background image

Garantiebedingungen

Der Endabnehmer dieses Geräts (Verbraucher) hat bei einem
Kauf dieses Geräts von einem Unternehmer (Händler) in
Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Ver-
brauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie
nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem Ver-
braucher also zusätzliche Rechte ein. Dies vorausgeschickt, lei-
sten wir, AEG Hausgeräte GmbH, gegenüber dem Verbraucher

Garantie für dieses Gerät für den Zeitraum von 24 Mona-
ten ab Übergabe

 zu den folgenden Bedingungen:

1. Mit dieser Garantie haften wir dafür, dass dieses neu her-

gestellte Gerät im Zeitpunkt der Übergabe vom Händler an
den Verbraucher die in unserer Produktbeschreibung für
dieses Gerät aufgeführten Eigenschaften aufweist. Ein
Mangel liegt nur dann vor, wenn der Wert oder die Ge-
brauchstauglichkeit dieses Geräts erheblich gemindert ist.
Zeigt sich der Mangel nach Ablauf von sechs (6) Monaten
ab dem Übergabezeitpunkt, so hat der Verbraucher nach-
zuweisen, dass das Gerät bereits im Übergabezeitpunkt
mangelhaft war. Nicht unter diese Garantie fallen Schäden
oder Mängel aus nicht vorschriftsmäßiger Handhabung so-
wie Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisungen.

2. Dieses Gerät fällt nur dann unter diese Garantie, wenn es

in einem der Mitgliedsstaaten der Europäischen Union ge-
kauft wurde, es bei Auftreten des Mangels in Deutschland
betrieben wird und Garantieleistungen auch in Deutsch-
land erbracht werden können. Mängel müssen uns inner-

halb von zwei (2) Monaten nach dessen Kenntnis angezeigt
werden.

3. Mängel dieses Geräts werden wir innerhalb angemessener

Frist nach Mitteilung des Mangels unentgeltlich beseiti-
gen; die zu diesem Zweck erforderlichen Aufwendungen,
insbesondere Arbeits- und Materialkosten werden von uns
getragen. Über diese Nachbesserung hinausgehende An-
sprüche werden durch diese Garantie dem Verbraucher
nicht eingeräumt.

4. Im Garantiefall ist das Gerät vom Verbraucher an die für

seinen Wohnort zuständige AEG-Zentralwerkstatt zu ver-
senden, wobei das Gerät gut zu verpacken ist und die voll-
ständige Anschrift des Verbrauchers zusammen mit einer
kurzen Fehlerbeschreibung in das Paket zu legen ist. Zum
Nachweis des Garantie-Anspruchs ist der Sendung der Ori-
ginal-Kaufbeleg  (Kassenzettel, Rechnung) beizufügen.

5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung

noch einen Neubeginn der Garantiezeit für dieses Gerät;
ausgewechselte Teile gehen in unser Eigentum über.

6. Mängelansprüche aus dieser Garantie verjähren in zwei (2)

Jahren ab dem Zeitpunkt der Übergabe des Geräts vom
Händler an den Verbraucher, der durch den Original-Kauf-
beleg (Kassenzettel, Rechnung) zu belegen ist; wenn dieses
Gerät gewerblich genutzt wird, beträgt die Verjährungs-
frist sechs (6) Monate.

AEG Kundenservice in Deutschland

Sollte dieses AEG Gerät wider Erwarten nicht
funktionieren, wenden Sie sich bitte an unseren
Service. Wir werden die Abholung und
Instandsetzung durch unsere Werkstatt veranlassen.

AEG Kleingeräte-Zentralwerkstatt
Firma Trepesch GmbH
Steinstraße 500
90419 Nürnberg

In 

Deutschland

 stehen wir Ihnen für Fragen, 

Anregungen oder bei Problemen rund um unsere 
Kleingeräte und Raumpflegegeräte 
montags bis freitags von 8 bis 18 Uhr
zur Verfügung. 

AEG-Serviceline: 01805-30 60 80
                       

(Deutsche Telekom 0,12 Euro/Min.)

Fax:        0911/ 3 23-49 19 30
E-Mail:   [email protected]

AEG Kundenservice in Europa

In diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen 
Vertriebsorganisationen. Diese können dort eingesehen werden.

In these countries our AEG sales organisations own guarantee 
conditions are applicable. Please obtain further details direct.

Österreich,

 

4010 Linz, 0732 / 770101 - 30

Belgique/België,

 

1502 Lembeek, 02/363.04.44

Czech Republic,

 

Hanusova ul., Praha 4, 02/6112 6112

Danmark,

 

7000 Fredericia, 70 11 74 00

España,

 

Madrid, 1-885-2700

France,

 

60307 Senlis, 03-44 62 24 24 

Great Britain,

 

Service Force 08705 929 929

Hellas,

 

18346 MOÓXATO, 01/4822646

Island,

 

Reykjavik (Bræóurnir Ormsson hf), 91-3 88 20 

Italia,

 

33080 Porcia (PN), 0434 39 41

Kroatien,

 

10000 Zagreb, 385 1 6323 333

Luxembourg,

 

1273 Luxembourg-Hamm, 4 24 31-443

Magyarország,

 

1142 Budapest, 36-1-252-1773

Nederland,

 

2400 AC Alphen aan den Rijn, 0172-468 300

Norge,

 

0516 Oslo, 22 72 58 00

Poland,

 

02-034 Warszawa, 022 874 33 33

Portugal, 

2635-445 Rio de Mouro, (21) 926 75 75

Romania,

 Bucuresti, B-dul Timisoara 90, 01-444-25-81

Russia,

 129090 Moscow, +7 095 956 2917, 937 7893

Slovakia,

 

81105 Bratislava, 07/4333 9757

Slovenija, 

Tražaška

 

132, 1000 Ljubljana, 01 24 25 730

Schweiz/Svizzera,

 

5506 Mägenwil, 062/889 93 00 

Suomi, 

Porissa, puh. (02) 622 3300

Sverige,

 

10545 Stockholm, 08-672 53 60

Turkey, 

Tarlabasi cad no:35 Taksim/Istanbul-0, 262-7249420

AEG Hausgeräte GmbH, D-90429 Nürnberg, Muggenhofer Straße 135

                                                      

Änderungen vorbehalten

Summary of Contents for M 156 series

Page 1: ...idificador Tehosekoitin Stojánkový mixér Álló turmixgép ÅðéôñáðÝæéï ìßîåñ Gebrauchsanweisung Operating instructions Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrucciones para el uso Instruções de utilização Käyttöohje Návod k použití Használati útmutató Ïäçãßåò ñÞóçò ...

Page 2: ... Einfüllöffnung mit Verschluß B Deckel C Ausgießöffnung D Behälter E Messervorrichtung F Dichtungsring G Motorgehäuse H Stoptaste J Geschwindigkeitstasten 1 2 und 3 K Impulstaste L Rutschfeste Gummifüße Geräte unterseite M Typschild Geräteunterseite ...

Page 3: ...3 2 3 4 5 ...

Page 4: ...ged it must be replaced by the manufac tu rer its customer service dept or a simi larly qualified person Repairs to the appliance may only be carried out by trained personnel As a result of incorrect repairs considerable dangers for the user may result Please contact the AEG customer service department or your dealer in the event of repairs being necessary Safety of children Never leave the applia...

Page 5: ...ightly into posi tion Important There is a risk of injury 0 Position the jar on the base and turn it clockwise to lock it into position fig 4 0 Position the lid on the jar and turn it clockwise to lock it into position fig 5 3 Thanks to the 2 way safety system it is only possible to operate the blender when the jar and the lid are located in the proper position fig 4 and 5 See also 2 way safety sy...

Page 6: ... damp cloth Never clean the motor base of the appliance under running water or submerge it in washing up water 3 With the Pulse button the jar and the blade assembly can be easily and securely cleaned 0 Pour warm water and some drops of washing liquid into the jar 0 Mix the liquid by pressing the Pulse button for a short while 0 Rinse the jar under running water 0 Clean the motor base by whipping ...

Page 7: ...n 5 Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit für dieses Gerät ausgewechselte Teile gehen in unser Eigentum über 6 Mängelansprüche aus dieser Garantie verjähren in zwei 2 Jahren ab dem Zeitpunkt der Übergabe des Geräts vom Händler an den Verbraucher der durch den Original Kauf beleg Kassenzettel Rechnung zu belegen ist wenn dieses Gerät gewerblich ge...

Page 8: ...AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D 90327 Nürnberg http www aeg hausgeraete de Copyright by AEG 822 949 031 0903 ...

Reviews: