background image

Język polski

19

Ogólne wskazówki bezpieczeństwa

Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokład-

nie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją 

wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możli-

wości również kartonem z opakowaniem wewnętrznym. 

Przekazując urządzenie innej osobie, oddaj jej także 

instrukcję obsługi.
•  Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywat-

nego celu, jaki został przewidziany dla urządzenia. 

Urządzenie to nie zostało przewidziane do użytku 

w ramach działalności gospodarczej. Proszę nie 

korzystać z urządzenia na zewnątrz. Proszę trzymać 

urządzenie z daleka od ciepła, bezpośredniego 

promieniowania słonecznego, wilgoci (w żadnym 

wypadku nie zanurzać w substancjach płynnych) oraz 

ostrych krawędzi. Proszę nie obsługiwać urządzenia 

wilgotnymi dłońmi. Jeżeli urządzenie jest wilgotne 

lub mokre, proszę natychmiast wyciągnąć wtyczkę 

(należy ciągnąć za wtyczkę, nie za przewód).

•  Jeżeli nie korzystacie Państwo z urządzenia, jeżeli 

chcecie Państwo zamontować jakieś akcesoria, w 

celu wyczyszczenia lub w przypadku jakichkolwiek 

zakłóceń, proszę zawsze wyłączyć urządzenie i wyjąć 

wtyczkę z gniazdka.

•  Pracującego urządzenia 

nie należy pozostawiać bez 

nadzoru. Przed opuszczeniem pomieszczenia urzą-

dzenie należy zawsze wyłączać i wyciągać wtyczkę 

sieciową z gniazda.

•  Należy regularnie sprawdzać, czy urządzenie i kabel 

sieciowy nie są uszkodzone. W razie uszkodzenia 

należy przestać korzystać z urządzenia.

•  W razie awarii proszę nie naprawiać urządzenia 

samemu lecz skorzystać z pomocy autoryzowanego 

specjalisty. Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny 

ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być wymieniony 

u producenta lub w specjalnym zakładzie napraw-

czym albo przez wykwalifikowaną osobę w celu 

uniknięcia zagrożenia.

•  Proszę stosować tylko oryginalne akcesoria.

•  Prosimy pamiętać o podanych dalej „Specjalnych 

wskazówkach dotyczących bezpiecznego użytkowania“.

Dzieci i osoby niepełnosprawne
•  Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać 

swobodnie dostępnych części opakowania (torby 

plastikowe, kartony, styropian itp.).

 

OSTRZEŻENIE! 

Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. 

Niebezpieczeństwo uduszenia!

•  To urządzenie nie może być używane przez osoby (w 

tym dzieci) o ograniczonych możliwościach fizycznych, 

motorycznych lub umysłowych lub nie posiadające 

niezbędnego doświadczenia i/lub wiedzy. Użytkowanie 

urządzenia przez takie osoby jest możliwe wyłącznie 

pod nadzorem opiekuna lub po otrzymaniu wskazówek 

dotyczących używania urządzenia.

•  Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.

Symbole użyte w tej instrukcji obsługi
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkow-

nika są specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do 

tych wskazówek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia 

urządzenia.

 OSTRZEŻENIE: 

Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na 

potencjalne ryzyka obrażeń.

 UWAGA: 

Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub 

innych przedmiotów.

 WSKAZÓWKA: 

Wyróżnia porady i informacje ważne dla użytkownika.

Specjalne wskazówki dotyczące bez-

piecznego  użytkowania tego urządzenia

•  Powierzchnia urządzenia jest gorąca. Osoby wrażliwe 

na wyższe temperatury powinny podczas użytkowa-

nia urządzenia zachować ostrożność.

•  Proszę nigdy nie korzystać z urządzenia w miejscach, 

gdzie stosowany jest aerozol (spray) lub tlen.

•  Proszę nigdy nie podnosić urządzenia za kabel podłą-

czenia do sieci i nie stosować kabla jako uchwytu.

•  Urządzenie proszę napełniać wyłącznie wodą. Proszę 

nie używać żadnych olejków do kąpieli, żelów ani 

innych substancji.

•  Podczas korzystania z urządzenia nie wolno zasnąć.

•  Urządzenie nie powinno pracować bez przerwy dłużej 

niż 20 minut.

•  Zanim włożą państwo stopy do urządzenia proszę 

usiąść. Proszę nigdy nie wstawać, gdy stopy znajdują 

się jeszcze w urządzeniu. 

•  Proszę pamiętać, aby obsługiwać urządzenie lub 

wyciągać wtyczkę z gniazdka zawsze suchymi dłońmi. 

•  Proszę nigdy nie chwytać za urządzenie lub jego 

cześć, która wpadła dowody, proszę natychmiast 

wyciągnąć wtyczkę z kontaktu.

•  W razie wyciekania wody z urządzenia nie wolno go 

więcej używać.

Wskazówki dotyczące zdrowia

•  Jeżeli mają Państwo wątpliwości co do stanu zdrowia, 

proszę przed pierwszym użyciem urządzenia skonsul-

tować się z lekarzem. Dotyczy to również osób posia-

dających rozrusznik serca, chorujących na cukrzycę 

lub inne choroby, kobiet w ciąży, osób skarżących się 

na utrzymujące się bóle mięśni i/lub stawów. Dłużej 

utrzymujące się bóle mogą być objawem poważnej 

choroby.

•  Masaż powinien być przyjemny i odprężający. Jeżeli 

po masażu czują Państwo ból lub mają Państwo złe 

samopoczucie, proszę przed ponownym użyciem 

urządzenia skonsultować się z lekarzem. 

05-FM 5507 AEG_Korr.indd   19

18.04.11   12:18

Summary of Contents for FM 5507

Page 1: ... Návod k použití Használati utasítás Руководство по эксплуатации FM 5507 Fussmassagegerät Voetmassageapparaat Masseur pour les pieds Aparato de masaje para el pie Aparelho para massagens dos pés Apparecchio per massagio piedi Fotmassasjeapparat Foot Massager Urządzenie do masaźu stóp Přístroj pro masáž nohou Lábmasszázskészülék Прибор для массажа ног 05 FM 5507 AEG_Korr indd 1 18 04 11 12 18 ...

Page 2: ... benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustel len dass sie nicht mit dem Gerät spielen Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekennzeichnet Beachten Sie diese Hinweise unb...

Page 3: ...e soll nur ein zu schnelles Erkalten verhindern Reinigung Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose Den Spritzwasserschutz können Sie zur leichteren Reinigung des Gerätes nach oben abziehen Setzen Sie den Spritzwasserschutz anschließend wieder auf Tauchen Sie das Gerät zur Reinigung niemals in Wasser ein Zur Reinigung des Gerätes benutzen Sie bitte nur ein feuchtes Spültuch ...

Page 4: ... Servicefall per E Mail hotline etv de oder per Fax 0 21 52 20 06 15 97 mitteilen Bitte teilen Sie uns Ihren Namen Vornamen Straße Hausnummer PLZ und Wohnort Telefon Nummer so weit vorhanden Fax Nummer und E Mail Adresse mit Im weiteren benötigen wir die Typenbezeichnung des reklamierten Gerätes eine kurze Fehlerbeschreibung das Kaufdatum und den Händler bei dem Sie das Neugerät erworben haben Nac...

Page 5: ...t of hun vooraf instructies gegeven heeft voor het gebruik van het product Houd toezicht op kinderen om te waarborgen dat ze niet met het apparaat spelen Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal gekenmerkt Neem deze aanwijzingen strikt in acht om ongevallen en schade aan het apparaat te vermijden WAARSCHUWING waarschuwt voor gevaren voor uw g...

Page 6: ...ij voorkomt alleen een te snel afkoelen van het water Reiniging Trek vóór de reiniging altijd eerst de stekker uit het stopcontact Voor de eenvoudige reiniging van het apparaat kunt u de spatwaterbescherming naar boven wegtrekken Bevestig aansluitend weer de spatwaterbescherming Dompel het apparaat nooit onder water om het te reinigen Reinig het apparaat alleen met een vochtige doek Gebruik nooit ...

Page 7: ...et ou les connaissances requises à moins d être sous la surveillance d une personne responsable de leur sécurité ou d avoir reçu par elle des instructions sur le maniement de l appa reil Les enfants doivent être surveillés afin de garantir qu ils ne jouent pas avec l appareil Symboles de ce mode d emploi Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées Veillez à bie...

Page 8: ... l eau par le fente avant REMARQUE La chaleur fournie par l appareil n est pas prévue pour chauffer de l eau Elle doit uniquement empêcher que l eau refroidisse trop vite Nettoyage Débranchez l appareil de la prise de courant avant chaque nettoyage Vous pouvez soulever la protection anti éclabous sures de l appareil pour un léger nettoyage Ensuite replacez le dispositif anti projection d eau Ne pl...

Page 9: ...alta de experiencia y o conocimientos Sólo pueden utilizar el equipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se les instruye sobre el uso Los infantiles deberían ser vigilados para asegurar que no jueguen con el aparato Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están seña ladas en especial Siga estas advertencias incondicional mente par...

Page 10: ...ión 0 Off Desconexión y retire la clavija de red de la caja de enchufe Vuelque el aparato hacia adelante y vierte el agua por la abertura INDICACIÓN El calor que produce el aparato no es para calentar el agua sino para que el agua no se enfríe tan rápido Limpieza Antes de cada limpieza desconecte el enchufe de la caja de enchufe La protección contra los chorros de agua puede apartarla para la limp...

Page 11: ...cas ou sem experiência ou conhecimentos a não ser que para a sua segurança sejam vigiados por uma pessoa responsável ou tenham recebido instruções da mes ma sobre o modo de utilização do aparelho Crianças devem ser vigiadas para evitar que brinquem com o aparelho Símbolos nestas Instruções de uso Indicações importantes para a sua segurança estão marcadas de forma especial Preste incondicionalmen t...

Page 12: ... o aparelho para a frente e deixe sair a água pelo orifício INDICAÇÃO O calor gerado pelo aparelho não se destina a aquecer água Evita simplesmente um arrefecimento rápido Limpeza Retirar a ficha da tomada antes de se limpar o apare lho A peça para protecção contra esguichos pode ser puxada para cima assim a limpeza será mais fácil Volte de seguida a colocar a protecção contra a água de respingo N...

Page 13: ...cessaria esperienza e conoscen za ad eccezione del fatto che ciò avvenga sotto la sorveglianza di una persona responsabile ed addetta alla loro sicurezza o che ricevano da questa persona istruzioni su come debba essere utilizzato l apparec chio Evitare che i bambini giochino con l apparecchio Simboli per questo manuale di istruzioni per l uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono...

Page 14: ...all apparecchio non ha la funzione di scaldare l acqua Serve solo per evitare che si raffred di troppo velocemente Pulizia Prima di ogni operazione di pulizia togliete la spina dalla presa Il dispositivo di protezione contro gli spruzzi può essere estratto tirandolo verso l alto in modo tale da agevolare le operazioni di pulizia dell apparecchio In seguito poggiare nuovamente la protezione anti sp...

Page 15: ...ler får anvisninger fra en slik person om hvordan apparatet skal brukes Barn må holdes under oppsikt for å sørge for at de ikke leker med apparatet Symboler i denne bruksanvisningen Informasjon som er viktig for din sikkerhet er merket spesielt Følg alltid denne informasjonen for å unngå ulykker og skader på apparatet ADVARSEL Advarer mot helsefarer og viser mulig skaderisiko OBS Viser til mulige ...

Page 16: ... bunnen som er beregnet til dette Sørg for at rullene sitter godt fast Etter bruk Slå av apparatet 0 Off av etter bruk og trekk ut støpselet Vipp apparatet forover og hell vannet ut gjennom åpningen TIPS Varmen som apparatet produserer er ikke beregnet til å varme opp vann Den skal bare forhindre at det kjølner for raskt Rengjøring Trekk alltid støpselet ut av stikkontakten før rengjø ring Sprutbe...

Page 17: ...hey are supervised by an individual who is responsible for their safety or have received instructions on how to use the device Children should be supervised at all times in order to ensure that they do not play with the device Symbols in these Instructions for Use Important information for your safety is specially marked It is essential to comply with these instructions in order to avoid accidents...

Page 18: ...nerated by the appliance is not exclusively for the warming of the water It is generated to avoid its rapid cooling Cleaning Before cleaning remove the plug from the socket The spray water protection device can be pulled up in order to facilitate cleaning Then replace the splash guard Never immerse the device in water in order to clean it Se a moist cloth to clean the appliance Do not use rough or...

Page 19: ...ciach fizycznych motorycznych lub umysłowych lub nie posiadające niezbędnego doświadczenia i lub wiedzy Użytkowanie urządzenia przez takie osoby jest możliwe wyłącznie pod nadzorem opiekuna lub po otrzymaniu wskazówek dotyczących używania urządzenia Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem Symbole użyte w tej instrukcji obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkow nika są specjalni...

Page 20: ... wylać wodę przez otwór WSKAZÓWKA ciepło wydzielane przez urządzenie nie jest przezna czone do podgrzewania wody Ma ono jedynie zapobiec szybkiemu jej oziębieniu Czyszczenie Przed czyszczeniem proszę wyciągnąć wtyczkę z gniazdka Podczas czyszczenia urządzenia proszę unieść do góry zabezpieczenie przed wodą rozpryskową Następnie załóż na miejsce osłonę bryzgoszczelną Podczas czyszczenia proszę nigd...

Page 21: ...tale nia miejsca sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest nieważna Korzystanie z usług gwarancyjnych nie jest możliwe po upływie daty ważności gwarancji Gwarancja na części lub całe urządzenie które są wymieniane kończy się wraz z końcem gwarancji na to urządzenie Wszystkie inne roszczenia wliczając w to odszkodowania są wykluczone chyba że prawo przewiduje inaczej Rosz czenia wykraczające po...

Page 22: ...atkem znalostí s výjimkou případů že by na ně dohlížela osoba odpovědná za bezpečnost nebo od ní obdržely pokyny jak se má přístroj používat Mělo by se dohlížet na děti aby se zajistilo že si s přístrojem nehrají Symboly v tomto návodu k obsluze Důležitá upozornění pro Vaši bezpečnost jsou speciálně označena Bezpodmínečně dbejte těchto upozornění aby nedošlo k nehodám a škodám na přístroji VÝSTRAH...

Page 23: ...í určeno k tomu aby jím byla ohřívána voda Má jen zabránit rychlému vychladnutí vody Čištění Před každým čištěním vytáhněte zástrčku ze zásuvky Ochranu proti stříkající vodě můžete pro snadnější čištění přístroje vytáhnout směrem nahoru Poté opět nasaďte ochranu proti stříkající vodě Při čištění přístroj nikdy neponořujte do vody K čištění přístroje používejte jen vlhký hadřík Nepoužívejte žádné o...

Page 24: ...g hogy hogyan kell használni a készüléket Gyermekeket nem szabad felügyelet nélkül hagyni nehogy játsszanak a készülékkel A használati útmutatóban található szimbólumok Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg vannak különböztetve Kérjük mindenképpen ügyel jen ezekre annak érdekében hogy elkerülje a baleseteket és a készülék károsodását FIGYELMEZTETÉS Egészségét károsító veszélyfor...

Page 25: ...felmelegítésére szolgál Csak az a szerepe hogy megakadályozza a gyors kihűlést Tisztítás Tisztítás előtt mindig húzza ki a készüléket a konnek torból A készülék könnyebb tisztíthatósága érdekében a fröcskölésgátló felfelé húzva levehető Ismét helyezze vissza a fröcskölésgátlót Soha ne tisztítsa a készüléket vízbe mártva Csak nedves ruhát használjon a készülék tisztogatásá ra Ne használjon erős vag...

Page 26: ...знаний Исклю чение составляют случаи когда они находятся под при смотром лица ответственного за их безопасность или когда от этого лица получены указания по пользованию прибором Необходимо присматривать за детьми чтобы убедиться в том что они не играют с прибором Символы применяемые в данном руководстве пользо вателя Важные рекомендации для обеспечения вашей безопасно сти обозначены по особенному ...

Page 27: ...ексные зоны Используйте также прилагаемые массажные ролики Закрепите ролики в предусмотренных для них углубле ниях При этом проследите за тем чтобы они зафиксиро вались После процедуры По окончании процедуры выключите прибор поставив переключатель в положение 0 Off Выкл и выньте вилку из розетки Наклоните прибор вперед и слейте воду через отвер стие ПРИМЕЧАНИЕ тепло выделяемое прибором не предназн...

Page 28: ...åneders garanti i henhold til garantierklæring 24miesiącegwarancjinapodstawiekartygwarancyjnej Záruka24mésíců podle prohlášení o záruce A garanciát lásd a használati utasításban Гарантийные обязательства смотри руководство пользователя Kaufdatum Händlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de leverancier Handtekening Date d achat cachet du revendeur signature Fecha de compra Sel lo del vended...

Reviews: