AEG PBT 7224 MB Instructions For Use Manual Download Page 2

2

3

ENGLISH

FRANÇAIS

ITALIANO

PORTUGUES

NEDERLANDS

DANSK

SVENSKA

SUOMI

TÜRKÇE

DEUTSCH

NORSK

POLSKI

MAGYAR

ČESKY

SLOVENSKY

HRVATSKI

LATVISKI

LIETUVIŠKAI

EESTI

ÐÓÑÑÊÈÉ

ÁÚËÃÀÐÑÊÈ 

6
7
8
9

10

11

12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

ROMÂNIA

ESPAÑOL

ÅËËÇNÉÊÁ

Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung,  

CE-Konformitätserklärung, Netzanschluss, Akkus, Merkmale, Wartung, Symbole

Bitte lesen und 

aufbewahren!

Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux prescriptions, 

Declaration CE de Conformité, Branchement secteur, Accus, Description, Entretien, Symboles

Prière de lire et de 

conserver!

Dati tecnici, Norme di sicurezza,Utilizzo conforme, Dicharazione di Conformità  

CE, Collegamento alla rete, Batterie, Breve Indicazione, Manutenzione, Simboli

Si prega di leggere le 

istruzioni e di conservarle!

Datos técnicos, Instru cciones de seguridad, Aplicación de acuerdo a la finalidad, Declaracion 

de Conformidad CE, Conexión eléctrica, Bateria, Señalización, Mantenimiento, Símbolos

Lea y conserve estas 

instrucciones por favor!

Características técnicas, Instruções de segurança, Utilização autorizada, Declaração de 

Conformidade CE, Ligação à rede, Acumulador, Características, Manutenção, Symbole

Por favor leia e conserve em 

seu poder!

Technische gegevens, Veiligheidsadviezen, Voorgeschreven gebruik van het systeem, 

EC-Konformiteitsverklaring, Netaansluiting, Akku, Kenmerken, Onderhoud, Symbolen

Lees en let goed op 

deze adviezen!

Tekniske data, Sikkerhedshenvisninger, Tiltænkt formål, CE-Konformitetserklæring, 

Nettilslutning, Batteri, Beskrivelse, Vedligeholdelse, Symboler

Vær venlig at læse og 

opbevare!

Tekniska data, Säkerhetsutrustning, Använd maskinen Enligt anvisningarna, CE-

Försäkran, Nätanslutning, Batterier, Kännemärke, Skötsel, Symboler

Var god läs och tag tillvara 

dessa instruktioner!

Tekniset arvot, Turvallisuusohjeet, Tarkoituksenmukainen käyttö, Todistus  

CE-standardinmukaisuudesta, Verkkoliitäntä, Akku, Ominaisuudet, Huolto, Symbolit

Lue ja säilytö!

Technical Data,Safety Instructions, Specified Conditions of Use, EC-Declaration of 

Conformity, Mains connection, Batteries, Characteristics, Maintenance, Symbols

Please read and save 

these instructions!

Tekniske data, Spesielle sikkerhetshenvisninger, Formålsmessig bruk,  

CE-Samsvarserklæring, Nettilkopling, Batterier, Kjennetegn, Vedlikehold, Symboler

Vennligst les og 

oppbevar! 

Ôå÷íéêá óôïé÷åéá, Åéäéêåó õðïäåéîåéó áóöáëåéáó, ×ñçóç óõìöùíá ìå ôï óêïðï ðñïïñéóìïõ, Äçëùóç 

ðéóôïôçôáó åê, Óõíäåóç óôï çëåêôñéêï äéêôõï, Ìðáôáñßåò, ×áñáêôçñéóôéêá, Óõíôçñçóç, Óõìâïëá

Ðáñáêáëþ äéáâÜóôå 

ôéò êáé öõëÜîôå ôéò!

Technická data, Speciální bezpečnostní upozornění, Oblast využití,  

Ce-prohlášení o shodě, Připojení na sít, Akumulátory, Upozornění, Údržba, Symboly

Po přečtení uschovejte

Dane techniczne, Specjalne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa, Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem, 

Świadectwo zgodności ce, Podłączenie do sieci, Baterie Akumulatorowe, Właściwości, Gwarancja, Symbole

Műszaki adatok, Különleges biztonsági tudnivalók, Rendeltetésszerű használat, Ce-azonossági 

nyilatkozat, Hálózati csatlakoztatás, Akkuk, Jellegzetességek, Karbantartás, Szimbólumok

Olvassa el és  

őrizze meg

Prosimy o uważne przeczytanie i przestrzeganie 

zaleceń zamie szczonych w tej instrukcji.

Teknik veriler, Güvenliğiniz için talimatlar, Kullanim, CE uygunluk beyanice, 

Şebeke bağlantisi, Akü, Özellikler, Bakim, Semboller

Lütfen okuyun ve 

saklayın

Technické údaje, Špeciálne bezpečnostné pokyny, Použitie podľa predpisov,  

CE-Vyhlásenie konformity, Sieťová prípojka, Akumulátory, Znaky, Údrzba, Symboly

Prosím prečítať a 

uschovať!

Tehnički podaci, Specijalne sigurnosne upute, Propisna upotreba, CE-Izjava 

konformnosti, Priključak na mrežu, Baterije, Obilježja, Održavanje, Simboli 

Molimo pročitati i 

sačuvati

Tehniskie dati, Speciālie drošības noteikumi, Noteikumiem atbilstošs izmantojums, 

Atbilstība CE normām, Tīkla pieslēgums, Akumulātori, Pazīmes, Apkope, Simboli

Pielikums lietošanas 

pamācībai

Techniniai duomenys, Ypatingos saugumo nuorodos, Naudojimas pagal paskirtį, CE Atitikties 

pareiškimas, Elektros tinklo jungtis, Akumuliatoriai, Požymiai, Techninis aptarnavimas, Simboliai

Prašome perskaityti ir 

neišmesti! 

Tehnilised andmed, Spetsiaalsed turvajuhised, Kasutamine vastavalt otstarbele, EÜ 

Vastavusavaldus, Võrku ühendamine, Akud, Tunnused, Hooldus, Sümbolid

Palun lugege läbi ja hoidke 

alal!

Òåõíè÷åñêèå äàííûå, Ðåêîìåíäàöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè, Èñïîëüçî- âàíèå, 

Ïîäêëþ÷åíèå ê ýëåêòðîñåòè, Àêêóìóëÿòîð, Õàðàêòåðèñòèêè, Îáñëóæèâàíèå, Ñèìâîëû

Ïîæàëóéñòà, ïðî÷òèòå è ñîõðàíèòå 

íàñòîÿùóþ! èíñòðóêöèþ 

Òåõíè÷åñêè äàííè, Ñïåöèàëíè óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíîñò, Èçïîëçâàíå ïî ïðåäíàçíà÷åíèå, ÑÅ-Äåêëàðàöèÿ 

çà ñúîòâåòñòâèå, Ñâúðçâàíå êúì ìðåæàòà, Àêóìóëàòîðè, Õàðàêòåðèñòèêè, Ïîääðúæêà, Ñèìâîëè

Ìîëÿ ïðî÷åòåòå è 

çàïàçåòå!

Date tehnice, Instrucţiuni de securitate, Condiţii de utilizare specificate, Declaraţie de 

conformitate, Alimentare de la reţea, Acumulatori, Caracteristici, Intreţinere, Simboluri

Va rugăm citiţi şi păstraţi 

aceste instrucţiuni

SLOVENSKO 23

Tehnični podatki, Specialni varnostni napotki, Uporaba v skladu z namembnostjo, Ce-

izjava o konformnosti, Omrežni priključek, Akumulatorji, Značilnosti, Vzdrževanje,Simboli

Prosimo preberite in 

shranite! 

24
25
26
27
28
29
30

中文

技术数据, 特殊安全指示, 正确地使用机器, 
欧洲安全规定说明, 电源插头, 蓄电池, 特点, 维修, 符号

请详细阅读并妥善保存!

32

МАКЕДОНСКИ

Технички Податоци, Упатство За Употреба, Специфицирани Услови На Употреба, Еу-

декларација За Сообразност, Главни Врски, Батерии, Карактеристики , Одржување, Симболи

Ве мoлиме прочитаjте го и 

чувајте го ова упатство!

31

Summary of Contents for PBT 7224 MB

Page 1: ...ruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Ïäçãßåò ñÞóåùò Kullanım kılavuzu Návod k používání Návod na používanie Instrukcja obsługi Kezelési útmutató Navodilo za uporabo Upute o upotrebi Lietošanas pamācība Naudojimo instrukcija Kasutamisjuhend Èíñòðóêöèÿ ïî èñïîëüçîâàíèþ Óïúòâàíå çà åêñïëîàòàöèÿ Instrucţiuni de utilizare Упатство за употреба 使用指南 ...

Page 2: ...využití Ce prohlášení o shodě Připojení na sít Akumulátory Upozornění Údržba Symboly Po přečtení uschovejte Danetechniczne Specjalnezaleceniadotyczącebezpieczeństwa Użytkowaniezgodnezprzeznaczeniem Świadectwozgodnościce Podłączeniedosieci BaterieAkumulatorowe Właściwości Gwarancja Symbole Műszaki adatok Különleges biztonsági tudnivalók Rendeltetésszerű használat Ce azonossági nyilatkozat Hálózati ...

Page 3: ...4 5 3 4 1 contact 2 NiCd NiMH NiCd NiMH 100 ...

Page 4: ...pannungsbereich 7 2 24 V Ladestrom Schnellladung NiCd 7 5 A max Ladestrom Schnellladung NiMH 5 5 A max Erhaltungsladung 15 mA Ladezeit NiCd 7 2 18 V mit 1 4 Ah 1 5 Ah ca 12 min mit 1 7 Ah ca 14 min mit 2 0 Ah ca 16 min mit 2 4 Ah ca 20 min Ladezeit NiCd 24 V mit 2 0 Ah ca 19 min mit 2 4 Ah ca 23 min Ladezeit NiMH 9 6 18 V mit 2 2 Ah ca 24 min mit 2 6 Ah ca 29 min mit 2 7 Ah ca 30 min mit 3 0 Ah ca...

Page 5: ...luie ITALIANO DATI TECNICI Gamma di tensione 7 2 24 V Corrente di carica carica rapida NiCd 7 5 A max Corrente di carica carica rapida NiMH 5 5 A max Carica di compensazione 15 mA Tempo di carica NiCd 7 2 18 V con 1 4 Ah 1 5 Ah circa 12 min con 1 7 Ah circa 14 min con 2 0 Ah circa 16 min con 2 4 Ah circa 20 min Tempo di carica NiCd 24 V con 2 0 Ah circa 19 min con 2 4 Ah circa 23 min Tempo di cari...

Page 6: ...lógicas Sólo para uso en interiores PORTUGUES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Gama de tensões 7 2 24 V Corrente de carga rápida NiCd 7 5 Amax Corrente de carga rápida NiMH 5 5 Amax Carga de manutenção 15 mA Tempos de carga NiCd 7 2 18 V 1 4Ah 1 5 Ah aprox 12 min 1 7Ah aprox 14 min 2 0Ah aprox 16 min 2 4Ah aprox 20 min Tempos de carga NiCd 24 V 2 0Ah aprox 19 min 2 4Ah aprox 23 min Tempos de carga NiMH 9 ...

Page 7: ...en ingezameld en te worden afgevoerd naar een recycle bedrijf dat voldoet aan de geldende milieu eisen Het apparaat is alléén geschikt voor toepassing in ruimtes apparaat niet aan regen blootstellen DANSK TEKNISKE DATA Spændevidde 7 2 24 V Ladestrøm lynopladning NiCd 7 5 A max Ladestrøm lynopladning NiMH 5 5 A max Vedligeholdelsesladning 15 mA Opladningstid NiCd 7 2 18 V med 1 4 Ah 1 5 Ah ca 12 mi...

Page 8: ...dende gjenstander Les nøye gjennom bruksanvisningen før maskinen tas i bruk Kast aldri elektroverktøy i husholdningsavfallet I henhold til EU direktiv 2002 96 EF om kasserte elektriske og elektroniske produkter og direktivets iverksetting i nasjonal rett må elektroverktøy som ikke lenger skal brukes samles separat og returneres til et miljøvennlig gjenvinningsanlegg Apparatet er kun egnet for bruk...

Page 9: ...å2 0Ah ðåñßðïõ19 min Ìå2 4Ah ðåñßðïõ23 min ñüíïòöüñôéóçòNiMH9 6 18V Ìå2 2Ah ðåñßðïõ24 min Ìå2 6Ah ðåñßðïõ29 min Ìå2 7Ah ðåñßðïõ30 min Ìå3 0Ah ðåñßðïõ33 min ñüíïòöüñôéóçòNiMH24V Ìå2 7Ah ðåñßðïõ30 min Ìå3 0Ah ðåñßðïõ33 min ÂÜñïò ùñßòêáëþäéï 1000 g ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ Διαβάστε όλες τις Υποδεξεις ασφαλείας και τις Οδηγίες και αυτές στο επισυναπτόμενο φυλλάδιο Αμέλειες κατά την τήρηση των προειδοποιητικών υπ...

Page 10: ...rmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatli biçimde okuyun Elektrikli el aletlerini evdeki çöp kutusuna atmayýnýz Kullanýlmýs elektrikli aletleri elektrik ve elektronikli eski cihazlar hakkýndaki 2002 96 EC Avrupa yönergelerine göre ve bu yönergeler ulusal hukuk kurallarýna göre uyarlanarak ayrý olarak toplanmalý ve çevre sartlarýna uygun bir sekilde tekrar degerlendirmeye gönderilmelidir Bu alet sad...

Page 11: ...NiCd 7 5 A max Prąd ładowania szybkie ładowanie NiMH 5 5 A max Ładowanie konserwacyjne 15 mA Czas ładowania NiCd 7 2 18V przy 1 4 Ah 1 5 Ah ok 12 min przy 1 7 Ah ok 14 min przy 2 0 Ah ok 16 min przy 2 4 Ah ok 20 min Czas ładowania NiCd 24V przy 2 0 Ah ok 19 min przy 2 4 Ah ok 23 min Czas ładowania NiMH 9 6 18V przy 2 2 Ah ok 24 min przy 2 6 Ah ok 29 min przy 2 7 Ah ok 30 min przy 3 0 Ah ok 33 min ...

Page 12: ...őnek kitenni SLOVENSKO TEHNIČNI PODATKI Napetostno področje 7 2 24 V Polnilni tok pri hitrem polnjenju NiCd 7 5 A max Polnilni tok pri hitrem polnjenju NiMH 5 5 A max Ohranitveno polnjenje 15 mA Čas polnjenja NiCd 7 2 18 V pri 1 4 Ah 1 5 Ah pribl 12 min pri 1 7 Ah pribl 14 min pri 2 0 Ah pribl 16 min pri 2 4 Ah pribl 20 min Čas polnjenja NiCd 24 V pri 2 0 Ah pribl 19 min pri 2 4 Ah pribl 23 min Ča...

Page 13: ... sakupljati odvojeno i odvesti u pogon za reciklažu Aparat je prikladan samo za korištenje u prostorijama aparat ne izlagati kiši LATVISKI TEHNISKIE DATI Sprieguma amplitūda 7 2 24 V Ātrās uzlādes strāva NiCd 7 5 A max Ātrās uzlādes strāva NiMH 5 5 A max Saglabāšanas lādēšana 15 mA Lādēšanas laiks NiCd 7 2 18 V 1 4 Ah 1 5 Ah apt 12 min 1 7 Ah apt 14 min 2 0 Ah apt 16 min 2 4 Ah apt 20 min Lādēšana...

Page 14: ...rietaisu atidžiai perskaitykite jo naudojimo instrukciją Neišmeskite elektros irengimu i buitinius šiukšlynus Pagal ES Direktyva 2002 96 EG del naudotu irengimu elektros irengimu ir ju itraukimo i valstybinius istatymus naudotus irengimus butina suringti atskirai ir nugabenti antriniu žaliavu perdirbimui aplinkai nekenksmingu budu Prietaisą galima naudoti tik patalpose saugoti prietaisą nuo lietau...

Page 15: ...óñêàåòñÿ îñòàâëÿòü óñòðîéñòâî ïîä äîæäåì ÁÚËÃÀÐÑÊÈ ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Диапазон на напрежението 7 2 24 V ТокназарежданеприбързозарежданеNiCd 7 5 Amax ТокназарежданеприбързозарежданеNiMH 5 5 Amax Поддържащо зареждане 15 mA Време на зареждане NiCd 7 2 18 V с 1 4Ah 1 5Ah прибл 12 мин с 1 7Ah прибл 14 мин с 2 0Ah прибл 16 мин с 2 4Ah прибл 20 мин Време на зареждане NiCd 24 V с 2 0Ah прибл 19 мин с 2 4Ah ...

Page 16: ... scule electrice în gunoiul menajer Conform directivei europene nr 2002 96 CE referitor la aparate electrice şi electronice uzate precum şi la transpunerea acesteia în drept naţional sculele electrice trebuiesc colectate separat şi introduse într un circit de reciclare ecologic Acest aparat este recomandat doar pentru utilizare în interior Nu expuneţi niciodată aparatul la ploaie ROMÂNIA ТЕХНИЧКИ ...

Page 17: ...充电器的电池夹上存有电压 不可以把导电物体放入充电器中 蓄电池如果损坏了则不可以继续充电 必须马上更换新的电池 使用之前 先检查机器 电源电线 电池组 延长线和插头是否有 任何坏损 损坏的零件只能交给专业电工换修 除非负责安全或给予本器械操作指示的人员在场 身体 感觉或精 神机能障碍者或缺乏经验和 或缺乏知识的人员 包括小孩 不得使 用本器械 应照管小孩 不要让小孩弄本器械 正确地使用机器 本快速充电器可为 PBS 3000 7 2V 24V 系列的 AEG 蓄电池充电 请依照本说明书的指示使用此机器 电源插头 只能连接单相交流电 只能连接机器铭牌上规定的电压 本机器也 可以连接在没有接地装置的插座上 因为本机器的结构符合第II 级 绝缘 蓄电池 新的蓄电池经过 4 5 次的充 放电后 可达到最大的电容量 长 期储放的蓄电池 必须先充电再使用 针对镍氢蓄电池的一般性指示 当温度低于摄氏零下...

Page 18: ...34 35 ...

Page 19: ...w w w a e g p t c o m w w w a e g p t c o m w w w a e g p t c o m 06 08 Printed in Germany 4931 2891 14 Copyright 2008 AEG Elektrowerkzeuge Max Eyth Straße 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 ...

Reviews: