background image

33

E

Indicaciones generales de
seguridad

• Antes de la puesta en servicio de este

aparato lea detenidamente el manual de
instrucciones y guarde este bien incluido
la garantía, el recibo de pago y si es 
posible también el cartón de embalaje con
el embalaje interior.

• Solamente utilice el aparato para el uso

privado y para el fin previsto. Este aparato
no está destinado para el uso profesional.
No lo utilice al aire libre 
(en excepto que esté destinado para el
uso limitado al aire libre). No lo exponga al
calor, a la entrada directa de rayos de sol,
a la humedad ( en ningún caso sumerja el
aparato en agua) y a los cantos agudos.
No utilice el aparato con las manos 
húmedas.

• Controle regularmente si el aparato o el

cable tiene defectos. No ponga en 
servicio un aparato defecto.

• No repare el aparato por su cuenta, sino

vaya a un establecimiento autorizado. 

• Por favor tenga atención a las

“Indicaciones especiales de seguridad…“
indicadas a continuación.

Indicaciones de seguridad
especiales para este equipo

• La báscula de grasa de cuerpo no es

apropiada para siguientes personas:
• Niños menores de 10 años y adultos 

mayores de 80 años

• Personas con síntomas de fi ebre,

edemas u osteoporosis

• Personas en tratamiento de diálisis
• Personas, que toman medicamentos

cardiovasculares

• Mujeres embarazadas
• Personas con una frecuencia cardíaca 

inferior a 60 pulsaciones/minuto

• ¡El aparato solamente está dimensionado

para un peso de cuerpo de máximo 
180 kg (396,8 lb./28:34

st:lb) ! ¡Un

peso superior podría romper el aparato!

Indicación de los elementos de
manejo

1 Visualizador
2 Superfi cies de contacto
3

DOWN

tecla para la selección (reducir)

4

UP

tecla para la selección (aumentar)

5

SET

Tecla de memoria para valores

personales

6

ON/OFF

tecla de conexión / 

desconexión

Lado trasero

7 Cámara para fi las
8 Conmutadores KG, LB, ST 

Indicación en la pantalla

9 Estatura cm/ft:in 

10 Porcentaje – grasa en el cuerpo /

agua en el cuerpo / masa muscular

11 Peso corporal kg, st: lb.
12 Indicación grasa corporal 

fat

13 Indicación agua corporal 

TBW 

14 Indicación "Estado de peso"
15 Femenino
16 Espacio de memoria
17 Masculino
18 Indicación de la masa muscular 
19 Edad (

age

)

20 Indicación del peso de los huesos 

Instrucciones para el manejo
de baterías

• Mantenga las baterías fuera del alcance de

los niños. ¡

No 

son juguetes!

• Nunca echar las baterías al fuego, ni

sumergirlas en agua.

• Al introducir las baterías, preste atención a

la polaridad.

• No intente abrir las baterías a la fuerza.
• Evite el contacto con objetos metálicos

(anillos, clavos, tornillos, etc.) ¡Peligro de

cortocircuito

!

• En caso de un cortocircuito, las baterías

pueden calentarse mucho e incluso
encenderse. A consecuencia de ello 
pueden producirse quemaduras.

• Para su seguridad durante el transporte de

las baterías los polos deben cubrirse con
cinta adhesiva.

• En caso de derramarse el líquido de la

batería, éste no debe llegar a los ojos o

PW_4916_Bed_Anl_A5_3.qxd  09.10.2007  17:06 Uhr  Seite 33

Summary of Contents for PW 4916 FA

Page 1: ...lati utasítás garancia Руководство по эксплуатации Гарантия Körperfettanalysewaage Weegschaal voor lichaamsvetanalyse Pèse personne d analyse de graisse contenue dans le corps Bilancia per l analisi del grasso corporeo Báscula de grasa corporal Balança para análise da gordura do corpo Body fat analysis scales Kroppsfettanalysevekt Waga z funkcją pomiaru zawartości tłuszczu w organizmie Váha s navo...

Page 2: ...icos Página 39 Garantia Página 39 Vista geral dos elemntos de comando Página 3 Manual de instruções Página 40 Características técnicas Página 46 Garantía Página 46 Control element overview Page 3 Instruction Manual Page 47 Technical data Page 52 Guarantee Page 53 Oversikt over betjeningselementer Side 3 Bruksanvisning Side 54 Tekniske data Side 59 Garanti Side 60 Przegląd elemetów obsługi Strona 3...

Page 3: ... Afb fig ilustr fig rys obr ábra рис 2 Abb Afb fig ilustr fig rys obr ábra рис 1 Abb Afb fig ilustr fig rys obr ábra рис 3 Abb Afb fig ilustr fig rys obr ábra рис 4 Abb Afb fig ilustr fig rys obr ábra рис 5 Abb Afb fig ilustr fig rys obr ábra рис 7 ...

Page 4: ...einer Herzfrequenz von unter 60 Schlägen Minute Das Gerät ist für ein maximales Körper gewicht von 180 kg 396 8 lb 28 34 st lb ausgelegt Ein größeres Gewicht kann das Gerät zerstören Übersicht der Bedienelemente 1 Display 2 Kontaktflächen 3 DOWN Taste zur Auswahl verringern 4 UP Taste zur Auswahl erhöhen 5 SET Speichertaste für persönliche Werte 6 ON OFF Ein Ausschalttaste Rückseite 7 Batteriefach...

Page 5: ... und mit trockenen Füßen auf den Kontaktflächen stehen Das Grundprinzip dieses Geräts basiert auf der Messung der elektrischen Impedanz des Körpers Dazu lässt das Gerät ein schwaches nicht spürbares elektrisches Signal durch Ihren Körper fließen um so die aktuellen Werte des Körpers zu ermitteln Das Signal ist im allgemeinen völlig ungefährlich Betrachten Sie hierzu trotzdem unsere speziellen Sich...

Page 6: ...e errechneten Messergebnisse des Körperfett und Körperwasseranteils sind nur Referenzwerte Sie sind nicht zum Gebrauch für medizinische Zwecke zu empfehlen Bitte lassen Sie sich immer von Ihrem Arzt beraten wenn Sie Fragen zu einer medizini schen Behandlung oder einer Diät zur Erreichung des Normalgewichts haben Technische Merkmale Speichervoreinstellung Speicher Geschlecht Größe Alter age 01 männ...

Page 7: ...Kontaktflächen 2 ein Im Display erscheinen PO blinkt männ lich age 25 dann wechselt das Display zur voreingestellten Körpergröße Anschließend erscheint 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st lb im Display 3 Stellen Sie sich mit beiden Füßen auf die Kontaktflächen des Gerätes Verteilen Sie Ihr Gewicht gleichmäßig und warten Sie während die Waage Ihr Gewicht berech net 4 Die Anzeige im Display blinkt zunächst 3 x und...

Page 8: ...en Sie Änderungen vornehmen drücken Sie die SET Taste und gehen Sie wie unter Pkt 4 6 beschrie ben vor c Warten Sie länger als 6 Sekunden ohne eine Tätigkeit geht die Waage aus Ihre persönlichen Werte sind nun auf dem ausgewählten Speicherplatz gespeichert Sie haben insgesamt 10 Speicherplätze zur Verfügung Sie haben somit die Möglichkeit auf 9 weiteren Speicherplätze zu Ihren auch die persönliche...

Page 9: ...ige Err Error zeigt liegt das Ge wicht über 180 kg Belasten Sie das Gerät nicht mit mehr als angege ben um Schäden am Gerät und am Sensor zu vermei den Stellen Sie die Waage auf einen ebenen harten Untergrund LO Der Batterieladezustand ist zu niedrig Tipps zur Anwendung und Pflege Wiegen Sie sich ohne Kleider und Schuhe vor einer Mahlzeit und immer zur gleichen Zeit an einem Tag Die Waage rundet a...

Page 10: ... Garantiefall geben Sie bitte das komplette Gerät in der Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an Ihren Händler Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw Verschleißteilen als auch Reinigung Wartung oder der Austausch von Verschleißteilen fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpflichtig Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff Nach der Garantie Nach Ablauf der Garantiezeit könn...

Page 11: ... 28 34 st lb Hogere gewichten kunnen de weegschaal onher stelbaar beschadigen Overzicht van de bedienings elementen 1 Display 2 Contactvlakken 3 DOWN toets voor selectie reduceren 4 UP toets voor selectie verhogen 5 SET Opslagtoets voor persoonlijke waarden 6 ON OFF aan uitschakeltoets Achterkant 7 Batterijvakje 8 Omschakelaar KG LB ST Display 9 Lichaamslengte in cm ft in 10 Procentueel aandeel li...

Page 12: ... u met blote droge voeten op de contactvlakken staat Het werkingsprincipe van dit apparaat baseert op de meting van de elektrische impedantie van het lichaam Daarvoor stuurt het apparaat een zwak niet voelbaar elektrisch signaal door uw lichaam om de actuele waarden van het lichaam te berekenen Het signaal is over het algemeen volledig onbedenkelijk Neem onze speciale veiligheidsinstructies echter...

Page 13: ...an de dag om een vergelijkbare waarde te verkrijgen De berekende meetresultaten van het lichaamsvet en lichaamsvochtaandeel zijn slechts referentiewaarden Ze zijn niet bestemd voor het gebruik voor medische doeleinden Vraag altijd uw huisarts om advies wanneer u vragen hebt over een medische behandeling of een dieet om uw normale gewicht te bereiken Technische kenmerken Geheugenvoorinstelling Gehe...

Page 14: ...play knippert eerst 3 x en vervolgens wordt uw exacte gewicht weergegeven Als u van de weeg schaal afgaat gaat deze ca 8 seconden later automatisch uit Uw persoonlijke gegevens programmeren Opmerking U moet de volgende hande lingen in de aangegeven volgorde en bin nen enkele seconden uitvoeren omdat de programmeermodus anders automa tisch wordt onderbroken 1 Druk op de ON OFF aan uitschakeltoets 6...

Page 15: ...oeren drukt u op de SET toets en handelt zoals beschreven onder de punten c Wacht u langer dan 6 seconden zonder een toets in te drukken dan gaat de weegschaal uit Uw persoonlijke waarden zijn nu opgeslagen in het geselecteerde geheugen Er zijn in totaal 10 geheugens beschikbaar Dit betekent dat u in de 9 overige geheugens ook de persoonlijke waarden van andere familieleden kunt opslaan Bepaling v...

Page 16: ...eer dan 180 kg Belast het apparaat niet met een gewicht dat boven het aangegeven gewicht ligt zodat het apparaat en de sensor niet beschadigd kenn Plaats de personen weegschaal op een harde vlakke ondergrond LO De capaciteit van de batterijen is te laag Tips voor gebruik en onderhoud Weeg uzelf altijd zonder kleding en schoenen vóór een maaltijd en altijd op hetzelfde tijdstip van de dag De weegsc...

Page 17: ...rdelen bijv koolborstels deeghaken drijfriemen reserveafstands bediening reservetandenborstels zaagbla den enz maar ook reiniging onderhoud of de vervanging van slijtende delen vallen niet onder de garantie en geschieden altijd tegen berekening Bij ingrepen door derden komt de garantie verlening te vervallen Na de garantieperiode Na afloop van de garantieperiode kunnen reparaties tegen berekening ...

Page 18: ...nnes dont le rythme cardiaque est inférieur à 60 battements minute L appareil est conçu pour un poids maximum de 180 kg 396 8 lb 28 34 st lb Un poids plus important peut détériorer l appareil Liste des différents éléments de commande 1 Affichage 2 Surface de contact 3 DOWN Touche de sélection diminuer 4 UP Touche de sélection augmenter 5 SET Touche mémoire pour valeurs personnelles 6 ON OFF Touche...

Page 19: ...iques d utiliser ce pèse personne Le fonctionnement de leur appareil médical risquerait alors d être perturbé voire bloqué L appareil ne fonctionnne peut fonctionneer correctement que si vous êtes debout pieds nus et les pieds secs sur la surface de contact Le principe de base de cet appareil consiste à mesurer l impédance électrique du corps L appareil fait pour cela circuler un signal électrique...

Page 20: ... d eau selon l âge et le sexe en quantité différente L eau doit remplir toute une série de tâches dans le corps Elle est un élément de nos cellules Ce qui signifi e que toutes les cellules du corps que ce soit de la peau des glandes des muscles du cerveau etc ne fonctionne ment que lorsqu elles contiennent suffi samment d eau Elle est un solvant pour les substances importantes de notre organisme E...

Page 21: ...ieds sur les surfaces de contact de l appareil Répartissez votre poids de façon uniforme et attendez que le Échelle des valeurs de la graisse contenue dans le corps en pour cents Valeurs de référence du pourcentage en eau contenue dans le corps et en masse musculaire Valeur de référence pour le poids des os en kg 10 39 21 21 33 33 39 39 8 8 19 19 25 25 40 59 23 23 35 35 40 40 11 11 22 22 28 28 60 ...

Page 22: ...une valeur à l aide des touches UP DOWN entre 100 3 3 ft in et 220 cm 7 2 ft in 8 Appuyez de nouveau sur la touche SET pour arriver au réglage age âge L écran clignote et affiche 25 En maintenant appuyée la touche UP ou DOWN vous actionnez l avance le retour rapide Sélectionnez une valeur entre 10 et 80 ans à l aide des touches UP DOWN 9 Lorsque vous appuyez de nouveau sur la touche SET l emplacem...

Page 23: ...aigreur Healthy normal Overfat léger embonpoint Obese obésité Ensuite les valeurs calculées sont affichées 3 x à l écran LCD dans l ordre indiqué avant que le pèse personne ne s éteigne automatiquement Affichages d écran et avis d erreur Généralités Si un avis d erreur Err apparaît sur l écran attendez que l appareil s éteigne Mettez ensuite l appareil à nouveau en marche pour un nouvel essai Pour...

Page 24: ...ôlé d après toutes les directives européennes actuelles applicab les comme par exempleconcernant la com patibilité électromagnétique et la basse tensi on Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes Sous réserve de modifications techniques Garantie Nous accordons une garantie de 24 mois à dater de la date d achat ticket de caisse pour l appare...

Page 25: ... pour l élimination de vos appareils électriques les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n utilisez plus Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l environnement et sur la santé de chacun causés par une mauvaise élimination de ces déchets Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques e...

Page 26: ...onne in gravidanza persone con una frequenza cardiaca inferiore a 60 battiti minuto L apparecchio è destinato all uso per un peso corporeo massimo di 180 kg 396 8 lb 28 34 st lb Un peso maggiore può distruggere l apparecchio Elementi di comando 1 Display 2 Superfi ci di contatto 3 DOWN tasto di selezione ridurre 4 UP tasto di selezione aumentare 5 SET Tasto per memorizzare i valori personali 6 ON ...

Page 27: ... sulle superfi ci di contatto scalzi e con i piedi asciutti Il principio fondamentale di questo apparecchio si basa sulla misurazione dell impedenza elettrica del corpo L apparecchio fa scorrere nel vostro corpo un segnale elettrico debole non percepibile per rilevare così i valori attuali del corpo In genere il segnale è del tutto innocuo Ciò malgrado osservare le nostre avvertenze speciali di si...

Page 28: ...ottenere valori paragonabili I risultati di misurazione calcolati della percentuale di grasso e acqua nel corpo sono solo valori di riferimento Se ne sconsiglia l uso per scopi medici In caso di dubbi su una terapia medica o una dieta per raggiungere il peso normale farsi sempre consigliare dal proprio medico Caratteristiche tecniche Preimpostazione della memoria Memoria Sesso Statura Età age 01 M...

Page 29: ... potete scegliere tra le impostazioni kg lb libbre e st lb stone pietra 2 Accendete la bilancia premendo con il piede o la punta del piede una delle super fici di contatto 2 Sul display compare PO lampeggia uomo age età 25 poi il display passa alla statura preimpostata Dopo di ciò compare sul display 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st lb 3 Mettersi con entrambi i piedi sulle superfici di contatto dell apparecch...

Page 30: ...c Se attendete più di 6 secondi senza fare nulla la bilancia si spegne automaticamente A questo punto i valori personali sono memorizzati alla posizione selezionata Sono disponibili complessivamente 10 posizioni di memoria In questo modo oltre ai propri valori nelle altre 9 posizioni di memoria è possibile memorizzare anche i valori personali di altri membri della famiglia Determinazione del peso ...

Page 31: ...to in modo da evitare danni al sistema e al sensore Mettere la bilancia su un fondo piano e duro LO La carica delle batterie è troppo bassa Consigli per l uso e la manutenzione Pesatevi senza vestiti e senza scarpe prima dei pasti e sempre alla stessa ora del giorno La bilancia arrotonda per eccesso o per difetto fi no al peso più vicino in 100 g Se vi pesate due volte e ottenete due indicazioni d...

Page 32: ...ore l apparecchio completo in ogni sua parte nell imballaggio originale unitamente allo scontrino La riparazione di pezzi d uso ovvero soggetti a logoramento come anche operazioni di pulizia e manutenzione o la sostituzione di pezzi soggetti a logoramento non rientrano nella garanzia e quindi sono a pagamento La garanzia si annulla nel caso di intervento da parte di terzi Dopo la garanzia Al termi...

Page 33: ...nferior a 60 pulsaciones minuto El aparato solamente está dimensionado para un peso de cuerpo de máximo 180 kg 396 8 lb 28 34 st lb Un peso superior podría romper el aparato Indicación de los elementos de manejo 1 Visualizador 2 Superfi cies de contacto 3 DOWN tecla para la selección reducir 4 UP tecla para la selección aumentar 5 SET Tecla de memoria para valores personales 6 ON OFF tecla de cone...

Page 34: ...l cuerpo Personas que tengan un marcapasos u otra implantación médica con componentes electrónicos desaconsejamos usar esta báscula Con ello se puede arriesgar o perjudicar la efi cacia de la implantación El aparato solamente puede funcionar de forma correcta si se pone sobre las superfi cies de contacto descalzo y con los pies secos El principio básico de este aparato se basa en la medición de la...

Page 35: ...erpo y productos de metabolismo Valores de referencia para su perfi l de buena forma podrá contemplar en la tabla orientativa Muestra la dependencia de los valores de grasa de la edad y del sexo Tenga siempre atención que como sucede con el metabolismo hídrico también la cuota de grasa varia durante el día Por ello siempre mida a la misma hora para obtener un valor comparable Los resultados calcul...

Page 36: ...ontacto del aparato Distribuya su peso de forma equilibrada y espere hasta que su báscula calcule su peso 4 La indicación en el display destella al comienzo 3 x y después indica su peso Norma de la proporción de la grasa corporal en por ciento Valor orientativo del porcentaje del agua corporal y de la masa muscular Orientación para el peso de los huesos en kg 10 39 21 21 33 33 39 39 8 8 19 19 25 2...

Page 37: ...legar al ajuste age edad La indicación 25 parpadea Si se mantiene pulsada la tecla DOWN o UP se activa una mar cha rápida Seleccione con las teclas UP DOWN un valor entre 10 y 80 años 9 Si Vd pulsa otra vez la tecla SET par padea en la pantalla por unos segundos el lugar de almacenamiento personal el sexo la edad y la estatura ajustada A con tinuación la pantalla muestra 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st lb Ah...

Page 38: ...leto a la posición inicial Reset retire por un momento la pila y a con tinuación conecte ésta de nuevo Avisos 0 0 kg 0 0 lb El peso a medir es muy 0 0 st lb bajo No es posible un funcionamiento correcto Err2 El porcentaje calculado de la grasa corporal agua corporal se encuentra sobre respectivamente bajo del valor límite de la alcance de medición Err2 La medición fue interrum pido antes de que el...

Page 39: ... ello un período nuevo de garan tía Como comprobante para la garantía es válido la factura de compra Sin este comprobante no se podrá realizar un cambio o una repara ción gratuíta En caso de garantía entregue el aparato completo en su embalaje original junto con la factura a su agente comerciante Defectos en los accesorios de uso o en las piezas de desgaste como también la limpie za mantenimiento ...

Page 40: ...rdiovasculares Grávidas Pessoas com uma frequência cardioló gica inferior a 60 pulsações por minuto O aparelho foi concebido para um peso máximo de 180 kg 396 8 lb 28 34 st lb Um peso maior poderá destruir o aparelho Descrição dos elementos 1 Visor 2 Superfícies de contacto 3 DOWN tecla para selecção reduzir 4 UP tecla para selecção elevar 5 SET Tecla de memorização para valores pessoais 6 ON OFF ...

Page 41: ...mplantação medicinal com peças electrónicas não deverão usar esta balança A implantação poderá ser posta em risco ou sofrer outros impedimentos O aparelho só funcionará correctamente se se colocar sobre as superfícies de contacto de pés descalços e secos O princípio básico deste aparelho é a medição da resistência eléctrica aparente impedância do corpo Para tal o mesmo emitirá um sinal eléctrico f...

Page 42: ...alores de referência para estabelecer o seu perfi l de fitness A mesma indica os valores relativos a gordura em função da idade e do sexo Terá de se tomar sempre em consideração o facto de que tal como a percentagem de líquido do corpo também a de gordura varia fortemente durante o dia Assim as medições deverão ser efectuadas sempre à mesma hora para se obter um valor real Os valores referentes a ...

Page 43: ... kg 6 5 kg 6 5 kg 6 9 kg 7 2 kg Mulheres Homens Peso do corpo Peso dos ossos Nota Devido às grandes fl utuações da percentagem de gordura é difícil conseguir se um valor de referência Emmédia a altura para se proceder à medição da percentagem de gordura do corpo de um adulto é entre as 18 e as 20 horas pois tal percentagem permanece muito constante durante estas horas do dia Primeira utilização Fu...

Page 44: ...ra A indicação 170 5 6 ft in pisca Com auxílio das teclas UP DOWN seleccione um valor entre 100 3 3 ft in e 220 cm 7 2 ft in 8 Prima novamente a tecla SET afim de entrar no ajuste age idade A indicação 25 pisca Mantendo as teclas DOWN ou UP apertadas inicia um curso rápi do Com auxílio das teclas UP DOWN seleccione um valor entre 10 e 80 anos 9 Volte a premir a tecla SET pisca por alguns segundos ...

Page 45: ...ompletamente o sistema Reset remova a pilha por um momento e volte a colocála no aparelho Comunicações Ligação 0 0 kg 0 0 lb O peso é demasiado 0 0 st lb pequeno A balança não poderá funcionar correctamente Err2 A parte de gordura água corporal calculada em situa se acima do valor limite superior ou ainda inferior de medição Err2 A medição foi interrompida antes que o processo de medição pudesse s...

Page 46: ...pra consistirá prova desta garantia Sem o mesmo não será possível proceder se a qualquer troca ou reparação grátis Em caso de garantia entregue o aparelho completo juntamente com o talão de compra na loja onde o mesmo foi comprado Não estão incluídos na garantia quaisquer defeitos de acessórios ou de peças que se desgastem nem alimpeza a manutenção ou a substituição de peças que se desgastem deven...

Page 47: ...erview of the Components 1 Display 2 Contact surfaces 3 DOWN button for selection decrease 4 UP button for selection increase 5 SET Storage button for personal values 6 ON OFF button Rear side 7 Battery Compartment 8 Unit switch KG LB ST Display 9 Body size in cm ft in 10 Percentage body fat body water muscle mass 11 Body mass kg st lb 12 Body fat display fat 13 Body water display TBW 14 Display w...

Page 48: ...f the electrical impedance of the body The scales send a weak imperceptible electrical signal through your body in order to determine the current values Under normal circumstances the signal is completely harm less Nevertheless you should read our special safety instructions The measurement is known as biometric impedance analysis BIA a factor which is associated with the body fat and body water r...

Page 49: ...hour of the day to obtain a comparable value The results of the analysis of the body fat and body water ratio are only reference values They are not recommended for use for medical purposes You should always consult your doctor if you have any questions about medical treatment or a diet to achieve your normal weight Technical Features Memory presets Memory Sex Height Age age 01 Male 170 cm 5 6 ft ...

Page 50: ...off the scales they will turn off automatically after approx 8 seconds Programming your personal data Attention Carry out the following opera tions one after the other and within a few seconds or the device will automatically interrupt the programming mode 1 To turn the weighing scales on press down the ON OFF switch 6 The display will show PO flashing male age 25 then the display will change to t...

Page 51: ...g 9 storage locations can be used to store also the personal data of other members of your family or other users of these scales Determination of the body and bone mass and the body fat muscle and body water percentages First enter your personal data in one of the storage locations available To switch on the scales press the ON OFF button and wait until 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st lb is shown in the disp...

Page 52: ... twice and two diffe rent values are given it means that your weight is comprised between both values Do not immerse the balance in water the electronic components can be damaged Remove the batteries if the scales will not be used for a longer period of time Handle the balance with care as it is a precise measuring instrument Do not drop it or jump on it Do not load the appliance with more than 18...

Page 53: ...ts to consumables or parts subject to wearing as well as cleaning maintenance or the replacement of said parts are not covered by the guarantee and hence are to be paid The guarantee lapses in case of unauthorized tampering After the expiry of the guarantee After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent dealer or repair service against the payment of the ensuing costs Me...

Page 54: ...flater 3 DOWN tast for utvalg forminske 4 UP tast for utvalg øke 5 SET lagringstast for personlige verdier 6 ON OFF inn utkoplingstast Bakside 7 Batterirom 8 omkopler KG LB ST Angivelse display 9 Kroppshøyde i cm ft in 10 Prosentandel kroppsfett kroppsvann muskelmasse 11 Kroppsvekt kg st lb 12 Indikator for kroppsfett fat 13 Indikator for kroppsvann TBW 14 Visning vektstatus 15 Kvinne 16 Lagringsp...

Page 55: ...under begrepet bioelektrisk impedansanalyse BIA en faktor som henger sammen med både fett og vannandelen i kroppen samt med andre biologiske data alder kjønn kroppshøyde Det finnes tunge mennesker som har et balansert forhold mellom fett og muskel masse og det fi nnes tilsynelatende slanke mennesker med klart forhøyede kroppsfett verdier Fett er en faktor som bidrar sterkt til å belaste organismen...

Page 56: ...r å oppnå normalvekt Tekniske kjennetegn Forhåndsinnstilling av minnet Minne Kjønn Høyde Alder age 01 Mann 170 cm 5 6 ft in feet 25 Lagringsplasser 10 Høydeinnstilling fra 100 til 220 cm 3 3 7 2 ft in Alder ra 10 til 80 år Minimumsvekt 0 5 kg 1 1lb 0 1 st lb Maksimumsvekt 180 kg 396 8 lb 28 34 st lb Oppløsning ved vektmåling trinn på 100 g Inndeling av kroppsfett 0 1 Kroppsvanninndeling 0 1 Tillat...

Page 57: ...nene bør utføres rett etter hverandre i løpet av noen få sekunder ellers avbryter apparatet programmeringsmodusen automatisk 1 Trykk på ON OFF av på tasten 6 for å slå på vekten I displayet vises PO blinker mann 25 age år så skifter displayet til forhåndsinn stilt høyde Til slutt vises 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st lb i displayet 2 Etter noen sekunder vises 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st lb Tips Hvis displayet viser...

Page 58: ...ige data på en lagringsplass Trykk på ON OFF tasten for å slå på vent til displayet viser 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st lb I displayet vises til slutt de siste foretatte inn stillinger f eks lagringsplass 03 Trykk først på SET tasten lagringsplassnummer blin ker og velg ut lagringsplassen din hvor dataene dine er lagret med UP DOWN tastene I displayet vises først de lagrede dataene lagringsplassnummer blin...

Page 59: ...tteriene dersom du ikke skal bruke vekte over lengre tid Behandle vekten med forsiktighet det er et måleinstrument Ikke mist den i gulvet og ikke hopp opp påden For å unngå skader på apparatet må du ikke belaste det med mer enn 180 kg 396 8 lb 28 34 st lb Rengjøring Rengjør apparatet med en lett fuktig ikke våt klut Pass på at det ikke kommer fuktighet eller væske inn i apparatet Ikke bruk sterke ...

Page 60: ...anti på grunn av dette Som garantibevis gjelder kjøpsbeviset Uten dette beviset kan du ikke få byttet eller repa rert apparatet gratis I forbindelse med garanti ber vi om at du gir hele apparatet i originalemballasjen sammen med kassalappen til din forhandler Verken defekter på forbrukstilbehør og slitas jedeler eller rengjøring vedlikehold og utskif ting av slitasjedeler gårinn under garantien Sl...

Page 61: ...oporozy osoby leczone dializ osoby przyjmujące leki na schorzenia sercowonaczyniowe kobiety w ciąży osoby o częstotliwości pracy serca poniżej 60 uderzeń minut Maksymalny ciężar do którego urządzenie jest przystosowane to 180 kg 396 8 lb 28 34 st lb Większy ciężar może uszkodzić urządzenie Przegląd elementów obsługi 1 Wyświetlacz 2 Powierzchnia kontaktowa 3 DOWN Przycisk wyboru zmniejszać 4 UP Prz...

Page 62: ...mplanty medyczne Może to spowodo wać naruszenie sprawności pracy implantu Urządzenie tylko wtedy będzie funkcjonowało prawidłowo jeżeli staną Państwo boso suchymi Stoppami na powierzchni kontaktowej Zasada działania tego urządzenia oparta jest na pomiarze impedancji elektrycznej ciała W tym celu urządzenie przepuszcza przez ciało słaby niewyczuwalny sygnał elektryczny na którego podstawie oblicza ...

Page 63: ...ć tłuszczu zmienia się w ciągu dnia Dlatego też proszę zawsze przeprowadzać pomiar o tej samej porze aby zachować możliwość porównania wartości Obliczone wyniki pomiarów zawartości tłuszczu i wody ustrojowej to tylko wartości orientacyjne Nie jest zalecane wykorzystywanie ich do celów medycznych W razie wątpliwości co do kuracji medycznych lub diety sprzyjających osiągnięciu prawidłowego ciężaru c...

Page 64: ...razy i następnie wskazywana jest dokładna waga Po zejściu z wagi waga wyłącza się automatycznie po ok 8 sekun dach Programowanie indywidualnych danych Wskazówkla niezbędne czynności powinni Państwo wykonywać kolejno w ciągu kilku sekund ponieważ w prze ciwnym razie urządzenie automatycznie przerwie program 1 W celu załączenia wagi nacisnąć przycisk 6 włączania wyłączania ON OFF Na wyświetlaczu poj...

Page 65: ... ponownie przejrzeć ustawienia b Chcąc wprowadzić zmiany należy wcis nąć przycisk SET i postępować zgod nie ze wskazówkami zawartymi w punktach 4 6 c Odczekać ponad 6 sekund bez jakichkolwiek czynności aż waga wyłączy się Osobiste wartości są teraz zapisywane w wybranym miejscu w pamięci Do dyspozycji jest 10 miejsc zapisu w pamięci Istnieje tym samym możliwość zapisania w kolejnych 9 miejscach w ...

Page 66: ...czujnika Ustaw wagę na równym i sztywnym podłożu LO Stan naładowania baterii jest niewystarczający Wskazówki dotyczące użytkowania i pielęgnacji Proszę ważyć się bez ubrania i butów przed posiłkiem i zawsze o tej samej porze dnia Jeżeli zważą się Państwo dwa razy z rzędu i otrzymają różne wyniki Państwa ciężar będzie wartością średnią tych wyników Proszę nie zanurzać wagi w wodzie mogłoby to spowo...

Page 67: ...szkodzenia sprzętu podczas transportu do i z miejsca zakupu ponosi reklamujący Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności przewidzianych w instrukcji obsługi do wykonania których zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt Gwarancja nie obejmuje mechanicznych termicznych che micznych uszkodzeń sprzętu i wywołanych nimi wad uszkodzeń powstałych w wyniku działania sił zewnętrzny...

Page 68: ...nikają cych z niezgodności towaru z umową Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obo wiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Po zakończeniu gwarancji Po upływie okresu gwarancyjnego naprawy przeprowadzane przez odpowied nich fachowców lub serwis dokonywane są odpłatnie Znaczenie symbolu Pojemnik na śmieci Proszę oszczędzać nasze środowisko sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych Urządz...

Page 69: ...ky proti kardiovaskulárním chorobám Těhotné ženy Osoby se srdeční pulsem nižším než 60 tepů za minutu Přístroj je konstruován pro maximální tělesnou hmotnost 180 kg 396 8 lb 28 34 st lb Zatížení větší hmotností může přístroj zničit Přehled ovládacích prvků 1 Displej 2 Kontaktní plochy 3 DOWN Tlačítko k navolení snížit 4 UP Tlačítko k navolení zvýšit 5 SET Tlačítko pro uložení osobních hodnot do pa...

Page 70: ...jen tehdy když budete stát bosí a se suchýma nohama na kontaktních plochách Základní princip činnosti tohoto přístroje spočívá v měření elektrické impedance těla K tomuto účelu nechá přístroj protéci Vaším tělem slabý neznatelný elektrický signál aby tak mohl zjistit akutální hodnoty těla Tento signál je naprosto neškodný Přesto se však seznamte s našiimi bezpečnostními pokyny a vezměte je v úvahu...

Page 71: ...ky měření podílu tělesného tuku a vody jsou jen referenční hodnoty Nelze je doporučit k použití pro medicínské účely Prosím poraďte se vždy s Vaším lékařem jestliže máte dotazy týkající se nějakého lékařského ošetření nebo diety k dosažení normální hmotnosti Technické údaje Přednastavení paměti Paměť Pohlaví Výška Věk age 01 Mužské 170 cm 5 6 ft in feet 25 Počet míst v paměti 10 Výška od 100 do 22...

Page 72: ...und nebo st lb Stone 2 Zapněte váhu tak že nohou resp špičkou nohy vyvinete tlak na jednu ze stykových ploch 2 V displeji se objeví PO bliká muž age 25 poté displej přejde k přednastavené tělesné výšce Nakonec se v displeji objeví 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st lb 3 Postavte se oběma nohama na kontaktní plochy přístroje Hmotnost rozložte rovnoměrně a vyčkejte než váha vypočítá Vaši hmotnost 4 Údaj na disple...

Page 73: ...do dalších 9 paměťových míst také osobní data ostatních členů rodiny Určení hmotnosti těla a kostí podílu tuku v těle svalů a tekutiny v těle Nejprve uložte svá osobní data do paměti Váhu zapnete tak že stisknete tlačítko ON OFF a počkáte až se v displeji objeví 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st lb Poté se v displeji objeví naposledy provedená nastavení např paměťové místo 03 Stiskněte nejprve tlačít ko SET čí...

Page 74: ...měte baterie v případě že váhu nebu dete delší dobu používat Zacházejte s váhou opatrně neboť se jedná o měřící přístroj Nenechte ji spad nout a neskákejte na ni Nezatěžujte přístroj hmotností větší než 180 kg 396 8 lb 28 34 st lb aby ste předešli jeho poškození Čištění Přístroj čistěte jen měkkým suchým hadříkem Dbejte na to aby do přístroje nevnikla vlhkost resp kapalina Nepoužívejte žádné drsné...

Page 75: ... dojde k zásahu neautorizovanou osobou Po uplynutí záruky Po uplynutí záruční doby je možno za úplatu provést opravy v příslušném odborném obchodě nebo opravně Význam symbolu Popelnice Chraňte naše životní prostředí elek tropřístroje nepatří do domovního odpadu Využívejte pro likvidaci elektrických přístrojů sběrny k tomu určené a odevzdejte tam Vaše elektrické přístroje které už nebudete použí va...

Page 76: ...élyek Olyan személyek akik keringésjavító gyógyszereket szednek Terhesek Olyan személyek akiknek a pulzusszá ma percenként 60 alatt van A készülék legfeljebb 180 kg 396 8 lb 28 34 st lb testsúlyra van méretezve Ennél nagyobb testsúly tönkreteheti A kezelő elemek áttekintése 1 Display 2 Érintkezőfelület 3 DOWN választó gomb csökkentés 4 UP választó gomb növelés 5 SET Memóriagomb a személyes értékad...

Page 77: ...z lábbal állnak az érintkezőfelületre A készülék működési elve a test elektromos impedanciájának mérésén alapszik Ehhez a készülék gyenge nem érezhető elektromos jelet áramoltat végig a mérleget használó sze mély testén hogy ennek segítségével megál lapítsa a test aktuális értékeit E jel általános teljesen ártalmatlan Ennek ellenére kérjük hogy olvassa át speciális biztonsági rendsza bályainkat A ...

Page 78: ... és testvízrészarány számított mérési eredményei csupán referenciaértékek Orvosi célra nem ajánljuk használni őket Ha orvosi kezeléssel vagy a normális testsúly eléréséhez szükséges diétával kapcsolatos kérdései lennének mindig az orvosától kérjen tanácsot Technikai adatok A memória alapbeállítása Memória Nem Magasság Eletkor age 01 férfi 170 cm 5 6 ft in feet láb 25 Memóriahelyek száma 10 Magassá...

Page 79: ...úlva auto matikusan kikapcsol A személyi adatok beprogramozása Figyelem A következő lépéseket egymást követően és néhány másodpercen belül végezze el különben a készülék automatikusan megszakítja a programozó módozatot 1 Nyomja meg az ON OFF be kikapcsoló gombot 6 a mérleg bekapcsolásához A kijelzőn megjelenik PO villog férfi kor age 25 majd a kijelző átvált az előzőleg beállított testmagasságra E...

Page 80: ...Így Ön további 9 memóriahelyen saját értékei mellett családtagjainak egyéni értékeit tárolhatja el A test és a csontsúly a testzsír és az izomhányad és a test víztartalmának meghatározása Először mentse el személyes adatait egy memóriahelyre Bekapcsoláshoz nyomja meg az ON OFF gombot várjon amíg a kijelzőn megjelenik a 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st lb kijelzés A kijelzőn ezután megjelennek az utoljára végz...

Page 81: ...őpontjában mérje magát A mérleg a legközelebbi 100 g ra kerekít fel vagy le Ha egymás után kétszer méredzkedik és eredményként két különböző adatot kap akkor a testsúlya a két érték között van Ne tegye a mérleget vízbe ezzel tönkrete heti a benne lévő elektronikát Vegye ki a telepeket ha a mérleget hosszabb időn keresztül nem használja Óvatosan használja a mérleget hiszen mérőműszer Ne ejtse le és...

Page 82: ...vetkezésképp térítésköteles Illetéktelen beavatkozás a garancia megszűnését ered ményezi Illetéktelen beavatkozás a garancia megszűnését eredményezi A garanciális idő után A garanciális idő eltelte után a megfelelő szakkereskedésben vagy javítószolgálatnál végeztethet térítésköteles javításokat A kuka piktogram jelentése Kímélje környezetünket az elektromos készülékek nem a háztartási szemétbe val...

Page 83: ...старше 80 лет Лиц с симптомами повышенной температуры остеопороза или отеками Лиц лечащихся диализом Лиц принимающих лекарства от заболеваний сердечно сосудистой системы Беременных Лиц с частотой пульса ниже 60 ударов минуту Прибор сконструирован для взвешивания максимум 180 кг 396 8 lb 28 34 st lb Более высокий вес может испортить прибор Обзор деталей прибора 1 Дисплей 2 Контактная подложка для н...

Page 84: ...пов 6 Если во время использования весов на дисплее появляется 1 индикация LO сигнализирующая о разряженных батареях необходимо заменить батареи Информация к теме измерение массы жировых отложений в организме Лицам носящим сердечный шагомер или другой медицинский имплантат регулируемые электроникой не рекомендуется пользоваться этими весами Они могут негативно повлиять на правильное функционировани...

Page 85: ...и содержит достаточное количество воды Она служит растворителем важнейших веществ в нашем организме Транспортирует питательные вещества вещества создаваемые самим организмом и продукты обмена веществ Сравнительные данные для определения вашего профиля приведены в таблице рекомендумых значений Она показывает зависимость доли массы жировых отложений в организме от возраста и пола Не забывайте что до...

Page 86: ...ее появляется 0 0 kg 0 0 lb 0 0 st lb Ориентировочные показатели доли жира в организме в процентах Расчетные значения доли тканевой жидкости и мышечной массы в процентах Определение веса костных тканей в килограммах 10 39 21 21 33 33 39 39 8 8 19 19 25 25 40 59 23 23 35 35 40 40 11 11 22 22 28 28 60 79 24 24 36 36 42 42 13 13 25 25 30 30 Женщины Мужчины Возраст в годах Вес ниже нормы Underfat Норм...

Page 87: ...стройку 6 На дисплее мигает символ для мужского пола Выберите настройку мужской или женский пол с помощью кнопок UP DOWN 7 Снова нажмите на кнопку UP DOWN чтобы попасть в настройку роста Начинает мигать 170 5 6 ft in С помощью кнопок UP DOWN выберите необходимую величину между 100 3 3 ft in и 220 см 7 2 ft in 8 Снова нажмите на кнопку SET чтобы попасть в настройку возраста age Начинает мигать 25 Н...

Page 88: ... Это показывает в какой области Underfat худой Healthy нормальный вес Overfat небольшой перевес Obese толстый вы находитесь Затем подсчитанные величины 3 раза появляются на жидкокристаллическом индикаторе в указанном порядке после чего весы автоматически отключаются Показания дисплея и сообщения об ошибках Общие положения Если на дисплее появится сообщение об ошибке Err подождите пока весы выключа...

Page 89: ...кг 1 1 lb 0 1 st lb 180 кг 396 8lb 28 34 st lb Чистый вес весов 1 85 кг Это изделение прошло все необходимые и актуальные проверки предписанные директивой СЕ к прим на электромагнитную совместимость и соответствие требованиям к низковольтной технике оно было также сконструировано и построено с учетом последних требований по технике безопасности Мы оставляем за собой право на технические изменения ...

Page 90: ......

Page 91: ......

Page 92: ...tawie karty gwarancyjnej Záruka 24 mésíců podle prohlášení o záruce A garanciát lásd a használati utasításban Гарантийные обязательства смотри руководство пользователя Kaufdatum Händlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de leverancier Handtekening Dated achat cachetdurevendeur signature Fechadecompra Sellodel vendedor Firma Data de compra Carimbo do vendedor Assinatura Data dell aquisto ti...

Reviews: