background image

Italiano

 

16  HOLD blocco tasti

 17 

Vano 

batterie

Utilizzo conforme alla destinazione

Questo apparecchio serve per:

•  Lettura di cd audio/MP3.

E‘ destinato esclusivamente a questo scopo e può essere 
impiegato solo a questo fi ne. Può essere utilizzato solo 
nelle modalità descritte in queste istruzioni per l‘uso. 
Non è permesso usare l‘apparecchio per scopi commer-
ciali. 

Qualsiasi altro impiego è considerato non conforme alla 
destinazione e può causare danni alle cose o addirittura 
alle persone.

ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH dec-
lina qualsiasi responsabilità per danni causati da utilizzo 
non conforme alla destinazione.

Messa in funzione dell’apparecchio

Sicurezza trasporto vano CD

•  Spingendo il tasto OPEN (9) verso destra si apre il 

vano CD (8).

•  Prima della messa in funzione, se presente, togliere il 

dispositivo di sicurezza per il trasporto dal lettore CD.

Inserire la/le batteria/batterie 
(la/le batteria/batterie non sono incluse nella consegna)

•  Aprire il vano batterie (17) all’interno 

dell’apparecchio.

•  Inserire 2 batterie da 1,5 V, tipo R6, AA. Fare attenzi-

one alla polarità corretta (v. fondo vano batterie).

•  Chiudere lo scomparto delle batterie.
•  Un simbolo della batteria nel display segnala che le 

batterie devono essere sostituite.

•  Se l’apparecchio non viene usato per un periodo di 

tempo più lungo, estrarre le batterie per evitare che si 
ossidino.

 ATTENZIONE: 

•  Non usare batterie nuove con quelle già usate 

oppure di un altro tipo.

•  Non gettare le batterie nei rifi uti domestici. Buttare 

le batterie usate negli appositi contenitori o restitu-
irle al negoziante.

 AVVISO: 

Non esporre le batterie a calore oppure a raggi di sole. 
Non buttare mai le batterie nel fuoco. Pericolo di 
esplosione!

Funzionamento alimentatore
(Il blocco alimentazione non fa parte della consegna)

È possibile usare l’apparecchio anche mediante un 
alimentatore.

1.  Inserire la spina dell’alimentatore in una presa 

regolarmente installata con contatto di protezione da 
230V, 50 Hz.

2.  Collegare il lettore CD con l’alimentatore inserendo la 

spina dell’alimentatore nella presa DC 4,5 V (12).

3.  Quando si usa un alimentatore (DC 4,5V/600mA) fare 

attenzione che i poli coincidano conformemente alle 
diciture sul lettore CD.

Uso generale

HOLD (16)

Blocca le funzioni di tutti i tasti sull’apparecchio, 
protezione contro l’azionamento involontario dei tasti. 
Spingendo l’interruttore verso destra sul display appare 
”HOLD”.

OPEN (9)

Per aprire il vano CD.

Presa 4,5 V (12)

Per il collegamento con un adattatore per la rete.

LINE-OUT (5)

Per il collegamento per esempio ad un impianto stereo.

BBS (4)

Serve per rendere più intensi i toni bassi. Se la funzione è 
attivata, appare nel display BBS.

VOLUME (7)

Serve per regolare il volume.

PHONES (6)

Per il collegamento di cuffi

  e o auricolari.

Spegnere

Potete spegnere l’apparecchio premendo 1 x il tasto 

 

STOP (3) 1x oppure 2 x se l’apparecchio è in funzione. 

 NOTA: 

Se l’apparecchio non viene più usato nel modo stop, si 
spegne automaticamente dopo ca. 30 secondi.

Lettura CD

1.   Spingendo il tasto OPEN (9) verso destra si apre il 

vano CD.

2.  Premere un CD con l‘ etichetta rivolta verso l‘ alto sul 

„rullino“,facendola scorrere sulle sfere in modo che 
incastri. Chiudere il vano.

3.  Premere il tasto 

II PLAY/PAUSE (2) per attivare 

l’apparecchio e riprodurre quindi il CD inserito. Sul 
display appare „Cd“, „ESP“ e l’indicatore „MP3“ lam-
peggia. In seguito appare brevemente il numero die 

05-CDP 4212.indd   

05-CDP 4212.indd   

26

03.04.2008   14:03:45 Uhr

03.04.2008   14:03:45 Uhr

26

Downloaded from ManualMPlayer.com Manuals

Summary of Contents for CDP 4212

Page 1: ...ávod k použití Használati utasítás Руководство по эксплуатации CDP 4212 CD MP3 Tragbarer CD Player Draagbare cd speler Lecteur de CD portable Lettore CD portatile Compact Disc portable Leitor de CDs portátil Bærbar CD spiller Portable CD Player Przenośny odtwarzacz CD Přenosný CD přehrávač Hordozható CD lejátszó Портативный проигрыватель компакт дисков Downloaded from ManualMPlayer com Manuals ...

Page 2: ...Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 5 Dati tecnici Pagina Norsk Innhold Oversikt over betjeningselementene Side 3 Bruksanvisning Side Tekniske data Side English Contents Overview of the Components Page 3 Instruction Manual Page Technical Data Page Język polski Spis treści Przegląd elementów obłsugi Strona 3 Instrukcja obsługi Strona Dane techniczne Strona Gwarancja Strona Česk...

Page 3: ...de commande Indicación de los elementos de manejo Descrição dos elementos Elementi di comando Oversikt over betjeningselementene Overview of the Components Przegląd elementów obsługi Přehled ovládacích prvků A kezelő elemek áttekintése Обзор деталей прибора Downloaded from ManualMPlayer com Manuals ...

Page 4: ...ten Sicherheitsschalter sollen verhindern dass der Benutzer gefährlichem für das menschliche Auge nicht sichtbarem Laserlicht ausgesetzt wird wenn das CD Fach geöffnet ist Diese Sicherheitsschalter sollten auf keinen Fall überbrückt oder manipuliert werden sonst besteht die Gefahr dass Sie sich dem Laser Licht aussetzen Kinder und gebrechliche Personen Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine ...

Page 5: ...e Batterien keiner hohen Wärme oder dem direkten Sonnenlicht aus Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer Es besteht Explosionsgefahr Netzteilbetrieb Netzteil nicht im Lieferumfang enthalten Sie haben die Möglichkeit das Gerät auch über ein Steckernetzteil zu betreiben 1 Stecken Sie das Steckernetzteil in eine vorschrifts mäßig installierte Schutzkontakt Steckdose 230 V 50 Hz 2 Verbinden Sie den CD ...

Page 6: ...KIP 13 Bei laufender CD Mit dieser Taste können Sie zum nächsten bzw übernächsten Titel springen usw Halten Sie die Taste gedrückt setzt ein Musiksuchlauf ein 왎 STOP 3 Die CD wird angehalten Nochmaliges Drücken schaltet das Gerät aus ESP DIR 15 ESP im CD Modus Füllt den elektronischen 0 Sekunden Speicher gegen Springen der CD Bei Störungen werden die CD Mu sikdaten aus einem Zwischenspeicher störu...

Page 7: ...ionen ALL und INTRO können wie unter Ab schnitt MODE beschrieben angewendet werden MP3 CDs Sie können mit Ihrem Gerät MP3 CDs abspielen Auf diesen CDs können bis zu 200 Titel verdichtet abgespei chert werden Ihr Gerät erkennt eine MP3 CD automa tisch im Display erscheint das Wort MP3 Zum Abspielen dieser CDs gehen Sie bitte vor wie unter CDs abspielen beschrieben Die Programmierung von Titeln könn...

Page 8: ...tzuteilen Die schnellste und komfortabelste Möglichkeit ist die An meldung über unser SLI Service Logistik International Internet Serviceportal www sli24 de Sie können sich dort direkt anmelden und erhalten alle Informationen zur weiteren Vorgehensweise Ihrer Reklamation Über einen persönlichen Zugangscode der Ihnen direkt nach Ihrer Anmeldung per E Mail übermittelt wird können Sie den Bearbeitung...

Page 9: ...omen dat de gebruiker wordt blootgesteld aan gevaarlijke voor het menselijk oog onzichtbaar laserlicht wanneer het CD vak geopend is Deze veiligheidsschakelaars mogen in geen geval over brugd of gemanipuleerd worden omdat u anders gevaar loopt aan het laserlicht te worden blootgesteld Kinderen en gebrekkige personen Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen plasticzak doos piepschuim enz bi...

Page 10: ...paraat netadapter niet bij de levering inbegrepen U kunt het apparaat ook via het voedingsapparaat gebruiken 1 Steek de netsteker in een correct geïnstalleerde en geaarde contactdoos 230 V 50 Hz 2 Verbind de CD speler met het voedingsapparaat door de steker van het voedingsapparaat in de DC 4 5 V bus 12 te steken 3 Wanneer u een voedingsapparaat DC 4 5V 600mA gebruikt dient u op de juiste polarite...

Page 11: ...r het nogmaals indrukken schakelt het apparaat uit ESP DIR 15 ESP in de CD modus Laadt het elektronische 0 seconden geheugen tegen het springen van de CD Bij storingen worden de CD muziekgegevens storingsvrij uit een buffergeheugen gelezen Leesfouten worden in het tijdelijke geheu gen achteraf gecorrigeerd Wanneer u het apparaat inschakelt wordt op het display weergegeven dat de antischokfunctie g...

Page 12: ...t afgesloten en het apparaat gestart hebt drukt u de MODE toets 1 4 x in Op deze wijze kunt u de functies ALL en INTRO gebruiken zoals in het hoofdstuk MODE beschreven staat MP3 CDs U kunt met uw apparaat MP3 CD s afspelen Op deze CD s kunnen tot 200 titels gecomprimeerd opgeslagen worden Uw apparaat herkent een MP3 automatisch op het display verschijnt het woord MP3 Om deze CD s af te spelen gaat...

Page 13: ...se 1 pour la lecture des disques CD Les boutons de sécurité intégrés sont chargés d éviter qu à l ouverture du compartiment à CD l utilisateur entre en contact avec la lumière laser qui est dangereuse et invisible à l oeil humain Il est absolument interdit de court circuiter ou manipuler ces boutons de sécurité ce qui risquerait sinon de mettre l utilisateur en contact avec la lumière laser Enfant...

Page 14: ...t pas être utilisés ensemble Ne jetez pas vos piles dans les ordures ménagères Nous vous prions de les ramener à un centre de recyclage approprié ou chez le fabricant DANGER Ne pas exposer les piles à une grande chaleur ou di rectement aux rayons du soleil Ne jetez jamais les piles dans le feu Risque d explosion Fonctionnement avec câble d alimentation Bloc d alimentation non fourni Vous pouvez ég...

Page 15: ...cture pour un court in stant Le temps de lecture écoulé clignote sur l écran Si vous enfoncez la touche à nouveau la lecture reprend I왗왗 SKIP 14 Pendant la lecture du CD 1 pulsion la chanson en cours recommence depuis le début 2 pulsions pour passer au titre précédent 3 pulsions pour lire la chanson précédente etc Si vous maintenez la touche enfoncée la recherche automatique est activée 왘왘I SKIP 1...

Page 16: ... des titres reste sauvegardé dans la mémoire jusqu à ouverture du compartiment ou arrêt de l appareil Vous pouvez combiner les titres programmés avec la fonction MODE Mettez d abord l appareil en marche programmez le puis enfoncez la touche MODE au max 4x et les fonctions ALL et INTRO peuvent être utilisées comme décrit dans la section MODE CD MP3 Vous pouvez avec votre appareil lire des CD MP3 Vo...

Page 17: ... puesto este símbolo operan con un Lector Clase 1 para explorar el CD Los interruptores de seguridad incorporados sirven para impedir que el usuario esté expuesto a luz láser invisible peligrosa para la vista del usuario cuando está abierto el compartimiento del CD Bajo ningún concepto se ha de hacer un puenteado sobre estos interruptores de seguridad ni deben ser manipulados De hacerlo existe el ...

Page 18: ...nario AVISO No exponga las pilas al alto calor o a la luz solar directa Nunca tire las baterías al fuego Existe peligro de explosión Funcionamiento con adaptador de red Bloque de alimentación no forma parte del suministro También tiene la posibilidad de poner en marcha su aparato con un adaptador de red 1 Introduzca el adaptador de red en una caja de enchu fe con tomatierra e instalada por la norm...

Page 19: ...I SKIP 13 Al reproducirse el disco compacto Con esta tecla puede saltar al título siguiente o al sub siguiente etc Al mantener la tecla apretada empieza la busca de una canción 왎 STOP 3 Se para el CD En caso de presionar nuevamente se desconecta el aparato ESP DIR 15 ESP en el modo CD Llena la memoria electrónica de 0 segundos con datos para que la reproducción del CD no sea interrumpida En caso d...

Page 20: ...idad de combinar los títulos programados con la función MODE Después de haber programado y encendido el aparato presione por favor la tecla MODE hasta 4x y las funciones ALL y INTRO se pueden utilizar como indicado en el aparato MODE CDs MP3 Es posible reproducir discos compactos MP3 en su apara to En estos discos compactos pueden almacenarse hasta 200 títulos en forma comprimida Su aparato recono...

Page 21: ...m um Laser de 1 classe o qual examina o CD O interruptor de segurança que se encontra montado serve para evitar que o utilizador ao abrir a gaveta de CD fique exposto à luz laser a qual é muito perigosa e não é visivel aos olhos humanos Com estes interruptores de segurança nunca se deverá fazer ponte nem manipular senão existe o perigo de se ficar exposto à radiação laser Crianças e pessoas débeis...

Page 22: ... pilhas não devem ser deitadas no lixo doméstico Entregue as pilhas gastas nos locais próprios ou na loja onde as comprou AVISO Não exponha as baterias a temperaturas elevadas ou à luz solar directa Nunca atire as baterias para o lume pois há perigo de explosão Funcionamento por adaptador de corrente O equipamento de alimentação a partir da rede não está contido no volume de fornecimento O apar el...

Page 23: ...ión I왗왗 SKIP 14 Com o CD a tocar Pressionar 1 x A canção actual começará novamente a partir do princípio Pressionar 2 x Salta para o título anterior Pressionar 3 x Reproduzirá a canção anterior a esta etc Se mantiver esta tecla pressionada iniciar se á uma busca de títulos 왘왘I SKIP 13 Com o CD a tocar Com esta tecla poderá passar para o título seguinte nomeadamente para o título que se seguir a es...

Page 24: ... sequência programada permanecerá na memória até o CD ter sido retirado do respectivo compartimento nomeadamente até o aparelho ser desligado Persiste ainda a possibilidade de se combinarem os títulos programados com a função MODE Depois de ter efectuado a programação e de ter activado a reprodução pressione a tecla MODE até 4 vezes podendo as funções ALL e INTRO ser utilizadas da forma descrita n...

Page 25: ...orano con un Laser classe 1 per riprodurre i CD Gli interruttori di sicurezza integrati hanno lo scopo di impedire che l utente venga esposto alla luce non visibile del laser pericolosa per l occhio umano aprendo lo scomparto per i CD Questi interruttori di sicurezza non devono mai essere cavallottati né manipolati perché altrimenti sussiste il rischio di esposizione alla luce del laser Bambini e ...

Page 26: ...rie a calore oppure a raggi di sole Non buttare mai le batterie nel fuoco Pericolo di esplosione Funzionamento alimentatore Il blocco alimentazione non fa parte della consegna È possibile usare l apparecchio anche mediante un alimentatore 1 Inserire la spina dell alimentatore in una presa regolarmente installata con contatto di protezione da 230V 50 Hz 2 Collegare il lettore CD con l alimentatore ...

Page 27: ...te la riproduzione del CD Con questo tasto si può passare al prossimo brano o successivi Tenendo premuto il tasto si mette in funzione una ricerca dei brani 왎 STOP 3 Il CD si ferma Premendo ancora una volta si spegne l unità ESP DIR 15 ESP nel modo CD Carica la memoria elettronica di 0 secondi contro il salto dei CD In presenza di disturbi i dati musicali del CD vengono letti senza disturbi da una...

Page 28: ...i brani programmati con la funzione MODE Dopo aver programmato e avviato l apparecchio premere il tasto MODE fino a 4 x così si possono usare le funzioni ALL e INTRO come descritto in MODE CD MP3 Con questo apparecchio si possono ascoltare CD MP3 Su questi CD si possono compattare fino a 200 brani L apparecchio riconosce automaticamente un CD MP3 nel display compare la parola MP3 Per riprodurre qu...

Page 29: ...leren er åpen Disse sikkerhetsbryterne bør aldri kortsluttes eller mani puleres med det kan medføre fare for at du blir utsatt for laserstrålene Barn og skrøpelige personer La aldri emballasjedeler ligge innenfor barns rekke vidde plastposer kartong styropor osv ADVARSEL Ikke la små barn leke med plast De kan kveles Pass på at apparatet kun brukes under oppsikt for å beskytte barn og skrøpelige pe...

Page 30: ...nskripsjonen på CD spilleren Generell betjening HOLD 16 Sperrer funksjonene til alle knappene på apparatet for å beskytte mot utilsiktet utløsing av en knapp Hvis du skyver bryteren mot høyre vises HOLD i displayet OPEN 9 Til å åpne CD spilleren med 4 5 V uttak 12 For å koble til en strømadapter LINE OUT 5 For tilkobling til f eks et stereoanlegg BBS 4 Forsterker bassen Når apparatet er slått på s...

Page 31: ...k ALL Den aktuelle CD en gjen tas hele tiden 3 x trykk INTRO displayet blinker ordet INTRO under avspillingen Hvis du trykker på 왘II PLAY PAUSE knappen 2 Spilles 10 sekunder av alle sporene 4 x trykk I displayet blinker ordet RND under avspillingen Hvis du trykker på 왘II PLAY PAUSE knappen spilles alle sporene av i tilfeldig rekkefølge 5 x trykk alle funksjonene er opphevet Den normale avspillinge...

Page 32: ...lik det er beskrevet i avsnittet MODE MP3 CDs Med dette apparatet kan du spille av MP3 CD er På slike CD er kan inntil 200 spor lagres komprimert Apparatet gjenkjenner en MP3 CD automatisk i displayet vises ordet MP3 For å spille av disse CD ene går du fram slik det er beskrevet for avspilling av CD er Du kan program mere spor på samme måte som det er beskrevet under Programmert avspilling Teknisk...

Page 33: ...tches should prevent the user being expo sed to dangerous laser light which is invisible to the human eye when the CD compartment is opened Under no circumstances should these safety switches be bypassed or manipulated as this could result in a danger of exposure to the laser light Children and Frail Individuals In order to ensure your children s safety please keep all packaging plastic bags boxes...

Page 34: ...plosion Mains Operation power pack not supplied It is possible to operate the device using the mains power unit 1 Insert the plug of the power unit into a correctly installed 230V 50 Hz wall socket 2 Connect the CD player to the power unit by inserting the plug of the power unit into the DC 4 5 V socket 12 3 When using a power unit DC 4 5V 600mA ensure the correct polarity according to the inscrip...

Page 35: ...ch through the tracks 왎 STOP 3 The CD is stopped By pressing once again the unit is switched off ESP DIR 15 ESP in CD mode It fills the 0 second electronic memory to protect against the jumping of the CD If the player is jolted the CD music data is read out continuously from an interme diate memory Reading errors are corrected subsequently in the intermediate memory Every time the device is switch...

Page 36: ...r you have programmed the tracks and started the machine please press the MODE button up to fourth times so that the functions ALL and INTRO can be used as described in the section entitled MODE MP3 CDs This machine of is able to play MP3 CDs Up to 200 tracks can be compressed and stored on these CDs Your machine detects an MP3 CD automatically the word MP3 appears in the display If you would like...

Page 37: ...kompaktowej Lasera klasy A Wbudowany wyłącznik bezpieczeństwa ma zapobiec temu żeby użytkownik w czasie otwier ania kieszeni odtwarzacza płyt kompaktowych został poddany niebezpiecznemu dla ludzkich oczu oddziaływaniu niewidocznego światła lasera Wyłącznika tego nie należy w żadnym wypadku zmostkować lub też przy nim manipulować ponieważ grozi to niebezpieczeństwem że użytkownik poddany zostanie o...

Page 38: ...ane przez dłuższy czas to proszę wyjąć z niego baterie aby uniknąć wydos tania się elektrolitu UWAGA Nie wolno łączyć baterii różnych typów lub baterii nowych z używanymi Baterii nie należy wrzucać do zwykłych domowych śmieci Zużyte baterie proszę oddać do punktu zbi órki odpadów specjalnych lub do punktu sprzedaży OSTRZEŻENIE Nie narażaj baterii na bezpośrednie działanie ciepła lub promieniowania...

Page 39: ... PLAY PAUSE 2 Mogą Państwo na krótko przerwać odtwarzanie a następnie ponownie je uruchomić Na wyświetlaczu miga czas odtwarzania który upłynął Dla kontynuacji odtwarzania wcisnąć ten klawisz ponownie I왗왗 SKIP 14 Przy aktywnej płycie CD Naciśnięcie 1x Aktualny utwór odtwarzany jest od początku Naciśnięcie 2x Przeskakuje do poprzedniego tytułu Naciśnięcie 3x Odtwarza utwór poprzedzający itd Po wciś...

Page 40: ...one zostaje odtwarzanie Przy pomocy tego przycisku mogą Państwo również na krótko przerwać odtwarzanie programu 8 Jeżeli nacisną Państwo jeden raz przycisk 쐽 STOP odtwarzanie zostaje zatrzymane program zostanie jednak zachowany 9 W celu ponownego odtworzenia programu proszę nacisnąć najpierw jeden raz przycisk PROG a następnie przycisk 왘II PLAY PAUSE 10 Aby wykasować program proszę 2 krotnie nacis...

Page 41: ... zwrot ceny zakupu urządzenia Za uszkodzone urządzenie uważa się takie które nie spełnia funkcji określonych w instrukcji obsługi a przyczyną takiego stanu jest wewnętrzna wada fabrycz na lub materiałowa Gwarancją nie są objęte uszkodzenia mechaniczne chemiczne termiczne powstałe w wyniku działania sił zewnętrznych np przepięcie w sieci energetycznej czy wyładowania atmosferyczne jak również wady ...

Page 42: ...ečnému pro lidské oko neviditelnému laserovému světlu jestliže se otevře CD me chanika Bezpečnostní spínače nesmějí být v žádném případě přemosťovány ani s nimi nesmí být nijak manipulováno protože jinak existuje nebezpečí že budete vystaveni laserovému záření Děti a slabé osoby Z důvodu zajištění bezpečnosti Vašich dětí nepo nechávejte v jejich dosahu žádné součásti obalu plastové pytlíky kartón ...

Page 43: ...e možno provozovat také pomocí síťového adaptéru 1 Síťový adaptér zastrčte do předpisově instalované zásuvky s ochranným kolíkem 230 V 50 Hz 2 Připojte CD přehrávač k síťovému adaptéru a to tak že konektor na kabelu síťového adaptéru zastrčíte do zdířky DC 4 5 Vs 12 3 Při použití síťového adaptéru DC 4 5V 600 mA dbejte na správné pólování podle popisek na CD přehrávači Obsluha obecně HOLD 16 Zablo...

Page 44: ... STOP 3 Kompaktní disk se zastaví Dalším stisknutím dojde k vypnutí přístroje ESP DIR 15 ESP v režimu CD Naplní elektronickou 0 tisekundovou paměť proti přeskočení CD Při poruchách jsou hudební data bez poruch uvolněna z vyrovnávací paměti Chyby při čtení jsou ve vyrovnávací paměti dodatečně korigovány Po každém zapnutí přístroje se na displeji zobrazí že je aktivována funkce proti otřesům Chcete ...

Page 45: ...využít funkce ALL a INTRO tak jak je popsáno v oddíle MODE MP3 CD Pomocí Vašeho přístroje můžete přehrávat disky MP3 na těchto kompaktních discích lze zkomprimovaně uložit do paměti až 200 titulů Váš přístroj rozpozná disk MP3 automaticky na displeji se objeví MP3 K přehrávání těchto disků postupujte stejně tak jak je popsáno v oddíle pojednávajícím o přehrávání CD Programování titulů můžete prová...

Page 46: ... t A beépített biztonsági kapcsolók megakadályozzák hogy a használó emberi szemmel nem látható veszélyes lézersugárzás hatásának legyen kitéve amikor a CD rekesz fel van nyitva Ezeket a biztonsági kapcsolókat semmi esetre sem szabad megpatkolni vagy más módon manipulálni különben Ön lézersugárhatás veszélyének teheti ki magát Gyermekek és legyengült személyek Gyermekei biztonsága érdekében ne hagy...

Page 47: ...be való Adja le a használt elemeket az illetékes gyűjtőhelyen vagy a kereskedőnél FIGYELMEZTETÉS Ne tegye ki az elemeket nagy hőnek vagy közvetlen napsugárzásnak Soha ne dobjon elemeket a tűzbe Robbanásveszélyes Hálózati üzem A tápegység nem tartozik a csomaghoz Lehetősége van arra is hogy hálózati adapterrel működtesse a készüléket 1 Dugja a hálózati adaptert előírásszerűen szerelt 230V 50 Hz es ...

Page 48: ... játssza stb Ha lenyomva tartja folyamatos zenekeresés indul el 왘왘I SKIP 13 Amikor forog a CD Ezzel a gombbal ugorhat a következő ill a következő utáni számra stb Ha lenyomva tartja folyamatos zeneke resés indul el 왎 STOP 3 Leállítja a CD t Ismételt megnyomása kikapcsolja a készüléket ESP DIR 15 ESP a CD üzemmódban Funkce která ovládá 0 sekundovou vyrovnávací paměť aby nedocházelo k přeskakování n...

Page 49: ...kombinovat napro gramované tituly Po naprogramování titulů a uvedení přístroje do provozu můžete stisknout tlačítko MODE až 4x a použít tak funkce ALL a INTRO tak jak je popsáno v oddílu MODE MP3 as CD k A készülékkel MP3 as CD k is lejátszhatók Az ilyen CD ken tömörítve akár 200 szám is tárolható A készülék automatikusan felismeri az MP3 as CD t a kijelzőn megjelenik az MP3 szó Az ilyen CD k lejá...

Page 50: ...анию и техосмотру электроприбора Электроприборы с этим символом оснащены лазером класса 1 который используется для считывания компакт диска Во время открывания отсека компакт диска встроенные предохранительные устройства предотвращают попадание опасного невидимого для человеческого глаза луча лазера на потребителя Запрещается отключать или манипулировать эти предохранительные выключатели при любых...

Page 51: ...елие долгое время не используется выньте батарейки чтобы предотвратить вытекание электролита из них ВНИМАНИЕ Ни в коем случае не мешайте новые батарейки со старыми а также с батарейками других типов Hе выбрасывайте батарейки в домашний мусор Пожалуйста сдайте отработанные батарейки на специальный пункт приема или в торговую точку ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не подвергайте батарейки сильному нагреву или воздейс...

Page 52: ...оспроизведение можно прервать на короткое время и включить опять На дисплее мигает время с момента начала проигрывания Повторное нажатие кнопки продолжит воспроизведение I왗왗 SKIP 14 Во время воспроизведения CD 1 раз нажать повтор дорожки с начала 2 раза нажать скачок к предыдущей дорожке 3 раза нажать скачок к следующей дорожке Если держать кнопку нажатой стартуется режим поиска музыки 왘왘I SKIP 13...

Page 53: ...орного воспроизведения программы нажмите сначала 1 раз кнопку PROG а затем кнопку 왘II PLAY PAUSE 10 Чтобы потушить программу нажмите кнопку 쐽 STOP 2 раза плеер выключится Плеер останавливается автоматически когда все запрограммированные дорожки проиграны Запрограммированный порядок воспроизведения стирается из памяти если вынуть диск из отсека или выключить плеер Имеется возможность комбинировать ...

Page 54: ...anti i henhold til garantierklæring 24miesiącegwarancjinapodstawiekartygwarancyjnej Záruka24mésíců podle prohlášení o záruce A garanciát lásd a használati utasításban Гарантийные обязательства смотри руководство пользователя Kaufdatum Händlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de leverancier Handtekening Date d achat cachet du revendeur signature Fecha de compra Sel lo del vendedor Firma Da...

Reviews: