background image

l

44

l

Geachte klant

Lees deze gebruiksaanwijzing aandach-
tig door. Lees vooral de aanwijzingen 
m.b.t. de veiligheid op de eerste 
pagina's van deze gebruiksaanwijzing. 
Bewaar het boekje, zodat u nog eens 
iets kunt nalezen. Geef de gebruiks-
aanwijzing door aan een eventuele vol-
gende eigenaar van het apparaat.

 

Met de waarschuwingsdriehoek en/of 
door signaalwoorden (

Waarschuwing!

Voorzichtig!

Let op!

) wordt de aan-

dacht gevestigd op aanwijzingen die 
van belang zijn voor Uw veiligheid of 
voor het goed functioneren van het 
apparaat. Hier goed op letten. 

0

Dit teken begeleidt u stap voor stap bij 
de bediening van het toestel. 

 

Bij dit symbool vindt u aanvullende 
informatie m.b.t. bediening en prak-
tisch gebruik van het toestel. 

 

Tips en aanwijzingen m.b.t. de renda-
bele en milieuvriendelijke toepassing 
van het toestel zijn met een klaverblad 
gekenmerkt.

Uitrusting (figuur 1)

A

Motorhuis

B

Mixbeker

C

Mixerdeksel

D

Sluitdeksel

E

Stop met maatbeker

F

Deksel met vulopening

G

Universele kom

H

Spil

I

Toerentalkiezer

J

Pulsknop

K

Accessoirevak voor snij-elementen

L

Kabelopwikkeling (achterkant van 
apparaat)

M

Typeplaatje (onderkant van apparaat)

N

Elementdrager

O

Kunststofmes

P

Metalen mes met mesbeschermer

Q

Klopschijf

R

Veiligheidsafdekking voor 
mixeraandrijving

S

Deegschraper

Veiligheidsinstructies

De veiligheid van dit apparaat voldoet 
aan de officiële regels der techniek en 
de wet in het kader van veilige appara-
ten. Niettemin voelen wij ons als fabri-
kant verplicht u met de volgende 
veiligheidsaanwijzingen vertrouwd te 
maken. 

Algemene veiligheid

• Het apparaat mag alleen worden aan-

gesloten aan een elektriciteitsnet 
waarvan spanning en frequentie over-
eenkomen met de specificatie op het 
typeplaatje!

822_949_249  KM700.book  Seite 44  Dienstag, 22. Januar 2008  10:09 22

Summary of Contents for Electrolux KM 700

Page 1: ...obot de cuisine l Keukenmachine o ROBOT KUCHENNY h Konyhai robotgép Gebrauchsanweisung Operating instructions Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Használati útmutató 822_949_249 KM700 book Seite 1 Dienstag 22 Januar 2008 10 09 22 ...

Page 2: ...2 A B C D E F H J I M K N O P Q R S L G 1 822_949_249 KM700 book Seite 2 Dienstag 22 Januar 2008 10 09 22 ...

Page 3: ...3 a 3 2 5 4 7 6 822_949_249 KM700 book Seite 3 Dienstag 22 Januar 2008 10 09 22 ...

Page 4: ...4 11 10 9 8 822_949_249 KM700 book Seite 4 Dienstag 22 Januar 2008 10 09 22 ...

Page 5: ...5 b a c 12 13 14 822_949_249 KM700 book Seite 5 Dienstag 22 Januar 2008 10 09 22 ...

Page 6: ...n Einsatz des Gerätes gekennzeichnet Gerätebeschreibung Bild 1 A Motorgehäuse B Mixbehälter C Mixerdeckel D Verschlussdeckel E Stopfer mit Messbecher F Deckel mit Einfüllstutzen G Universalschüssel H Spindel I Drehzahlwähler J Pulse Taste K Zubehörfach für Schneideinsätze L Kabelaufwicklung Geräterückseite M Typschild Geräteunterseite N Einsatzträger O Kunststoffmesser P Metallmesser mit Messersch...

Page 7: ...zustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Das sollten Sie beim Betrieb der Küchenmaschine beachten Nehmen Sie das Gerät nie mit nassen Händen in Betrieb Mit dem Gerät dürfen keine Farben Lacke Polyester usw gerührt werden Explosionsgefahr Vor allen Reinigungs und Pflegearbei ten ist das Gerät auszuschalten und der Netzstecker zu ziehen Motorgehäuse Bild 1 A nie in Wasser oder andere Flüssigke...

Page 8: ...ltern 2 Altgerät Das Symbol Wauf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als nor maler Haushaltsabfall zu behandeln ist sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Ge sundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt ...

Page 9: ...fnen und alle benö tigten Zutaten in den Behälter geben Achtung Maximale Füllmenge von 1 5 Liter nicht überschreiten 3 Während des Betriebes können Sie weitere Zutaten durch die Einfüllöff nung hinzugeben Hierzu können Sie den Verschlussdeckel Bild 1 D auch als Füllbecher verwenden Schließen Sie die Einfüllöffnung jeweils wieder sofort um Spritzer zu vermeiden 0 Mixer starten Drehwähler Bild 1 I n...

Page 10: ...bdeckung rastet merklich ein Die Marke muss über der Warnlampe stehen Bild 4 Die rote Warnlampe Bild 4 a erlischt Universalschüssel aufsetzen Bild 5 0 Universalschüssel Bild 1 G auf das Gerät aufsetzen Pfeil auf Pfeil und gegen den Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen Die Universal schüssel rastet merklich ein Die beiden schwarzen Pfeile müssen übereinander stehen Spindel einsetzen Bild 7 0 Spind...

Page 11: ...verwenden Schließen Sie den Ein füllstutzen jeweils sofort wieder um Spritzer zu vermeiden 1 Verwenden Sie ausschließlich den Stopfer zum Nachdrücken von Schneidgut 0 Gerät starten Drehwähler Bild 1 I nach rechts auf die gewünschte Geschwindigkeitsstufe drehen oder Pulse Taste Bild 1 J drücken 3 Es empfiehlt sich mit einer niedrigen Geschwindigkeit zu beginnen und dann zu einer höheren Geschwindig...

Page 12: ... Dichtungsring in die Messervorrich tung einsetzen 0 Messervorrichtung von unten in den Behälter einsetzen Messervorrichtung dabei leicht schräg halten Messervor richtung mit Hilfe des Verschlussdek kels im Uhrzeigersinn festdrehen Bild 13 Universalschüssel und Werkzeuge 0 Reinigen Sie die Universalschüssel und die Werkzeuge im Spülwasser 1 Achtung Das Metallmesser ist ex trem scharf Verletzungsge...

Page 13: ...evtl erforderlichen Reparatur einschließlich Ersatz der Netzzuleitung wenden Sie sich bitte zunächst telefo nisch an unsere Serviceline AEG Electrolux Für Deutschland 01805 30 60 80 aus dem Festnetz der Deutschen Telekom Euro 0 14 Min Für Österreich Für Reparaturservice 0810 955 400 Für Produktservice 0810 955 200 aus dem Festnetz der TELEKOM AUSTRIA Euro 0 10 Min 822_949_249 KM700 book Seite 13 D...

Page 14: ... mixen und dann die trockenen Zutaten zuge ben Lassen Sie heiße Flüssigkeiten vor der Verarbeitung im Mixer abkühlen Wenn Sie warme Zutaten verarbeiten müssen Sie den Mixbehälter belüften indem Sie den Verschlussdeckel abneh men Immer mit einer niedrigen Geschwindigkeit beginnen und dann zu einer höheren Geschwindigkeit übergehen Lebensmittel Geschwindig keit Hinweise Mixen Milchschakes 5 10 Geküh...

Page 15: ... der Universalschüssel zu öffnen und die Mischung mit dem Teigschaber von der Wand der Universalschüssel abzu schaben Arbeiten mit dem Einsatzträger Sehr wichtig ist das richtige Zuführen der Lebensmittel durch den Einfüllstut zen Die vorbereiteten Lebensmittel evtl etwas kleiner schneiden damit sie pro blemlos in den Einfüllstutzen passen Das Einfüllgut möglichst senkrecht nebeneinander in den Ei...

Page 16: ...seoder 3 Gerät während der Zugabe von Öl nicht abschalten Kneten Kunststoff messer schwerere Teige z B Brot und Pizzateig 1 5 kg 1 5 Mit Stufe 1 beginnen um die Zutaten zu mischen dann Geschwindigkeit erhöhen Schneiden Schneide fein Nr 1 Gemüse z B Gurken Zucchini Karotten usw Früchte z B Äpfel Tomaten Fleisch Wurst Salami etc 800 g 1 2 Früchte und Gemüse von etwa gleicher Größe aussuchen Fleisch ...

Page 17: ...cremig und glatt ist 3 Wird der Teig bei der Verarbeitung zu sehr nach außen befördert das Gerät abstellen den Deckel öffnen und den Teig mit dem Teigschaber vom Schüs selrand nach innen schieben 0 Teig in eine geeignete Backform füllen und backen 3 Der Teig kann nach Belieben durch Zufügen anderer Geschmackszutaten leicht abgewandelt werden Beispiel für Marmorkuchen 0 2 3 des Teiges in die Form f...

Page 18: ...at in der angegebenen Reihen folge in die Universalschüssel geben 0 Mit Stufe 3 4 etwa 1 bis 1 Minuten verrühren bis sich der Teig zu einer Kugel um das Messer ballt 0 Teig aus der Schüssel nehmen und mit den Händen noch kurz durchkneten 0 Zutaten die nicht zerkleinert werden sollen z B Rosinen nachträglich mit den Händen unterkneten 0 Vor der weiteren Verarbeitung den Teig in einer abgedeckten Sc...

Page 19: ...l and environmentally friendly use of the appliance are marked with the clover Description of appliance Fig 1 A Motor casing B Mix container C Mixer cover D Closing cover E Stopper with measuring beaker F Cover with filling inlet G All purpose bowl H Spindle I Speed selector J Pulse button K Accessories compartment for cutting inserts L Cable winder rear of appliance M Nameplate underside of appli...

Page 20: ...tenance Never dip the motor casing fig 1 A in water or other liquids The manufacturer accepts no liability for possible damage caused by improper or incorrect use The tools must only be inserted or removed from the appliance when it is disconnected from the mains supply Caution The metal blade fig 1 P is extremely sharp Danger of injury The metal blade should only be held by the handle and only st...

Page 21: ... help prevent potential negative conse quences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product General operating instructions The food processor help...

Page 22: ... inlet again immediately every time to avoid splashing 0 Start the mixer turn speed selector fig 1 l to the right to the desired speed or press the pulse button fig 1 J 3 It is recommended to start at a slow speed and then to increase the speed The mixer operates at maximum speed by pressing the pulse button Refer to the section Tips on using mixer for reference values for setting the speed 0 Swit...

Page 23: ... must be fitted with the appropriate insert depending on the purpose of application see Insert ing cutting insert in insert holder 0 Place desired tool on spindle Whisking disk metal blade and plas tic blade fig 8 mesh with the teeth underneath on the spindle The insert holder fig 11 rests on the hexagonal spindle 3 Preferably hold the insert holder with two fingers in the two handle holes Fitting...

Page 24: ...cover when the tool has come to a complete stop 0 Remove the tool and spindle 0 Turn the all purpose bowl clockwise and remove Cleaning and care Motor casing 1 Ensure that no liquid enters the motor casing 0 Clean the motor casing with a moist cloth Never immerse in water or hold under running water Mixer 3 Container and blade can be cleaned easily and properly with the aid of the pulse position 0...

Page 25: ...anger of injury Storage All accessories can be stored directly in the appliance Store the inserts in the accessories compartment fig 1 K 1 Caution The inserts are very sharp Danger of injury They should only be held by the handle Stow the accessories away in the all purpose bowl as shown in fig 12 1 Caution The metal blade fig 1 P is extremely sharp Danger of injury Hold the metal blade only by th...

Page 26: ... liquid items and then add the dry ingredients Allow hot liquids to cool before processing in the mixer If hot ingredients must be processed the mix container must be aerated by removing the closing cover Always start at a low speed and then increase the speed Food Speed Notes Mixing Milk shakes 5 10 Use cold milk Chopping Nuts chocolate garlic herbs Pulse Only process cup at a time to ensure ever...

Page 27: ...iance occasion ally to open the cover of the all pur pose bowl and scrape the mixture from the wall of the bowl with the scraper Working with the insert holder Correct supply of the foods through the filling inlet is very important Cut the prepared foods a little smaller if necessary so that they pass easily through the filling inlet Add the items for filling as vertically as possible simultaneous...

Page 28: ...tch off appliance while adding oil Kneading Plastic blade Heavy doughs e g bread and pizza dough 1 5 kg 1 5 Start with setting 1 to mix the ingredients then increase speed Cutting Fine cutter no 1 Vegetables e g gherkins zuc chini carrots etc Fruit e g apples tomatoes meat sausage salami etc 800 g 1 2 Select fruit and vegetables of roughly equal size Cut meat suitable for the filling inlet Grating...

Page 29: ...3 If the dough is thrown too far out wards during processing switch off the appliance open the cover and move the dough inwards with the scraper from the edge of the bowl 0 Fill the dough in a suitable baking tin and bake 3 The dough can be modified slightly as required by the addition of other fla vourings Example for marble cake 0 Fill 2 3 of the dough in the tin Add 1 tablespoon cocoa powder an...

Page 30: ...owl with plastic blade 0 Place all ingredients in the bowl in the order stated 0 Stir for 1 to 1 minutes on setting 3 4 until the dough forms a ball around the blade 0 Take dough from bowl and knead briefly further with the hands 0 Then knead in ingredients with the hands which are not to be reduced e g raisins 0 Before further processing allow the dough to expand in a covered bowl in a warm place...

Page 31: ...e 1 A Bâti du moteur B Récipient de mélange C Couvercle du mixer D Couvercle de fermeture E Poussoir avec gobelet de mesure F Couvercle avec orifice de remplissage G Récipient universel H Broche I Sélecteur de vitesse J Touche à impulsions K Casier à accessoires L Enrouleur de câble arrière de l appareil M Plaquette signalétique fond de l appareil N Porte disque de coupe O Couteau en plastique P C...

Page 32: ...pareil ne doit pas être utilisé pour brasser des peintures laques polyester etc Risque d explosion Avant tous travaux de nettoyage et d entretien il faut déclencher l appareil et retirer la fiche de réseau Ne jamais plonger le bloc moteur figure 1 A dans l eau ou tout autre liquide Le fabricant ne répond pas pour des dommages éventuels causés par un usage non conforme aux dispositions ou une erreu...

Page 33: ...re traité comme déchet ména ger Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique En vous assurant que ce produit est éliminé correctement vous favorisez la prévention des consé quences négatives pour l environne ment et la santé humaine qui sinon seraient le résultat d un traitement inapproprié des déchets de ce produit Pour ...

Page 34: ...ler Utilisation du mixer 0 Ouvrir le couvercle figure 1 C et introduire tous les ingrédients néces saires dans le récipient Attention ne pas dépasser la quantité maximale de remplissage de 1 5 litres 3 Pendant le fonctionnement on peut ajouter d autres ingrédients par la tubulure de remplissage Vous pouvez utiliser à cet effet le couvercle de fer meture figure 1 D aussi comme réci pient de remplis...

Page 35: ...ement du mixer marque sur marque et le tourner dans le sens contraire à celui des aiguilles d une montre jusqu à la butée Le couvercle de sécurité s encliquète perceptible ment La marque doit se trouver au dessus de la lampe d avertissement figure 4 La lampe rouge d avertissement figure 4 a s éteint Poser le récipient universel figure 5 0 Poser le récipient universel figure 1 G sur l appareil flèc...

Page 36: ...e de remplissage liquide 1 75 litre solide 1 5 litre 3 Pendant le fonctionnement on peut ajouter d autres ingrédients par la tubulure de remplissage Vous pouvez utiliser à cet effet le couvercle de fer meture figure 1 E aussi comme réci pient de remplissage Fermez ensuite immédiatement la tubulure de remplis sage pour éviter des projections 1 Utilisez exclusivement le poussoir pour presser le mets...

Page 37: ...n maintenant légèrement incliné 0 Enlever le joint figure 13 b du dispo sitif de coupe 1 Le dispositif de coupe est très tran chant Le joint risque d être endom magé 1 Rincer prudemment les pièces à la main risque de blessure N utilisez pour le nettoyage que de l eau et du détergent pour vaisselle Ne pas nettoyer le dispositif de coupe dans un lave vaisselle 0 Mettre en place le joint dans le disp...

Page 38: ... 1 P est extrêmement tran chant Risque de blessure Ne saisir le couteau en métal que par la poignée et ne le ranger qu avec le protège lame en place Enrouler le cordon autour des deux crochets à l arrière de l appareil figure 14 Caractéristiques techniques Tension du réseau 230 240 V Puissance consommée 700 W Cet appareil est conforme aux directi ves suivantes de la C E 2006 95 CE relative a la ba...

Page 39: ... les composants secs Laissez refroidir les liquides bouillants avec de les passer dans le mixer Si vous travaillez des ingrédients chauds vous devez aérer le récipient de mélange en enlevant le couvercle de fermeture Il est recommandé de commencer toujours à une basse vitesse et de passer ensuite à une vitesse supérieure Aliment Vitesse Remarques Mixer Frappés 5 10 Utiliser du lait réfrigéré Hache...

Page 40: ...le du récipient universel et de racler le mélange des parois du récipient uni versel avec le racloir à pâte Travail avec le porte disque Il est très important de bien guider les aliments à travers la tubulure de rem plissage Couper éventuellement plus petits les aliments préparés afin de les passer sans problème dans la tubulure de remplissage Tenir les mets à introduire le plus verti calement pos...

Page 41: ...l pendant l addition d huile Pétrir Couteau en plastique Pâtes lourdes par ex pâte à pain et à pizza 1 5 kg 1 5 Commencer à la vitesse 1 pour mélanger les ingré dients puis augmenter la vitesse Emincer Tranchage fine N 1 Légumes par ex concombres courgettes carottes etc fruits par ex pommes toma tes viande saucisse salami etc 800 g 1 2 Trier les fruits et légumes de grandeur analogue Couper la via...

Page 42: ...te jusqu à ce que la pâte soit crémeuse et lisse 3 Si la pâte est envoyée trop fortement vers l extérieur pendant le travail arrê ter l appareil ouvrir le couvercle et pousser la pâte vers l intérieur avec le racloir à pâte 0 Verser la pâte dans un moule approprié et cuire 3 La pâte peut être légèrement modifiée à volonté par l addition d autres ingré dients Exemple pour le gâteau marbré 0 Remplir...

Page 43: ...au en plastique 0 Verser tous les ingrédients dans l ordre indiqué dans le récipient universel 0 A la vitesse 3 4 brasser pendant 1 à 1 minute jusqu à ce que la pâte se mette en boule autour du couteau 0 Sortir la pâte du récipient et la pétrir encore brièvement avec les mains 0 Brasser ensuite avec les mains les ingrédients qui ne doivent pas être fractionnés par ex des raisins secs 0 Avant de co...

Page 44: ...ke toepassing van het toestel zijn met een klaverblad gekenmerkt Uitrusting figuur 1 A Motorhuis B Mixbeker C Mixerdeksel D Sluitdeksel E Stop met maatbeker F Deksel met vulopening G Universele kom H Spil I Toerentalkiezer J Pulsknop K Accessoirevak voor snij elementen L Kabelopwikkeling achterkant van apparaat M Typeplaatje onderkant van apparaat N Elementdrager O Kunststofmes P Metalen mes met m...

Page 45: ...en Let op dat kinderen niet met het appa raat spelen Neem bij het gebruik van de keukenmachine de volgende punten in acht Zet het apparaat nooit met natte han den in werking Met het apparaat mag geen verf lak polyester enz gemengd worden Explosiegevaar Voor alle reinigingswerkzaamheden moet het apparaat uitgeschakeld wor den en moet de stekker uit het stop contact getrokken worden Motorhuis figuur...

Page 46: ... PS enz Verwijder de verpakkings materialen in overeenstemming met de aanduiding bij de gemeentelijke inza melplaatsen in de daarvoor bestemde containers 2 Oud apparaat verwijderen Het symbool Wop het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt g...

Page 47: ... kom en de deksel goed zijn aangebracht 0 Sluitdeksel figuur 1 D aanbrengen en vergrendelen Bedienen van de mixer 0 Deksel figuur 1 C openen en alle benodigde ingrediënten in de beker doen Attentie maximale vulhoeveelheid van 1 5 liter niet overschrijden 3 Tijdens het gebruik kunt u verdere ingrediënten door de vulopening toevoegen Daarvoor kunt u de sluit deksel figuur 1 D ook als vulbeker gebrui...

Page 48: ...king klikt voelbaar vast De marke ring moet boven het waarschu wingslampje staan figuur 4 Het rode waarschuwingslampje figuur 4 a gaat uit Universele kom aanbrengen figuur 5 0 Universele kom figuur 1 g op het apparaat zetten pijl op pijl en helemaal tegen de klok in draaien De universele kom klikt voelbaar vast De twee zwarte pijlen moeten op elkaar staan Spil aanbrengen figuur 7 0 Spil figuur 1 H...

Page 49: ...spatten te voorkomen 1 Gebruik uitsluitend de stop om het te snijden materiaal aan te drukken 0 Apparaat starten draaiknop figuur 1 I naar rechts op de gewenste snelheid draaien of op pulsknop figuur 1 J drukken 3 Het is aan te bevelen met een lage snelheid te beginnen en dan naar een hogere snelheid over te gaan Als u op de pulsknop drukt loopt de mixer op de hoogste snelheid Richtwaarden vindt u...

Page 50: ...ken in afwaswater 1 Attentie het metalen mes is extreem scherp Verwondingsgevaar 1 Kunststofdelen worden sneller oud als ze vaak in de afwasmachine gereinigd worden Als u deze onderdelen toch in de afwasmachine wilt afwassen moe ten ze in het bovenste rek worden geplaatst Hulpstukken 0 Hulpstukken met borstel of doek onder stromend water of in de afwasmachine schoonmaken 1 Attentie de hulpstukken ...

Page 51: ...e diënten mixen en dan de drogen ingre diënten toevoegen Laat hete vloeistoffen afkoelen voordat u ze in de mixer verwerkt Als u warme ingrediënten verwerkt moet u de mixbeker lucht geven door de sluitdeksel te verwijderen Altijd met een lage snelheid beginnen en dan naar een hogere snelheid overgaan Levensmiddelen Snelheid Instructies Mixen Milkshakes 5 10 Gekoelde melk gebruiken Hakken Noten cho...

Page 52: ...an de universele kom te openen en het mengsel met de deegschraper van de wand van de kom te schrapen Werken met de elementdrager Zeer belangrijk is het juiste toevoegen van de levensmiddelen door de vulope ning De voorbereide levensmiddelen evt iets kleiner snijden om ervoor te zor gen dat ze probleemloos in de vulope ning passen De toe te voegen ingrediënten zoveel mogelijk verticaal naast elkaar...

Page 53: ...lse of 3 Apparaat tijdens het toevoegen van olie niet uitschakelen Kneden Kunststof mes Zware deegsoorten b v brood en pizzadeeg 1 5 kg 1 5 Met stand 1 beginnen om de ingrediënten te mengen dan snelheid verhogen Snijden Fijne snijder nr 1 Groente b v komkommer courgette wortel enz Fruit b v appel Tomaten vlees worst salami etc 800 g 1 2 Fruit en groente van ongeveer gelijke grootte uitzoeken Vlees...

Page 54: ...deeg bij de verwerking te veel naar buiten wordt gewerkt het appa raat uitzetten de deksel openen en het deeg met de deegschraper van de rand van de kom naar binnen schuiven 0 Deeg in een geschikte bakvorm doen en bakken 3 Het deeg kan desgewenst een beetje veranderd worden door andere ingre diënten toe te voegen Voorbeeld voor marmercake 0 2 3 van het deeg in de vorm doen Aan het overblijvende de...

Page 55: ...lle ingrediënten in de aangegeven volgorde in de universele kom doen 0 Op stand 3 4 ca 1 tot 1 minuur mengen tot het deeg als een bal om het mes zit 0 Deeg uit de kom nemen en met uw handen nog even doorkneden 0 Ingrediënten die niet fijngemaakt moeten worden b v rozijnen nader hand met uw handen erdoor kneden 0 Vóór de verdere verwerking het deeg in een afgedekte kom op een warme pla ats laten ri...

Page 56: ...micznego i przyjaznego dla naturalnego œrodowiska sposobu u ywania sprzêtu Opis urz dzenia rysunek 1 A Obudowa silnika B Pojemnik miksera C Pokrywa miksera D Korek E Popychacz z miark F Pokrywa z otworem wrzutowym G Miska uniwersalna H Oœ napêdowa I Regulator obrotów J Przycisk impulsowania K Schowek na wk ady tn ce L Miejsce na przechowywanie kabla tylna strona urz dzenia M Tabliczka znamionowa d...

Page 57: ...e obchodziæ siê z urz dzeniem i by y na pocz tku nadzorowane przez inne osoby sprawuj ce nad nimi opiekê Bezpieczeñstwo dzieci Nie pozostawiaæ w czonego urz dzenia bez nadzoru Szczególn ostro noœæ nale y zachowaæ w przypadku obecnoœci dzieci Nie wolno dopuœciæ do tego aby urz dzeniem bawi y siê dzieci Przy pracy z u yciem robota kuchennego nale y przestrzegaæ nastêpuj cych zasad Nie nale y urucham...

Page 58: ...zenia bez przerwy na okres d u szy ni 1 minuta Przed wyjêciem zawartoœci miski uniwersalnej nale y zawsze wyci gn æ najpierw przystawki i oœ napêdow Nie przekraczaæ maksymalnych iloœci nape nienia Nigdy nie u ywaæ urz dzenia bez nadzoru Równie w razie krótkotrwa ego opuszczenia pomieszczenia nale y wyci gn æ wtyczkê sieciow z gniazda Po zakoñczeniu pracy wy czyæ urz dzenie i wyci gn æ z gniazda wt...

Page 59: ... u y do przyrz dzania ró nych napojów do rozbijania lodu szatkowania owoców i warzyw itd Przygotowanie miksera Aby mo na by o nasadziæ pojemnik miksera nale y zdj æ os onê zabezpieczaj c napêd miksera rys 1 R i rys 4 0 Obróciæ os onê zabezpieczaj c w kierunku ruchu wskazówek zegara i zdj æ j Miga czerwona kontrolka rys 4 a 0 Nasadziæ pojemnik miksera rys 1 B i rys 2 na napêd miksera strza ka na st...

Page 60: ...d Nó plastikowy rys 1 O Do wyrabiania i mieszania ciê kich ciast Tarcza noœna rys 1 N z wk adem tn cym rys 10 Wk ady s oznakowane na uchwycie numerem 1 do 6 Po dany wk ad jest osadzany na tarczy noœnej 1 Nó do krojenia mniejszy Do ciêcia owoców warzyw surowego miêsa lub kie basy np salami itd na cienkie plasterki PG1 Tarka do ziemniaków Do ucierania ziemniaków 3 Nó do frytek Do ciêcia ziemniaków i...

Page 61: ...a ce i obróciæ w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara do oporu pokrywa zaskoczy z charakterystycznym odg osem Nosek pokrywy musi znajdowaæ siê bezpoœrednio nad uchwytem obie czarne strza ki musz znajdowaæ siê nad sob 0 Wsadziæ popychacz rysunek 1 E do otworu wrzutowego Osadziæ wk ad tn cy w tarczê noœn rys 10 W zale noœci od zastosowania nale y w o yæ odpowiedni wk ad do tarczy 3 Wk ady z...

Page 62: ...wkê oraz oœ napêdow 0 Zdj æ miskê uniwersaln obracaj c j w kierunku ruchu wskazówek zegara Czyszczenie i pielêgnacja Obudowa silnika 1 Upewniæ siê e do obudowy silnika nie dosta a siê jakakolwiek ciecz 0 Wyczyœciæ obudowê silnika mokr œciereczk Nigdy nie zanurzaæ w wodzie lub trzymaæ poD bie c wod Mikser 3 Pojemnik i nó mo na atwo i bezpiecznie wyczyœciæ za pomoc stopnia impulsowania 0 Nape niæ po...

Page 63: ...zu Wk ady 0 Wk ady nale y czyœciæ szczotk lub œciereczk pod bie c wod lub w zmywarce do naczyñ 1 Uwaga Wk ady s bardzo ostre Niebezpieczeñstwo zranienia Przechowywanie Wszystkie akcesoria mo na przechowywaæ bezpoœrednio w urz dzeniu Wk ady nale y przechowywaæ w schowku na akcesoria rys 1 K 1 Uwaga Wk ady s bardzo ostre Niebezpieczeñstwo zranienia Proszê chwytaæ je wy cznie za uchwyt Akcesoria nale...

Page 64: ...ki suche Przed przyrz dzeniem w mikserze nale y sch odziæ gor ce ciecze Gdy przyrz dzane maj byæ gor ce sk adniki nale y zapewniæ wentylacjê pojemnika miksera poprzez zdjêcie pokrywy Pracê rozpoczynaæ ni szymi prêdkoœciami i nastêpnie przechodziæ na wy sze Artyku y spo ywcze Prêdkoœæ Wskazówki Miksowanie Koktajl mleczny 5 10 U yæ sch odzonego mleka Siekanie Orzechy czekolada czosnek zio a impulsow...

Page 65: ...nie urz dzenia otworzenie pokrywy miski i usuniêcie mieszanki opatk do ciasta ze œcian pojemnika miski uniwersalnej Praca z tarcz noœn Bardzo wa ne jest poprawne dodawanie artyku ów spo ywczych przez otwór wrzutowy Przygotowane artyku y spo ywcze mo na ewentualnie poci æ na mniejsze kawa ki aby pasowa y one bez wciskania do otworu wrzutowego Sk adniki nale y wrzucaæ w otwór wrzutowy mo liwie w poz...

Page 66: ...nia oleju Wyrabiani e ciasta Nó z tworzywa sztucznego Ciê sze ciasta jak np ciasto na chleb lub na pizzê 1 5 kg 1 5 Rozpocz æ na stopniu 1 w celu wymieszania sk adników nastêpnie prze czyæ na wy szy stopieñ Krojenie Nó do krojenia mniejszy nr 1 Warzywa jak np ogórki cukinia marchewka owoce jak np jab ka pomidory miêso jak np kie basa salami itp 800 g 1 2 Wybraæ owoce i warzywa mniej wiêcej o tej s...

Page 67: ...ntu uzyskania kremowej i g adkiej masy 3 Jeœli podczas pracy robota ciasta bêdzie za bardzo wychodzi o na zewn trz urz dzenie wy czyæ otworzyæ pokrywê i ciasto zdrapaæ opatk z brzegu i zgarn æ je do œrodka 0 Przelaæ ciasto do pasuj cej formy i piec 3 Smak ciasta mo na zmieniæ dodaj c ró ne dodatki Ciasto marmurkowe 0 Nape niæ 2 3 foremki ciastem Pozosta e ciasto wymieszaæ z 1 y k sto ow kakao 1 y ...

Page 68: ...Wszystkie sk adniki dodaæ do miski uniwersalnej w podanej kolejnoœci 0 Mieszaã na stopniu 3 4 przez okoùo 1 do 1 minut do momentu utworzenia siæ wokóù noýa kuli ciasta 0 Ciasto wyj æ z miski i jeszcze raz ugnieœæ rêcznie 0 Sk adniki które nie maj byæ rozdrobnione np rodzynki nale y zagnieœæ rêcznie 0 Nastêpnie umieœciæ ciasto w przykrytej misce w ciep ym miejscu do momentu a powiêkszy o ok 2 razy ...

Page 69: ...oz adott tippeket és tájékoztatásokat jelöli A készülék leírása 1 ábra A Készülékház B Turmixtartály C Turmixfedél D Zárófedél E Nyomórúd mérõpohárral F Fedél betöltõnyílással G Univerzális tartály H Tengely I Sebességállító forgókapcsoló J Pulse gomb K Vágóbetét tárolórekesz L Kábelfeltekerõ a készülék hátulján M Típustábla a készülék alján N Betéttartó korong O Mûanyag kés P Fémkés késvédõvel Q ...

Page 70: ...rt stb keverni Robbanásveszély A készüléket tisztítás és ápolás elõtt mindig ki kell kapcsolni és a kábelt ki kell húzni a fali aljzatból A készülékházat 1 A ábra sosem szabad vízbe vagy más folyadékba meríteni A gyártó nem felel semminemû esetleges kárért amelyet szakszerûtlen kezelés vagy nem rendeltetésszerû használat okoz A vágóeszközöket csak akkor szabad kivenni vagy visszatenni ha a kábelt ...

Page 71: ...jrahasznosí tására szakosodott megfelelö begyüjtö helyre Azzal hogy gondo skodik ezen termék helyes hul ladékba helyezéséröl sergit megelözni azokat a környrzetre és az emberi egészségre gyakorolt pot enciális kedvezötlen következménye ket amelyeket ellenkezö esetben a termék nem megfelelö hulladékkeze lése okozhatna Ha részletesebb tájé koztatásra van szüksége a termék újrahasznosítására vonatkoz...

Page 72: ...Mûködés közben további hozzávalókat tölthetünk a tartályba a fedél nyílásán keresztül A zárófedelet 1 D ábra mérõpohárként is használhatjuk A betöltõnyílást mindig azonnal zárjuk le hogy a kifröccsenést elkerüljük 0 A turmix bekapcsolása a forgókapcsolót I I ábra forgassuk el jobbra a kívánt sebességfokozatra vagy nyomjuk meg a Pulse gombot I J ábra 3 Javasolt alacsony sebességfokozaton kezdeni a ...

Page 73: ...tõ lámpa 4 a ábra kialszik Az univerzális tartály felhelyezése 5 ábra 0 Az univerzális tartályt 1 G ábra helyezzük a készülékre nyíl a nyílra és az óramutató járásával ellentétes irányban tekerjük el ütközésig A tartály érezhetõen bekattan A két fekete nyílnak egymás felett kell állnia A tengely behelyezése 7 ábra 0 A tengelyt 1 H ábra illesszük rá a tartály közepén található csapra A betétek behe...

Page 74: ...ltõnyíláson keresztül Ehhez a nyomórúdban található mérõpoharat is használhatjuk 1 E ábra A betöltõnyílást mindig azonnal zárjuk le hogy a kifröccsenést elkerüljük 1 Az aprítandó élelmiszer utólagos lejjebb nyomásához csakis a nyomórudat használjuk 0 A készülék beindítása A forgókapcsolót 1 I ábra forgassuk el jobbra és állítsuk be a szükséges sebességfokozatra vagy nyomjuk meg a Pulse gombot 1 J ...

Page 75: ...1 A késszerkezet nagyon éles Vigyázzuk nehogy a tömítõgyûrû megsérüljön 1 Óvatosan mosogassuk el az alkatrészeket kézzel vigyázzunk nehogy kezünk megsérüljön A mosogatáshoz csak vizet és mosogatószert használjunk A késszerkezetet ne tegyük be a mosogatógépbe 0 Illesszük vissza a tömítõgyûrût a késszerkezetre 0 A késszerkezet helyezzük vissza alulról a tartályba a késszerkezetet kissé ferdén tartva...

Page 76: ...juk meg és ráhelyezett késvédovel együtt tároljuk A kábelt a készülék hátulján található két tartóra feltekerve tároljuk 14 ábra Mûszaki adatok Hálózati feszültség 230 240 V Teljesítmény 700 W Ez a készülék megfelel az EK alábbi irányelveinek 2006 95 A kisfeszültségrõl szóló irányelv 89 336 EGK Az elektromágneses kompatibilitásról szóló irányelv beleértve a 92 31 EGK és 93 68 EGK számú módosítások...

Page 77: ...ó folyadékokat hagyjuk lehûlni mielõtt a turmixba töltenénk Amennyiben meleg élelmiszerekkel dolgozunk szellõztetnünk kell a turmixtartályt úgy hogy levesszük a fedelét Mindig alacsony sebességfokozaton kezdjük a munkát és késõbb kapcsoljunk magasabb sebességfokozatra Élelmiszer Sebesség fokozat Javaslat Turmixolás Tejes turmixok 5 10 Hûtött tejet használjunk Darálás Dió csokoládé fokhagyma fûszer...

Page 78: ...et a tartály faláról tésztakenõ lapát segítségével lekaparjuk A betéttartó korong használata Igen fontos hogy az élelmiszereket megfelelõ módon juttassuk a tartályba a betöltõnyíláson keresztül Az elõkészített élelmiszert vágjuk kisebb darabokra amelyek gond nélkül átférnek a betöltõnyíláson Az élelmiszereket lehetõleg függõlegesen helyezzük egymás mellé a betöltõnyílásba és folyamatosan egyenlete...

Page 79: ...Dagasztás Mûanyag kés Sûrû tészták pl kenyér és pizzatészta 1 5 kg 1 5 Az 1 es fokozaton kezdjük hogy a hozzávalók jól összekeveredjenek majd emeljük a sebességfokozatot Szeletelés Vékony szeletelõ 1 sz Zöldség pl uborka cukkini sárgarépa stb gyümölcs pl alma paradicsom hús felvágott szalámi stb 800 g 1 2 Kb azonos méretû zöldséget gyümölcsöt válasszunk A húst a betöltõnyílásnak megfelelõ méretre ...

Page 80: ...tészta krémszerûvé egynemûvé válik 3 Ha a tészta keverés közben túlságosan felmászik a tartály oldalára állítsuk le a gépet és a fedelet kinyitva kaparjuk le a tartály oldaláról a tésztakenõ lapát segítségével 0 Töltsük a tésztát egy megfelelõ sütõformába és süssük meg 3 A tésztát tetszés szerint megváltoztathatjuk ha más ízû hozzávalókat adunk hozzá Példa márványkalács készítésére 0 A tészta 2 3 ...

Page 81: ...nyag kés 0 Tegyük a hozzávalókat a megadott sorrendben a tartályba 0 3 as 4 es fokozaton keverjük kb egy másfél percig amíg a tészta golyóvá nem áll össze a kés körül 0 Vegyük ki a tésztát a tálból és rövid ideig gyúrjuk tovább kézzel 0 Azokat a hozzávalókat amelyeket nem kell felaprítani pl mazsola utólag kézzel gyúrjuk bele a tésztába 0 A további feldolgozás elõtt kelesszük a tésztát meleg helye...

Page 82: ...82 822_949_249 KM700 book Seite 82 Dienstag 22 Januar 2008 10 09 22 ...

Page 83: ...83 822_949_249 KM700 book Seite 83 Dienstag 22 Januar 2008 10 09 22 ...

Page 84: ...35 D 90429 Nürnberg http www electrolux de Copyright by Electrolux 822 949 249 04 0108 Subject to change without notice Änderungen vorbehalten Share more of our thinking at www electrolux com 822_949_249 KM700 book Seite 36 Dienstag 22 Januar 2008 10 09 22 ...

Reviews: