
jonsfunksjonen. Etter at du har programmert og har startet appa-
ratet, trykker du inntil 3 x på REPEAT-knappen (4). Funksjonene 
kan brukes slik det er beskrevet under avsnittet “REPEAT”.

NB! 

Det fi nnes mange brenne- og komprimeringsmetoder, og det er 
kvalitetsforskjell på ferdigkjøpte CD-er og brente CD-er. 

I tillegg følger ikke musikkindustrien noen fast standard 
(kopisperre). 

Derfor kan det i sjeldne tilfeller oppstå problemer ved avspilling 
av CD-er og MP3-disker. Dette skyldes 

ikke 

feil på apparatet.

Rengjøring og vedlikehold

•  Trekk ut støpselet før rengjøring.
• Utvendige 

fl ekker kan du tørke bort med en lett fuktig klut 

uten tilsetningsmidler.

Tekniske data

Modell: ................................................................... SR 4314 CD

Spenningsforsyning:.............................................. 230 V, 50 Hz

Inngangsstrøm:...................................................................14 W

Batteridrevet: ............................................ 6 x 1,5 V, UM2/LR 14

Utgangseffekt: ..........................................................

60 W PMPO

Beskyttelsesklasse: .................................................................

ΙΙ

Radiodel:

 

Frekvensområder: ......................UKW / FM 87,5 ~ 108 MHz

 

 

........................ MW / AM 5

2

5 ~ 16

1

5 kHz

Dette apparatet har blitt testet i henhold til alle aktuelle CE-
retningslinjer som det rammes av, f.eks. elektromagnetisk 
toleranse og direktiver om lavspenning. Det er laget i henhold til 
dagens nyeste sikkerhetstekniske forskrifter. 

Med forbehold om tekniske endringer!

Garanti

For apparat som vi har solgt, påtar vi oss en garanti på 
24 måneder fra kjøpsdato (kassalapp). 

Innenfor garantitiden fjerner vi mangler på apparat eller tilbehør 
uten omkostninger hvis manglene skyldes material- eller 
produksjonsfeil. Dette gjør vi ved reparasjon eller – etter vår 
vurdering – bytting.

Garantiytelser medfører ingen forlengelse av garantitiden, og det 
oppstår heller ikke noe krav på en ny garanti på grunn av dette!

Som garantibevis gjelder kjøpsbeviset. Uten dette beviset kan 
du ikke få byttet eller reparert apparatet gratis.

I forbindelse med garanti ber vi om at du gir 

hele 

apparatet i 

ori-

ginalemballasjen 

sammen med kassalappen til din forhandler.

Verken defekter på forbrukstilbehør og slitasjedeler eller reng-
jøring, vedlikehold og utskifting av slitasjedeler går inn under 
garantien. Slike ting er derfor kostnadspliktige!

Garantien utgår ved inngrep utenfra.

Etter garantien

Etter at garantitiden har gått ut, kan reparasjoner utføres av den 
aktuelle faghandelen eller reparasjonsservice mot betaling.

05-SR 4314 AEG   30

07.08.2006, 14:14:03 Uhr

Summary of Contents for SR 4314 CD/MP3

Page 1: ...használati utasítás Garancia Руководство по эксплуатации Гарантия Stereo Radio CD Player Stereo Radio CD Player Stereo radio CD speler Lecteur de CD radio stéréo CD Player Radio Estereo Rádio e leitor de CDs estereofónico Lettore CD con stereo e radio Stereo radio og CD spiller Stereo Radio CD Player Radio stereo z odtwarzaczem płyt CD Stereofonní radiopřijímač s CD přehrávačem Sztereó rádió CD le...

Page 2: ... 3 Manual de instruções Página 20 Características técnicas Página 22 Garantía Página 22 ITALIANO ITALIANO Indice Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 24 Dati tecnici Pagina 26 Garanzia Pagina 26 NORSK NORSK Innhold Oversikt over betjeningselementene Side 3 Bruksanvisning Side 28 Tekniske data Side 30 Garanti Side 30 ENGLISH ENGLISH Contents Overview of the Components Page 3 Ins...

Page 3: ...commande Indicación de los elementos de manejo Descrição dos elementos Elementi di comando Oversikt over betjeningselementene Overview of the Components Przegląd elementów obsługi Přehled ovládacích prvků A kezelő elemek áttekintése Обзор деталей прибора 05 SR 4314 AEG 3 07 08 2006 14 13 12 Uhr g 8 g 6 ...

Page 4: ...ymbol arbeiten mit einem Klasse 1 Laser zur Abtastung der CD Die einge bauten Sicherheitsschalter sollen verhindern dass der Benutzer gefährlichem für das menschliche Auge nicht sichtbarem Laserlicht ausgesetzt wird wenn das CD Fach geöffnet ist Diese Sicherheitsschalter sollten auf keinen Fall überbrückt oder manipuliert werden sonst besteht die Gefahr dass Sie sich dem Laser Licht aussetzen Kind...

Page 5: ...lter 7 auf POWER OFF 6 Mit dem VOLUME Lautstärkeregler 13 können Sie die gewünschte Lautstärke einstellen CDs abspielen 1 Schieben Sie den Funktionswahlschalter 7 auf CD 2 Öffnen Sie das CD Fach 1 indem Sie den Deckel an der Lasche 12 nach oben ziehen 3 Legen Sie eine CD mit dem Etikett nach oben ein und schließen Sie das CD Fach 4 Auf dem Display 8 erscheint und dann die Anzahl der Titel Drücken ...

Page 6: ...n Sie Es gibt eine Vielzahl von Brenn und Komprimierungsverfahren sowie Qualitätsunterschiede bei CDs und gebrannten CDs Des Weiteren hält die Musikindustrie keine festen Standards ein Kopierschutz Aus diesen Gründen kann es in seltenen Fällen zu Problemen bei der Wiedergabe von CDs kommen Dies ist keine Fehlfunk tion des Gerätes Reinigung Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker Äußere Flecke...

Page 7: ...elstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab die Sie nicht mehr benutzen werden Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen durch falsche Entsorgung auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro und Elektronik Altgeräten Informationen wo die Geräte zu entsorgen sind...

Page 8: ...en dat de gebruiker wordt blootgesteld aan gevaarlijke voor het menselijk oog onzichtbaar laserlicht wanneer het CD vak geopend is Deze veiligheidsschakelaars mogen in geen geval overbrugd of gemanipuleerd worden omdat u anders gevaar loopt aan het laserlicht te worden blootgesteld Kindere Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen plas ticzak doos piepschuim enz binnen het bereik van uw kin...

Page 9: ...an de lip 12 naar boven te trekken 3 Plaats een CD met het etiket naar boven in de speler en sluit de CD lade 4 Op het display 8 verschijnt en daarna het aantal titels Druk op de II PLAY PAUSE toets 3 om de CD af te spelen De CD wordt vanaf de eerste titel afgespeeld Op het display verschijnt de melding cd01 5 Met I SKIP 11 kunt u naar de volgende of de daarop volgende titel springen enz Wanneer u...

Page 10: ...en houdt de muziekindustrie geen vaste standaards aan kopieerbeveiliging Om deze reden kan het in sommige gevallen tot problemen bij de weergave van CD s en MP3 CD s komen Dit is geen storing van het apparaat Reiniging en onderhoud Trek vóór de reiniging van het apparaat altijd de steker uit de contactdoos Vlekken aan de buitenkant van het apparaat kunt u met een iets vochtige doek zonder reinigin...

Page 11: ...af die u niet meer gebruikt Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid kunnen inwerken Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik de recycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektronische en elektrische apparaten Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw gemeente...

Page 12: ...eils dotés de ce symbole fonctionnent avec un laser de la classe 1 pour la lecture des disques CD Les boutons de sécurité intégrés sont chargés d éviter qu à l ouverture du compartiment à CD l utilisateur entre en contact avec la lumière laser qui est dangereuse et invisible à l oeil humain Il est absolument interdit de court circuiter ou manipuler ces boutons de sécurité ce qui risquerait sinon d...

Page 13: ...z le sélecteur de fonctions 7 sur la position POWER OFF 6 Vous pouvez régler le volume à l aide de la bouton VOLUME 13 Pour lire des CD 1 Placez le sélecteur de fonctions 7 sur CD 2 Ouvrez le compartiment CD 1 en tirant le couvercle par la bride 12 vers le haut 3 Posez un disque compact en orientant la face imprimée vers le haut puis fermez le compartiment à CD 4 Sur l écran 8 apparaît puis le nom...

Page 14: ...vés De plus l industrie de la musique n utilise pas de standards définis protection contre la copie Des problèmes peuvent donc exister dans certains cas limités lors de la lecture de disques compacts et MP3 Cela n est pas dû à un dysfonctionnement de l appareil Nettoyage et entretien Retirez la fiche avant de procéder au nettoyage Essuyez les taches extérieures avec un chiffon légèrement humide sans...

Page 15: ...s appareils que vous n utilisez plus Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l environnement et sur la santé de chacun causés par une mauvaise élimination de ces déchets Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d élimination des appareils auprès de votre commu...

Page 16: ...este símbolo operan con un Lector Clase 1 para explorar el CD Los interruptores de seguridad incorporados sirven para impedir que el usuario esté expuesto a luz láser invisible peligrosa para la vista del usuario cuando está abierto el compartimiento del CD Bajo ningún concepto se ha de hacer un puenteado sobre estos interruptores de seguridad ni deben ser manipulados De hacer lo existe el peligro...

Page 17: ... POWER OFF 6 Con el regulador de volumen VOLUME 13 se deja regular el volumen deseado Reproducir Compact Discs 1 Empuje el selector de funciones 7 a la posición CD 2 Abra el portadisco 1 tirando de la tapadera mediante la oreja 12 hacia arriba 3 Coloque un CD con la etiqueta hacia arriba y cierre de nuevo el portadisco 4 En el visualizador 8 aparecerá y después el número de títulos Pulsar la tecla...

Page 18: ...ad en CDs y CDs copiados La industria de la música además no sigue ningunos estándares fijos Protección contra copia Por estos motivos hay casos en los cuales puede haber proble mas al reproducir CDs y CDs MP3 Esto no es ninguna función de error del aparato Limpieza y conservación Antes de la limpieza debe desenchufar el aparato Las manchas exteriores pueden limpiarse con un paño ligeramente húmedo...

Page 19: ...os eléctricos que no vaya a utilizar más Ayudará en evitar las potenciales consecuencias a causa de una erronéa eliminación de desechos para el medio ambiente y la salud humana Con ello contribuirá a la recuperación al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos La información cómo se debe eliminar los aparatos se obtiene en su ayuntamiento o su adm...

Page 20: ...as Aparelhos com este simbolo trabalham com um Laser de 1 classe o qual examina o CD O interruptor de segurança que se encontra montado serve para evitar que o utilizador ao abrir a gaveta de CD fique exposto à luz laser a qual é muito perigosa e não é visivel aos olhos humanos Com estes interruptores de segurança nunca se deverá fazer ponte nem manipular senão existe o perigo de se ficar exposto à ...

Page 21: ... a antena te lescópica 16 para cima e gire a para melhorar a recepção 4 Procure a emissora desejada utilizando o regulador TUNING 15 ver indicação no ecrã 8 5 Para desligar o rádio desloque o selector de funções 7 para POWER OFF 6 Com o regulador do volume de som VOLUME 13 poderá seleccionar o volume de som pretendido Ouvir CDs 1 Deslize o selector de funções 7 para CD 2 Para abrir o compartimento...

Page 22: ...iado a reprodução pressione a tecla REPEAT 4 até 3 x e as funções poderão ser utilizadas da forma descrita na rubrica REPEAT Preste por favor atenção Existe uma multiplicidade de procedimentos para gravação e compressão assim como diferenças de qualidade entre CDs e CDs gravados A indústria da música não cumpre para além disso standards fixos protecção contra a cópia Podem por estas razões e em cas...

Page 23: ...éctricos e entregue aí os aparelhos que não pretende continuar a utilizar Desta forma contribuirá para ajudar a evitar os potenciais efei tos perniciosos que um falso depósito de objectos usados terão tanto no que diz respeito ao ambiente como à saúde humana Dará igualmente a sua contribuição para o reaproveitamento de materiais para a reciclagem e outras formas de aproveitamento de aparelhos eléc...

Page 24: ...o dell apparecchio Gli apparecchi dotati di questo simbolo lavorano con un Laser classe 1 per riprodurre i CD Gli interrut tori di sicurezza integrati hanno lo scopo di impedire che l utente venga esposto alla luce non visibile del laser pericolosa per l occhio umano aprendo lo scomparto per i CD Questi interruttori di sicurezza non devono mai essere cavallottati né manipolati perché altrimenti su...

Page 25: ... disattivare la radio spostare il selettore funzioni 7 sulla posizione POWER OFF 6 Si può regolare il volume desiderato con il regolatore VOLU ME 13 Riprodurre CD 1 Porre il selettore 7 su CD 2 Aprire il vano CD 1 sollevando la linguetta 12 del coperchio 3 Appoggiare un CD con l etichetta rivolta verso l alto e chiudere il vano CD 4 Sul display 8 appare e poi il numero dei brani Premere il tasto I...

Page 26: ...ltre l industria della musica non fa uso di standard ben definiti protezione contro copie Per queste ragioni ci possono essere in casi estremi problemi con la riproduzione di CD e MP3 Questo fatto non è dovuto ad un funzionamento scorretto dell apparecchio Pulizia e cura Prima di ogni operazione di pulizia staccare la spina Le macchie esterne si possono pulire con un panno umido senza aggiunta di a...

Page 27: ...ici che non sono più in uso Si contribuisce così ad evitare un effetto potenziale sull ambien te e sulla salute dovuto magari ad una eliminazione sbagliata Questo significa un contributo personale alla riutilizzazione al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta n...

Page 28: ...erhetsbryterne bør aldri kortsluttes eller manipuleres med det kan medføre fare for at du blir utsatt for laserstrålene Bar La aldri emballasjedeler ligge innenfor barns rekkevidde plastposer kartong styropor osv OBS Ikke la små barn leke med plast De kan kveles For å beskytte barn mot farer forbundet med elektriske apparater må du alltid sørge for at ledningen ikke henger ned og at apparatet ikke...

Page 29: ...n det sporet du ønsker Hvis du trykker på knappen II PLAY PAUSE 3 blir sporet spilt av 6 I SKIP knappen 10 kan brukes på følgende måter 1 x trykk Den aktuelle sangen spilles forfra igjen 2 x trykk Hopper til forrige spor 3 x trykk Spiller sangen før der igjen osv Holder du knappen inne starter et sporsøk Hold knappen inne i stopp modus start et hurtigsøk og finn det sporet du ønsker Hvis du trykker...

Page 30: ...du tørke bort med en lett fuktig klut uten tilsetningsmidler Tekniske data Modell SR 4314 CD Spenningsforsyning 230 V 50 Hz Inngangsstrøm 14 W Batteridrevet 6 x 1 5 V UM2 LR 14 Utgangseffekt 60WPMPO Beskyttelsesklasse ΙΙ Radiodel Frekvensområder UKW FM 87 5 108 MHz MW AM 525 1615 kHz Dette apparatet har blitt testet i henhold til alle aktuelle CE retningslinjer som det rammes av f eks elektromagne...

Page 31: ...e when the CD compartment is opened Under no circumstances should these safety switches be bypassed or manipulated as this could result in a danger of exposure to the laser light Children In order to ensure your children s safety please keep all packaging plastic bags boxes polystyrene etc out of their reach Caution Do not allow small children to play with the foil as there is a danger of suffocat...

Page 32: ... 3 in order to play the CD The CD will play from the first title cd01 appears in the display 5 With I SKIP 11 you can jump to the next or previous track etc If the button is kept pressed down the machine starts to search through the tracks If the button is kept pressed down in stop mode the machine quickly plays through the songs until the desired track is reached When the II PLAY PAUSE 3 button is...

Page 33: ...SR 4314 CD Power supply 230 V 50 Hz Power consumption 14 W Battery operation 6 x 1 5 V Type UM2 LR 14 Output rating 60WPMPO Protection class ΙΙ Radio section Frequency ranges VHF FM 87 5 108 MHz MW AM 525 1615 kHz This device has been tested according to all relevant current CE guidelines such as electromagnetic compatibility and low voltage directives and has been constructed in accordance with t...

Page 34: ...e z obsługą i konserwacją urządzenia Urządzenia z tym symbolem używają do odczy tywania dźwięku z płyty kompaktowej Lasera klasy A Wbudowany wyłącznik bezpieczeństwa ma zapobiec temu żeby użytkownik w czasie ot wierania kieszeni odtwarzacza płyt kompaktowych został poddany niebezpiecznemu dla ludzkich oczu oddziaływaniu niewidocznego światła lasera Wyłącznika tego nie należy w żadnym wypadku zmost...

Page 35: ...pową 16 i pokręcać ją aż do uzyskania optymalne go odbioru 4 Regulatorem TUNING 15 ustawić pożądaną stację patrz wskaźnik na wyświetlaczu 8 5 Aby wyłączyć radio należy ustawić przełącznik funkcyjny 7 w pozycji POWER OFF 6 Regulatorem głośności VOLUME 13 można ustawić pożądaną głośność Odtwarzanie CD 1 Przełącznik wyboru funkcji 7 proszę ustawić na CD 2 Proszę otworzyć pomieszczenie na CD 1 przez p...

Page 36: ...wany 5 W celu ponownego odtworzenia programu proszę nacisnąć jeden raz przycisk PROGRAM a następnie przycisk II PLAY PAUSE 6 W celu skasowania programu proszę najpierw wcisnąć przycisk PROGRAM a następnie przycisk STOP 2 Lampka kontrolna PROG 6 gaśnie Po odtworzeniu wszystkich zaprogramowanych utworów urządzenie samoczynnie się zatrzyma Zaprogramowana kolejność pozostaje w pamięci do chwili przełą...

Page 37: ...dokonanych przez użytkownika lub osoby niepowołane roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu o ile są one zgodne z podanymi przez producenta prawidłowego zużycia i uszkodzeń które mają nieistotny wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu daty sprzedaży nie wypełniona źle wypełniona ze śladami poprawek nieczy telna wskutek zniszczenia bez możliwośc...

Page 38: ...laserovému světlu jestliže se otevře CD mechanika Bezpečnostní spínače nesmějí být v žádném případě přemosťovány ani s nimi nesmí být nijak manipulováno protože jinak existuje nebezpečí že budete vystaveni laserovému záření Děti Z důvodu zajištění bezpečnosti Vašich dětí neponechávejte v jejich dosahu žádné součásti obalu plastové pytlíky kartón styropor atd Pozor Zabraňte tomu aby si malé děti hr...

Page 39: ...AY PAUSE 3 aby se zahájila repodukce nahrávek na CD Kompaktní disk začne být reprodukován od prvního titulu Na displeji se objeví ukazatel cd01 5 Pomocí I SKIP 11 můžete přeskočit na následující resp další následující titul atd Podržíte li toto tlačítko stisknuté zahájí se vyhledávání skladeb Nechte tlačítko v režimu vypnutí stisknuté spusťte rychlé přehrávání dokud se nedostanete k požadovanému t...

Page 40: ...y ochrana proti kopírování Z těchto důvodů může při přehrávání CD a CD s MP3 dojít ve vzácných případech k problémům Nejedná se o funkční poruchu přístroje Čištění a ošetřování Před čištěním vytáhněte zástrčku ze zásuvky Vnější povrch můžete čistit lehce navlhčeným hadříkem ale bez jakýchkoliv přísad Technické údaje Model SR 4314 CD Pokrytí napětí 230 V 50 Hz Příkon 14 W Provoz na baterie 6 x 1 5 ...

Page 41: ... používat Pomůžete tak předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví ke kterým by mohlo dojít v důsledku nesprávné likvidace Přispějete tím ke zhodnocení recyklaci a dalším formám zhod nocení starých elektronických a elektrických přístrojů Informace o tom kde lze tyto přístroje odevzdat k likvidaci obdržíte prostřednictvím územně správních celků nebo obecního úřadu 05 SR ...

Page 42: ... Az ezzel a szimbólummal jelzett készülékek 1 osztályú lézerrel működve tapogatják le a CD t A beépített biztonsági kapcsolók megakadályozzák hogy a használó emberi szemmel nem látható veszélyes lézersugárzás hatásának legyen kitéve amikor a CD rekesz fel van nyitva Ezeket a biztonsági kapcsolókat semmi esetre sem szabad megpatkolni vagy más módon manipulálni különben Ön lézersugárhatás veszélyéne...

Page 43: ...rősség CD k lejátszása 1 Tolja a 7 funkcióválasztó kapcsolót CD re 2 A CD fiók felnyitó nyelvét 12 felfelé húzva nyissa ki a CD fiókot 1 3 Helyezzen be egy CD t címkéjével felfelé és zárja le a CD tartót 4 A display n 8 jelenik meg majd a korongon lévő címek száma A CD lejátszásához nyomja meg a II PLAY PAUSE gombot 3 A CD az első címtől kezdve végigfut A kijelzőn a cd01 felirat jelenik meg 5 Az I S...

Page 44: ...eírtak szerint működtethető a funkció Kérjük vegye figyelembe Sokféle másolási és komprimálási eljárás valamint minőségi különbség fordulhat elő CD knél és másolt CD knél Továbbá a zeneipar nem tart be semmilyen szabványt sem másolásvédelem Ezekből az okokból kifolyólag a CD k és MP3 as CD k lejáts zásakor esetenként gondok adódhatnak Ez nem jelenti azt hogy a készülék hibásan működik Tisztítás és ...

Page 45: ...n használni Ezzel segítséget nyújt ahhoz hogy elkerülhetők legyenek azok a hatások amelyeket a helytelen szemétre dobás gyakorolhat a környezetre és az emberi egészségre Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz a recyclinghoz és a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesítésé nek egyéb formáihoz Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban tájékoztatást kaphat arról hogy h...

Page 46: ...ьных документах по пользованию и техосмотру электроприбора Электроприборы с этим символом оснащены лазером класса 1 который используется для считывания компакт диска Во время открывания отсека компакт диска встроенные предохранительные устройства предотвращают попадание опасного невидимого для человеческого глаза луча лазера на потребителя Запрещается отключать или манипулировать эти предохранител...

Page 47: ...емя работы в диапазоне УКВ ФМ UKW FM вытяните телескопическую антенну 16 и поворачивайте ее пока не улучшится прием 4 Настройтесь на нужную радиостанцию при помощи регулятора TUNING 15 смотри сообщение на дисплее 8 5 Чтобы выключить радиоприемник передвиньте функциональный переключатель 7 в положение POWER OFF 6 Регулировка громкости звука производится при помощи регулятора VOLUME 13 Проигрывание ...

Page 48: ...раз кнопку PROGRAM а затем кнопку II PLAY PAUSE 6 Чтобы потушить программу нажмите сначала кнопку PROGRAM а затем кнопку STOP 2 Контрольная лампочка PROG 6 потухнет После воспроизведения всех песен программа автоматически остановится Запрограммированный порядок воспроизведения стирается из памяти после переключения магнитолы на другой режим вынимания компакт диска или выключения ее Имеется возможн...

Page 49: ...ктации с оригинальной упаковкой и кассовым чеком торговой точке продавшей это изделие Дефекты изнашиваемых принадлежностей или трущихся деталей а также чистка техобслуживание или замена трущихся деталей не попадают под гарантию и поэтому проводятся за отдельную оплату Гарантия теряется при вскрытии изделия посторонними лицами После гарантии После окончания срока гарантии ремонт изделий производитс...

Page 50: ...old til garantierklæring 24 miesiące gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Záruka 24 mésíců podle prohlášení o záruce A garanciát lásd a használati utasításban Гарантийные обязательства смотри руководство пользователя Kaufdatum Händlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de leverancier Handtekening Date d achat cachet du revendeur signature Fecha de compra Sello del vendedor Firma Data d...

Reviews: