background image

Technical Data,Safety Instructions, Specified Conditions of Use, 

Declaration of Conformity, Batteries, Maintenance, Symbols

Please read and save  

these instructions!

English

15

Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, 

CE-Konformitätserklärung, Akkus, Wartung, Symbole

Bitte lesen und  

aufbewahren! 

Deutsch

18

Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux 

prescriptions, Déclaration CE de Conformité, Accus, Entretien, Symboles

A lire et à conserver  

soigneusement

Français

21

Dati tecnici,Norme di sicurezza,Utilizzo conforme, Dicharazione di Conformità CE,  

Batterie, Manutenzione, Simboli

Si prega di leggere e  

conservare le istruzioni!

Italiano

24

Datos técnicos, Instrucciones de seguridad, Aplicación de acuerdo a la finalidad,  

Declaracion de Conformidad CE, Bateria, Mantenimiento, Símbolos

Lea y conserve estas  

instrucciones por favor!

Español

27

Características técnicas, Instruções de segurança, Utilização autorizada, 

Declaração de Conformidade CE, Acumulador, Manutenção, Symbole

Por favor leia e conserve  

em seu poder!

Português

30

Technische gegevens, Veiligheidsadviezen, Voorgeschreven gebruik van het 

systeem, EC-Konformiteitsverklaring, Akku, Onderhoud, Symbolen

Lees en let goed  

op deze adviezen!

Nederlands

33

Tekniske data, Sikkerhedshenvisninger, Tiltænkt formål, 

CE-Konformitetserklæring, Batteri, Vedligeholdelse, Symboler

Vær venlig at læse  

og opbevare!

Dansk

36

Tekniske data, Spesielle sikkerhetshenvisninger, Formålsmessig bruk, 

CE-Samsvarserklæring, Batterier, Vedlikehold, Symboler

Vennligst les og oppbevar! 

Norsk

39

Tekniska data, Säkerhetsutrustning, Använd maskinen Enligt anvisningarna,  

CEFörsäkran, Batterier, Skötsel, Symboler

Läs igenom och spara! 

Svenska

42

Tekniset arvot, Turvallisuusohjeet, Tarkoituksenmukainen käyttö, 

Todistus CE-standardinmukaisuudesta, Akku, Huolto, Symbolit

Lue ja säilytä!

Suomi

45

Τεχνικά στοιχεία, Ειδικές υποδείξεις ασφάλειας, Χρήση σύμφωνα με το σκοπό  

προορισμού, Δήλωση πιστότητας ΕΚ, Μπαταρίες, Συντήρηση, Σύμβολα.

Παρακαλούμε να τις διαβάσετε και 

να τις φυλάξετε!

Ελληνικά

48

Teknik veriler, Güvenliğiniz için talimatlar, Kullanim, CE uygunluk beyanice,  

Akü, Bakim, Semboller

Lütfen okuyun ve saklayın

Türkçe

51

Technická data, Speciální bezpečnostní upozornění, Oblast využití, 

Ce-prohlášení o shodě, Akumulátory, Údržba, Symboly

Po přečtení uschovejte

Česky

54

Technické údaje, Špeciálne bezpčènostné pokyny, Použitie podl’a predpisov, 

CE-Vyhlásenie konformity, Akumulátory, Údrzba, Symboly

Prosím prečítať a uschovať!

Slovensky

57

Dane techniczne, Specjalne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa, Użytkowanie zgodne z 

przeznaczeniem, Świadectwo zgodności ce, Baterie Akumulatorowe, Utrzymanie, Symbole

Należy uważnie przeczytać i 

zachować do wglądu!

Polski

60

Műszaki adatok, Különleges biztonsági tudnivalók, Rendeltetésszerű használat, 

Ce-azonossági nyilatkozat, Akuk, Karbantartás, Szimbólumok

Olvassa el és őrizze meg

Magyar

63

Tehnični podatki, Specialni varnostni napotki, Uporaba v skladu z namembnostjo, 

Ce-izjava o konformnosti, Akumulatorji, Vzdrževanje, Simboli

Prosimo preberite  

in shranite! 

Slovenščina

66

Tehnički podaci, Specijalne sigurnosne upute, Propisna upotreba, 

CE-Izjava konformnosti, Baterije, Održavanje, Simboli

Molimo pročitati i sačuvati

Hrvatski

69

Tehniskie dati, Speciālie drošības noteikumi, Noteikumiem atbilstošs izmantojums, 

Atbilstība CE normām, Akumulātori, Apkope, Simboli

Lūdzu, izlasīt un uzglabāt!

Latviski

72

Techniniai duomenys, Ypatingos saugumo nuorodos, Naudojimas pagal paskirti, 

CE Atitikties pareiškimas, Akumuliatoriai, Techninis aptarnavimas, Simboliai

Prašome perskaityti  

ir neišmesti! 

Lietuviškai

75

Tehnilised andmed, Spetsiaalsed turvajuhised, Kasutamine vastavalt otstarbele, 

EÜ Vastavusavaldus, Akud, Hooldus, Sümbolid

Palun lugege läbi ja hoidke alal!

Eesti

78

Технические данные, Указания по безопасности, Использование, 

Декларация о соответствии стандартам EC, Аккумулятор, Обслуживание, Символы

Пожалуйста прочтите и  

сохраните эту инструкцию.

Pусский

81

Технически данни, Специални указания за безопасност, Използване по предназначение, 

СЕ - Декларация за съответствие, Акумулатори, Поддръжка, Символи

Моля прочетете и запазете!

Български

85

Date tehnice, Instrucţiuni de securitate, Condiţii de utilizare specifcate,  

Declaraţie de conformitate, Acumulatori, Intreţinere, Simboluri

Va rugăm citiţi şi păstraţi   

aceste instrucţiuni

Română

88

Технички податоци, Упатства за употреба, Специфицирани услови на употреба,  

ЕУ- декларација за Сообразност, Батерии, Одржување, Симболи

Ве мoлиме прочитаjте го и 

чувајте го ова упатство!

Македонски 

91

Технічні характеристики, Вказівки З Техніки Безпеки, Використання за призначенням, 

Сертифікат Відповідності Вимогам Єс, Акумуляторні батареї, Обслуговування, Символи

Прочитайте та збережіть  

цю інструкцію.

Українська

94

,تايراطبلا ,ةدَّدحملا مادختسلاا طورش ,ةملاسلا تاميلعت ,ةينفلا تانايبلا

 

زومرلا ,ةنايصلا ,يبورولأا داحتلاا - ةقباطملا نلاعإ

 هذه ظفحو ةءارق ىجرُي

!تاميلعتلا

ةيبرعلا

99

Summary of Contents for BUS18BL

Page 1: ...set ohjeet Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal i letme talimat P o o k ou o o a ou Instrukcj oryginaln Eredeti használati utasítás Izvirna navodila Originalne pogonske upute Instrukcij m ori in lvalod Originali instrukcija Algupärane kasutusjuhend Оригинальное руководство по эксплуатации Оригинално ръководство за експлоатация Instruc iuni de folosire originale Оригинален прирачник за работа Оригінал...

Page 2: ...hnické údaje Špeciálne bezpčènostné pokyny Použitie podl a predpisov CE Vyhlásenie konformity Akumulátory Údrzba Symboly Prosím prečítať a uschovať Slovensky 57 Danetechniczne Specjalnezaleceniadotyczącebezpieczeństwa Użytkowaniezgodnez przeznaczeniem Świadectwozgodnościce BaterieAkumulatorowe Utrzymanie Symbole Należy uważnie przeczytać i zachować do wglądu Polski 60 Műszaki adatok Különleges biz...

Page 3: ... originale Оригинален прирачник за работа Оригінал інструкції з експлуатації اﻷﺻﻠﯾﺔ اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت BUS18BL SE 3 6 LA 036 Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Istruzioni originali Manual original Manual original Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Original brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuperäiset ohjeet Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal i l...

Page 4: ...cessorio Accessorio Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar Příslušenství Príslušenstv Wyposażenie Azokat a tartozékokat Oprema Piederumi Priedas Tarvikud Äîïîëíèòåëü Аксесоари Accesoriu ополнителна опрема Комплектуючі الملحق ...

Page 5: ...2 I 1 2 1 2 ...

Page 6: ...3 I 78 100 33 54 55 77 10 32 10 ...

Page 7: ...4 II 1 2 MAX 3 ...

Page 8: ...5 PUSH III 1 3 2 A 2 B PUSH ...

Page 9: ...6 IV 1 2 TEST 1 2 ...

Page 10: ...7 IV ...

Page 11: ...8 V OFF ON OFF ON OFF ON ...

Page 12: ... Metaller testere edilirken pandül kullanmayın Abyste zabránili poškození stroje uvádějte v činnost výkyvný spínač teprve po jeho zastavení Nepoužívejte kývání při řezání v kovu Aby sa zabránilo poškodeniu stroja stlačte vypínač pre pendlo vanie až po zastavení stroja Toto pendlovanie nepožívajte pri rezaní kovov Aby uniknąć uszkodzenia maszyny wyłącznik ruchu wahadłowego nacisnąć dopiero po unier...

Page 13: ...a Μονωμένη επιφάνεια λαβής İzolasyonlu tutma yüzeyi Izolovaná uchopovací plocha Izolovaná úchopná plocha Izolowana powierzchnia uchwytu Szigetelt fogófelület Izolirana prijemalna površina Izolirana površina za držanje Izolēta satveršanas virsma Izoliuotas rankenos paviršius Isoleeritud pideme piirkond Изолированная поверхность ручки Изолирана повърхност за хващане Suprafaţă de prindere izolată Изо...

Page 14: ...11 VI Start Stop ...

Page 15: ...12 VII 1 2 3 OFF ON OFF ON OFF ON ...

Page 16: ...13 VIII 1 2 3 OFF ON OFF ...

Page 17: ...14 IX 1 2 ...

Page 18: ...rnings instructions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference SABRE SAW SAFETY WARNINGS Hold the power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiri...

Page 19: ...inse thoroughly for at least 10 minutes and immediately seek medical attention No metal parts must be allowed to enter the battery section of the charger short circuit risk TRANSPORTING LITHIUM BATTERIES Lithium ion batteries are subject to the Dangerous Goods Legisla tion requirements Transportation of those batteries has to be done in accordance with local national and international provisions a...

Page 20: ...841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 A1 2020 BS EN 55014 1 2017 A11 2020 BS EN 55014 2 2015 BS EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 24 Alexander Krug Managing Director Authorized to compile the technical file Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany SYMBOLS Please read the instructions carefully before starting the machine Always wear goggles when using the machine Wear ear pr...

Page 21: ...Tragen Sie Gehörschutz Die Einwirkung von Lärm kann Gehörver lust bewirken WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise Anweisun gen Bebilderungen und technischen Daten mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwereVerletzungen verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisung...

Page 22: ...gkeit auslaufen Bei Berührung mit Batterieflüssigkeit sofort mit Wasser und Seife abwaschen Bei Augenkontakt sofort mindestens 10 Minuten gründlich spülen und unverzüglich einen Arzt aufsuchen In den Wechselakku Einschubschacht der Ladegeräte dürfen keine Metallteile gelangen Kurzschlussgefahr TRANSPORT VON LITHIUM IONEN AKKUS Lithium Ionen Akkus fallen unter die gesetzlichen Bestimmungen zum Gefa...

Page 23: ...hsanweisung vor Inbetrieb nahme sorgfältig durch Beim Arbeiten mit der Maschine stets Schutzbrille tragen Gehörschutz tragen ACHTUNG WARNUNG GEFAHR Vor allen Arbeiten am Gerät den Wechselakku herausnehmen Zubehör Im Lieferumfang nicht enthalten empfohlene Ergänzung aus dem Zubehörprogramm Elektrogeräte Batterien Akkus dürfen nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden Elektrische Geräte und Ak...

Page 24: ... une protection acoustique L exposition au bruit pourrait provoquer une diminution de l ouïe AVERTISSEMENT Lisez toutes les consignes de sécurité instructions présentations et données que vous recevez avec l appareil Le fait de ne pas suivre toutes les instructions données cidessous peut provoquer un choc électrique un incendie et ou une blessure grave Bien garder tous les avertissements et instru...

Page 25: ...ue de la batterie laver immédiatement avec de l eau et du savon En cas de contact avec les yeux rincer soigneusement avec de l eau et consulter immédiatement un médecin Aucune pièce métallique ne doit pénétrer dans le logement d accu du chargeur risque de court circuit TRANSPORT DE BATTERIES LITHIUM ION Les batteries lithium ion sons soumises aux dispositions législati ves concernant le transport ...

Page 26: ...ours porter une protection acoustique ATTENTION AVERTISSEMENT DANGER Avant tous travaux sur l appareil retirer l accu interchangeable Accessoires Ces pièces ne font pas partie de la livraison Il s agit là de compléments recommandés pour votre machine et énumérés dans le catalogue des accessoires Les dispositifs électriques les batteries et les batteries rechargables ne sont pas à éliminer dans les...

Page 27: ...enzione dell utensile e degli accessori mante nendo le mani calde e organizzando gli schemi di lavoro Indossare protezioni acustiche adeguate L esposizione al rumore potrebbe comportare una riduzione dell udito AVVERTENZA Leggere tutte le avvertenze di sicurezza le istruzioni le illustrazioni e i dati forniti a corredo dell apparecchio In caso di mancata osservanza delle seguenti istruzioni vi è i...

Page 28: ...devono entrare parti metalliche pericolo di cortocircuito Nel caso di batterie danneggiate da un carico eccessivo o da temperature alte l acido di queste potrebbe fuoriuscire In caso di contatto con l acido delle batterie lavarsi immediatamente con acqua e sapone In caso di contatto con gli occhi risciacquare immediatamente con acqua per almeno 10 minuti e contattare subito un medico Non conservar...

Page 29: ...ell apparecchio utilizzare sempre gli occhiali di protezione Utilizzare le protezioni per l udito ATTENZIONE AVVERTENZA PERICOLO Prima di iniziare togliere la batteria dalla apparecchio Accessorio Non incluso nella dotazione standard dispo nibile a parte come accessorio I dispositivi elettrici le batterie e le batterie ricaricabili non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici I dispositivi e...

Page 30: ...es para proteger al operador de los efectos de la vibración o el ruido como realizar mantenimiento de la herramienta y los accesorios mantener las manos calientes y organizar las pautas de trabajo Utilice protección auditiva La exposición a niveles de ruido excesivos puede causar la pérdida de audición ADVERTENCIA Lea las indicaciones de seguridad instruc ciones descripciones y datos que se incluy...

Page 31: ...tocircuito En caso de sobrecarga o alta temperatura pueden llegar a producirse escapes de ácido provenientes de la batería En caso de contacto con éste límpie inmediatamente la zona con agua y jabón Si el contacto es en los ojos límpiese concienzudamente con agua durante 10 minutos y acuda inmediatamente a un médico No introduzca en la cavidad del cargador objetos metálicos riesgo de cortocircuito...

Page 32: ...la máquina utilizar siempre gafas de protección Usar protectores auditivos ATENCIÓN ADVERTENCIA PELIGRO Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo el aparato Accessorio No incluido en el equipo estándar disponible en la gama de accesorios Los electrodomésticos y las baterías acumuladores no se deben eliminar junto con la basura doméstica Los aparatos eléctricos y los acumuladores se deb...

Page 33: ...edidas de segurança adicionais para proteger o operador contra os efeitos da vibração e ou ruído tais como fazer a manutenção da ferramenta e dos acessórios manter as mãos quentes organizar padrões de trabalho Sempre use a protecção dos ouvidos Os ruídos podem causar surdez ATENÇÃO Ler todas as indicações de segurança instruções representações e dados fornecidos juntamente com o aparelho O desresp...

Page 34: ...quido de bateria Se entrar em contacto com este líquido deverá lavar se imediatamente com água e sabão Em caso de contacto com os olhos enxagúe os bem e de imediato durante pelo menos 10 minutos e consulte um médico o mais depressa possível Não abrir acumuladores e carregadores Armazená los em recintos secos Protegê los contra humidade TRANSPORTE DE BATERIAS DE IÃO LÍTIO Baterias de ião lítio estã...

Page 35: ... funcionamento Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com a máquina Use protectores auriculares ATENÇÃO PERIGO Antes de efectuar qualquer intervenção o aparelho retirar o bloco acumulador Acessório Não incluído no eqipamento normal disponí vel como acessório Aparelhos eléctricos baterias acumuladores não devem ser jogados no lixo doméstico Os aparelhos eléctricos e as baterias devem ser cole...

Page 36: ...rmers Lawaai kan gehoorverlies veroorzaken WAARSCHUWING Lees en bekijk alle veiligheidsaanwijzin gen aanwijzingen afbeeldingen en gegevens die u bij het apparaat ontvangt Als u de volgende aanwijzingen niet in acht neemt kunnen een elektrische schok brand en of ernstig letsel het gevolg zijn Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toekomstig gebruik VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR SABELZAGEN ...

Page 37: ...of lopen Na contact met accu vloeistof direct afwas sen met water en zeep Bij oogcontact direct minstens 10 minuten grondig spoelen en onmiddelijk een arts raadplegen In de wisselakku opnameschacht van het laadapparaat mogen géén metaaldeeltjes komen kortsluitingsgevaar TRANSPORT VAN LITHIUM IONEN ACCU S Lithium ionen accu s vallen onder de wettelijke bepalingen inzake het transport van gevaarlijk...

Page 38: ...achine in gebruik neemt Bij het werken met de machine altijd een veiligheidsbril dragen Draag oorbeschermers OPGELET WAARSCHUWING GEVAAR Voor alle werkzaamheden aan de apparat de akku verwijderen Toebehoren Wordt niet meegeleverd Is apart leverbaar Zie hiervoor het toebehorenprogramma Elektrische apparaten batterijen en accu s mogen niet via het huisafval worden afgevoerd Elektrische apparaten en ...

Page 39: ...isninger anvisninger instruktioner og data der følger med enheden Overholder du ikke følgende instruktioner kan du få elektrisk stød der kan opstå brand og eller du kan blive kvæstet alvorligt Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til senere brug SIKKERHEDSINSTRUKTIONER FOR FREM OG TILBAGEGÅENDE SAVE Hold på el værktøjet ved de isolerede grebsoverflader når der udføres noget arbejde hvo...

Page 40: ...odt og grundigt af med vand og sæbe I tilfælde af øjenkontakt skal man mindst skylle øjnene godt og grundigt igennem i 10 minutter og omgående opsøge en læge Metaldele o lign må ikke komme i berøring med rummet beregnet for udskiftningsbatteriet kortslutningsfare TRANSPORT AF LITHIUM BATTERIER Lithium batterier er omfattet af lovgivningen om transport af farligt gods Transporten af disse batterier...

Page 41: ...brugtagning Når der arbejdes med maskinen skal man have beskyttel sesbriller på Brug høreværn VIGTIGT ADVARSEL FARE Ved arbejde inden i maskinen bør batteriet tages ud Tilbehør Ikke inkluderet i leveringsomfanget kab købes som tilbehør Elektrisk udstyr eller genopladelige batterier må ikke bortskaffes sammen med det almindelige husholdnings affald Elektrisk udstyr og genopladelige batterier skal i...

Page 42: ...det oppstå elektriske støt ild og eller store skader Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene SIKKERHETS INSTRUKSER FOR SABELSAGER Hold elektroverktøyet i de isolerte håndtakene når du bru ker det på steder hvor kutteenheten kan komme i kontakt med skjulte ledninger Kontakt med en ledning som er under spenning kan også sette metalldeler til apparatet under spenning og føre til et elektris...

Page 43: ... på gaten uten reglementering Den kommersielle transport av Litium ion batterier av spedisjonsfirma faller under bestemmelsene om transport av farlig gods Forberedningene av forsendelsen og transport skal utelukkende gjennomføres av personer som har blitt skolert til dette Hele prosessen skal følges opp av fagfolk Følgende punkter skal tas hensyn til ved transport Kontroller at kontaktene er besky...

Page 44: ...rater batterier oppladbare batterier skal ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall Elek triske og elektroniske apparater og oppladbare batterier skal samles separat og leveres til miljøvennlig deponering hos en avfallsbedrift Informer deg hos myndighetene på stedet eller hos din fagforhandler hvor det finnes recycling bedrifter og oppsamlingssteder n0 Tomgangsslagtall V Spenning Likestrøm ...

Page 45: ...ammans med apparaten Om nedanstående anvisningar ignoreras finns risk för att elstöt brand och eller allvarliga personskador uppstår Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR TIGERSÅGAR Håll elverktyget i de isolerade greppytorna då du utför en åtgärd där det skärande tillbehöret riskerar att komma i kontakt med dolda ledningar Om man kommer i kontakt med en...

Page 46: ...litiumjon batterier gäller de lagliga föreskrifterna för trans port av farligt gods på väg Därför får dessa batterier endast transporteras enligt gällande lokala nationella och internationella föreskrifter och bestämmelser Konsumenter får transportera dessa batterier på allmän väg utan att behöva beakta särskilda föreskrifter För kommersiell transport av litiumjon batterier genom en spe ditionsfir...

Page 47: ...tar maskinen Använd alltid skyddsglasögon Använd hörselskydd OBSERVERA VARNING FARA Drag ur batteripaket innan arbete utföres på maskinen Tillbehör Ingår ej i leveransomfånget erhålles som tillbehör Elektriska maskiner batterier uppladdningsbara batterier och får inte slängas tillsammans med de vanliga hushålls soporna Elektriska maskiner och uppladdningsbara batte rier ka samlas separat och lämna...

Page 48: ...aan laitteen mukana Ellet noudata seuraavia ohjeita saattaa se johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vaikeisiin loukkaantumisiin Säilytä kaikki turvallisuus ja muut ohjeet tulevaisuutta varten PUUKKOSAHOJEN TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET Pidä sähkötyökalusta kiinni eristettyjen tartuntapintojen kohdalta suorittaessasi toimia joissa leikkuri voi joutua kosketuksiin piilossa olevien johtojen kanssa Leikkaus ...

Page 49: ...ähintään 10 minuutin ajan jonka jälkeen on viipymättä hakeuduttava lääkärin apuun On varottava ettei latauslaitteiden vaihtoakkulatauskoloon joudu metalliesineitä oikosulkuvaara LITIUMI IONIAKKUJEN KULJETTAMINEN Litiumi ioniakut kuuluvat vaarallisten aineiden kuljetuksesta annettujen lakien piiriin Näiden akkujen kuljettaminen täytyy suorittaa noudattaen paikallisia kansallisia ja kansainvälisiä m...

Page 50: ...eet huolelleisesti ennen koneen käynnistämistä Käytä laitteella työskennellessäsi aina suojalaseja Käytä kuulosuojaimia HUOMIO VAROITUS VAARA Ota akku pois ennen kaikkia koneeseen tehtäviä toimenpiteitä Lisälaite Ei sisälly vakiovarustukseen saatavana lisätervikkeena Sähkölaitteita paristoja akkuja ei saa hävittää yhdessä kotitalousjätteiden kanssa Sähkölaitteet ja akut tulee kerätä erikseen ja to...

Page 51: ...Ορίστε πρόσθετα μέτρα προστασίας του χειριστή από την έκθεση στη δόνηση ή και στον θόρυβο όπως συντήρηση του εργαλείου και των παρελκόμενων εξαρτημάτων διατήρηση θερμότητας των χεριών οργάνωση μοτίβων εργασίας Φοράτε ωτοασπίδες Η επίδραση του θορύβου μπορεί να προκαλέσει απώλεια ακοής ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας τις οδηγίες τις εικόνες και τα δεδομένα τα οποία θα λάβετε μα...

Page 52: ...ταρίας για διάστημα μεγαλύτερο των 30 ημερών Αποθηκεύετε τη μπαταρία περ στους 27 C σε στεγνό χώρο Αποθηκεύετε τη μπαταρία περ στο 30 50 της κατάστασης φόρτισης Κάθε 6 μήνες φορτίζετε εκ νέου τη μπαταρία Μην πετάτε τις μεταχειρισμένες ανταλλακτικές μπαταρίες στη φωτιά ή στα οικιακά απορρίμματα Η AEG προσφέρει μια απόσυρση των παλιών ανταλλακτικών μπαταριών σύμφωνα με τους κανόνες προστασίας του πε...

Page 53: ... EN 62841 2 11 2016 A1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 24 Alexander Krug Managing Director Εξουσιοδοτημένος να συντάξει τον τεχνικό φάκελο Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany ΣΥΜΒΟΛΑ Παρακαλώ διαβάστε σχολαστικά τις οδηγίες χρήσης πριν από την έναρξη λειτουργίας Στις εργασίες με τη μηχανή φοράτε πάντοτε προστατευτι...

Page 54: ... önlemleri belirleyin Koruyucu kulaklık kullanın Gürültü etkisi işitme kaybını etkiler UYARI Cihazla birlikte gelen tüm güvenlik uyarılarını talimatları çizimleri ve bilgileri okuyun Aşağıdaki talimat hüküm lerine uymadığınız takdirde elektrik çarpması yangın veya ağır yaralanma tehlikesi ile karşılaşabilirsiniz Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak üzere saklayın KILIÇ TESTERELE...

Page 55: ... kartuş aküler den batarya sıvısı dışarı akabilir Batarya sıvısı ile temasa gelen yeri hemen bol su ve sabunla yıkayın Batarya sıvısı gözünüze kaçacak olursa en azından 10 dakika yıkayın ve zaman geçirmeden bir hekime başvurun Şarj cihazının kartuş akü yuvasına hiçbir şekilde metal parçalar kaçmamalıdır kısa devre tehlikesi LITYUM IYON PILLERIN TAŞINMASI Lityum iyon piller tehlikeli madde taşımacı...

Page 56: ...çalışırken daima koruyucu gözlük kullanın Koruyucu kulaklık kullanın DİKKAT UYARI TEHLİKE Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü çıkarın Aksesuar Teslimat kapsamında değildir önerilen tamam lamalar aksesuar programında Elektrikli cihazların pillerin akülerin evsel atıklarla birlikte bertaraf edilmesi yasaktır Elektrikli cihazlar ve aküler ayrılarak biriktirilmeli ve çevreye zarar v...

Page 57: ...ny bezpečnostní pokyny instrukce popisy a údaje které obdržíte s přístrojem Pokud následu jící pokyny nedodržíte může to vést k úderu elektrickým proudem požáru nebo těžkým poraněním Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna uschovejte BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ŠAVLOVÉ PILY Při provádění práce kdy se řezné příslušenství může dostat do kontaktu se skrytým vedením držte elektronářadí za izolovan...

Page 58: ...t lékaře V nabíjecím postu nabíječky neskladujte kovové předměty nebezpečí zkratu PŘEPRAVA LITHIUM IONTOVÝCH BATERIÍ Lithium iontové baterie spadají podle zákonných ustanovení pod přepravu nebezpečného nákladu Přeprava těchto baterií se musí realizovat s dodržováním lokálních vnitrostátních a mezinárodních předpisů a ustanovení Spotřebitelé mohou tyto baterie bez problémů přepravovat po komunikací...

Page 59: ...e návod k používání Při práci se strojem neustále nosit ochranné brýle Používejte chrániče sluchu POZOR VAROVÁN NEBEZPEČÍ Před zahájením veškerých prací na vrtacím šroubováku vyjmout výměnný akumulátor Příslušenství není součástí dodávky viz program příslušenství Elektrická zařízení baterie akumulátory se nesmí likvido vat společně s odpadem z domácností Elektrická zařízení baterie akumulátory je ...

Page 60: ...daje ktoré dostanete spolu s prístrojom Ak by ste nedodržali nasledujúce pokyny mohlo by to mať za následok zásah elektrickým prúdom vznik požiaru a alebo vážne poranenie Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE ŠABĽOVÉ PÍLY Pri použití elektrického náradia pri ktorom sa rezacie príslušenstvo môže dostať do kontaktu so skry...

Page 61: ...dostane do očí okamžite ich dôkladne vypláchnuť po dobu min 10 min a bezodkladne vyhľadať lekára Do zasúvacieho otvoru pre výmenné akumulátory na nabí jacom zariadení sa nesmú dostať žiadne kovové predmety nebezpečenstvo skratu PREPRAVA LÍTIOVO IÓNOVÝCH BATÉRIÍ Lítiovo iónové batérie podľa zákonných ustanovení spadajú pod prepravu nebezpečného nákladu Preprava týchto batérií sa musí realizovať s d...

Page 62: ...e návod na obsluhu Pri práci so strojom vždy noste ochranné okuliare Používajte ochranu sluchu POZOR NEBEZPEČENSTVO Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnuť Príslušenstvo nie je súčasťou štandardnej výbavy odporúčané doplnenie z programu príslušenstva Elektrické zariadenia batérie akumulátory sa nesmú likvidovať spolu s odpadom z domácností Elektrické zariadenia batérie akumulátor...

Page 63: ...wanie narzędzia i akcesoriów w nienagannym stanie utrzymywanie ciepła rąk organizacja pracy Stosować środki ochrony słuchu Hałas może powodować utratę słuchu OSTRZEŻENIE Przeczytać wszystkie wskazówki bezpieczeństwa instrukcje ilustracje i dane dołączone do urządzenia Jeśli nie będą przestrzegane następujące przepisy może dojść do porażenia prądem pożaru i lub ciężkich obrażeń ciała Należy starann...

Page 64: ...ania akumulatorów dłużej aniżeli 30 dni Przechowywać je w suchym miejscu w temperaturze ok 27 C Przechowywać je w stanie naładowanym do ok 30 50 Ładować je ponownie co 6 miesięcy Zużytych akumulatorów nie wolno wrzucać do ognia ani traktować jako odpadów domowych AEG oferuje ekologiczną utylizację zużytych akumulatorów Nie przechowywać akumulatorów wraz z przedmiotami metalowymi niebezpieczeństwo ...

Page 65: ...stępujące zharmonizowane normy EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 A1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 24 Alexander Krug Managing Director Upełnomocniony do zestawienia danych technicznych Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany SYMBOLE Przed uruchomieniem elektronarzędzia zapoznać się uważnie z treścią instrukcji Podcza...

Page 66: ...karend szervezés Viseljen hallásvédőt A zaj hatása hallásvesztést okozhat FIGYELMEZTETÉS Olvasson el minden a géppel együtt megkapott biztonsági utalást utasítást ábrázolást és adatot Ha nem tartja be a következő előírásokat akkor ez áramütéshez tűzhöz és vagy súlyos személyi sérülésekhez vezethet Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket az előírásokat ORRFŰRÉSZEKRE VONATKOZÓ BIZTON...

Page 67: ...Ha az akkumulátor sav a bőrére kerül azonnal mossa meg szappanos vízzel Szembe kerülés esetén folyóvíz alatt tartsa a szemét minimum 10 percig és azonnal forduljon orvoshoz Ügyeljen arra hogy a töltő aknájába ne kerüljön semmilyen fém tárgy mert ez rövidzárlatot okozhat LÍTIUM ION AKKUK SZÁLLÍTÁSA A lítium ion akkuk a veszélyes áruk szállítására vonatkozó törvé nyi rendelkezések hatálya alá tartoz...

Page 68: ...tos védőszemüveget viselni Hallásvédő eszköz használata ajánlott FIGYELEM FIGYELMEZTETÉS VESZÉLY Karbantartás javítás tisztítás stb előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből Azokat a tartozékokat amelyek gyárilag nincsenek a készülékhez mellékelve külön lehet megrendelni Az elektromos eszközöket elemeket akkukat nem szabad a háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítani Az elektromos eszk...

Page 69: ...POZORILO Preberite vse varnostne napotke navodila prikaze in podatke ki ste jih prejeli skupaj z napravo Zaradi nespoštovanja spodaj navedenih navodil lahko pride do električnega udara požara in ali težkih telesnih poškodb Vsa opozorila in napotila shranite ker jih boste v prihodnje še potrebovali VARNOSTNA OPOZORILA ZA SABLJASTE ŽAGE Držite električno orodje za izolirane površine za držanje če že...

Page 70: ...prizadeto mesto takoj izperite z vodo in milom Po stiku z očmi takoj najmanj 10 minut dolgo temeljito izpirajte in nemudoma obiščite zdravnika V odprtino za nameščanje izmenljivih akumulatorjev na polnilnih aparatih ne smejo zaiti nikakršni kovinski deli nevarnost kratkega stika TRANSPORT LITIJ IONSKIH AKUMULATORJEV Litij ionski akumulatorji so podvrženi zakonskim določbam transporta nevarnih snov...

Page 71: ... za uporabo Pri delu s strojem vedno nosite zaščitna očala Nosite zaščito za sluh POZOR OPOZORILO NEVARNO Pred vsemi deli na stroji odstranite izmenljivi akumulator Oprema ni vsebovana v obsegu dobave priporočeno dopolnilo iz programa opreme Električnih naprav baterij akumulatorjev ni dovoljeno odstranjevati skupaj z gospodinjskimi odpadki Električne naprave in akumulatorje je potrebno zbirati loč...

Page 72: ...NIE Pročitajte sve sigurnosne upute napomene prikaze i podatke koje dobijete uz uređaj Ako se ne bi pridržavali slijedećih uputa moglo bi doći do električnog udara požara i ili teških ozljeda Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću primjenu SIGURNOSNE UPUTE ZA SABLJASTE PILE Pri poslovima kod kojih bi rezač mogao dotaknuti skriveni kabel držite električni alat za izolirane površine z...

Page 73: ... sapunom Kod kontakta sa očima odmah najmanje 10 minuta temeljno ispirati i odmah potražiti liječnika U prostor za punjenje baterija u uređaju za punjenje ne smiju dospijeti metalni dijelovi opasnost od kratkog spoja TRANSPORT LITIJSKIH IONSKIH BATERIJA Litijske ionske baterije spadaju pod zakonske odredbe u svezi transporta opasne robe Prijevoz ovih baterija mora uslijediti uz poštivanje lokalnih...

Page 74: ...e puštanja u rad Kod radova na stroju uvijek nositi zaštitne naočale Nositi zaštitu sluha PAŽNJA UPOZORENIE OPASNOST Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu Oprema u opsegu isporuke nije sadržana preporučena dopuna iz promgrama opreme Elektrouređaji baterije akumulatori se ne smiju zbrinja vati skupa sa kućnim smećem Električni uređajii akumula tori se moraju skupljati odvojeno i ...

Page 75: ...rpmāk sniegto norādījumu neievērošana var kļūt par cēloni elektriskajam triecie nam ugunsgrēkam un vai smagam savainojumam Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai izmantošanai ZOBENZĀĢA DROŠĪBAS NORĀDES Darba laikā satveriet tikai darbarīka izolētās virsmas jo grieznis var saskarties ar neredzamiem elektriskajiem vadiem Šī instrumenta saskare ar strāvu vadošiem kabeļiem var radīt spri...

Page 76: ...n skalot un nekavējoties konsultēties ar ārstu Jāuzmanās lai akumulātoru lādētājā nenokļūtu nekādi metāla priekšmeti iespējams īsslēgums LITIJA JONU AKUMULATORU TRANSPORTĒŠANA Uz litija jonu akumulatoriem attiecas noteikumi par bīstamo kravu pārvadāšanu Šo akumulatoru transportēšana jāveic saskaņā ar vietējiem valsts un starptautiskajiem normatīvajiem aktiem un noteikumiem Patērētāja darbības pārv...

Page 77: ...ot ar mašīnu vienmēr jānēsā aizsargbrilles Nēsāt trokšņa slāpētāju UZMANĪBU BÎSTAMI Pirms mašīnai veikt jebkāda veida apkopes darbus ir jāizņem ārā akumulātors Piederumi standartaprīkojumā neietvertās bet ieteicamās papildus komplektācijas detaļas no piederumu programmas Elektriskus aparātus baterijas akumulatorus nedrīkst utilizēt kopā ar mājsaimniecības atkritumiem Elektriski aparāti un akumulat...

Page 78: ...riemones Dėl didelio triukšmo poveikio gali būti pažeidžiama klausa DĖMESIO Perskaitykite visas saugos nuorodas instrukcijas iliustracijas ir duomenis kuriuos gaunate su prietaisu Jei nepaisysite toliau pateiktų nuorodų gali kilti elektros smūgio gaisro ir arba sunkių sužalojimų pavojus Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus kad ir ateityje galėtumėte jais pasinaudoti KARDINIO PJŪKLO SAU...

Page 79: ...t nuplaukite vandeniu su muilu Patekus į akis tuoj pat ne trumpiau kaip 10 minučių gausiai skalaukite vandeniu ir tuoj pat kreipkitės į gydytoją Į įkroviklių keičiamiems akumuliatoriams įstatymui skirtą vamzdį turi nepatekti jokios metalinės dalys trumpojo jungimo pavojus LIČIO JONŲ AKUMULIATORIŲ PERVEŽIMAS Ličio jonų akumuliatoriams taikomos įstatyminės nuostatos dėl pavojingų krovinių pervežimų ...

Page 80: ...ami su įrenginiu visada nešiokite apsauginius akinius Nešioti klausos apsaugines priemones DĖMESIO ĮSPĖJIMAS PAVOJUS Prieš atlikdami bet kokius darbus įrenginyje išimkite keičiamą akumuliatorių Priedas neįeina į tiekimo komplektaciją rekomenduoja mas papildymas iš priedų asortimento Elektros prietaisų baterijų akumuliatorių šalinti kartu su buitinėmis atliekomis negalima Elektros prietaisus ir aku...

Page 81: ...se tagajärjeks võib olla elektrilöök tulekahju ja või rasked vigastused Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutami seks hoolikalt alles TIIGERSAAGIDE OHUTUSJUHISED Töö käigus mille puhul lõiketarvik võib puudutada varjatud juhtmeid hoidke elektritööriista isoleeritud hoidmispindadest Kokkupuude pingestatud juhtmega võib pingestada ka lõikeseadme metallist osad ning põhjustada elektrilö...

Page 82: ...losi lühiseoht LIITIUMIOONAKUDE TRANSPORTIMINE Liitiumioonakud on allutatud ohtlike ainete transportimisega seonduvatele õigusaktidele Nende akude transportimine peab toimuma kohalikest siseriiklikest ja rahvusvahelistest eeskirjadest ning määrustest kinni pidades Tarbijad tohivad neid akusid edasiste piiranguteta tänaval transportida Liitiumioonakude kommertstransport ekspedeerimisettevõtete kaud...

Page 83: ...ge enne käikulaskmist kasutamisjuhend hoolikalt läbi Masinaga töötades kandke alati kaitseprille Kandke kaitseks kõrvaklappe ETTEVAATUST TÄHELEPANU OHUD Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja Tarvikud ei kuulu tarne komplekti soovitatav täiendus on saadaval tarvikute programmis Elektriseadmeid patareisid akusid ei tohi utiliseerida koos majapidamisprügiga Elektriseadmed ja akud tu...

Page 84: ... инструмент выключен или когда он работает но фактически не используется для выполнения работы Это может существенно сократить уровень воздействия на организм на протяжении общего периода работы Определите дополнительные меры для защиты оператора от воздействия вибрации и или шума такие как обслуживание инструмента и его принадлежностей сохранение рук в тепле организация графиков работы Используйт...

Page 85: ...осле зарядки следует вынимать из зарядного устройства При хранении аккумулятора более 30 дней Храните аккумулятор при 27 C в сухом месте Храните аккумулятор с зарядом примерно 30 50 Каждые 6 месяцев аккумулятор следует заряжать Не выбрасывайте использованные аккумуляторы вместе с домашним мусором и не сжигайте их Дистрибьюторы компании AEG предлагают восстановление старых аккумуляторов чтобы защит...

Page 86: ...тандартам EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 A1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 24 Alexander Krug Managing Director Уполномочен на составление технической документации Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany СИМВОЛЫ Пожалуйста внимательно прочтите инструкцию по использованию перед началом любых операций с инструментом ...

Page 87: ...84 ...

Page 88: ...двид времето през което инструментът е изключен или през което е включен но не се използва Това може значително да понижи нивото на излагане на вредни въздействия за общата продължителност на работата Определете допълнителни мерки за безопасност за защита на оператора от въздействието на вибрациите и или шума като например поддръжка на инструмента и приспособленията поддържането на топлината на ръ...

Page 89: ...те изхабените акумулатори в огъня или в при битовите отпадъци AEG предлага екологосъобразно събиране на старите акумулатори моля попитайте Вашия специализиран търговец Не съхранявайте акумулаторите заедно с метални предмети опасност от късо съединение При екстремно натоварване или екстремна температура от повредени акумулатори може да изтече батерийна течност При допир с такава течност веднага изм...

Page 90: ...бота с машината винаги носете предпазни очила Да се носи предпазно средство за слуха ВНИМАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОПАСНОСТ Преди започване на каквито е да е работи по машината извадете акумулатора Аксесоари Не се съдържат в обема на доставката препоръчвано допълнение от програмата за аксесоари Електрическите уреди батерии акумулаторни батерии нетрябвадасеизхвърлятзаедносбитовитеотпадъци Електрическите ...

Page 91: ...treținerea dispozitivului și a accesoriilor menținerea caldă a mâinilor organizarea modelelor de lucru Purtaţi aparatoare de urechi Expunerea la zgomot poate duce la pierderea auzului AVERTISMENT Citiți toate instrucțiunile de securitate recomandările reprezentările grafice și datele pe care le primiți livrate împreună cu aparatul În cazul în care nu veţi respecta următoarele instrucţiuni se poate...

Page 92: ...mulatorii deterioraţi la încărcături sau temperaturi extreme În caz de contact cu acidul din acumu lator spălaţi imediat cu apă şi săpun În caz de contact cu ochii clătiţi cu atenţie timp de cel puţin 10 minute şi apelaţi imediat la ingrijire medicală Nu se permite introducerea nici unei piese metalice în locaşul pentru acumulator al incarcatorului risc de scurtcircuit TRANSPORTUL ACUMULATORILOR C...

Page 93: ...nirea maşinii Purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie când utilizaţi maşina Purtaţi căşti de protecţie PERICOL AVERTIZARE ATENŢIE Îndepărtaţi acumulatorul înainte de începerea lucrului pe maşina Accesoriu Nu este inclus în echipamentul standard disponibil ca accesoriu Aparatele electrice bateriile acumulatorii nu se elimină împreună cu deşeurile menajere Aparatele electrice şi acumulatorii se co...

Page 94: ...лиот работен период Утврдете дополнителни безбедносни мерки за да се заштити операторот од ефектите на вибрациите и или бучавата како на пр одржувајте го алатот и приборот рацете нека ви бидат топли организација на работните шеми Носете штитник за уши Влијанието на бука може да предизвика губење на сетилото за слух ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Прочитајте ги сите безбедносни напомени упатства цртежи и податоци к...

Page 95: ... со што ја штитат нашата околина Не ги чувајте батериите заедно со метални предмети ризик од краток спој Киселината од оштетените батериите може да истече при екстремен напон или температури Доколку дојдете во контакт со исатата измијте се веднаш со сапун и вода Во случај на контакт со очите плакнете ги убаво најмалку 10минути и задолжително одете на лекар Метални парчиња не смеат да навлезат во д...

Page 96: ...тење на машината носете ракавици Носте штитник за уши ВНИМАНИЕ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ ОПАСНОСТ Извадете го батерискиот склоп пред отпочнување на каков и да е зафат врз машината Дополнителна опрема Не е вклучена во стандардната а достапна е како додаток Електричните апарати и батериите што се полнат не смеат да се фрлат заедно со домашниот отпад Електричните апарати и батериите треба да се собираат одделно...

Page 97: ...пливу на організм протягом загального періоду роботи Визначте додаткові заходи для захисту оператора від впливу вібрації та або шуму наприклад обслуговування інструмента та його приладдя зберігання рук у теплі організація графіків роботи Користуйтеся засобами захисту органів слуху Вплив шуму може спричинити втрату слуху ПОПЕРЕДЖЕННЯ Ознайомтеся з усіма вказівками щодо техніки безпеки інструкціями ...

Page 98: ...и акумуляторну батарею в стані зарядки приблизно 30 50 Кожні 6 місяців заново заряджати акумуляторну батарею Відпрацьовані знімні акумуляторні батареї не можна кидати у вогонь або викидати з побутовими відходами AEG пропонує утилізацію старих знімних акумуляторних батарей безпечну для довкілля зверніться до свого дилера Не зберігати знімні акумуляторні батареї разом з металевими предметами небезпе...

Page 99: ...ним нормативним документам EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 A1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 24 Alexander Krug Managing Director Уповноважений із складання технічної документації Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany СИМВОЛИ Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації перед введенням приладу в дію Під час роботи ...

Page 100: ...اية التعليمات اءة ر ق يرجى الجهاز استخدام عند الوقاية ات ر نظا ً ا دائم ِ د ارت األذن واقيات ارتد خطر تحذير تنبيه الجهاز مع التعامل قبل البطارية انزع كملحق متوفر قياسية كمعدة ا ً مدرج ليس الملحق والبطاريات الكهربائية األجهزة من التخلص يحظر يجب المنزلية القمامة في للشحن القابلة البطاريات للشحن القابلة والبطاريات الكهربائية األجهزة جمع يضر ال بشكل منها للتخلص وتسليمها منفصلة االستفسار الرجاء استغالل...

Page 101: ...تالفة البطاريات من البطارية حامض يتسرب قد في الشديدة ارة ر الح درجات في أو كبيرة بدرجة ائد ز ال الحمل بالماء ا ر فو يديك اغسل البطارية حامض مالمسة حالة جيدا اشطفهما للعينين السائل مالمسة حالة في والصابون ا ر فو الطبية العناية واطلب األقل على دقائق 10 لمدة البطارية قسم فى معدنية اء ز أج أى دخول تجنب يجب الكهربائى الماس خطر بالشاحن الخاصة الليثيوم بطاريات نقل السلع نقل قوانين لشروط أيون الليثيوم بطا...

Page 102: ...فقدان إلى للضوضاء التعرض يسبب قد ارت األذن واقيات ارتد السمع والشروح واإلرشادات السالمة تعليمات جميع اقرأ تحذير التعليمات مراعاة عدم يؤدي قد الجهاز مع المرفقة والبيانات أو و الحريق أو كهربية بصدمة لإلصابة ض ُّ التعر إلى أدناه المدرجة خطيرة إصابة مستقبال إليها للرجوع والتعليمات التنبيهات بجميع احتفظ المنحنية السيفية للمناشير أمان تعليمات عند العازلة المسك أسطح من إال الكهربائية باألداة تمسك ال األس...

Page 103: ...ered trademark used under license from AB Electrolux publ Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany www aeg powertools eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ UK 11 20 4931 4252 49 ...

Reviews: