background image

47

SLOVENSKY

Pri extrémnych zá

ť

ažiach alebo extrémnych teplotách môže dôjs

ť

 k vytekaniu 

batériovej tekutiny z poškodeného výmenného akumulátora. Ak dôjte ku 
kontaktu pokožky s roztokom, postihnuté miesto umy

ť

 vodou a mydlom. Ak sa 

roztok dostane do o

č

í, okamžite ich dôkladne vypláchnu

ť

 po dobu min. 10 min a 

bezodkladne vyh

ľ

ada

ť

 lekára.

Varovanie! 

Aby ste zabránili nebezpe

č

enstvu požiaru spôsobeného skratom, 

poraneniam alebo poškodeniam výrobku, neponárajte náradie, výmennú batériu 
alebo nabíja

č

ku do kvapalín a postarajte sa o to, aby do zariadení a 

akumulátorov nevnikli žiadne tekutiny. Korodujúce alebo vodivé kvapaliny, ako je 
slaná voda, ur

č

ité chemikálie a bieliace prostriedky alebo výrobky, ktoré 

obsahujú bielidlo, môžu spôsobi

ť

 skrat.

CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY

Výhradne na vlastnú zodpovednos

ť

 vyhlasujeme, že výrobok popísaný v 

"Technických údajoch“ sa zhoduje so všetkými relevantnými predpismi smernice 
2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EÚ, 2006/42/EC a nasledujúcimi harmonizujúcimi 
normatívnymi dokumentmi:
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-11:2016
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2019-11-30

Alexander Krug 
Managing Director 
Splnomocnený zostavi

ť

 technické podklady.

Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany

POUŽITIE POD

Ľ

A PREDPISOV

Šablovitá píla píli drevo, plast a kov. Píli priamky, krivky a vnútorné výrezy. Reže 
rúry a plošne oddeluje.
Tento prístroj sa smie použiva

ť

 len v súlade s uvedenými predpismi.

AKUMULÁTORY

Dlhší 

č

as nepoužívané výmenné akumulátory pred použitím dobi

ť

.

Teplota vyššia ako 50°C znižuje výkon výmenného akumulátora. Zabrá

ň

te 

dlhšiemu ohriatiu slnkom alebo kúrením.
Pripájacie kontakty na nabíjacom zariadení a výmennom akumulátore udržova

ť

 

č

isté.

K zachování optimální životnosti se baterie musejí po použití vždy úpln

ě

 dobít.

K zabezpe

č

eniu dlhej životnosti by sa akumulátory mali po nabití vybra

ť

 z 

nabíja

č

ky.

Pri skladovaní akumulátora po dobu dlhšiu než 30 dní:
Skladujte akumulátor v suchu pri cca 27°C.
Skladujte akumulátor pri cca 30%-50% nabíjacej kapacity.
Opakujte nabíjanie akumulátora každých 6 mesiacov.

OCHRANA PROTI PRE

Ť

AŽENIU AKUMULÁTORA

Pri pre

ť

ažení akumulátora príliš vysokým odberom prúdu, napríklad pri extrémne 

vysokých to

č

ivých momentoch, pri blokovaní, náhlom zastavení alebo skrate, 

za

č

ne v

ŕ

ta

č

ka na 2 sekundy hu

č

a

ť

 a potom sa samo

č

inne vypne.

K opätovnému zapnutiu uvo

ľ

nite spínacie tla

č

idlo a potom ho opä

ť

 zapnite.

Pri extrémnom za

ť

ažení sa akumulátor môže silne zahria

ť

. Ak k tomu dôjde, 

akumulátor sa vypne. 

PREPRAVA LÍTIOVO-IÓNOVÝCH BATÉRIÍ

Lítiovo-iónové batérie pod

ľ

a zákonných ustanovení spadajú pod prepravu 

nebezpe

č

ného nákladu.

Preprava týchto batérií sa musí realizova

ť

 s dodržiavaním lokálnych, 

vnútroštátnych a medzinárodných predpisov a ustanovení.
•  Spotrebitelia môžu tieto batérie bez problémov prepravova

ť

 po cestách.

• Komer

č

ná preprava lítiovo-iónových batérií prostredníctvom špedi

č

ných fi riem 

podlieha ustanoveniam o preprave nebezpe

č

ného nákladu. Prípravu k 

vyexpedovaniu a samotnú prepravu smú vykonáva

ť

 iba adekvátne vyškolené 

osoby. Na celý proces sa musí odborne dohliada

ť

.

Pri preprave batérií treba dodržiava

ť

 nasledovné:

• Zabezpe

č

te, aby boli kontakty chránené a izolované, aby sa zamedzilo 

skratom.

•  Dávajte pozor na to, aby sa zväzok batérií v rámci balenia nemohol 

zošmyknú

ť

.

•  Poškodené a vyte

č

ené batérie sa nesmú prepravova

ť

.

Kvôli 

ď

alším informáciám sa obrá

ť

te na vašu špedi

č

nú fi rmu.

ÚDRZBA

Vetracie otvory udržova

ť

 stale v 

č

istote.

Použiva

ť

 len AEG príslušenstvo a AEG náhradné diely. Sú

č

iastky bez návodu 

na výmenu treba dat vymeni

ť

 v jednom z AEG zákazníckych centier (vi

ď

 brožúru 

Záruka/Adresy zákazníckych centier).
V prípade potreby si môžete v servisnom centre pre zákazníkov  alebo priamo 
od fi rmy Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, 
Nemecko, vyžiada

ť

 schematický nákres jednotlivých dielov prístroja pri uvedení 

typu prístroja a šes

ť

miestneho 

č

ísla na výkonovom štítku.

SYMBOLY

POZOR! NEBEZPE

Č

ENSTVO!

Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnu

ť

.

Pred prvým použitím prístroja si pozorne pre

č

ítajte návod na 

obsluhu.

Používajte ochranné rukavice!

Pri práci so strojom vždy noste ochranné okuliare.

Príslušenstvo - nie je sú

č

as

ť

ou štandardnej výbavy, 

odporú

č

ané doplnenie z programu príslušenstva.

Elektrické zariadenia, batérie/akumulátory sa nesmú 
likvidova

ť

 spolu s odpadom z domácností.

Elektrické zariadenia, batérie/akumulátory treba zbiera

ť

 

oddelene a odovzda

ť

 ich v recykla

č

nom podniku na 

ekologickú likvidáciu.
Na miestnych úradoch alebo u vášho špecializovaného 
predajcu sa spýtajte na recykla

č

né podniky a zberné dvory.

n

0

Po

č

et zdvihov naprázdno

V

Napätie

Jednosmerný prúd

Zna

č

ka zhody v Európe

Zna

č

ka zhody na Ukrajine

Zna

č

ka zhody pre oblas

ť

 Eurázie

470 331 - BUS18CBL.indd   47

470 331 - BUS18CBL.indd   47

06.11.2019   10:24:30

06.11.2019   10:24:30

Автотовари

 «130»

130.com.ua

Summary of Contents for BUS18CBL

Page 1: ...анічні блокувальники Іммобілайзери Датчики Аксесуари ОПТИКА ТА СВІТЛО Ксенон Біксенон Лампи Світлодіоди Стробоскопи Оптика і фари Омивачі фар Датчики світла дощу Аксесуари ПАРКТРОНІКИ ТА ДЗЕРКАЛА Задні парктроніки Передні парктроніки Комбіновані парктроніки Дзеркала заднього виду Аксесуари ПІДІГРІВ ТА ОХОЛОДЖЕННЯ Підігріви сидінь Підігріви дзеркал Підігріви двірників Підігріви двигунів Автохолодил...

Page 2: ...m k používání Pôvodný návod na použitie Instrukcją oryginalną Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcijām oriģinālvalodā Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instrucţiuni de folosire originale Оригинален прирачник за работа Оригінал інструкції з експлуатації اﻷﺻﻠﯾﺔ اﻟﺗﻌ...

Page 3: ...likte ČESKY 1 2 3 Obrazová část s popisem aplikací a funkcí SLOVENSKY 1 2 3 Obrazová časťs popisom aplikácií a funkcií POLSKI 1 2 3 Część rysunkowa z opisami zastosowania i działania MAGYAR 1 2 3 Képes részalkalmazási és működési leírásokkal SLOVENSKO 1 2 3 Del slikez opisom uporabe in funkcij HRVATSKI 1 2 3 Dio sa slikamasa opisima primjene i funkcija LATVISKI 1 2 3 Attēla daļa ar lietošanas un f...

Page 4: ...lů Textová časť s technickými dátami dôležitými bezpečnostnými a pracovnými pokynmi a s vysvetlivkami symbolov Część opisowa z danymi technicznymi ważnymi wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa i pracy oraz objaśnieniami symboli Szöveges rész műszaki adatokkal fontos biztonsági és munkavégzési útmutatásokkal valamint a szimbólumok magyarázata Del besedila s tehničnimi podatki pomembnimi varnostnim...

Page 5: ...4 15 16 10 8 14 470 331 BUS18CBL indd 4 470 331 BUS18CBL indd 4 06 11 2019 10 24 24 06 11 2019 10 24 24 Автотовари 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 6: ...5 12 6 13 START STOP 470 331 BUS18CBL indd 5 470 331 BUS18CBL indd 5 06 11 2019 10 24 24 06 11 2019 10 24 24 Автотовари 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 7: ...ulátor Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzędziu należy wyjąć wkładkę akumulatorową Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu Pirms mašīnai veikt jebkāda veida apkopes d...

Page 8: ...7 75 100 50 75 25 50 0 25 470 331 BUS18CBL indd 7 470 331 BUS18CBL indd 7 06 11 2019 10 24 24 06 11 2019 10 24 24 Автотовари 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 9: ...8 1 2 2 1 TEST 470 331 BUS18CBL indd 8 470 331 BUS18CBL indd 8 06 11 2019 10 24 25 06 11 2019 10 24 25 Автотовари 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 10: ...9 470 331 BUS18CBL indd 9 470 331 BUS18CBL indd 9 06 11 2019 10 24 25 06 11 2019 10 24 25 Автотовари 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 11: ...10 OFF ON 470 331 BUS18CBL indd 10 470 331 BUS18CBL indd 10 06 11 2019 10 24 25 06 11 2019 10 24 25 Автотовари 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 12: ...li poškození stroje uvádějte v činnost výkyvný spínač teprve po jeho zastavení Nepoužívejte kývání při řezání v kovu Aby sa zabránilo poškodeniu stroja stlačte vypínač pre pendlovanie až po zastavení stroja Toto pendlovanie nepožívajte pri rezaní kovov Aby uniknąć uszkodzenia maszyny wyłącznik ruchu wahadłowego nacisnąć dopiero po unieruchomieniu maszyny Nie należy stosować ruchu wahadłowego podcz...

Page 13: ...12 470 331 BUS18CBL indd 12 470 331 BUS18CBL indd 12 06 11 2019 10 24 25 06 11 2019 10 24 25 Автотовари 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 14: ... Izolovaná uchopovací plocha Izolovaná úchopná plocha Izolowaną powierzchnią Szigetelt fogófelület Izolirana prijemalna površina Izolirana površina za držanje Izolēta satveršanas virsma Izoliuotas rankenos paviršius Isoleeritud pideme piirkond Изолированная поверхность ручки Изолирана повърхност за хващане Suprafaţă de prindere izolată Изолирана површина Ізольована поверхня ручки ﻣﻌزوﻟﺔ اﻟﻣﻘﺑض ﻣﺳﺎ...

Page 15: ...14 470 331 BUS18CBL indd 14 470 331 BUS18CBL indd 14 06 11 2019 10 24 26 06 11 2019 10 24 26 Автотовари 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 16: ...15 1 2 3 OFF ON 470 331 BUS18CBL indd 15 470 331 BUS18CBL indd 15 06 11 2019 10 24 26 06 11 2019 10 24 26 Автотовари 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 17: ...da değildir Příslušenství není součástí dodávky Príslušenstvo nie je súčasťou štandardnej výbavy Wyposażenie dodatkowe dostępne osobno Azokat a tartozékokat amelyek gyárilag nincsenek a készülékhez mellékelve Oprema ni vsebovana v obsegu dobave Oprema u opsegu isporuke nije sadržana Piederumi standartaprīkojumā neietvertās Priedas neįeina į tiekimo komplektaciją Tarvikud ei kuulu tarne komplekti П...

Page 18: ...17 OFF 470 331 BUS18CBL indd 17 470 331 BUS18CBL indd 17 06 11 2019 10 24 26 06 11 2019 10 24 26 Автотовари 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 19: ...y become hot during use WARNING Danger of burns when changing tools when setting the device down Chips and splinters must not be removed while the machine is running When working in walls ceiling or floor take care to avoid electric cables and gas or waterpipes Clamp your workpiece with a clamping device Unclamped workpieces can cause severe injury and damage Do not use cracked or distorted saw bl...

Page 20: ...oods Legislation requirements Transportation of those batteries has to be done in accordance with local national and international provisions and regulations The user can transport the batteries by road without further requirements Commercial transport of Lithium Ion batteries by third parties is subject to Dangerous Goods regulations Transport preparation and transport are exclusively to be carri...

Page 21: ...tzwerkzeuges unter Berücksichtigung der Sicherheitshinweise Mögliche Ursachen dafür können sein Verkanten im zu bearbeitenden Werkstück Durchbrechen des zu bearbeitenden Materials Überlasten das Elektrowerkzeuges Greifen Sie nicht in die laufende Maschine Das Einsatzwerkzeug kann während derAnwendung heiß werden WARNUNG Verbrennungsgefahr bei Werkzeugwechsel beiAblegen des Gerätes Späne oder Split...

Page 22: ...haltet sich selbsttätig ab Zum Wiedereinschalten den Schalterdrücker loslassen und dann wieder einschalten Unter extremen Belastungen kann sich derAkku stark erhitzen In diesem Fall schaltet derAkku ab TRANSPORT VON LITHIUM IONEN AKKUS Lithium Ionen Akkus fallen unter die gesetzlichen Bestimmungen zum Gefahrguttransport Der Transport dieserAkkus muss unter Einhaltung der lokalen nationalen und int...

Page 23: ...curité Les causes possibles sont Encastrement dans la pièce à travailler Le dispositif a traversé le matériau à travailler en le cassant Le dispositif électrique a été surchargé Ne pas approcher les mais de la partie en mouvement de la machine Durant l utilisation l outil peut se surchauffer AVERTISSEMENT Danger de brûlures durant le remplacement de l outil durant la dépose de l outil Ne jamais enl...

Page 24: ...ERIES LITHIUM ION Les batteries lithium ion sons soumises aux dispositions législatives concernant le transport de produits dangereux Le transport de ces batteries devra s effectuer dans le respect des dispositions et des normes locales nationales et internationales Les utilisateurs peuvent transporter ces batteries sans restrictions Le transport commercial de batteries lithium ion est réglé par le...

Page 25: ...ento di reazione Rilevare ed eliminare la causa del bloccaggio dell utensile ad inserto tenendo conto delle indicazioni di sicurezza Le possibili cause sono Incastro nel pezzo in lavorazione Il dispositivo ha attraversato il materiale da lavorare rompendolo Il dispositivo elettrico è stato sovraccaricato Non avvicinare le mani alla parte della macchina in movimento Durante l uso l utensile ad inse...

Page 26: ...iare l interruttore e poi riaccenderlo Se sottoposto a carichi estremi l accumulatore può surriscaldarsi In questo caso l accumulatore si spegne TRASPORTO DI BATTERIE AGLI IONI DI LITIO Le batterie agli ioni di litio sono soggette alle disposizioni di legge sul trasporto di merce pericolosa Il trasporto di queste batterie deve avvenire rispettando le disposizioni e norme locali nazionali ed intern...

Page 27: ...stá trabajando Sobrecarga de la herramienta eléctrica No introduzca las manos en la máquina mientras ésta se encuentra en funcionamiento El útil se puede calentar durante el uso ADVERTENCIA Peligro de quemaduras en caso de cambiar la herramienta en caso de depositar el aparato Nunca se debe intentar limpiar el polvo o viruta procedente del taladrado con la máquina en funcionamiento Para trabajar e...

Page 28: ... de iones de litio caen bajo las disposiciones legales relativas al transporte de mercancías peligrosas El transporte de estas baterías recargables debe llevarse a cabo observando las normas y disposiciones locales nacionales e internacionales Los consumidores pueden transportar estas baterías recargables sin el menor reparo en la calle El transporte comercial de baterías recargables de iones de l...

Page 29: ...peça a trabalhar Material a processar rompido Sobrecarga da ferramenta eléctrica Não toque na máquina em operação Aferramenta de inserção pode ficar quente durante a operação ATENÇÃO Perigo de queimar se na troca das ferramentas ao depositar o aparelho Não remover aparas ou lascas enquanto a máquina trabalha Ao trabalhar em paredes tectos e soalhos prestar atenção a que não sejam atingidos cabos e...

Page 30: ...te caso a bateria desliga se TRANSPORTE DE BATERIAS DE IÃO LÍTIO Baterias de ião lítio estão sujeitas às disposições da legislação relativa às substâncias perigosas O transporte destas baterias deve ser efetuado de acordo com as disposições e os regulamentos locais nacionais e internacionais O utilizador pode efetuar o transporte rodoviário destas baterias sem restrições O transporte comercial de ...

Page 31: ...et inachtneming van de veiligheidsinstructies Mogelijke oorzaken voor de blokkering kantelen in het te bewerken werkstuk doorbreken van het te bewerken materiaal overbelasting van het elektrische gereedschap Grijp niet in de lopende machine Het gereedschap kan heet worden tijdens het gebruik WAARSCHUWING Gevaar voor verbranding bij het vervangen van het gereedschap bij het neerleggen van het appar...

Page 32: ...ns weer inschakelen Onder extreme belastingen wordt de accu te heet In dit geval schakelt hij uit TRANSPORT VAN LITHIUM IONEN ACCU S Lithium ionen accu s vallen onder de wettelijke bepalingen inzake het transport van gevaarlijke goederen Voor het transport van deze accu s moeten de lokale nationale en internationale voorschriften en bepalingen in acht worden genomen Verbruikers mogen deze accu s z...

Page 33: ...syntagen til sikkerhedsinstruktionerne Mulige årsager hertil kan være at det sidder i klemme i emnet der bearbejdes at det har brækket materialet der bearbejdes at el værktøjet er overbelastet Grib ikke ind i maskinen når den kører Indsatsværktøjet kan blive varmt under brugen ADVARSEL Fare for forbrændinger ved værktøjsskift når man lægger maskinen fra sig Spåner eller splinter må ikke fjernes me...

Page 34: ...eligt stop eller kortslutning brummer el værktøjet i 2 sekunder og slukker så af sig selv For at tænde igen slipper du trykknappen og tænder el værktøjet på ny Under ekstreme belastninger kan batteriet blive meget varmt I så fald kobler batteriet fra TRANSPORT AF LITHIUM BATTERIER Lithium batterier er omfattet af lovgivningen om transport af farligt gods Transporten af disse batterier skal ske und...

Page 35: ...r overbelastet Ikke grip inn i maskinen når den står på og går Isatt verktøy kan i bruk bli veldig varmt ADVARSEL Fare for forbrenning ved skifting av verktøy når apparatet legges ned Spon eller fliser må ikke fjernes mens maskinen er i gang Pass på kabler gass og vannledninger når du arbeider i vegger tak eller gulv Klem fast arbeidsemnet med en spenninnretning Ikke sikrede arbeidsemner kan ha al...

Page 36: ...sterkt opphetet I slike tilfeller kobler batteriet seg ut TRANSPORT AV LITIUM ION BATTERI Litium ion batterier faller under de lovfestede forskriftene om transport av farlig gods Transporten av disse batteriene må rette seg etter lokale nasjonale og internasjonale forskrifter og bestemmelser Forbruker har lov å transportere disse batteriene på gaten uten reglementering Den kommersielle transport a...

Page 37: ...rktyget är överbelastat Gå aldrig med händerna in i en maskin som är igång Verktyget som används kan bli mycket varmt under användningen VARNING Risk för brännskador vid verktygsbyte när man lägger ifrån sig maskinen Avlägsna aldrig spån eller flisor när maskinen är igång Vid arbetenborrning i vägg tak eller golv var alltid observant på befintliga el gas eller vattenledningar Säkra arbetsstycket m...

Page 38: ... batterier endast transporteras enligt gällande lokala nationella och internationella föreskrifter och bestämmelser Konsumenter får transportera dessa batterier på allmän väg utan att behöva beakta särskilda föreskrifter För kommersiell transport av litiumjon batterier genom en speditionsfirma gäller emellertid bestämmelserna för transport av farligt gods på väg Endast personal som känner till all...

Page 39: ...oivat olla työkalun vinoutuminen työstökappaleessa työstetyn materiaalin puhkaiseminen sähkötyökalun ylikuormitus Älä tartu käynnissä olevan koneen työosiin Käytetty työkalu saattaa kuumeta käytön aikana VAROITUS Palovamman vaara työkalua vaihdettaessa laitetta pois laskettaessa Lastuja tai puruja ei saa poistaa koneen käydessä Varo seinään kattoon tai lattiaan porattaessa osumasta sähköjohtoon ka...

Page 40: ...ressa kuormituksessa saattaa akku kuumeta liikaa Tässä tapauksessa akku kytkeytyy pois LITIUMI IONIAKKUJEN KULJETTAMINEN Litiumi ioniakut kuuluvat vaarallisten aineiden kuljetuksesta annettujen lakien piiriin Näiden akkujen kuljettaminen täytyy suorittaa noudattaen paikallisia kansallisia ja kansainvälisiä määräyksiä ja säädöksiä Kuluttajat saavat ilman muuta kuljettaa näitä akkuja teitä pitkin Ka...

Page 41: ...ψη τις οδηγίες ασφαλείας Πιθανές αιτίες Η αρίδα μάγκωσε με το προς κατεργασία κομμάτι Σπάσιμο του προς κατεργασία υλικού Υπερφόρτωση του ηλεκτρικού εργαλείου Μην απλώνετε τα χέρια σας στην επικίνδυνη περιοχή της μηχανής όταν είναι σε λειτουργία Η θερμοκρασία της αρίδας μπορεί να φτάσει σε υψηλά επίπεδα κατά τη λειτουργία ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ Κίνδυνος εγκαύματος κατά την αλλαγή εργαλείου αρίδας κατά την α...

Page 42: ...ύκλωμα βουίζει το ηλεκτρικό εργαλείο για 2 δευτερόλεπτα και απενεργοποιείται αυτόματα Για μια νέα ενεργοποίηση αφήνετε ελεύθερο το διακόπτη και στη συνέχεια ενεργοποιείτε εκ νέου Κάτω από ακραίες καταπονήσεις μπορεί η μπαταρία να θερμανθεί πολύ Στην περίπτωση αυτή η μπαταρία απενεργοποιείται ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΤΩΝ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ ΙΟΝΤΩΝΛΙΘΙΟΥ Οι μπαταρίες ιόντων λιθίου υπόκεινται στις απαιτήσεις των νομικών διατά...

Page 43: ...nen malzemenin delinmesi Elektrikli alete aşırı yük binmesi Ellerinizi çalışmakta olan makinenin içine uzatmayın Uca yerleştirilen takım kullanım sırasında ısınabilir UYARI Yanma tehlikesi takım değiştirme sırasında aletin yere bırakılması sırasında Alet çalışır durumda iken talaş ve kırpıntıları temizlemeye çalışmayın Duvar tavan ve zeminde delik açarken elektrik kablolarına gaz ve su borularına ...

Page 44: ...u durumda akü kendiliğinden durur LITYUM IYON PILLERIN TAŞINMASI Lityum iyon piller tehlikeli madde taşımacılığı hakkındaki yasal hükümler tabidir Bu piller bölgesel ulusal ve uluslararası yönetmeliklere ve hükümlere uyularak taşınmak zorundadır Tüketiciler bu pilleri herhangi bir özel şart aranmaksızın karayoluyla taşıyabilirler Lityum iyon pillerin nakliye şirketleri tarafından ticari taşımacılı...

Page 45: ...pečnostních pokynů Možnými příčinami mohou být vzpříčení v opracovávaném obrobku přelomení opracovávaného materiálu přetížení elektrického přístroje Nezasahujte do běžícího stroje Nasazený nástroj se může během používání rozpálit VAROVÁNI Nebezpečí popálení při výměně nástroje při odkládání přístroje Pokud stroj běží nesmí být odstraňovány třísky nebo odštěpky Při vrtání do zdi stropu nebo podlahy...

Page 46: ...HIUM IONTOVÝCH BATERIÍ Lithium iontové baterie spadají podle zákonných ustanovení pod přepravu nebezpečného nákladu Přeprava těchto baterií se musí realizovat s dodržováním lokálních vnitrostátních a mezinárodních předpisů a ustanovení Spotřebitelé mohou tyto baterie bez problémů přepravovat po komunikacích Komerční přeprava lithium iontových baterií prostřednictvím přepravních firem podléhá ustan...

Page 47: ...áraz s vysokým reakčným momentom Príčinu zablokovania nasadeného nástroja zistite a odstráňte so zohľadnením bezpečnostných pokynov Možnými príčinami môžu byť spriečenie v opracovávanom obrobku prelomenie opracovávaného materiálu preťaženie elektrického prístroja Nezasahujte do bežiaceho stroja Nasadený nástroj sa počas používania môže rozhorúčiť POZOR Nebezpečenstvo popálenia pri výmene nástroja ...

Page 48: ...a samočinne vypne K opätovnému zapnutiu uvoľnite spínacie tlačidlo a potom ho opäť zapnite Pri extrémnom zaťažení sa akumulátor môže silne zahriať Ak k tomu dôjde akumulátor sa vypne PREPRAVA LÍTIOVO IÓNOVÝCH BATÉRIÍ Lítiovo iónové batérie podľa zákonných ustanovení spadajú pod prepravu nebezpečného nákladu Preprava týchto batérií sa musí realizovať s dodržiavaním lokálnych vnútroštátnych a medzin...

Page 49: ...tawienie się w poddawanym obróbce przedmiocie obrabianym Przerwanie materiału poddawanego obróbce Przeciążenie narzędzia elektrycznego Nie należy sięgać do wnętrza maszyny będącej w ruchu Narzędzie nasadzane może w trakcie użytkowania stać się gorące OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo oparzenia się przy wymianie narzędzia przy odstawianiu urządzenia Podczas pracy elektronarzędzia nie wolno usuwać troci...

Page 50: ...ponownego włączenie należy zwolnić a następne ponownie włączyć przycisk wyłącznika Pod ekstremalnymi obciążeniami może dojść do silnego nagrzania się akumulatora W takim wypadku akumulator wyłącza się TRANSPORTAKUMULATORÓW LITOWO JONOWYCH Akumulatory litowo jonowe podlegają ustawowym przepisom dotyczącym transportu towarów niebezpiecznych Transport tych akumulatorów winien odbywać się przy przestr...

Page 51: ...zza és szüntesse meg a betétszerszám elakadásának okát a biztonsági útmutatások betartása mellett Ennek következők lehetnek az okai a szerszám elakad a megmunkálandó munkadarabban a megmunkálandó anyag átszakadt az elektromos szerszám túlterhelése Ne nyúljon a járó gépbe A betétszerszám az alkalmazás során felforrósodhat FIGYELMEZTETÉS Égési sérülések veszélye szerszámcserekor a készülék lerakásak...

Page 52: ...odpercig zúg és önműködően lekapcsol Az újbóli bekapcsoláshoz el kell engedni a kapcsolóbillentyűt majd ismét be kell kapcsolni Extrém mértékű terhelés esetén az akku erősen felforrósodhat Ebben az esetben az akku lekapcsol LÍTIUM ION AKKUK SZÁLLÍTÁSA A lítium ion akkuk a veszélyes áruk szállítására vonatkozó törvényi rendelkezések hatálya alá tartoznak Az ilyen akkuk szállításának a helyi országo...

Page 53: ... prežganje obdelovanega materiala Preobremenitev električnega orodja Ne segajte v stroj v teku Orodje lahko med uporabo postane vroče OPOZORILO Nevarnost opeklin pri menjavi orodja pri odlaganju naprave Trske ali iveri se pri tekočem stroju ne smejo odstranjevati Pri delih na steni stropu ali v tleh pazite na električne kable plinske in vodne napeljave Obdelovanec zavarujte z vpenjalno pripravo Ne...

Page 54: ...opite Pod ekstremnimi obremenitvami se lahko akumulator močno segreje V tem primeru se akumulator izklopi TRANSPORT LITIJ IONSKIH AKUMULATORJEV Litij ionski akumulatorji so podvrženi zakonskim določbam transporta nevarnih snovi Transport teh akumulatorjev se mora izvajati upoštevajoč lokalne nacionalne in mednarodne predpise in določbe Potrošniki lahko te akumulatorje še nadalje transportirajo po ...

Page 55: ...đuje Probijanje materijala koji se obrađuje Preopterećenje električnog alata Nemojte sezati u stroj koji radi Upotrebljeni alat se može za vrijeme korištenja zagrijati UPOZORENIE Opasnost od opekotina kod promjene alata kod odlaganja uređaja Piljevina ili iverje se za vrijeme rada stroja ne smiju odstranjivati Kod radova na zidu stropu ili podu paziti na električne kablove kao i vodove plina i vod...

Page 56: ...uključiti Pod ekstremnim opterećenjima se akumulator može jako zagrijati U ovom slučaju se akumulator isključuje TRANSPORT LITIJSKIH IONSKIH BATERIJA Litijske ionske baterije spadaju pod zakonske odredbe u svezi transporta opasne robe Prijevoz ovih baterija mora uslijediti uz poštivanje lokalnih nacionalnih i internacionalnih propisa i odredaba Korisnici mogu bez ustručavanja ove baterije transpor...

Page 57: ...ovērsiet izmantojamā darba rīka bloķēšanas iemeslu ievērojot visas drošības norādes Iespējamie iemesli iesprūdis apstrādājamajā materiālā apstrādājamais materiāls ir caursists elektroinstruments ir pārslogots Leslēgtai ierīcei nepieskarties Izmantojamais darba rīks darba gaitā var stipri sakarst UZMANĪBU Bīstamība apdedzināties veicot darba rīka nomaiņu noliekot iekārtu Skaidas un atlūzas nedrīkst...

Page 58: ...d to ieslēdziet no jauna Esot ārkārtīgi augstam noslogojumam akumulators var spēcīgi sakarst Šādā gadījumā akumulators atslēdzas LITIJA JONU AKUMULATORU TRANSPORTĒŠANA Uz litija jonu akumulatoriem attiecas noteikumi par bīstamo kravu pārvadāšanu Šo akumulatoru transportēšana jāveic saskaņā ar vietējiem valsts un starptautiskajiem normatīvajiem aktiem un noteikumiem Patērētāja darbības pārvadājot š...

Page 59: ... užblokuotas galimas grįžtamasis smūgis su dideliu sukimo momentu Atsižvelgdami į saugumo nurodymus nustatykite ir pašalinkite įstatomojo įrankio blokavimo priežastį Galimos priežastys Susidariusios apdirbamo ruošinio briaunos Apdirbamos medžiagos pratrūkimas Elektros įrankio perkrova Nekiškite rankų į veikiančią mašiną Naudojamas įstatomasis įrankis gali įkaisti DĖMESIO Pavojus nusideginti keičia...

Page 60: ...rtus elektrinis įrankis veikia dar 2 sekundes ir išsijungia automatiškai Norint iš naujo įjungti įrankį reikia atleisti mygtuką ir jį dar kartą įjungti Dėl ekstremalių apkrovų akumuliatorius gali labai stipriai įkaisti Tokiu atveju jis išsijungia LIČIO JONŲ AKUMULIATORIŲ PERVEŽIMAS Ličio jonų akumuliatoriams taikomos įstatyminės nuostatos dėl pavojingų krovinių pervežimų Šiuos akumuliatorius perve...

Page 61: ...amine Ärge sisestage jäsemeid töötavasse masinasse Rakendustööriist võib kasutamise ajal kuumaks minna TÄHELEPANU Põletusoht tööriista vahetamisel seadme ärapanemisel Puru ega pilpaid ei tohi eemaldada masina töötamise ajal Seina lae või põranda tööde puhul pidage silmas elektrijuhtmeid gaasi ja veetorusid Kinnitage toorik kinnipingutusseadisega Kinnitamata toorikud võivad raskeid vigastusi ja kah...

Page 62: ...oonakud on allutatud ohtlike ainete transportimisega seonduvatele õigusaktidele Nende akude transportimine peab toimuma kohalikest siseriiklikest ja rahvusvahelistest eeskirjadest ning määrustest kinni pidades Tarbijad tohivad neid akusid edasiste piiranguteta tänaval transportida Liitiumioonakude kommertstransport ekspedeerimisettevõtete kaudu on allutatud ohtlike ainete transportimisega seonduva...

Page 63: ...ыванииприбора Неубирайтеопилкииобломкипривключенноминструменте Приработевстенах потолкахилиполуследитезатем чтобынеповредитьэлектрическиекабели иливодопроводныетрубы Зафиксируйтевашузаготовкуспомощьюзажимногоприспособления Незафиксированныезаготовки могутпривестиктяжелымтравмамиповреждениям Неиспользуйтетреснувшиеилипогнутыеполотнапилы Bрезаниебезпредварительноговысверливанияотверстийвозможновмягк...

Page 64: ...ем чтобыаккумуляторныйблокнесоскользнулвнутриупаковки Транспортировкаповрежденныхилипротекающихаккумуляторовзапрещена Задополнительнымиуказаниямиобратитеськсвоемуэкспедитору ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅ Всегдадержитеохлаждающиеотверстиячистыми ПользуйтесьаксессуарамиизапаснымичастямиAEG Вслучаевозникновениянеобходимостив замене котораянебылаописана обращайтесьводинизсервисныхцентровпообслуживанию электроинструмен...

Page 65: ...не на материала Пренатоварване на електрическия инструмент Не бъркайте в машината докато тя работи Използваният инструмент може да загрее по време на употреба ВНИМАНИЕ Oпасност от изгаряния при смяна на инструмента при оставяне на уреда Стружки или отчупени парчета да не се отстраняват докато машина работи При работа в стени тавани или подове внимавайте за кабели газопроводи и водопроводи Закрепет...

Page 66: ...ия акумулаторът може да се нагрее силно В този случай акумулаторът изключва ПРЕВОЗ НА ЛИТИЕВО ЙОННИ БАТЕРИИ Литиево йонните батерии са предмет на законовите разпоредби за превоз на опасни товари Превозът на тези батерии трябва да се извършва в съответствие с местните националните и международните разпоредби и регламенти Потребителите могат да превозват тези батерии по пътя без допълнителни изисква...

Page 67: ...ocare a sculei demontabile respectând indicaţiile pentru siguranţă Cauzele posibile pot fi Agăţarea în piesa de prelucrat Străpungerea materialului de prelucrat Suprasolicitarea sculei electrice Nu atingeţi părţile maşinii aflate în rotaţie Scula introdusă poate să devină fierbinte în timpul utilizării AVERTISMENT Pericol de arsuri la schimbarea sculei la depunerea aparatului Rumeguşul şi spanul n...

Page 68: ... de încărcări extreme acumulatorul se poate încălzi peste măsură În acest caz acumulatorul se decuplează TRANSPORTUL ACUMULATORILOR CU IONI DE LITIU Acumulatorii cu ioni de litiu cad sub incidenţa prescripţiilor legale pentru transportul de mărfuri periculoase Transportul acestor acumulatori trebuie să se efectueze cu respectarea prescripţiilor şi reglementărilor pe plan local naţional şi internaţ...

Page 69: ...на употребеното орудие имајќи ги во предвид напомените за безбедност Mожни причини би можеле да се Закантување во парчето кое што се обработува Кршење поради продирање на материјалот кој што се обработува Преоптоварување на електричното орудие Не фаќајте во машината кога работи Употребеното орудие за време на примената може да стане многу жешко ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Опасност од изгоретини при менување на...

Page 70: ... вклучување ослободете го прекинувачот и вклучете повторно Во случај на екстремни оптоварувања батеријата може да загрее многу Во таков случај батеријата исклучува ТРАНСПОРТ НА ЛИТИУМ ЈОНСКИ БАТЕРИИ Литуим јонските батерии подлежат на законските одредби за транспорт на опасни материи Транспортот на овие батерии мора да се врши согласно локалните националните и меѓународните прописи и одредби Потро...

Page 71: ...ли вона працює Вставний інструмент може нагріватися під час роботи ПОПЕРЕДЖЕННЯ Небезпека опіків при заміні інструменту при відкладанні приладу Не можна видаляти стружку або уламки коли машина працює Під час роботи на стінах стелях або підлозі звертати увагу на електричні кабелі газові та водопровідні лінії Зафіксувати заготовку в затискному пристрої Незакріплені заготовки можуть привести до тяжки...

Page 72: ...батарея може дуже сильно нагрітися В такому випадку акумуляторна батарея вимикається ТРАНСПОРТУВАННЯ ЛІТІЙ ІОННИХ АКУМУЛЯТОРНИХ БАТАРЕЙ Літій іонні акумуляторні батареї підпадають під законоположення про перевезення небезпечних вантажів Транспортування таких акумуляторних батарей повинно відбуватися із дотриманням місцевих національних та міжнародних приписів та положень споживачі можуть без пробл...

Page 73: ...72 470 331 BUS18CBL indd 72 470 331 BUS18CBL indd 72 06 11 2019 10 24 34 06 11 2019 10 24 34 Автотовари 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 74: ...73 470 331 BUS18CBL indd 73 470 331 BUS18CBL indd 73 06 11 2019 10 24 34 06 11 2019 10 24 34 Автотовари 130 1 3 0 c o m u a ...

Page 75: ...ﻟﻌﻣل ﻋن اﻟﻠﯾﺛﯾوم ﺑطﺎرﯾﺎت ﻧﻘل اﻟﺧطرة اﻟﺳﻠﻊ ﻧﻘل ﻗواﻧﯾن ﻟﺷروط أﯾون اﻟﻠﯾﺛﯾوم ﺑطﺎرﯾﺎت ﺗﺧﺿﻊ واﻟدوﻟﯾﺔ واﻟوطﻧﯾﺔ اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ واﻟﻘواﻧﯾن ﻟﻸﺣﻛﺎم ً ﺎ وﻓﻘ اﻟﺑطﺎرﯾﺎت ھذه ﻧﻘل وﯾﺟب أﺧرى ﻟﺷروط اﻟﺧﺿوع دون ً ا ﺑر اﻟﺑطﺎرﯾﺎت ﻧﻘل ﻟﻠﻣﺳﺗﺧدم ﯾﻣﻛن ﯾﻘوم أن ﯾﺗﻌﯾن اﻟﺧطرة اﻟﺳﻠﻊ ﻧﻘل ﻗواﻧﯾن إﻟﻰ اﻟﻐﯾر طرﯾﻖ ﻋن أﯾون اﻟﻠﻠﯾﺛﯾوم ﻟﺑطﺎرﯾﺎت اﻟﺗﺟﺎري اﻟﻧﻘل ﯾﺧﺿﻊ ﻣﺛﻠﮭم ﺧﺑراء ﺑﺻﺣﺑﺔ ﺑﮭﺎ واﻟﻘﯾﺎم اﻟﻧﻘل ﻟﻌﻣﻠﯾﺔ ﺑﺎﻹﻋداد ً ا ﺟﯾد ﻣدرﺑون أﻓراد اﻟﺑطﺎرﯾﺎت ﻧﻘ...

Page 76: ...ط ﺳﻘف ﻓﻲ اﻟﻌﻣل ﻋﻧد ﺗﺛﺑﯾت ﺗﺟﮭﯾزة ﻓﻲ اﻟﻣواد ﻣن اﻟﻣﺳﺗﺧدﻣﺔ اﻟﻘطﻌﺔ ﺑﺗﺄﻣﯾن ﻗم ﺣﺎدة وأﺿرار إﺻﺎﺑﺎت ﻓﻲ ﺗﺳﺑب أن ﯾﻣﻛن ﻣرﻣﻧﺔ اﻟﻐﯾر اﻟﻣواد ﻣن اﻟﻣﺳﺗﺧدﻣﺔ اﻟﻘطﻊ ﺟﺔ ّ ﻣﻌو أو ﻣﺷﻘوﻗﺔ ﻣﻧﺷﺎر ﺷﻔرات ﺗﺳﺗﺧدم ﻻ اﻟﺧﻔﯾﻔﺔ اﻟﺑﻧﺎء وﻣواد اﻟﺧﺷب ﺑﺛﻘﺑﮭﺎ ﻣﺳﺑﻘﺎ اﻟﻘﯾﺎم دون ﻧﺔ ِّ ﯾ ﻟ ﻣواد ﺑﺎﺳﺗﺧدام اﻟﻌﻣﻖ إﻟﻰ ﻷﺳﻔل اﻟﻘطﻊ ﺑﻌﻣﻠﯾﺎت اﻟﻘﯾﺎم ﯾﻣﻛن اﻟﻣﻧﺷﺎر ﺷﻔرة ﺣﺟم ﻣﻊ ﯾﺗواﻓﻖ ﺑﺛﻘب أوﻻ ﺛﻘﺑﮭﺎ ﻓﯾﺟب اﻟﻣﻌﺎدن ﺻﻼﺑﺔ اﻷﻛﺛر ﻟﻠﻣواد ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ أﻣﺎ ﻟﻠﺣواﺋط اﻟﺟﮭﺎز...

Page 77: ...ademark used under license from AB Electrolux publ Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany www aeg powertools eu 470 331 BUS18CBL indd 76 470 331 BUS18CBL indd 76 06 11 2019 10 24 34 06 11 2019 10 24 34 Автотовари 130 1 3 0 c o m u a ...

Reviews: