background image

Deutsch

5

Inbetriebnahme des Fondues

Wählen Sie für Ihr Gerät einen geeigneten rutschfesten 

Standort aus.
1.  Setzen Sie das Drehkarussell ein, wie oben geschrieben. 

Hängen Sie die Saucenbehälter ein.

2.  Stellen Sie den Fonduetopf auf den Heizsockel.

3.  Füllen Sie den Topf mit Fett bzw. Öl (min. 0,5 l bis max. 

 

1,0 l). Legen Sie den Aufsatz auf den Fonduetopf. 

4.  Drehen Sie das Thermostat auf 

MIN

.

5.  Schließen Sie das Gerät an eine vorschriftsmäßig installier

-

te 230 V, 50 Hz Schutzkontaktsteckdose an.

6.  Schalten Sie das Gerät auf den mittleren Temperaturbe-

reich und lassen Sie das Öl einige Zeit aufheizen.

 HINWEIS: 

Die Kontrollleuchte zeigt das Aufheizen der Heizplatte 

an. Während des Betriebs schaltet sie sich aus und 

an. Dies ist normal und zeigt an, dass die Temperatur 

thermostatisch kontrolliert und beibehalten wird.

7.  Mit einem Holzstab (z.B. Schaschlikspieß oder Holzkoch

-

löffel) können Sie testen, ob die richtige Temperatur 

erreicht ist: Beim Eintauchen ins Öl müssen leichte 

Luftbläschen am Holzstab hochsteigen. Sie können jedoch 

ebenso ein Stück Ihres Frittiergutes in das heiße Öl geben.

8.  Spießen Sie mit den Fondue-Gabeln Fleischstücke auf 

und geben Sie diese in das Fett. Der Garungsprozess 

dauert je nach Größe der Fleischstücke ca. 4 – 7 Minuten. 

Dies bedeutet, je kleiner Ihre Fleischstücke oder andere 

Lebensmittel sind, umso schneller werden diese gegart.

9.  Passen Sie die Temperatur mit dem Regler so an, dass ein 

leichtes Brodeln erhalten bleibt.

Der Wok

Hinweise für die Benutzung

Das Kochen im Wok stammt aus der asiatischen Küche, 

deren Hauptmerkmal im Garen von Lebensmitteln in „mund-

gerechten“ Portionen liegt.

•  Es ist ratsam, alle Zutaten, die Sie für ein Wok-Gericht 

 

benötigen, daher auch in die entsprechende Größe 

(Würfel / Spalten / Streifen) zu schneiden. Die Garzeit 

wird somit drastisch reduziert und Ihre Lebensmittel 

behalten einen frischen Geschmack.

•  Achten Sie darauf, dass beim Braten nur kleine Mengen 

Lebensmittel (z.B. Fleisch) verarbeitet werden.

•  Nutzen Sie den Gittereinsatz zum Abtropfen und Warm

-

halten der fertigen Lebensmittel. Kochen bzw. braten Sie 

portionsweise weiter.

•  Passen Sie die Temperatur der Heizplatte den Lebens

-

mitteln und der verwendeten Fett-/Ölsorte an.

•  Benutzen Sie im Umgang mit dem Wok keine scharfen 

oder spitzen Gegenstände. Am besten geeignet sind 

Holzutensilien.

 HINWEIS: 

Sie können den Wok auch auf anderen elektrischen 

Herdplatten benutzen anstatt auf dem Heizsockel. Für 

Induktionskochplatten ist er jedoch nicht geeignet.

Montage des Glasdeckels

Der mitgelieferte Griff für den Glasdeckel ist vormontiert. 

Um den Griff am Glasdeckel zu befestigen, gehen Sie wie 

folgt vor:
1.  Drehen Sie den Knauf und den Kranz von der Schraube 

ab. Lassen Sie die Silikondichtung und die Unterlegschei-

be auf der Schraube.

2.  Legen Sie den Knauf und den Kranz übereinander auf 

eine ebene Fläche.

3.  Legen Sie den Deckel umgekehrt darauf.

4.  Stecken Sie die vormontierte Schraube mit der Silikon-

dichtung und der Unterlegscheibe von innen durch den 

Deckel.

5.  Schrauben Sie den Knauf handfest an.

Inbetriebnahme des Wok

Wählen Sie für Ihr Gerät einen geeigneten rutschfesten 

Standort.
1.  Stellen Sie den Wok auf den Heizsockel.

2.  Drehen Sie das Thermostat auf 

MIN

.

3.  Schließen Sie das Gerät an eine vorschriftsmäßig instal

-

lierte 230 V, 50 Hz Schutzkontaktsteckdose an.

Kochen mit dem Wok

4.  Geben Sie etwas Öl oder Brühe in den Wok.

5.  Drehen Sie das Thermostat auf höchste Stufe und lassen 

Sie den Wok einige Minuten vorheizen.

6.  Fügen Sie die gewürfelten Zutaten je nach Angabe im 

Rezept hinzu.

7.  Garen Sie diese unter ständigem Rühren bzw. Wenden.

8.  Sollte die Flüssigkeit der Zutaten so stark abnehmen, 

dass diese im Wok „gebraten“ werden, fügen Sie ein 

wenig Flüssigkeit hinzu.

Servieren Sie das fertige Gericht möglichst direkt nach der 

Zubereitung.

Dämpfen im Wok

4.  Gießen Sie 2-3 Tassen Wasser in den Wok und legen Sie 

den Gittereinsatz auf.

5.  Legen Sie die Zutaten auf den Gittereinsatz und setzen 

Sie den Deckel auf.

6.  Schalten Sie das Gerät zum schnellen Aufheizen auf 

Maximum.

7.  Stellen Sie anschließend die gewünschte Temperatur ein. 

Wenn Sie unsicher sind, welche Einstellung Sie wählen 

sollen, beginnen Sie mit einer niedrigen Temperaturein-

stellung und erhöhen die Temperatur dann allmählich.

Summary of Contents for FWS 5576

Page 1: ...Набір для приготування страв фондю сковорода вок RUS Фондю Вок Комплект Bedienungsanleitung Garantie 03 Gebruiksaanwijzing 08 Mode d emploi 12 Instrucciones de servicio 16 Manual de instruções 20 Istruzioni per l uso 24 Instruction Manual 28 Instrukcja obsługi Gwarancja 32 Használati utasítás 37 Інструкція з експлуатації 41 Руководство по эксплуатации 45 D NL F E P I GB PL H UA RUS ...

Page 2: ...ificações técnicas Página 23 Deposição Significado do símbolo contentor do lixo Página 23 Italiano Contenuto Manuale dell utente Pagina 24 Sommario Pagina 24 Dati tecnici Pagina 27 Smaltimento Significato del simbolo Eliminazione Pagina 27 English Contents Instruction Manual Page 28 Contents Page 28 Technical Specifications Page 31 Disposal Meaning of the Dustbin Symbol Page 31 Język polski Spis t...

Page 3: ... Sie den Stecker aus der Steckdose Das Gerät und das Netzkabel müssen regelmäßig auf Zeichen von Beschädigungen untersucht werden Wird eine Beschädigung festgestellt darf das Gerät nicht mehr benutzt werden Reparieren Sie das Gerät nicht selbst sondern suchen Sie einen autorisierten Fachmann auf Um Gefährdungen zu vermeiden ein defektes Netzkabel nur vom Hersteller unserem Kundendienst oder einer ...

Page 4: ...inuten lang ohne Fonduetopf Wok Stellen Sie das Thermostat auf MAX HINWEIS Leichte Rauch und Geruchsentwicklung ist bei diesem Vorgang normal Sorgen Sie für ausreichende Belüftung Das Fondue Hinweise für die Benutzung Öle und Fette müssen hoch erhitzbar sein Verwenden Sie zum Frittieren qualitativ hochwertiges Frittieröl oder Frittierfett Verwenden Sie keine Margarine Olivenöl oder Butter Diese Fe...

Page 5: ...nd Warm halten der fertigen Lebensmittel Kochen bzw braten Sie portionsweise weiter Passen Sie die Temperatur der Heizplatte den Lebens mitteln und der verwendeten Fett Ölsorte an Benutzen Sie im Umgang mit dem Wok keine scharfen oder spitzen Gegenstände Am besten geeignet sind Holzutensilien HINWEIS Sie können den Wok auch auf anderen elektrischen Herdplatten benutzen anstatt auf dem Heizsockel F...

Page 6: ...det Garantie Garantiebedingungen 1 Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet ge währen wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine Garantie von 12 Monaten Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Monate sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes Gerät auc...

Page 7: ... diesen Aufkleber nur noch auf die Verpackung Ihres gut ver packten Gerätes zu kleben und das Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post DHL abzugeben Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw Servicepartner Bitte fügen Sie dem Paket eine Kopie Ihres Kaufbeleges Kassenbon Rechnung Lieferschein sowie eine kurze Fehler beschreibung bei Ohne den Garantienachweis Ka...

Page 8: ...elmatig op zichtbare schade worden gecontroleerd Wanneer u schade vaststelt mag het apparaat niet meer worden gebruikt Repareer het apparaat nooit zelf maar breng het naar een geautoriseerde vakman Voorkom gevaren en laat een defecte kabel altijd alleen door de fabrikant onze technische dienst of een eender gekwalificeerd persoon vervangen door een soortgelijke kabel Gebruik alleen originele reser...

Page 9: ...anwijzingen Olie en vet moeten tot zeer hoge temperaturen te verwarmen zijn Gebruik voor het frituren kwalitatief goede frituurolie of frituurvet Vermijd het geburik van margarine olijfolie of boter Deze vetsoorten zijn niet geschikt voor de friteuse omdat zij reeds bij een lage temperatuur rook kunnen ontwikkelen Wij adviseren het gebruik van vloeibare frituurolie LET OP wanneer u vet wilt gebrui...

Page 10: ...te OPMERKING U kunt ook de wok op andere elektrische kookplaten in plaats van op de bijhorende kookplaat Het is echter niet geschikt voor inductie kookplaten Het monteren van de glazen deksel Het bijgeleverde handvat voor het glazen deksel is voorgemonteerd Om de hendel aan het glazen deksel te bevestigen ga als volgt verder 1 Draai de knop en ring los van de schroef Laat de silico nen pakking en ...

Page 11: ...lasse I Nettogewicht 2 41 kg Technische wijzigingen voorbehouden Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toe passing zijnde CE richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromag netische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschriften Verwijdering Betekenis van het vuilnisbak symbool Bescherm ons milieu elektrische appar...

Page 12: ...anchez la fiche de la prise Il y a lieu d inspecter l appareil et le bloc d alimentation régulièrement en vue d éventuels signes d endomma gements Lorsqu un endommagement est détecté l appareil ne doit plus être utilisé Ne réparez pas l appareil vous même Contactez plutôt un technicien qualifié Pour éviter toute mise en danger ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble équivalent et ...

Page 13: ... aération suffisante La Fondue Conseils d utilisation L huile et la matière grasse doivent chauffer à des tempé ratures très hautes Utilisez pour vos fritures une huile ou une matière grasse de bonne qualité Evitez d utiliser de la margarine de l huile d olive ou du beurre Ces types de graisse ne conviennent pas pour la friture car ils peuvent dégager des fumées déjà à de plus faibles températures...

Page 14: ...ois sont plus adaptés NOTE Utilisez également le wok sur une autre plaque électrique au lieu de la base chauffante Cependant il n est pas adapté aux plaques à induction Montage du couvercle de verre La poignée fournie du couvercle de verre est réadaptée Pour fixer la poignée au couvercle de verre procédez comme suit 1 Dévissez le bouton et la bague Laissez le joint en plasti que à la silicone et l...

Page 15: ...us réserve de modifications techniques Cet appareil a été contrôlé d après toutes les directives euro péennes actuelles applicables comme par exemple concer nant la compatibilité électromagnétique et la basse tension Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes Elimination Signification du symbole Elimination Protégez votre environnement ne je...

Page 16: ...en controlar regularmente para garantizar que no estén dañados En caso de que se comprobara un daño no se podrá seguir utilizando el aparato No repare el aparato por su cuenta sino vaya a un esta blecimiento autorizado Para evitar peligros deje sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabricante nuestro servicio al cliente o una similar persona cualificada Solamente ...

Page 17: ...ndue Indicaciones para su uso El aceite y la grasa se pueden inflamar a temperaturas muy elevadas Para freír utilice aceite o grasa de calidad buena Evite el uso de margarina aceite de oliva o man tequilla Estos tipos de grasa no son los apropiados para freír por producir humo en temperaturas bajas Recomendamos el uso de aceite para freír líquido ATENCIÓN si desea usar grasa En caso de utilizar gr...

Page 18: ...ejor NOTA También puede utilizar el wok en otras placas eléctricas en lugar de en la base para calentar Sin embargo no es apto para placas de inducción Montaje de la tapa de cristal El tirador suministrado para la tapa de cristal está preinstala do Para fijar el tirador a la tapa de cristal realice el siguiente procedimiento 1 Desatornille el pomo y el anillo del tornillo Deje la junta de silicona...

Page 19: ...kg Nos reservamos el derecho de efectuar modificaciones técnicas Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea como p ej compati bilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especificaciones en razón de la seguridad Eliminación Significado del símbolo Cubo de basura Proteja nuestro medio ambiente aparat...

Page 20: ... larmente examinados quanto a sinais de danificação Se se verifica um dano o aparelho não pode ser utilizado Não tente reparar o aparelho dirija se a um técnico da especialidade devidamente autorizado Para evitar quaisquer perigos é favor substituir um fio danificado por um fio da mesma qualidade Tal deverá ser efectua do pelo fabricante pelos nossos serviços de assistência ou por outra pessoa com...

Page 21: ...ncionar durante 5 minutos sem o wok taça de fondue Defina o termóstato para MAX INDICAÇÃO Será normal haver uma certa formação de fumo Arejar bem o compartimento O fondue Instruções para a utilização O óleo e a gordura devem poder ser aquecidos a temperaturas muito altas Usar óleo ou gordura de boa qualidade Evitar usar margarina azeite ou manteiga Es tas gorduras não são apropriadas para fritar p...

Page 22: ...elha para escorrer os alimentos e colocar os alimentos terminados Continue a ferver ou a fritar porção a porção Ajuste a temperatura da placa de aquecimento para se adequar aos alimentos e ao tipo de gordura ou óleo utilizado Quando trabalhar com o wok não utilize objectos afia dos ou pontiagudos Os utensílios de madeira oferecem melhores resultados INDICAÇÃO Também pode utilizar o wok noutras pla...

Page 23: ...as peças Especificações técnicas Modelo FWS 5576 Alimentação da corrente 230 V 50 60 Hz Consumo de energia 1200 W Categoria de protecção I Peso líquido 2 41 kg Reserva se o direito de alterações Este aparelho foi controlado nos termos das actuais directi vas da CEE aplicáveis tais como inocuidade electromagnéti ca e directiva sobre baixa tensão e fabricado de acordo com as mais novas prescrições d...

Page 24: ...ra uscire dalla stanza Estrarre la spina dalla presa Controllare regolarmente che l apparecchio e il cavo non presentino tracce di danneggiamento In tal caso l apparecchio non deve più essere utilizzato Non tentare di riparare l apparecchio bensì rivolgersi a un tecnico autorizzato Al fine di evitare l insorgere di situazioni di pericolo si raccomanda di contattare il costruttore il nostro servizi...

Page 25: ...to elevate Per friggere usate olio apposito di qualità o gras so per friggere Evitate di usare margarina olio di oliva o burro Questi grassi non sono idonei alla friggitura perché possono generare fumo già a basse temperature Raccomandiamo l uso di olio da frittura liquido ATTENZIONE se volete usare grassi Se si usa grasso tagliarlo a pezzettini Impostare il termostato su una temperature bassa ed ...

Page 26: ...a induzione Montaggio del coperchio in vetro L impugnatura in dotazione per il coperchio in vetro è preadattata Per fissare l impugnatura al coperchio in vetro procedere come segue 1 Svitare volantino e anello dalla vite Lasciare il sigillo in silicone e la rondella sulla vite 2 Collocare volantino e anello uno sull atro su una superfi cie piana 3 Collocare il coperchio su di essi rovesciato 4 Ins...

Page 27: ...li per esempio la normativa in materia di compatibilità elettro magnetica e la direttiva in materia di bassa tensione ed è stato costruito conformemente alle norme di sicurezza più moderne Smaltimento Significato del simbolo Eliminazione Salvaguardare l ambiente gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifiuti domestici Per l eliminazione degli elettrodomestici fare uso dei posti di raccolta ...

Page 28: ...appliance on your own Always contact an authorized technician To avoid the exposure to danger always have faulty cable be replaced only by the manufacturer by our customer service or by qualified person and with a cable of the same type Use only original spare parts Pay careful attention to the following Special Safety Instructions Symbols in these Instructions for Use Important information for yo...

Page 29: ...u would like to use fat If you use fat please divide it up into small pieces Turn the thermostat to a low temperature and add the pieces slowly If the fat has melted and the required oil level is reached you can set the desired temperature on the thermostat Do not exceed the MAX mark CAUTION Heavy build up of foam Never mix oils and fats The liquid may overflow Rub wet food dry with a cloth Damp f...

Page 30: ... the pre assembled screw with the silicone seal and washer through the lid from inside 5 Tighten the knob by hand Initial use of the wok Select a suitable non slip location for your wok 1 Place the wok onto the heating base 2 Turn the thermostat to MIN 3 Only connect the machine to a properly installed 230 V 50 Hz safety socket Cooking with the Wok 4 Place some oil or stock into the wok 5 Turn the...

Page 31: ...latest safety regulations Disposal Meaning of the Dustbin Symbol Protect our environment do not dispose of electrical equip ment in the domestic waste Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health This will contribute to the recy...

Page 32: ...roszę zawsze wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka Pracującego urządzenia nie należy pozostawiać bez nadzoru Przed opuszczeniem pomieszczenia urządzenie należy zawsze wyłączać i wyciągać wtyczkę sieciową z gniazda Należy regularnie sprawdzać czy urządzenie i kabel sieciowy nie są uszkodzone W razie uszkodzenia należy przestać korzystać z urządzenia W razie awarii proszę nie naprawiać urzą...

Page 33: ...ane kiedy termostat znajduje się w pozycji MIN Przed pierwszym użyciem Zanim po raz pierwszy użyją Państwo urządzenia proszę oczyścić je jak opisano w punkcie Czyszczenie i pielęgna cja Aby zdjąć ochronną powłokę z płyty grzewczej należy włączyć urządzenie na 5 minut bez naczynia do Fondue woka Ustawić termostat w pozycji MAX WSKAZÓWKA Lekkie dymienie jest zjawiskiem normalnym Proszę pamię tać o o...

Page 34: ...ać gotowanie lub smażenie porcja po porcji Wyregulować temperaturę na płycie grzewczej aby dopasować do używanej żywności oraz rodzaju tłuszczu oleju Podczas obsługiwania woka nie używać ostrych ani ostro zakończonych obiektów Najlepiej sprawdzają się przedmioty drewniane WSKAZÓWKA Można również użyć woka na innych elektrycznych płytach zamiast na podstawie grzewczej Jednakże nie jest to urządzeni...

Page 35: ...prawy powinien być dostarczony w komplecie wraz z dowodem zakupu oraz z ważną kartą gwarancyjną do sprzedawcy w miarę możliwości w oryginalnym opakowaniu lub innym odpowiednim dla zabezpieczenia przed uszkodze niem W razie braku kompletnego opakowania fabrycznego ryzyko uszkodzenia sprzętu podczas transportu do i z miejsca zakupu ponosi reklamujący Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności przewid...

Page 36: ...ieci domowych Proszę korzystać z punktów zbiorczych przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycznego i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny którego już nie będą Państwo używać Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych następstw niewłaściwego usuwania odpadów mających wpływ na środowisko i zdrowie ludzi Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia do recyklingu i do innych form w...

Page 37: ...ellenőrizni kell hogy nincs e rajta sérülés jele Ha sérülést lát rajta a készüléket nem szabad használni A kockázatok elkerülése végett ne maga javítsa a készülé ket hanem keressen fel egy erre kiképzett szakembert Ha hibás a csatlakozó kábel csak a gyártótól a vevőszol gálatunktól vagy hasonló képzettségű személytől kérjen helyette azonos értékű másik kábelt Csak eredeti tartozékokat használjon T...

Page 38: ...ati útmutató Az olajnak és a zsírnak nagy hőmérsékletet elbírónak kell lennie A sütéshez jó minőségú sütőolajat vagy zsít használjon Ne használjon margarint olivaolajat vagy vajat Ezek a zsíradékok meg alkalmasak fritirozásra minthogy már alacsony hőmérsékleten füstölni kezdhetnek Folyékony sütőolaj használatát javasoljuk VIGYÁZAT ha zsírt szeretne használni Amennyiben zsírt használ vágja fel kise...

Page 39: ...bot és a gyűrűt a csavarról A szilikon tömítést és az alátétkarikát hagyja a csavaron 2 Helyezze a gombot és a gyűrűt egymásra egy egyenletes felületen 3 Fektesse fejjel lefelé a fedőt 4 Belülről helyezze be fedőbe az előszerelt csavart a szilikon tömítéssel és az alátétkarikával 5 Kézzel húzza meg a gombot A wok első használata Válasszon egy megfelelő csúszásmentes felületet a wok számára 1 Helye...

Page 40: ...kisfe szültségű berendezésekről szóló irányelveket és a legújabb biztonsági szabályozások figyelembe vételével készült Hulladékkezelés A kuka piktogram jelentése Kímélje környezetünket az elektromos készülékek nem a háztartási szemétbe valók Használja az elektromos készülékek ártalmatlanítására kijelölt gyűjtőhelyeket ott adja le azokat az elektromos készülékeit amelyeket többé már nem kíván haszn...

Page 41: ...тах Не експлуатуйте прилад без огляду Обовязково вимкніть прилад коли ви покидаєте приміщення Ви тягніть штепсельну вилку з штепсельної розетки Прилад та кабель живлення слід регулярно обстежити на ознаки пошкоджень При виявленні пошкоджень приладом заборонено користуватись Не ремонтуйте прилад самі але зверніться до авто ризованого фахівця Для запобігання загрозі пошко джений кабель живлення слід...

Page 42: ...його слід вимити в такий засіб як описано в розділі Очищення і догляд Щоб усунути захисне покриття з нагрівального еле мента увімкніть прилад на 5 хвилин без каструлі для фондю сковороди вок Встановіть термостат у поло ження MAX ПРИМІТКА Легке утворення диму і запаху в цьому процесі є абсолютно нормальними Слід забезпечити достатню вентиляцію приміщення Для фондю Рекомендації для використання Олію...

Page 43: ...ся що у процесі смаження використовується невеличка кількість продуктів наприклад м яса Для висушування і зберігання готових страв вико ристовуйте решітку Кип ятіть чи смажте продукти невеликим порціями Налаштуйте температуру нагрівальної основи відпо відно до продукту і типу використовуваного жиру олії Користуючись сковородою вок не застосовуйте гострі предмети Найкраще підходять дерев яні засоби...

Page 44: ...х щиток або інших пред метів із абразивними властивостями Не застосовуйте їдких або абразивних засобів для очищення Нагрівальний елемент Витирайте нагрівальний елемент вологою ганчіркою а тоді насухо сухою ганчіркою Каструля для страв фондю сковорода вок кришка і всі приладдя УВАГА Не очищуйте ці предмети в посудомийній машині Поверхні предметів можуть втратити блиск Ці предмети Ви можете вимити в...

Page 45: ... штекер из розетки Прибор и кабель сетевого питания необходимо регулярно обследовать на наличие следов повреж дения При обнаружении повреждения пользоваться прибором запрещяется Ни в коем случае не ремонтируйте прибор самостоя тельно а обращайтесь в таком случае за помощью к специалисту имеющему соответствующий допуск Из соображений безопасности замена сетевого шнура на равнозначный допускается то...

Page 46: ... помощью термостата Устройство выключается когда термостат находится в положении MIN Перед первым включением Перед первым включением промойте вок как это описано в главе Чистка и уход Чтобы снять защитное покрытие с электроплитки включите устройство примерно на 5 минут без фон дюшницы Термостат установите на отметку MAX ПРИМЕЧАНИЯ Образование лёгкого дыма при этом нормально Про следите за достаточ...

Page 47: ...ций размером в один откус По этой причине рекомендуется нарезать все ингре диенты необходимые для готовки в фондюшнице на кусочки подходящего размера кубики палочки полосочки Таким образом время готовки может быть существенно уменьшено и пища сохранит свой свежий вкус Убедитесь что жарятся только небольшие количества продуктов например мяса Используйте сетку для слива и хранения готовой пищи Продо...

Page 48: ...йте электроплитку в воду чтобы почистить ее Это может привести к пожару или удару электротоком ВНИМАНИЕ Не используйте провочные щётки или другие цара пающие предметы Не используйте сильные или царапающие чистящие средства Электроплитка Протрите электроплитку с помощью влажной вето ши и вытрите ее насухо с помощью сухой ветоши Кастрюля для фондю сковорода ВОК крышка и другие принадлежности ВНИМАНИ...

Page 49: ......

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ...ntee declaration 24 måneders garanti i henhold til garantierklæring 24 miesiące gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Záruka 24 mésíců podle prohlášení o záruce A garanciát lásd a használati utasításban Гарантийные обязательства смотри руководство пользователя Kaufdatum Händlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de leverancier Handtekening Date d achat cachet du revendeur signature Fech...

Reviews: