background image

84

Upozornění: 
estliže jste zvolili nesprávný režim nabíjení, signalizuje nabíječka 
poruchu. V tomto případě je zapotřebí vytáhnou zástrčku nabíječky ze 
zásuvky, krátce počkat a zase zástrčku zastrčit.

Zastrčte zástrčku nabíječky do zásuvky s napětím 23O V.

 

LED „Power“ (15) svítí.

Před nabíjením zkontrolujte, jestli odpovídá nabíjecí napětí (12 V 
nebo 24 V), nastavené na nabíječce, napětí připojené baterie. Příliš 
vysoké nabíjecí napětí může vést k poškození nebo zničení připojené 
baterie.

Start nabíjení

1.  Zvolte, opakovaným stisknutím tlačítka „12 V / 24 V“ (1), požadovaný 

nabíjecí režim pro 12 V nebo 24 V. Volba se Vám ukáže na displeji.

Zvolte, opakovaným stisknutím tlačítka „2 A / 6 A / 10 A“ (2) 
požadovaný nabíjecí proud.

Zapněte nabíjení stisknutím tlačítka „START / STOP“ (3).

Začne nabíjení. LED „Charge“ (17) svítí.
Při nesprávně připojené baterii svítí LED „Error“ (18). V tomto případě 
je třeba nabíječku vypnout a zkontrolovat připojení baterie (viz také 
„Analýza poruch“).
Jestliže nabíječka rozezná baterii jako vadou, svítí LED „Bad Battery“ 
(10).
Jestliže je baterie úplně nabitá svítí LED „Full“ (16) a LED „Charge“ (17) 
zhasne.
Upozornění:
Po úplném nabití baterie se nabíječka přepne do režimu udržování 
stavu nabití a současně chrání baterii před přebitím.

Summary of Contents for LL10.0

Page 1: ...EDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI MANUALE D ISTRUZIONI NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU Mikroprozessor Ladegerät roprocessor charger Chargeur à microprocesseur Caricabatterie con microprocessore Mikroprocesorová nabíječka Mikroprocesorová nabíjačka batérií ...

Page 2: ...présentes instructions avant toute utilisation de l appareil et suivre les conseils mentionnés ici IT Pagina 55 Leggere attentamente le istruzione i seguire tutti i consigli e gli avvisi prima di utilizzare il prodotto CZ Strana 73 Před použitim nabiječky si přečtěte tento navod Dodržujte všechny pokyny a doporučeni SK Strana 91 Pred použitim nabijačky si prečitajte tento navod Dodržujte všetky po...

Page 3: ...uktübersicht 11 Funktionen 13 Bedienung 13 Vor dem Gebrauch 13 Gerät anschließen 14 Ladevorgang starten 14 Umschaltung der Anzeige 15 Ladedauer 15 Ladevorgang beenden und Ladegerät trennen 16 Ladephasen 16 Sicherheitsfunktionen 17 Fehlersuche 18 Reinigung Pflege und Wartung 19 Service 19 Entsorgung 20 DE ...

Page 4: ...der Verwendung des Geräts Lebens und Unfallgefahr für Kinder Beachten Sie Warn und Sicherheitshinweise Gerät nur an witterungsgeschützten Standorten verwenden Schutzisoliertes Gehäuse Entsorgen Sie Verpackung und Gerät umweltgerecht Berührungsschutz durch Gehäuse Hinweis Für das Batterieladegerät wird in dieser Bedienungsanleitung auch der Begriff Gerät verwendet ...

Page 5: ...gt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt Jede andere Verwendung oder Veränderung des Geräts gilt als nicht bestimmungs gemäß und birgt erhebliche Gefahren Für Schäden die aus bestimmungswidriger Verwendung entstanden sind übernimmt der Hersteller keine Haftung Lieferumfang Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Ausp...

Page 6: ...gangsstrom max 1 3 A Ausgangsspannung 12 V DC 24 V DC Ladespannung max 14 7 V 29 4 V Ladestrom max 10 bei 12 V 2 A 6 A 10 A bei 24 V 2 A 10 A Empfohlene Batteriekapazität 2 120 Ah Umgebungstemperatur 20 bis 40 º C Geeignete Batteriearten Blei Säure Batterien WET MF AGM und GEL Gehäuseschutz IP 20 ...

Page 7: ...Strangula tionsgefahr Lassen Sie Kinder nicht mit den Bau und Befestigungsteilen spielen sie könnten verschluckt werden und zum Erstickungstod führen Der Hersteller ist nicht verantwortlich für Schäden verursacht durch Unsachgemäßen Anschluss und oder Betrieb Äußere Krafteinwirkung Beschädigungen des Geräts und oder Beschädigungen von Teilen des Geräts durch mechanische Einwirkungen oder Überlastu...

Page 8: ...ions und Brandgefahr Beim Laden der Batterie kann Knallgas gasförmiger Wasserstoff und Sauerstoff entstehen Beim Kontakt mit offenem Feuer Flamme Glut Funken kann es zu Explosionen kommen Laden Sie die Batterie niemals in der Nähe von offenem Feuer oder an Orten auf wo es zu Funkenbildung kommen kann Sorgen Sie immer für ausreichende Belüftung Stellen Sie sicher dass die Netzspannung mit der auf d...

Page 9: ...as Polanschlusskabel mit Klemmen von der Batterie bevor Sie mit Ihrem Fahrzeug fahren Wenn Sie das Polanschlusskabel mit Ringösen verwenden kann dies dauerhaft an der Batterie verbleiben Stecken Sie die Schutzkappe auf und befestigen Sie das Kabel so dass es nicht mit beweglichen Teilen in Berührung kommt Ziehen Sie das Kabel nur am Stecker aus der Netzsteckdose Das Kabel kann beschädigt werden Ve...

Page 10: ...chten Sie vor der Verwendung des Geräts die Bedienungsanleitung und alle Sicherheitsanweisungen der aufzuladenden Batterie und des Fahrzeugs Beschädigungsgefahr Platzieren Sie das Gerät niemals über oder in Nähe der zu ladenden Batterie Gase aus der Batterie können das Gerät beschädigen Stellen Sie das Ladegerät so weit entfernt von der Batterie auf wie es die Anschlusskabel zulassen Betreiben Sie...

Page 11: ...er entsprechenden LED 3 taste StARt StOP zum Starten und Stoppen des Ladevorganges V START STOP Power V A DISPLAY 10A Charge Full Error Bad Battery A 10 A 6 A 2 A A 10 A 6 A 2 1 V A 10 A 6 A 2 A 2 START START A 10 A 6 A 2 A 3 START START 4 STOP DISPLAY START START START 5 6 7 9 8 11 10 A Bad Battery 1 A 10 A 6 6 V A 0 6 2 10 6 6 12 13 14 15 16 17 Power Power Power 18 Charge Error Charge Full Full ...

Page 12: ...D rot 2 A 6 A 10 A Anzeige des ausgewählten Ladestroms Umschaltbar über Taste 2 12 Polanschlusskabel mit Klemme rot Zum Anschluss des Ladegeräts an die Batterie Pol 13 Polanschlusskabel mit Klemme schwarz Zum Anschluss des Ladegeräts an die Batterie Pol 14 Netzkabel mit Netzstecker zur Spannungsversorgung 15 LED grün Power leuchtet wenn Netzkabel eingesteckt ist 16 LED grün Full leuchtet wenn Batt...

Page 13: ...gang statt und die LED Error 15 leuchtet siehe auch Fehlersuche Durch die Funktion Erhaltungsladung kann das Ladegerät dauerhaft angeschlos sen bleiben Der volle Ladezustand bleibt dabei erhalten Bedienung Vor dem Gebrauch Warnung Stellen Sie vor Gebrauch des Geräts sicher dass Sie die Bedienungsanleitung der Batterie sowie des Fahrzeugs gelesen und alle Sicherheitshinweise verstanden haben Verwen...

Page 14: ...terie entspricht Eine zu hoch eingestellte Ladespannung kann zu Beschädigung Zerstörung der angeschlosse nen Batterie führen Ladevorgang starten 1 Wählen Sie durch wiederholtes Drücken der Taste 12 V 24 V 1 den ge wünschten Lademodus 12 V oder 24 V aus Die Auswahl wird Ihnen im Display angezeigt 2 Wählen Sie durch wiederholtes Drücken der Taste 2 A 6 A 10 A 2 den gewünschten Ladestrom 3 Starten Si...

Page 15: ...Ladezustand der Batterie Vor dem Ladevorgang kann nur die aktuelle Batteriespannung und nach dem Lade vorgang nur der Ladezustand der Batterie angezeigt werden Ladedauer Die Ladedauer einer Batterie hängt im Wesentlichen von ihrem Ladezustand und ihrer Kapazität ab Ladedauer in Stunden ca Modell LL 10 0 2 A 12 V 24 V 6 A 12 V 10 A 12 V 24 V 10 Ah 7 h 2 h 1 5 h 25 Ah 17 h 6 h 3 h 50 Ah 33 h 11 h 7 ...

Page 16: ...Funktion 0 V bis 0 5 V LED Error 18 leuchtet Fehlerhafter Anschluss 0 5 V bis 1 5 V LED Bad Battery 10 leuchtet Batterie defekt 1 5 V bis 12 V Ladevorgang startet 12 V bis 14 V Pufferladung startet 14 V bis 15 V Batterie voll geladen LED Full 11 leuchtet 15 V LED Error 18 leuchtet Schritt 2 Vorladung Die Batterie wird mit geringem Ladestrom schonend geladen um die Batterie in einen ladefähigen Zus...

Page 17: ...Batteriespannung Sobald die Batterie unter 12 8 V abfällt startet das Ladegerät den Ladevorgang erneut Die Batterie wird so auf dem höchst möglichen Ladeniveau gehalten Sicherheitsfunktionen Das Ladegerät ist mit folgenden Schutzeinrichtungen versehen um Beschädigungen des Ladegeräts und der Batterie oder des Fahrzeugs zu vermeiden Kurzschluss defekte Batterie Falschanschluss Anschluss mit umgekeh...

Page 18: ... die Anschlüsse kontrollieren Falsche Batteriespannung 12 V 24 V gewählt Ladegerät ausstecken und warten bis die LEDs nicht mehr leuchten Dann das Ladegerät wieder einstecken und die korrekte Batteriespan nung einstellen Batterie lässt sich nicht laden Keine Netzspannung vorhanden Ladegerät nicht eingesteckt Sicherstellen dass das Ladegerät in eine 230 V Netzsteckdose eingesteckt ist und die LED P...

Page 19: ...e lange genug geladen wurde Reinigung Pflege und Wartung Reinigen Sie die Batterieklemmen jedes Mal nach Beendigung des Ladevorgangs Wischen Sie um Korrosion zu vermeiden jegliche Batterieflüssigkeit ab die eventuell mit den Batterieklemmen in Kontakt gekommen ist Rollen Sie die Kabel ordentlich auf wenn Sie das Gerät lagern Das hilft verse hentliche Beschädigungen der Kabel und des Geräts zu verm...

Page 20: ...ro und Elektronik Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrogeräte ge trennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Über Entsorgungsmöglichkeiten für Elektronik Altgeräte informieren Sie sich bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung Abbildungen können geringfügig vom Produkt abweichen Änderungen die dem technischen Fortschritt dienen vorbeh...

Page 21: ...Overview 28 Functions 30 Operation 30 Before use 30 Connecting the device 30 Start charging 31 Switching the display 31 Charging time 32 Completing charging and disconnecting the charger 32 Charging phases 33 Safety functions 34 Troubleshooting 34 Cleaning care and maintenance 35 Service 36 Disposal 36 ...

Page 22: ...ng the machine Risk of bodily or fatal injury to children Follow warnings and safety instructions Only use device in locations protected from weather Double insulated casing Consider the environment when disposing of the packaging Electric shock protection from the housing Note These instructions also refer to the battery charger as device ...

Page 23: ...hould be supervised to ensure they do not play with the device This device is not intended for commercial use Any other use or modification of the device is considered improper and involves significant risks The manufacturer assumes no liability for damages due to improper use Contents Be sure to verify contents immediately upon opening the product Check the product and all parts for damage Do not...

Page 24: ...t current max 1 3 A Output 12 V DC 24 V DC Charging voltage max 14 7 V 29 4 V Charging current 10 12 V 2 A 6 A 10 A 24 V 2 A 10 A Recommended battery capacity 2 120 Ah Ambient temperature 20 till 40 º C Type of batteries lead acid batteries WET MF AGM and GEL Housing protection IP 20 ...

Page 25: ...ion hazard Do not allow children to play with the components or fasteners as they could be swallowed and result in suffocation The manufacturer is not responsible for damages caused by Improper connection and or operation Exterior force damage to the device and or damage to parts of the device caused by mechanical impact or overload Any type of modification to the device Use of the device for purp...

Page 26: ...erging gasses and vapours Explosion and fire hazard Gaseous hydrogen detonating gas may form when charging the battery Con tact with open fire flame embers sparks may result in explosions Never charge the battery close to an open fire or in places where sparks may occur Always ensure sufficient ventilation Be sure the supply voltage matches the input voltage specified on the device 220 240 V AC to...

Page 27: ...or repair the device Immediately have a defective device or damaged power cable repaired or replaced by a speciality shop Risk of short circuits Do not allow the two connectors from the charging cable to touch if the power plug is plugged into the power outlet Be sure not to connect the connectors or the battery poles through conductive objects e g tools Never use the cable to carry or pull the de...

Page 28: ...the charging current Displayed with the respective leD V START STOP Power V A DISPLAY 10A Charge Full Error Bad Battery A 10 A 6 A 2 A A 10 A 6 A 2 1 V A 10 A 6 A 2 A 2 START START A 10 A 6 A 2 A 3 START START 4 STOP DISPLAY START START START 5 6 7 9 8 11 10 A Bad Battery 1 A 10 A 6 6 V A 0 6 2 10 6 6 12 13 14 15 16 17 Power Power Power 18 Charge Error Charge Full Full 19 ...

Page 29: ...ltage is between 0 5 V 1 5 V 11 LED red 2 A 6 A 10 A Displays the selected charging current Switch with the button 2 12 Terminal connection cable with clamp red To connect the charger to the battery terminal 13 Terminal connection cable with clamp black To connect the charger to the battery terminal 14 Power cable with power plug to supply power 15 LED green Power lights up when the power cable is...

Page 30: ...cted A full charge will be maintained Operation Before use Warning Before using this device be sure to read the operating manual for the battery and the vehicle and understand all safety notices Use safety goggles and acid proof safety gloves Ensure adequate ventilation Ensure the battery poles are clean If the battery has removable vent caps fill each battery cell with distilled water to the leve...

Page 31: ...lect the respective charging current 3 Press the START STOP button 3 to start the charging process The charging process will now start The Charge LED 17 will light up If the battery is connected incorrectly the Error LED 18 will light up In this case unplug the charger and check the battery and the correct connection also see Troubleshooting If the battery is detected as defective the Bad Battery ...

Page 32: ... V 10 Ah 7 h 2 h 1 5 h 25 Ah 17 h 6 h 3 h 50 Ah 33 h 11 h 7 h 75 Ah 49 h 16 h 10 h 100 Ah 65 h 21 h 13 h 125 Ah 82 h 26 h 16 h 150 Ah 98 h 32 h 19 h 200 Ah 130 h 42 h 25 h Completing charging and disconnecting the charger 1 Always first unplug the power plug from the 230 V alternating current socket 2 Disconnect the black terminal connection cable from the negative battery terminal 3 Disconnect th...

Page 33: ...y is gently charged with a low charging current to return the battery to a chargeable state Step 3 Soft start The battery is gently charged with a low charging current Step 4 Full load charging The battery is quickly and safely charged at the set charging current Step 5 Absorptionsladung The battery is charged at a current end of charge voltage until charging current no longer flows Step 6 Float c...

Page 34: ...ss current overcharging Troubleshooting Error Problem Possible cause Correction The Bad Battery LED 10 will light up Defective batter Have the battery checked by a special ity repair shop Replace battery Error LED 18 lit Battery incorrectly not connected Unplug charger and check the connec tions Incorrect battery voltage 12 24 V selected Unplug charger and wait for the LEDs to go out Reconnect the...

Page 35: ...Charge battery in normal conditions Explosion hazard Never charge frozen batteries Battery capacity too high for the charger being used Use a suitable charger Battery voltage too low Battery wasn t charged long enough Ensure the battery is charged long enough Cleaning care and mainte nance Clean clamps after every charging To prevent corrosion wipe off any battery fluid which may have come into co...

Page 36: ... point Do not throw electrical appliances in with domestic waste In accordance with European Directive 2002 96 EC for waste electrical and electronic equipment WEEE and conversion to national law used electri cal appliances must be collected separately and taken to a recycling point For ways to dispose of old electrical appliances please contact your community or city administration Illustrations ...

Page 37: ...it 45 Fonctions 47 Utilisation 47 Avant l utilisation 47 Brancher l appareil 47 Commencer à charger 48 Commutation de l affichage 49 Durée de charge 49 Terminer le processus de charge et débrancher le chargeur 50 Phases de charge 50 Fonctions de sécurité 51 Analyse d erreurs 52 Nettoyage entretien et maintenance 54 Service 54 Mise au rebut 54 FR ...

Page 38: ... et danger de mort pour les enfants Veuillez respecter les consignes de mise en garde et de sécurité Utiliser l appareil uniquement dans des endroits protégés des intempéries Carter avec isolation de protection Éliminez l emballage et l appareil de manière respectueuse de l environ nement Protection contre le contact par boîtier Remarque Le mot Appareil est également utilisé pour désigner le charg...

Page 39: ...qu ils ne jouent pas avec l appareil L appareil n est pas prévu pour une utilisation commerciale Toute autre utilisation ou modification de l appareil est considérée comme non conforme à sa destination et présente des risques sérieux Le fabricant ne peut être tenu responsable pour des dommages résultant d une utilisation non conforme Contenu de l emballage Contrôlez le volume de livraison immédiat...

Page 40: ...ée max 1 3 A Tension de sortie 12 V DC 24 V DC Tension de charge max 14 7 V 29 4 V Courant de charge max 10 12 V 2 A 6 A 10 A 24 V 2 A 10 A Capacité de batterie recom mandée 2 120 Ah Température ambiante 20 à 40 º C Types de batterie appropriés Batteries plomb acide liquide MF feutre AGM et gel Protection de boîtier IP 20 ...

Page 41: ...s câbles Risque d étranglement Ne laissez pas les enfants jouer avec les éléments de construction et de fixation Ils pourraient les avaler et risquer ainsi une mort par asphyxie Le fabricant n est pas responsable des dommages causés par un raccordement et ou une utilisation non conformes les influences extérieures les dommages subis par l appareil et ou des pièces de l appareil suite à des actions...

Page 42: ...pant Risque d explosion et d incendie De l hydrogène gazeux gaz détonant peut se former lorsque la batterie est en charge Une explosion peut se produire en cas de contact avec un feu ouvert flamme braise étincelle Ne chargez jamais la batterie à proximité d un feu ou d objets produisant des étincelles Assurez toujours une aération suffisante Assurez vous que la tension de réseau correspond à la te...

Page 43: ...ébrancher ou lorsque vous n utilisez plus l appareil Débranchez tous les câbles de l appareil de la batterie avant de mettre le véhi cule en marche Débranchez le câble de la prise uniquement par la fiche Dans le cas contraire le câble peut être endommagé N utilisez pas un appareil défectueux Les dommages du câble d alimentation de l appareil ou du câble de charge augmentent le risque de choc élect...

Page 44: ...tice d utilisation et tous les avertissements de sécurité de la batterie à charger et du véhicule Risque de dégradation Ne placez jamais l appareil au dessus ou près de la batterie à charger Les gaz s échappant de la batterie peuvent endommager l appareil Placez l appareil aussi loin de la batterie que le permet le câble de raccordement N utilisez jamais l appareil si celui ci est tombé ou a été e...

Page 45: ...on du courant de charge affichage au moyen des voyants led correspondants V START STOP Power V A DISPLAY 10A Charge Full Error Bad Battery A 10 A 6 A 2 A A 10 A 6 A 2 1 V A 10 A 6 A 2 A 2 START START A 10 A 6 A 2 A 3 START START 4 STOP DISPLAY START START START 5 6 7 9 8 11 10 A Bad Battery 1 A 10 A 6 6 V A 0 6 2 10 6 6 12 13 14 15 16 17 Power Power Power 18 Charge Error Charge Full Full 19 ...

Page 46: ...ns la plage 0 5 V 1 5 V 11 LED rouge 2 A 6 A 10 A Affichage du courant de charge sélectionné Commutable par la touche 2 12 Câble de branchement avec pince rouge Pour le branchement du chargeur à la batterie pole 13 Câble de branchement avec pince noire Pour le branchement du chargeur à la batterie pole 14 Câble secteur avec fiche secteur pour alimentation en tension 15 LED vert Power s allume lors...

Page 47: ...nsi maintenue Utilisation Avant l utilisation Avertissement Assurez vous avant d utiliser l appareil que vous avez lu et compris la notice d utili sation de la batterie et du véhicule et toutes les consignes de sécurité Utilisez des lunettes de protection et des gants de protection résistant à l acide Veillez à ce que la ventilation soit suffisante Assurez vous que les pôles de la batterie sont pr...

Page 48: ...rs fois la touche 12V 24 V 1 La sélection vous est indiquée sur l afficheur 2 Sélectionnez le courant de charge souhaité en pressant plusieurs fois la touche 2 A 6 A 10 A 2 3 Démarrez le processus de charge en pressant la touche START STOP 3 Le processus de charge commence Le voyant LED Charge 17 s allume Si la batterie est incorrectement branchée le voyant LED Error 18 s allume Débrancher dans ce...

Page 49: ...e affichée Après le processus de charge uniquement l état de charge de la batterie peut être affiché Durée de charge La durée de charge de la batterie dépend principalement de son état de charge et de sa capacité Durée de charge en heures env Modell LL 10 0 2 A 12 V 24 V 6 A 12 V 10 A 12 V 24 V 10 Ah 7 h 2 h 1 5 h 25 Ah 17 h 6 h 3 h 50 Ah 33 h 11 h 7 h 75 Ah 49 h 16 h 10 h 100 Ah 65 h 21 h 13 h 12...

Page 50: ...ment erroné de 0 5 V à 1 5 V Le voyant LED Bad Battery 10 s allume Batterie défectueuse de 1 5 V à 12 V Le processus de charge démarre de 12 V à 14 V La charge tampon démarre de 14 V à 15 V Batterie entièrement chargée Le voyant LED Full 11 s allume 15 V Le voyant LED Error 18 s allume Étape 2 Précharge La batterie est chargée progressivement à l aide d un faible courant de charge afin de l amener...

Page 51: ...la capacité de batterie Dès que la tension de batterie passe sous 12 8 V le chargeur envoie une impulsion de charge La batterie est ainsi maintenue au niveau de charge maximal Fonctions de sécurité Le chargeur est équipé des dispositifs de protection suivants permettant d éviter des détériorations du chargeur et de la batterie ou du véhicule court circuit batterie défectueuse branchement erroné br...

Page 52: ...r le char geur et vérifier les branchements Tension de batterie sélectionnée incorrecte 12 24V Débrancher le chargeur et attendre que les voyants LED s éteignent Rebrancher ensuite le chargeur et ajuster la tension de batterie correcte Impossible de char ger la batterie Absence de tension secteur chargeur non branché S assurer que le chargeur est branché dans une prise secteur 230 V et que le voya...

Page 53: ...Si la batterie se réchauffe le courant de charge est ajusté en conséquence Charger la batterie dans des conditions normales Risque d explosion Ne pas charger des batteries gelées Capacité de batterie trop élevée pour le chargeur utilisé Utiliser une chargeur approprié Tension de batterie trop faible Batterie non chargée suffisam ment longtemps S assurer que la batterie a été chargée suffisamment l...

Page 54: ... spécialisé Mise au rebut L emballage est composé de matériaux respectueux de l environnement que vous pourrez éliminer dans les points de recyclages locaux prévus à cet effet Ne jetez pas les appareils électriques avec vos déchets ménagers Conformément à la directive européenne 2002 96 EC relative aux appareils électriques et électroniques usagés et à sa transposition dans le droit national vous ...

Page 55: ...ima dell uso 65 Collegamento del dispositivo 65 Avvio del processo di ricarica 66 Commutazione della visualizzazione 66 Durata della ricarica 67 Fine del processo di ricarica e stacco del caricabatterie 67 Fasi di carica 68 Funzioni di sicurezza 69 Analisi degli errori 70 Pulizia manutenzione e riparazioni 72 Assistenza 72 Smaltimento 72 IT ...

Page 56: ... e di incidenti per i bambini Rispettare le istruzioni e le avvertenze per la sicurezza Utilizzare il dispositivo esclusivamente in ambienti non soggetti agli agenti atmosferici Alloggiamento isolato Smaltimento ecocompatibile della confezione e del dispositivo Alloggiamento con protezione da contatto Nota In queste istruzioni per l uso si farà riferimento al caricabatterie anche con il termine di...

Page 57: ...e non hanno le nozioni necessarie Tenerlo lontano dalla portata dei bambini Il prodotto non è destinato all uso commerciale Ogni altro uso o modifica del dispositivo è considerato improprio e può causare pericoli Il produttore è esonerato da qualunque responsabilità per danni derivanti da un uso improprio del dispositivo Fornitura Controllare la fornitura subito dopo averla aperta Controllare se i...

Page 58: ...nte in entrata max 1 3 A Potenza 12 V DC 24 V DC Tensione di carica max 14 7 V 29 4 V Corrente di carica 10 12 V 2 A 6 A 10 A 24 V 2 A 10 A Capacità batteria raccomandata 2 120 Ah Temperatura ambiente 20 a 40 º C Tipo di batterien Batterie piombo acido WET MF AGM e GEL Protezione alloggiamento IP 20 ...

Page 59: ...n i cavi pericolo di strangolamento Non permettere ai bambini di giocare con i componenti di montaggio e fissaggio poiché questi potrebbero venire ingeriti causando soffocamento Il produttore non è da considerarsi responsabile per danni causati da Collegamento e o funzionamento non corretto Azioni violente esterne danni al dispositivo e o a suoi componenti dovuti ad azioni meccaniche o sovraccaric...

Page 60: ...sione e d incendio Durante la ricarica della batteria può prodursi gas tonante ossigeno e idrogeno in forma gassosa Il contatto con fiamme libere scintille calore ecc provoca esplosioni Non caricare mai la batteria in prossimità di fiamme libere o luoghi in cui può verificarsi la formazione di scintille Accertarsi che ci sia sempre un aerazione sufficiente Per evitare danni al dispositivo accertar...

Page 61: ...eria o se il dispositivo non viene più utilizzato Rimuovere tutti i cavi del dispositivo dalla batteria prima di avviare il veicolo Per scollegare il cavo dalla presa tirarlo esclusivamente dalla spina Altrimenti il cavo potrebbe danneggiarsi Non utilizzare dispositivi danneggiati Danneggiamenti del dispositivo o del cavo di rete aumentano il rischio di folgorazione Non tentare di smontare o ripar...

Page 62: ...la sicu rezza delle batterie da caricare e del veicolo Pericolo di danneggiamento Non posizionare mai il dispositivo su o in vicinanza della batteria da ricaricare I gas prodotti dalla batteria potrebbero danneggiare il dispositivo Posizio nare il caricabatterie tanto lontano dalla batteria quanto lo permette il cavo di collegamento Non mettere mai in funzione il dispositivo nel caso in cui fosse ...

Page 63: ...ica Visualizzazione tramite il LeD corrispon dente 3 Tasto STarT SToP per avviare e interrompere il processo di ricarica V START STOP Power V A DISPLAY 10A Charge Full Error Bad Battery A 10 A 6 A 2 A A 10 A 6 A 2 1 V A 10 A 6 A 2 A 2 START START A 10 A 6 A 2 A 3 START START 4 STOP DISPLAY START START START 5 6 7 9 8 11 10 A Bad Battery 1 A 10 A 6 6 V A 0 6 2 10 6 6 12 13 14 15 16 17 Power Power P...

Page 64: ...alizzazione della corrente di carica selezionata Commutabile attraverso il tasto 2 12 Cavo collegamento polo con morsetto rosso Per collegare il caricabatterie alla batteria polo 13 Cavo collegamento polo con morsetto nero Per collegare il caricabatterie alla batteria polo 14 Cavo di rete con spina per la tensione di alimentazione 15 LED Power verde si illumina quando il cavo di rete viene collega...

Page 65: ...ima dell uso Avvertenza Prima di utilizzare il dispositivo assicurarsi di aver letto con attenzione le istruzioni relative alla batteria e al veicolo e di aver compreso le avvertenze per la sicurezza Utilizzare sempre occhiali protettivi e guanti antiacido Accertarsi che ci sia sempre un aerazione sufficiente Assicurarsi che i poli della batteria siano puliti Se la batteria non dispone di co perch...

Page 66: ...ipetutamente il tasto 2 A 6 A 10 A 2 selezionare la corrente di carica desiderata 3 Avviare il processo di ricarica premendo il tasto START STOP 3 Il processo di ricarica ha inizio Il LED Charge 17 si illumina Se la batteria non è collegata correttamente il LED Error 18 si illumina In tali casi staccare il caricabatterie e la batteria e verificare il collegamento fare riferi mento anche a Ricerca ...

Page 67: ...rata della ricarica in ore ca Modello LL 10 0 2 A 12 V 24 V 6 A 12 V 10 A 12 V 24 V 10 Ah 7 h 2 h 1 5 h 25 Ah 17 h 6 h 3 h 50 Ah 33 h 11 h 7 h 75 Ah 49 h 16 h 10 h 100 Ah 65 h 21 h 13 h 125 Ah 82 h 26 h 16 h 150 Ah 98 h 32 h 19 h 200 Ah 130 h 42 h 25 h Fine del processo di ricarica e stacco del caricabatterie 1 Staccare sempre prima la spina dalla presa a corrente alternata 230 V 2 Scollegare il c...

Page 68: ...tamente carica Il LED Full 11 si illumina 15 V Il LED Error 18 si illumina Fase 2 precarica La batteria viene caricata con una corrente ridotta in modo da riportarla a uno stato idoneo alla carica Fase 3 soft start La batteria viene caricata con una corrente ridotta Fase 4 ricarica completa La batteria viene ricaricata in modo rapido e sicuro con la corrente di carica impostata Fase 5 carica di as...

Page 69: ...ria viene così mantenu ta al livello di carica più elevato possibile Funzioni di sicurezza Il caricabatterie è provvisto di funzioni di sicurezza che proteggono la batteria il veicolo e lo stesso caricabatterie dal rischio di danneggiamenti dovuti a cortocircuito batteria difettosa collegamento errato polarità invertita scintille surriscaldamento sovracorrente sovraccarico ...

Page 70: ...ccare il caricabatterie e verificare i collega menti Selezionata una tensione batteria 12 24 V non corretta Staccare il caricabatterie e attendere che i LED si spengano Ricollegare quindi il caricabatterie e impostare la tensione batteria corretta La batteria non si ricarica Non c è tensione di rete il caricabatterie non è collegato Assicurarsi che il carica batterie sia collegato a una presa da 2...

Page 71: ...si riscalda la corrente di carica viene adeguata di conseguenza Ricaricare la batteria in condizioni normali Pericolo di esplosione Non ricaricare batterie congelate Capacità batteria troppo elevata per il caricabatte rie utilizzato Utilizzare un caricabatte rie idoneo Tensione batteria troppo bassa Batteria non ricaricata per un tempo sufficiente Assicurarsi che la batteria venga ricaricata per u...

Page 72: ...rsi a un rivenditore specializzato Smaltimento La confezione è composta da materiali a basso impatto ambientale riciclabili negli appositi siti di raccolta Non buttare i dispositivi elettrici nei rifiuti domestici Secondo la direttiva europea 2002 96 CE in materia di dispositivi elettrici ed elettronici usati e la relativa conversione in legge nazionale le apparecchiature elettriche usate devono e...

Page 73: ... Bezpečnost 77 Funkce 83 Použití 83 Před použitím 83 Připojení přístroje 83 Start nabíjení 84 Přepnutí ukazatele 85 Životnost 85 Ukončení nabíjení a odpojení nabíječky 86 Fáze nabíjení 86 Bezpečnostní funkce 87 Analýza poruch 88 Čištění ošetřování a údržba 90 Servis 90 Likvidace 90 CZ ...

Page 74: ...pečí ohrožení života a nehody pro malé děti Dbejte na výstražná a bezpečnostní upozornění Přístroj používat jen v místech chráněných před povětrnostními vlivy Těleso s ochrannou izolací Z likvidujte obal s ohledem na životní prostředí Ochrana před dotykem tělesem Poznámka V tomto návodu k obsluze se používá pro výraz nabíječka baterií popří padě i výraz přístroj ...

Page 75: ...žívání Děti musí zůstat pod dohledem aby si s přístrojem nehrály Přístroj není určený pro podnikatelské účely Jiná použití nebo změny přístroje platí jako použití k jinému než ke stanovenému účelu a přinášejí sebou závažná nebezpečí Výrobce ne ručí za škody způsobené jiným použitím než použitím ke stanovenému účelu Obsah dodávky Po rozbalení okamžitě proveďte kontrolu kompletnosti dodávky zkont ro...

Page 76: ...60 Hz Vstupní proud max 1 3 A Výstup 12 V DC 24 V DC Nabíjecí napětí max 14 7 V 29 4 V Nabíjecí proud 10 12 V 2 A 6 A 10 A 24 V 2 A 10 A Doporučená kapacita baterie 2 120 Ah Provozní teploty 20 až 40 º C Typy baterií kyselino olovnaté baterie WET MF AGM a GEL Ochranné pouzdro IP 20 ...

Page 77: ...hávejte děti si hrát s kabely nebezpe čí uškrcení Nenechávejte děti si hrát se stavebními a montážními díly mohou je spolknout a udusit se Výrobce neponese žádnou odpovědnost za škody způsobené Nesprávným připojením a nebo použitím Působením vnější síly poškozením zařízení a nebo poškozením součástí zařízení mechanickým nárazem nebo zatížením Jakoukoli změnou provedenou na zařízení Použitím zaříze...

Page 78: ...ečí výbuchu a požáru Při nabíjení baterie se může tvořit plynný vodík Oxyhydrogen Při kontaktu s otevřeným ohněm plameny žhavé palivo jiskra může dojít k výbuchu Nikdy nenabíjejte akumulátor v blízkosti otevřených plamenů nebo na místech kde může docházet ke vzniku jisker Pokaždé zajistěte dostatečnou ventilaci Zajistěte že odpovídá napětí přívodního proudu vstupnímu napětí uvedenému na přístroji ...

Page 79: ... nepou žívání přístroje vytahujte vždy zástrčku ze zásuvky přívodu elektrické ho proudu Odmontujte všechny kabely zařízení z akumulátoru dříve než budete zkoušet řídit vaše vozidlo Při odpojování ze zásuvky přívodu elektrického proudu netahejte za kabel uchopte vždy jen zástrčku V opačném případě můžete poškodit kabel Nepoužívejte vadný přístroj Poškozený přívodní kabel přístroj nebo nabíjecí kabe...

Page 80: ...vždy na pokyny uvedené v návodu k obsluze a na všechna bezpečnostní upozornění týkající se nabíjené baterie a vozidla Nebezpečí poškození Neumísťuje přístroj nikdy do blízkosti nabíjené baterie Plyny vy stupující z baterie mohou přístroj poškodit Stavte přístroj vždy tak daleko od baterie jak to umožňuje délka nabíjecích kabelů Nikdy nepoužívejte zařízení když došlo k jeho pádu nebo když bylo jina...

Page 81: ...ovídající LED 3 Tlačítko START STOP pro zapnutí a ukončení nabíjení V START STOP Power V A DISPLAY 10A Charge Full Error Bad Battery A 10 A 6 A 2 A A 10 A 6 A 2 1 V A 10 A 6 A 2 A 2 START START A 10 A 6 A 2 A 3 START START 4 STOP DISPLAY START START START 5 6 7 9 8 11 10 A Bad Battery 1 A 10 A 6 6 V A 0 6 2 10 6 6 12 13 14 15 16 17 Power Power Power 18 Charge Error Charge Full Full 19 ...

Page 82: ... 0 5 V až 1 5 V 11 LED červená 2 A 6 A 10 A Zobrazení zvoleného nabíjecího proudu Přepínání je možné tlačítkem 2 12 Připojovací kabel se svorkou červený Pro připojení nabíječky na baterii pól 13 Připojovací kabel se svorkou černý Pro připojení nabíječky na baterii pól 14 Přívodní kabel se zástrčkou pro připojení na proud 15 LED zelená Power svítí při připojeném síťovém kabelu 16 LED zelená Full sv...

Page 83: ... baterie zůstane zachované Použití Před použitím Varování Před použitím přístroje je nezbytné aby jste si přečetli návod k obsluze baterie i vozidla a rozuměli všem bezpečnostním upozorněním Používejte ochranné brýle a ochranné rukavice odolné proti kyselině Zajistěte dostatečné větrání Očistěte póly baterie Jestliže má baterie odnímatelná odvětrávací víčka naplňte každý článek destilovanou vodou ...

Page 84: ...akovaným stisknutím tlačítka 12 V 24 V 1 požadovaný nabíjecí režim pro 12 V nebo 24 V Volba se Vám ukáže na displeji 2 Zvolte opakovaným stisknutím tlačítka 2 A 6 A 10 A 2 požadovaný nabíjecí proud 3 Zapněte nabíjení stisknutím tlačítka START STOP 3 Začne nabíjení LED Charge 17 svítí Při nesprávně připojené baterii svítí LED Error 18 V tomto případě je třeba nabíječku vypnout a zkontrolovat připoj...

Page 85: ...n aktuální napětí a po nabití jen stav nabití baterie Životnost Životnost baterie závisí do značné míry na jejím stavu nabití a kapacitě Doba nabíjení v hodinách cca Model LL 10 0 2 A 12 V 24 V 6 A 12 V 10 A 12 V 24 V 10 Ah 7 h 2 h 1 5 h 25 Ah 17 h 6 h 3 h 50 Ah 33 h 11 h 7 h 75 Ah 49 h 16 h 10 h 100 Ah 65 h 21 h 13 h 125 Ah 82 h 26 h 16 h 150 Ah 98 h 32 h 19 h 200 Ah 130 h 42 h 25 h Velikost Bate...

Page 86: ... 0 5 V LED Error 18 svítí Nesprávné připojení 0 5 V do 1 5 V LED Bad Battery 10 svítí Vadná baterie 1 5 V do 12 V Start nabíjení 12 V do 14 V Dobíjení startuje 14 V do 15 V Baterie je úplně nabitá LED Full 11 svítí 15 V LED Error 18 svítí Krok 2 Přednabití Baterie se nabíjí nejdříve nízkým nabíjecím proudem aby se dostala do stavu ve kterém se může plně nabít Krok 3 Plynulý pomalý start Baterie se...

Page 87: ...Kontrola Nabíječka kontroluje kapacitu baterie Jakmile klesne napětí baterie pod 12 8 V reaguje nabíječka nabíjecím impulsem Tím se baterie držuje na nejvýše možné hladině nabití Bezpečnostní funkce Nabíječka je vybavena následujícími ochrannými funkcemi aby se zabránilo jejímu poškození nebo poškození baterie a vozidla Zkrat vadná baterie Nesprávné připojení připojení s opačnou polaritou Jiskření...

Page 88: ...připojená Nabíječku odpojit od sítě a zkontro lovat připojení Zvolené nesprávné napětí baterie 12 24 V Nabíječku odpojit od přívodu proudu a počkat až LED zhasnou Nabí ječku připojit na proud a nastavit správné napětí baterie Baterii nelze nabt Napětí ze sítě není k dispozici nabíječka není zapojená Zajistit aby byla nabíječka připojená do zásuvky s napětím 230 V a svítila LED Power 15 Eventuálně ...

Page 89: ...ivotnost baterie Jestliže se baterie zahřeje reguluje se odpovídajícím způsobem nabíjecí proud Nabíjejte baterii za normálních podmínek Nebezpečí výbu chu Nenabíjet zmrzlé baterie Příliš vysoká kapacita baterie pro použitou nabíječku Použijte vhodnou nabíječku Příliš nízké napětí baterie Baterie byla příliš krátce nabíjena Zajistěte dostateč ně dlouhé nabíjení baterie ...

Page 90: ...ašeho odborného prodejce Likvidace Obal je tvořen neznečišťujícími materiály které můžete zlikvidovat ve sběrnách recyklovatelného odpadu Neodhazujte elektrická zařízení do běžného domovního od padu V souladu s Evropskou směrnicí 2002 96 ES pro stará elektrická a elektronická zařízení a na základě harmonizačního národní ho zákona musí být použitá zařízení sbírána odděleně a zlikvidována s ohledem ...

Page 91: ...99 Funkcie 101 Použitie 101 Pred použitím 101 Zapojenie prístroja 102 Spustenie procesu nabíjania 102 Prepnutie zobrazenia 103 Doba nabíjania 103 Ukončenie procesu nabíjania a odpojenie nabíjačky 104 Fázy nabíjania 105 Bezpečnostné funkcie 106 Analýza chýb 107 Čistenie starostlivosť a údržba 109 Servis 109 Likvidácia 109 SK ...

Page 92: ...ádanie Nebezpečenstvo ohrozenia života a nehody pre deti Rešpektujte varovné a bezpečnostné pokyny Prístroj používajte iba na miestach chránených pred poveter nostnými vplyvmi Ochranne izolovaná schránka Z likvidujte obal s ohľadom na životne prostredie Ochrana před dotykem tělesem Poznámka Táto nabíjačka batérií je v tomto návode na obsluhu označovaná tiež pojmom prístroj ...

Page 93: ...erajte a nedovoľte im hrať sa s prístrojom Prístroj nie je určený na priemyselné použitie Akékoľvek iné použitie alebo zmena vykonaná na prístroji sa nepovažuje za použitie podľa predpisov a skrýva značné riziká Výrobca neručí za škody vzniknuté v dôsledku nesprávneho použitia prístroja Obsah dodávky Po rozbalení si hneď skontrolujte obsah Prístroj a všetky jeho časti skon trolujte ak zistíte pošk...

Page 94: ...Vstupný prúd max 1 3 A Užitočný výkon 12 V DC 24 V DC Nabíjacie napätie max 14 7 V 29 4 V Nabíjací prúd 10 12 V 2 A 6 A 10 A 24 V 2 A 10 A Odporúčaná kapacita batérie 2 120 Ah Okolitá teplota 20 až 40 º C Druhy batérií olovo kyselinové batérie WET MF AGM a GÉLOVÉ Ochranný kryt IP 20 ...

Page 95: ...lom nebezpečenstvo ohrozenia života zaškrtením Deťom nedovoľte hrať sa s konštrukčnými alebo upevňovacími časťami deti by ich mohli prehltnúť a mohli by sa zadusiť Výrobca neponesie žiadnu zodpovednosť za škody spôsobené Nesprávnym pripojením a alebo použitím Pôsobením vonkajšej sily poškodením zariadenia a alebo poškode ním častí zariadenia mechanickým nárazom alebo zaťažením Akoukoľvek zmenou vy...

Page 96: ...o explózie a požiaru Pri nabíjaní batérie môže vznikať plynný vodík výbušný plyn V prípa de kontaktu s otvoreným ohňom plameň vysoká teplota iskry môže vzniknúť explózia Nikdy nenabíjajte akumulátor v blízkosti otvoreného plameňa alebo na miestach kde môže dochádzať ku vzniku iskier Vždy zabezpečte dostatočnú ventiláciu Zabezpečte aby sa sieťové napätie zhodovalo so vstupným napätím uvedeným na pr...

Page 97: ...tým ako nabíjací kábel spojíte alebo odpojíte od batérie alebo ak už prístroj nepou žívate Odmontujte všetky káble zariadenia z akumulátora skôr ako budete skúšať riadiť vaše vozidlo Kábel ťahajte z elektrickej zásuvky iba uchopením za zástrčku Kábel by mohol byť poškodený Nepoužívajte žiadny poškodený prístroj Poškodenia sieťového kábla prístroja alebo nabíjacieho kábla zvyšujú riziko zásahu elek...

Page 98: ...používa nie a všetky bezpečnostné pokyny týkajúce sa batérie ktorú chcete nabíjať a vozidla Nebezpečenstvo poškodenia Prístroj nikdy neklaďte nad nabíjanú batériu alebo do jej blízkosti Plyny z batérie môžu prístroj poškodiť Plyny z batérie spôsobujú korodovanie a poškodenie prístroja Umiestnite prístroj tak ďaleko od batérie ako to pripojovacie káble umožňujú Nikdy nepoužívajte zariadenie ak pred...

Page 99: ...bíjacieho prúdu Zobrazenie s príslušnou LED kontrolkou V START STOP Power V A DISPLAY 10A Charge Full Error Bad Battery A 10 A 6 A 2 A A 10 A 6 A 2 1 V A 10 A 6 A 2 A 2 START START A 10 A 6 A 2 A 3 START START 4 STOP DISPLAY START START START 5 6 7 9 8 11 10 A Bad Battery 1 A 10 A 6 6 V A 0 6 2 10 6 6 12 13 14 15 16 17 Power Power Power 18 Charge Error Charge Full Full 19 ...

Page 100: ... tlačidlom 4 10 LED kontrolka červená Bad Battery svieti keď bateriové napätie leží medzi 0 5 V 1 5 V 11 LED kontrolka červená 2 A 6 A 10 A Zobrazenie zvoleného nabíjacieho prúdu Prepínateľné tlačidlom 2 12 Pólový pripojovací kábel so svorkou červená Pre pripojenie nabíjačky na batériu pól 13 Pólový pripojovací kábel so svorkou čierna Pre pripojenie nabíjačky na batériu pól 14 Sieťový kábel so zás...

Page 101: ...ia na pätia batérie alebo ak je batéria poškodená proces nabíjania nezačne a rozsvieti sa LED kontrolka Error 15 pozri i Hľadanie chyby Nabíjačka môže byť vďaka funkcii udržiavacie nabíjanie trvale pripoje ná Maximálny stav nabitia zostane pritom zachovaný Použitie Pred použitím Varovanie Pred použitím nasadením prístroja si dôkladne prečítajte návod na používanie batérie ako aj vozidla a všetky b...

Page 102: ...i odpovídá nabíjecí napětí 12 V nebo 24 V nastavené na nabíječce napětí připojené baterie Příliš vysoké nabíjecí napětí může vést k poškození nebo zničení připojené baterie Spustenie procesu nabíjania 1 Opakovaným stlačením tlačidla 12 V 24 V 1 zvoľte požadovaný nabíjací modus 12 V alebo 24 V Voľba je zobrazená na displeji 2 Opakovaným stlačením tlačidla 2 A 6 A 10 A 2 zvoľte požado vaný nabíjací ...

Page 103: ...a nie aby udržala stav nabitosti a chránila batériu pred prebitím Prepnutie zobrazenia Počas procesu nabíjania môžete opakovaným stláčaním tlačidla DIS PLAY 8 zobraziť nasledujúce parametre V nabíjacie napätie A nabíjací prúd stav nabitosti batérie Pred procesom nabíjania je možné zobraziť iba aktuálne batériové napätie a po procese nabíjania iba stav nabitosti batérie Doba nabíjania Doba nabíjani...

Page 104: ...65 h 21 h 13 h 125 Ah 82 h 26 h 16 h 150 Ah 98 h 32 h 19 h 200 Ah 130 h 42 h 25 h Ukončenie procesu nabíjania a odpojenie nabíjačky 4 Vždy najskôr vytiahnite zástrčku zo siete s 230 V striedavým prúdom 5 Odpojte čierny pólový pripojovací kábel z negatívneho pólu batérie 6 Odpojte červený pólový pripojovací kábel z pozitívneho pólu batérie Batéria veľkosť Nabíjací prúd max ...

Page 105: ...ym dobíjaním spustené 14 V až 15 V Batéria úplne nabitá LED kontrolka Full 11 svieti 15 V LED kontrolka Error 18 svieti Krok č 2 Prednabíjanie Batéria sa nabíja šetrne minimálnym nabíjacím prúdom aby sa batéria vrátila do stavu schopného nabiť sa Krok č 3 Soft štart Batéria sa nabíja šetrne nízkym nabíjacím prúdom Krok č 4 Nabíjanie pri plnom zaťažení Batéria je rýchlo a bezpečne nabíjaná nastaven...

Page 106: ...lesne pod 12 8 V nabíjačka vydá impulz pre nabíjanie Stav nabitia batérie sa tak udrží na maximálne možnej úrovni Bezpečnostné funkcie Nabíjačka je vybavená nasledovnými ochrannými zabezpečeniami zabraňujúcimi poškodenie nabíjačky a batérie alebo vozidla Skrat poškodená batéria Nesprávne pripojenie opačná polarita Iskrenie prehrievanie nadmerný prúd alebo nadmerné nabitie ...

Page 107: ...jte zo siete a skontro lujte pripojenia Zvolené nesprávne batériové napätie 12 24 V Odpojte nabíjačku a počkajte kým LED kontrolky prestanú svietiť Potom nabíjačku opäť zapojte a nastavte správne batériové napätie Batériu nie je možné nabiť Nie je prítomné napätie nabí jačka nie je pripojená v sieti Zabezpečte aby bola nabíjačka zapojená v 230 V sieťovej zásuvke a aby svietila LED kontrolka Power ...

Page 108: ... tým pre dlžuje Ak sa batéria zohreje nabíjací prúd sa primerane prispôsobí Batériu nabíjajte za normálnych podmienok Nebezpečenstvo explózie Zamrznutú batériu nenabíjajte Príliš vysoká kapacita batérie pre použitú nabíjačku Použite vhodnú nabíjačku Príliš nízke na pätie batérie Batéria nebola nabíjaná dosta točný čas Zabezpečte dostatočne dlhé nabíjanie batérie ...

Page 109: ...l neočakávaný problém skontaktujte sa s od borným predajcom Likvidácia Obal je vyrobený z materiálu ktorý neznečisťuje prostredie a preto ho môžete zlikvidovať v zberniach recyklovateľného odpadu Neodhadzujte elektrické zariadenia do bežného domového odpadu V súlade s Európskou smernicou 2002 96 ES pre staré elektrické a elektronické zariadenia a na základe harmonizačného národného zákona použité ...

Page 110: ......

Page 111: ......

Page 112: ...ystemPartner GmbH Co Industriestr 31 CH 8112 Otelfingen SPA Systems s r o Pod Višňovkou 1661 37 140 00 Praha 4 Krč CZ www aeg automotive com AEG is a registered trademark used under license from AB Electrolux publ Stand der Informationen 04 2014 EAN 4038373970190 ...

Reviews: