AEG BSE792280M User Manual Download Page 209

Jak wydłużyć czas pieczenia

Po upływie 90% czasu pieczenia, jeśli potrawa nie jest jeszcze gotowa, można wydłużyć czas pieczenia. Można

również zmienić funkcję pieczenia.

Nacisnąć +1 min, aby wydłużyć czas pieczenia.

Jak zmienić ustawienia timera

Krok 1

Nacisnąć: 

.

Krok 2

Ustawić wartość dla timera.

Krok 3

Nacisnąć: 

.

Podczas pieczenia można w dowolnej chwili zmienić ustawienie czasu.

8. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

OSTRZEŻENIE!

Patrz rozdział dotyczący

bezpieczeństwa.

8.1 Wkładanie akcesoriów

Niewielki występ na górze ma na celu

zapewnienie większego bezpieczeństwa.

Wgłębienia zapobiegają również

przewróceniu. Wysoka krawędź wokół rusztu

zapobiega zsuwaniu się naczyń z rusztu.

Ruszt:

Wsunąć ruszt między prowadnice jednego z po‐

ziomów umieszczania potraw.

POLSKI 209

Summary of Contents for BSE792280M

Page 1: ...EN User Manual Steam oven 39 FR Notice d utilisation Four vapeur 75 DE Benutzerinformation Dampfbackofen 113 IT Istruzioni per l uso Forno a vapore 152 PL Instrukcja obsługi Piekarnik parowy 191 RU Инструкция по эксплуатации Духовой шкаф с функцией пара 230 UK Інструкція Парова духовка 269 aeg com register ...

Page 2: ...FTEN 4 3 BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT 7 4 BEDIENINGSPANEEL 9 5 VOORAFGAAND AAN HET EERSTE GEBRUIK 10 6 DAGELIJKS GEBRUIK 11 7 KLOKFUNCTIES 18 8 GEBRUIK VAN DE ACCESSOIRES 19 9 EXTRA FUNCTIES 21 10 AANWIJZINGEN EN TIPS 22 11 ONDERHOUD EN REINIGING 25 12 PROBLEEMOPLOSSING 31 13 ENERGIEZUINIGHEID 34 14 MENUSTRUCTUUR 35 15 HET IS HEEL GEMAKKELIJK 37 16 MILIEUBESCHERMING 38 1 VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees...

Page 3: ...nderen en gooi het op passende wijze weg WAARSCHUWING Het apparaat en de toegankelijke onderdelen ervan worden heet tijdens het gebruik Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat tijdens het gebruik en bij het afkoelen Als het apparaat is voorzien van een kinderslot dient dit te worden geactiveerd Kinderen mogen zonder toezicht geen reinigings en onderhoudswerkzaamheden aan het appa...

Page 4: ...rwijderen of erin te plaatsen Gebruik alleen de voedselsensor kerntemperatuursensor die voor dit apparaat wordt aangeraden Om de inschuifrailen te verwijderen trek eerst de voorkant van de inschuifrail en dan de achterkant uit de zijwanden Plaats de inschuifrails in omgekeerde volgorde Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te maken Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of scherpe...

Page 5: ... worden aangesloten op een geaard stopcontact Zorg ervoor dat de parameters op het vermogensplaatje overeenkomen met elektrische vermogen van de netstroom Gebruik altijd een juist geïnstalleerd schokbestendig stopcontact Gebruik geen adapters met meerdere stekkers en verlengkabels Zorg dat u de netstekker en het netsnoer niet beschadigt Indien de voedingskabel moet worden vervangen dan moet dit ge...

Page 6: ...wijderen of bevestigen van accessoires Verkleuring van het email of roestvrij staal is niet van invloed op de werking van het apparaat Gebruik een diepe pan voor vochtige taarten Vruchtensappen veroorzaken vlekken die permanent kunnen zijn Kook altijd met de deur van het apparaat gesloten Als het apparaat achter een meubelpaneel gemonteerd is bijv een deur zorg er dan voor dat de deur nooit geslot...

Page 7: ...ting in huishoudelijke ruimten Dit product bevat een lichtbron van energie efficiëntieklasse G Gebruik alleen lampjes met dezelfde specificaties 2 7 Service Neem contact op met de erkende servicedienst voor reparatie van het apparaat Gebruik alleen originele reserveonderdelen 2 8 Verwijdering WAARSCHUWING Gevaar voor letsel of verstikking Neem contact op met uw plaatselijke overheid voor informati...

Page 8: ...Voedselsensor Om de temperatuur binnenin het voedsel te meten Stoomset Eén niet geperforeerde en één geperforeerde voedselcontainer De stoomset voert het condenswater tijdens het koken met stoom weg van het voedsel Gebruik hem voor de bereiding van groenten vis en kipfilet De set is ongeschikt voor voedsel dat in water moet weken bijv rijst polenta pasta 8 NEDERLANDS ...

Page 9: ...er 5 Lampschakelaar Om de verlichting in en uit te schakelen 6 Snel opwarmen Om de functie in en uit te schakelen Snel opwarmen Druk Verplaatsen 3s Ingedrukt houden Raak het oppervlak aan met de vin gertop Schuif de vingertop over het opper vlak Raak het oppervlak 3 seconden aan 4 2 Display 150 C 12 30 15min START 85 C F E C D B A Display met ingestelde toetsfuncties A Dagtijd B BEGIN STOP C Tempe...

Page 10: ...annuleren 5 VOORAFGAAND AAN HET EERSTE GEBRUIK WAARSCHUWING Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid 5 1 Eerste reiniging Stap 1 Stap 2 Stap 3 Haal alle accessoires en verwijder bare inschuifrails uit het apparaat Reinig het apparaat en de accessoi res uitsluitend met een microvezel doek warm water en een mild reini gingsmiddel Plaats de accessoires en de verwij derbare inschuifrails in de oven 5 2 Ee...

Page 11: ...de waterhardheid aan de hand van de onderstaan de tabel Het waterhardheidsniveau instellen Menu Instellin gen Instelling Waterhard heid De kleuren van het testpapier blijven veranderen Controleer de waterhardheid niet eerder dan 1 minuut na de test U kunt het waterhardheidsniveau wijzigen in het menu Instellingen Instelling Waterhardheid De tabel toont het waterhardheidsbereik dH met het bijbehore...

Page 12: ...k gewenst moment voor of tijdens het koken aansluiten druk hierop om de verwarmingsfunctie uit te schakelen Stap 6 Schakel de oven uit 6 2 Waterreservoir X A M A B C F E D A Deksel B Golfbreker C Lade D Watervulopening E Schaal F Voorkap 6 3 Ga als volgt te werk voor gebruik Waterreservoir Stap 1 Verwijder de voorkap van de waterlade M A X Stap 2 Vul de waterlade tot het maximale niveau U kunt het...

Page 13: ...n lepeldesserts Stoom voor stoven 105 130 C Voor het koken van gestoofd en gesmoord vlees of vis brood en gevogelte evenals cheesecakes en ovenschotels Stoom voor zacht krokant 135 150 C Voor vlees ovenschotels gevulde groenten vis en gratin Dankzij de combinatie van stoom en warmte wordt het vlees sappig en mals met een krokant korstje Als u de timer instelt wordt de grillfunctie automatisch inge...

Page 14: ...12 Leeg de waterlade wanneer je klaar bent met koken Stap 13 Restwater kan condenseren in de holte Open na het koken voorzichtig de ovendeur Wanneer de oven koud is droog je de ovenruimte met een zachte doek 6 5 Instellen SousVide koken Stap 1 Zet de oven aan Selecteer het symbool van de verwarmingsfunctie en druk erop om het submenu te openen Stap 2 Druk op Stap 3 Druk op Het display toont de tem...

Page 15: ... het braden van grote stukken vlees of gevogelte met bot op één niveau Voor gratineren en bruinen Hetelucht Om op max 3 rekstanden tegelijk te bakken en voedsel te drogen Stel de tempera tuur 20 40 C lager in dan voor Boven onderwarmte Bevroren gerechten Om kant en klaar gerechten bijv patat aardappelpartjes of loempia s krokant te ma ken Boven onderwarmte Voor het bakken en roosteren op één ovenn...

Page 16: ...eratuur ga ren Om malse sappige braadstukken te bereiden Warm houden Om voedsel warm te houden Houd er rekening mee dat sommige gerechten kunnen blijven koken en drogen terwijl ze warm worden gehouden Bedek de schalen indien nodig Warmelucht vochtig Deze functie is ontworpen om energie te besparen tijdens het koken Als u deze func tie gebruikt kan de temperatuur in het apparaat afwijken van de ing...

Page 17: ...geschikt voor het bereiden van delicate gerechten zoals vla vlaaien ter rines en vis Medium vochtigheid De functie is geschikt voor het koken van gestoofd en gestoofd vlees evenals brood en zoet gistdeeg Door de combinatie van stoom en warmte krijgt het vlees een sappi ge en malse textuur en gistdeegbakkerijen krijgen een knapperig en glanzend opper vlak Lage vochtigheid De functie is geschikt voo...

Page 18: ...Uptimer Houdt in de gaten hoelang de functie werkt Uptimer je kunt deze in en uitscha kelen 7 2 Instellen Klokfuncties De klok instellen Stap 1 Schakel de oven in Stap 2 Druk op Dagtijd Stap 3 Stel de tijd in Druk op De bereidingstijd instellen Stap 1 Kies de verwarmingsfunctie en stel de temperatuur in Stap 2 Druk op Stap 3 Stel de tijd in Druk op De eindoptie kiezen Stap 1 Kies de verwarmingsfun...

Page 19: ...e zijn kun je de bereidingstijd verlen gen Je kunt ook de verwarmingsfunctie wijzigen Druk op 1min om de bereidingstijd te verlengen De timerinstellingen wijzigen Stap 1 Druk op Stap 2 Stel de timerwaarde in Stap 3 Druk op Je kunt de ingestelde tijd tijdens het koken op elk gewenst moment wijzigen 8 GEBRUIK VAN DE ACCESSOIRES WAARSCHUWING Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid 8 1 Accessoires plaats...

Page 20: ...peratuur minimaal 120 C De kerntemperatuur Voor de beste kookresultaten Ingrediënten moeten op kamertem peratuur zijn Niet gebruiken voor vloeibare gerechten Tijdens het koken moet het in de schaal blijven De oven berekent een geschatte bereidingseindtijd Dit hangt af van de voedselkwaliteit de ingestelde ovenfunctie en de temperatuur 8 3 Gebruik Voedselsensor Stap 1 Schakel de oven in Stap 2 Sele...

Page 21: ...ptie in te stellen Geluidsalarm wanneer het voedsel de kerntemperatuur bereikt klinkt het signaal Geluidsalarm en stop met koken wanneer het voedsel de kerntemperatuur bereikt klinkt het signaal en stopt de oven Stap 7 Selecteer de optie en druk herhaaldelijk op om naar het hoofdscherm te gaan Stap 8 Druk op Wanneer het voedsel de ingestelde temperatuur bereikt klinkt het signaal U kunt ervoor kie...

Page 22: ...ting Voedselsensor Eindtijd Lage temperatuur garen 9 4 Koelventilator Als het apparaat in werking is wordt de koelventilator automatisch ingeschakeld om de oppervlakken van het apparaat koel te houden Als je het apparaat uitschakelt kan de koelventilator blijven werken totdat het apparaat is afgekoeld 10 AANWIJZINGEN EN TIPS 10 1 Kookadviezen De temperatuur en kooktijden in de tabellen zijn slecht...

Page 23: ...bakplaat of lekschaal 180 2 20 30 Zandkoekjes 20 stuks bakplaat of lekschaal 140 2 15 25 Taartjes 8 stuks bakplaat of lekschaal 180 2 15 25 10 3 Warmelucht vochtig aanbevolen accessoires Gebruik de donkere en niet reflecterende bakjes en schalen Ze nemen de warmte beter op dan licht en reflecterend servies Pizza pan Ovenschaal Ovenvormpjes Blik voor flanbodem Donker niet reflecterend Diameter van ...

Page 24: ...kstand C min Kleine cakes 20 stuks per bak plaat verwarm de lege oven voor Hetelucht 150 20 30 Kleine cakes 20 stuks per bak plaat verwarm de lege oven voor Boven onderwarmte 170 20 30 Bakken op meerdere niveaus koekjes C min Zandtaartdeeg Hetelucht 140 25 45 2 4 Kleine cakes 20 stuks per bak plaat verwarm de lege oven voor Hetelucht 150 25 35 1 4 Zachte cake zonder vet Hetelucht 160 45 55 2 4 App...

Page 25: ...rste rek stand Erwten bevroren 2 x 2 3 geperfo reerd 2 x 1 5 2 en 4 Tot de tempe ratuur op de koudste plek 85 C heeft bereikt Plaats de bakplaat op de eerste rek stand 11 ONDERHOUD EN REINIGING WAARSCHUWING Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid 11 1 Opmerkingen over de reiniging Reinigingsmid delen Reinig de voorkant van het apparaat uitsluitend met een microvezeldoek met warm water en een mild rei...

Page 26: ...schuifrails om de oven te reinigen Stap 1 Schakel de oven uit en wacht totdat deze is afgekoeld Stap 2 Trek de inschuifrails voorzichtig naar boven toe uit de voorste ophanging 2 3 1 Stap 3 Trek de voorkant van de inschuifrails weg van de zijwand Stap 4 Trek de inschuifrails uit de achterste ophanging Plaats de inschuifrails in omgekeerde volgorde 11 3 Ga als volgt te werk voor gebruik Stoomreinig...

Page 27: ...ater uit de waterlade Laat de ovendeur open en wacht tot de ovenruimte droog is 11 4 Reinigingsherinnering Wanneer de herinnering verschijnt wordt reiniging aanbevolen Gebruik de functie Stoomreiniging Plus 11 5 Hoe schoon te maken Waterreservoir Stap 1 Verwijder de waterlade uit de oven Stap 2 Verwijder het deksel van de waterlade Til het deksel op in overeenstemming met het uitsteeksel aan de ac...

Page 28: ...del in het waterreservoir Stap 4 Vul het resterende deel van het waterreservoir tot het maximumniveau met water Stap 5 Nadat het eerste deel voorbij is maakt u de braadpan leeg en plaatst u deze terug op de eerste rekstand Duur van het tweede deel ongeveer 35 min Stap 6 Vul het waterreservoir met water Zorg dat er geen resten van antikalkmiddel in het waterreservoir achterblijven Waterreservoir pl...

Page 29: ...geveer 30 min Stap 4 Schakel de functie in en volg de instructies op het display Stap 5 Wanneer de functie is afgelopen verwijdert u de braadpan Wanneer deze functie werkt is de lamp uit 11 9 Droogherinnering Na het koken met een stoomverwarmingsfunctie vraagt het display om de oven te drogen Druk op JA om de oven te drogen 11 10 Gebruik Drogen Gebruik het na het koken met een stoomverwarmingsfunc...

Page 30: ...druk deze naar bin nen om de klemsluiting te ontgren delen 1 2 B Stap 5 Trek de deurlijst naar voren om hem te verwijderen Stap 6 Houd de glasplaten aan hun boven kant vast en trek deze een voor een omhoog uit de geleider Stap 7 Reinig de glasplaat met een sopje Droog de glasplaat voorzichtig af Reinig de glasplaten niet in de vaat wasser Stap 8 Voer na het reinigen de boven staande stappen in de ...

Page 31: ... om toegang te krijgen tot de lamp Stap 2 Gebruik een schroevendraaier Torx 20 om het deksel te verwijderen Stap 3 Verwijder en reinig het metalen frame en de afdichting Stap 4 Vervang de lamp door een geschikte 300 C hittebestendige lamp Stap 5 Installeer het metalen frame en de af dichting Draai de schroeven vast Stap 6 Installeer de linker drager van het rek 12 PROBLEEMOPLOSSING WAARSCHUWING Ra...

Page 32: ...reservoir werkt niet goed Omschrijving Mogelijke oorzaak Oplossing Het waterreservoir blijft niet in het apparaat nadat je het hebt ge plaatst Je hebt de behuizing van het water reservoir er niet volledig in geduwd Plaats het waterreservoir volledig in het apparaat Er komt water uit de waterreservoir Je hebt het deksel van de waterre servoir of golfbreker niet correct ge monteerd Monteer het dekse...

Page 33: ...ng altijd stoppen Herhaal de reiniging als deze wordt onderbroken door stroomuitval 12 2 Hoe te beheren Foutcodes Wanneer de softwarefout optreedt geeft het display een foutmelding weer In deze sectie vindt u de lijst met problemen die u zelf kunt oplossen Code en omschrijving Oplossing F111 Voedselsensor wordt niet correct in het stop contact gestoken Volledig aansluiten Voedselsensor in het stop...

Page 34: ...de gegevens hier te no teren Model MOD Productnummer PNC Serienummer S N 13 ENERGIEZUINIGHEID 13 1 Productinformatie en productinformatieblad volgens de EU voorschriften voor ecologisch ontwerp en energie etikettering Naam leverancier AEG Modelnummer BSE792280M 944188670 BSE79228BM 944188654 BSK792280B 944188641 BSK792280M 944188639 BSK792280T 944188653 Energie efficiëntie index 61 9 Energie effic...

Page 35: ...n lamp blijven werken Wanneer je de oven uitschakelt geeft het display de restwarmte aan U kunt die warmte gebruiken om het eten warm te houden Wanneer de kookduur langer is dan 30 minuten verlaag dan de oventemperatuur tot minimaal 3 10 minuten voor het einde van het koken De restwarmte binnen in het apparaat zal blijven koken Je kunt de restwarmte gebruiken om andere maaltijden op te warmen Eten...

Page 36: ...hakeld verschijnt de tekst Kinderslot op het display als u het apparaat in schakelt Om het apparaat in te kunnen schakelen de codeletters in alfabetische volgorde selecteren Toegang tot de timer de afstandbediening en het lampje zijn beschikbaar met de optie ingeschakeld Snel opwarmen Verkort de opwarmtijd Alleen beschikbaar voor sommige functies van het appa raat Reinigingsherinnering Schakelt de...

Page 37: ... op het bedieningspaneel en het display Aan UIT Menu Favorieten Timer Voedselsensor Het apparaat beginnen te gebruiken Snel starten Schakel het appa raat in en begin de bereiding met de standaardtempera tuur en tijd van de functie Stap 1 Stap 2 Stap 3 Ingedrukt houden selecteer de gewenste functie Druk op Snel uit Schakel het appa raat op elk gewenst moment uit vanuit elk scherm of bij elk bericht...

Page 38: ...t Druk op 1min om de bereidingstijd te verlengen Het apparaat reinigen met stoomreiniging Stap 1 Druk op Stap 2 Druk op Stap 3 Kies de modus Stoomreiniging Voor een lichte reiniging Stoomreiniging Plus Voor een grondige reiniging Ontkalken Voor het verwijderen van kalkresten uit de stoomgenerator Spoelen Voor het spoelen en reinigen van de stoomgenerator na frequent gebruik van de stoomfuncties 16...

Page 39: ...54 8 USING THE ACCESSORIES 56 9 ADDITIONAL FUNCTIONS 58 10 HINTS AND TIPS 59 11 CARE AND CLEANING 62 12 TROUBLESHOOTING 67 13 ENERGY EFFICIENCY 70 14 MENU STRUCTURE 71 15 IT S EASY 73 16 ENVIRONMENTAL CONCERNS 74 1 SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance carefully read the supplied instructions The manufacturer is not responsible for any injuries or damage that are the ...

Page 40: ... be activated Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision 1 2 General Safety This appliance is for cooking purposes only This appliance is designed for single household domestic use in an indoor environment This appliance may be used in offices hotel guest rooms bed breakfast guest rooms farm guest houses and other similar accommodation where suc...

Page 41: ...ot install or use a damaged appliance Follow the installation instructions supplied with the appliance Always take care when moving the appliance as it is heavy Always use safety gloves and enclosed footwear Do not pull the appliance by the handle Install the appliance in a safe and suitable place that meets installation requirements Keep the minimum distance from other appliances and units Before...

Page 42: ...ct the appliance from the mains at all poles The isolation device must have a contact opening width of minimum 3 mm This appliance is supplied with a main plug and a main cable 2 3 Use WARNING Risk of injury burns and electric shock or explosion Do not change the specification of this appliance Make sure that the ventilation openings are not blocked Do not let the appliance stay unattended during ...

Page 43: ...tructions on its packaging 2 5 Steam Cooking WARNING Risk of burns and damage to the appliance Released Steam can cause burns Be careful when you open the appliance door when the function is activated Steam can release Open the appliance door with care after the steam cooking operation 2 6 Internal lighting WARNING Risk of electric shock Concerning the lamp s inside this product and spare part lam...

Page 44: ...y Water drawer Socket for the food sensor Heating element Lamp Fan Descaling pipe outlet Shelf support removable Shelf positions 3 2 Accessories Wire shelf For cookware cake tins roasts Baking tray For cakes and biscuits Grill Roasting pan To bake and roast or as a pan to collect fat 44 ENGLISH ...

Page 45: ...The set is not suitable for food that needs to soak in the water e g rice polenta pasta 4 CONTROL PANEL 4 1 Control panel overview 1 2 3 4 5 6 1 ON OFF Press and hold to turn the appliance on and off 2 Menu Lists the appliance functions 3 Favourites Lists the favourite settings 4 Display Shows the current settings of the appliance 5 Lamp switch To turn the lamp on and off 6 Fast Heat Up To turn on...

Page 46: ...d models only Display indicators Basic indicators to navigate on the display To confirm the selection setting To go one level back in the menu To undo the last action To turn the options on and off Sound alarm function indicators when the set time of cooking ends the signal sounds The function is on The function is on Cooking stops automatically Sound alarm is off Timer indicators To set the funct...

Page 47: ...Let the oven operate for 15 min The oven can emit an odour and smoke during preheating Make sure that the room is ventilated 5 4 How to set Water hardness When you connect the oven to the mains you have to set the water hardness level Use the test paper supplied with the steam set Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 Put the test paper into water for about 1 sec Do not put the test paper un der running wat...

Page 48: ...led water 6 DAILY USE WARNING Refer to Safety chapters 6 1 How to set Heating functions Step 1 Turn on the oven The display shows the default heating function Step 2 Press the symbol of the heating function to enter the submenu Step 3 Select the heating function and press The display shows temperature Step 4 Set temperature Press Step 5 Press Food Sensor you can plug the sensor at any time before ...

Page 49: ...inside the oven and pour the water from a container B Remove the water drawer from the oven and fill it from a water tap Step 3 Carry the water drawer in the horizontal posi tion to avoid water spilling MAX MAX Step 4 When you fill the water drawer insert it in the same position Push the front cover until the water drawer is inside the oven Step 5 Empty the water drawer after each use CAUTION Keep...

Page 50: ...f you set the timer and put the food on the first level bottom heat function turns on automatically in the last minutes of the cooking process to give dish a crispy bottom Step 5 Press Step 6 Press the cover of the water drawer to open and remove it Step 7 Fill the water drawer with cold water to the maximum level around 950 ml The water supply is sufficient for approximately 50 min WARNING Use on...

Page 51: ... the oven door carefully Use a plate and a towel to take out the vacuum bags When the oven is cold remove the water from the bottom of the cavity with a sponge Dry the cavity with a soft cloth 6 6 How to set Assisted Cooking Every dish in this submenu has a recommended function and temperature You can adjust the time and the temperature For some of the dishes you can also cook with Weight Automati...

Page 52: ...r than for Conventional Cooking Frozen Foods To make convenience food crispy e g french fries potato wedges or spring rolls Conventional Cooking To bake and roast food on one shelf position Pizza Function To bake pizza To make intensive browning and a crispy bottom Bottom Heat To bake cakes with crispy bottom and to preserve food SPECIALS Heating function Application Preserving To preserve vegetab...

Page 53: ...ing STEAM Heating function Application Steamify Use steam for steaming stewing gentle crisping baking and roasting SousVide Cooking The function name refers to a method of cooking in vacuum sealed plastic pouches at low temperatures Refer to the section SousVide Cooking below and the chapter Hints and Tips with the cooking tables to find more information Steam Regenerating Food reheating with stea...

Page 54: ...g to EU 65 2014 and EU 66 2014 Tests according to IEC EN 60350 1 The oven door should be closed during cooking so that the function is not interrupted and the oven operates with the highest energy efficiency possible When you use this function the lamp automatically turns off after 30 sec For the cooking instructions refer to Hints and tips chapter Moist Fan Baking For general energy saving recomm...

Page 55: ...Press End action Step 6 Choose the preferred End action Step 7 Press Repeat the action until the display shows the main screen How to delay start of cooking Step 1 Set the heating function and the temperature Step 2 Press Step 3 Set the cooking time Step 4 Press Step 5 Press Delayed start Step 6 Choose the value Step 7 Press Repeat the action until the display shows the main screen How to extend c...

Page 56: ...indentation at the top increases safety The indentations are also anti tip devices The high rim around the shelf prevents cookware from slipping of the shelf Wire shelf Push the shelf between the guide bars of the shelf support Baking tray Deep pan Push the tray between the guide bars of the shelf support 8 2 Food Sensor Food Sensor measures the temperature inside the food You can use it with ever...

Page 57: ... the thickest part if possible Make sure that at least 3 4 of Food Sensor is inside of the dish Insert the tip of Food Sensor exactly in the centre of the casserole Food Sensor should be stabilized in one place during baking Use a solid ingredient to achieve that Use the rim of the baking dish to support the silicone handle of Food Sensor The tip of Food Sensor should not touch the bottom of a bak...

Page 58: ...emperature or the cleaning function You can save 3 favourite settings Step 1 Turn on the appliance Step 2 Select the preferred setting Step 3 Press Select Favourites Step 4 Select Save current settings Step 5 Press to add the setting to the list of Favourites Press press to reset the setting press to cancel the setting 9 2 Function lock This function prevents an accidental change of the heating fu...

Page 59: ...he food If you cannot find the settings for a special recipe look for the similar one For more cooking recommendations refer to cooking tables on our website To find the Cooking Hints check the PNC number on the rating plate on the front frame of the appliance cavity 10 2 Moist Fan Baking For the best results follow suggestions listed in the table below C min Sweet rolls 16 pieces baking tray or d...

Page 60: ...est institutes Tests according to EN 60350 IEC 60350 Baking on one level baking in tins C min Fatless sponge cake True Fan Cooking 160 45 60 2 Fatless sponge cake Conventional Cooking 160 45 60 2 Apple pie 2 tins Ø20 cm True Fan Cooking 160 55 65 2 Apple pie 2 tins Ø20 cm Conventional Cooking 180 55 65 1 Short bread True Fan Cooking 140 25 35 2 Short bread Conventional Cooking 140 25 35 2 Baking o...

Page 61: ...eef steak turn halfway through Grill 24 30 4 Information for test institutes Tests for the function Full Steam Tests according to IEC 60350 1 Set the temperature to 100 C Container Gastronorm kg min Broccoli preheat the empty oven 1 x 2 3 perforated 0 3 3 8 9 Put the baking tray on the first shelf position Broccoli preheat the empty oven 1 x 2 3 perforated max 3 10 11 Put the baking tray on the fi...

Page 62: ... minutes Dry the cavity only with a microfibre cloth after each use Accessories Clean all accessories after each use and let them dry Use only a microfibre cloth with warm water and a mild detergent Do not clean the accessories in a dishwasher Do not clean the non stick accessories using abrasive cleaner or sharp edged objects 11 2 How to remove Shelf supports Remove the shelf supports to clean th...

Page 63: ...cleaning Spray the cavity with a detergent 75 min Step 3 Press Follow the instruction on the display The signal sounds when the cleaning ends Step 4 Press any symbol to turn off the signal When this function works the lamp is off When the cleaning ends Turn off the oven When the oven is cold dry the cavity with a soft cloth Remove the remaining water from the wa ter drawer Leave the oven door open...

Page 64: ... How to use Descaling Before you start Turn off the oven and wait until it is cold Remove all accessories Make sure that the water drawer is empty use Tank emptying function Duration of the first part around 100 min Step 1 Select Menu Cleaning Descaling Step 2 Place the deep pan on the first shelf position Step 3 Pour 250 ml of the descaling agent in the water drawer Step 4 Fill the remaining part...

Page 65: ...re disabled 11 8 How to use Rinsing Before you start Turn off the oven and wait until it is cold Remove all accessories Step 1 Place the deep pan on the first shelf position Step 2 Fill the water drawer with water Step 3 Select Menu Cleaning Rinsing Duration around 30 min Step 4 Turn on the function and follow the instruction on the display Step 5 When the function ends remove the deep pan When th...

Page 66: ... side down on a soft cloth on a stable surface Step 4 Hold the door trim B on the top edge of the door at the two sides and push inwards to release the clip seal 1 2 B Step 5 Pull the door trim to the front to re move it Step 6 Hold the door glass panels on their top edge one by one and pull them up out of the guide Step 7 Clean the glass panel with water and soap Dry the glass panel care fully Do...

Page 67: ...e left shelf support to get ac cess to the lamp Step 2 Use a Torx 20 screwdriver to remove the cover Step 3 Remove and clean the metal frame and the seal Step 4 Replace the lamp with a suitable 300 C heat resistant lamp Step 5 Install the metal frame and the seal Tighten the screws Step 6 Install the left shelf support 12 TROUBLESHOOTING WARNING Refer to Safety chapters 12 1 What to do if The appl...

Page 68: ... does not work properly Description Possible cause Remedy The appliance does not retain the water drawer after you insert it You did not fully press the water drawer body Fully insert the water drawer into the appliance Water comes out of the water draw er You did not assemble the lid of the water drawer or wave breaker cor rectly Reassemble the lid of the water drawer and wave breaker Problems wi...

Page 69: ...ilure 12 2 How to manage Error codes When the software error occurs the display shows error message In this section you will find the list of the problems that you can handle on your own Code and description Remedy F111 Food sensor is not correctly inserted into the socket Fully plug Food sensor into the socket F240 F439 the touch fields on the display do not work properly Clean the surface of the...

Page 70: ...roduct Information Sheet according to EU Ecodesign and Energy Labelling Regulations Supplier s name AEG Model identification BSE792280M 944188670 BSE79228BM 944188654 BSK792280B 944188641 BSK792280M 944188639 BSK792280T 944188653 Energy Efficiency Index 61 9 Energy efficiency class A Energy consumption with a standard load conventional mode 0 99 kWh cycle Energy consumption with a standard load fa...

Page 71: ...heat to keep the food warm When the cooking duration is longer than 30 min reduce the appliance temperature to minimum 3 10 min before the end of cooking The residual heat inside the appliance will continue to cook Use the residual heat to warm up other dishes Keep food warm Choose the lowest possible temperature setting to use residual heat and keep a meal warm The residual heat indicator or temp...

Page 72: ...ose the code letters in the alphabetical order Access to the timer the remote operation and the lamp is available with the option on Fast Heat Up Shortens the heat up time It is available only for some of the appliance functions Cleaning Reminder Turns the reminder on and off Time indication Turns the clock on and off Digital clock style Changes the format of the displayed time indication 14 4 Sub...

Page 73: ...ep 2 Step 3 Press and hold select the preferred function Press Quick Off Turn off the appli ance any screen or message at any time press and hold until the appliance turns off Start cooking Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 Step 5 press to turn on the appliance select the heating function set the tempera ture press to confirm press to start cook ing Steam cooking Steamify Set the temperature Type of the...

Page 74: ...eaning Steam Cleaning Plus For thorough cleaning Descaling For cleaning the steam generation circuit from residual limestone Rinsing For rinsing and cleaning the steam generation circuit after frequent use of the steam functions 16 ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the symbol Put the packaging in relevant containers to recycle it Help protect the environment and human health by recycli...

Page 75: ...IGNES DE SÉCURITÉ 77 3 DESCRIPTION DE L APPAREIL 80 4 BANDEAU DE COMMANDE 82 5 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 83 6 UTILISATION QUOTIDIENNE 85 7 FONCTIONS DE L HORLOGE 91 8 UTILISATION DES ACCESSOIRES 93 9 FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 95 10 CONSEILS 96 11 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 99 12 DÉPANNAGE 105 13 RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 107 14 STRUCTURE DES MENUS 109 15 C EST SIMPLE 110 16 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE...

Page 76: ...venablement AVERTISSEMENT L appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l utilisation Tenez les enfants et les animaux éloignés de l appareil lorsqu il est en cours d utilisation et de refroidissement Si l appareil est équipé d un dispositif de sécurité enfants nous vous recommandons de l activer Le nettoyage et l entretien par l usager ne doivent pas être effectués par des enfan...

Page 77: ...t la sonde de cuisson recommandée pour cet appareil Pour retirer les supports de grille tirez d abord l avant du support de grille puis l arrière à distance des parois latérales Installez les supports de grille dans l ordre inverse N utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l appareil N utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car il...

Page 78: ...nées électriques nominale de l alimentation secteur Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée N utilisez pas d adaptateurs multiprise et de rallonges Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d alimentation Le remplacement du câble d alimentation de l appareil doit être effectué par notre service après vente agréé Ne laissez pas les câbles d alimentat...

Page 79: ...iture humides dans l appareil après avoir terminé la cuisson Installez ou retirez les accessoires avec précautions La décoloration de l émail ou de l acier inoxydable est sans effet sur les performances de l appareil Utilisez un plat à rôtir pour des gâteaux moelleux Les jus de fruits provoquent des taches qui peuvent être permanentes Cuisinez toujours avec la porte de l appareil fermée Si l appar...

Page 80: ...iennent pas à l éclairage des pièces d un logement Ce produit contient une source lumineuse de classe d efficacité énergétique G Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes spécifications 2 7 Service Pour réparer l appareil contactez le service après vente agréé Utilisez uniquement des pièces de rechange d origine 2 8 Mise au rebut AVERTISSEMENT Risque de blessure ou d asphyxie Contactez votr...

Page 81: ...se Sonde de cuisson Pour mesurer la température à l intérieur des aliments À l étuvée Un récipient non perforé et un autre perforé Le kit vapeur évacue l eau de condensation des aliments au cours de la cuisson à la vapeur Utilisez le pour préparer des légumes du poisson ou des escalopes de poulet Le kit n est pas adapté aux aliments devant cuire dans l eau tels que le riz la polenta ou les pâtes F...

Page 82: ...mer et éteindre l éclairage 6 Préchauffage rapide Pour activer et désactiver la fonction Préchauffage rapide Appuyez sur la touche Déplacez 3s Maintenez la touche Appuyez sur la surface du bout du doigt Faites glisser le bout de votre doigt sur la surface Appuyez sur la surface pendant 3 secondes 4 2 Affichage 150 C 12 30 15min START 85 C F E C D B A Affichage avec les principales fonctions réglée...

Page 83: ...églage 5 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT Reportez vous aux chapitres concernant la sécurité 5 1 Nettoyage initial Étape 1 Étape 2 Étape 3 Retirez tous les accessoires et les supports de grille amovibles de l ap pareil Nettoyez l appareil et les accessoi res uniquement avec un chiffon en microfibre de l eau chaude et un détergent doux Placez les accessoires et les sup ports de grille am...

Page 84: ...tif pour éliminer l excédent d eau Après 1 minute vérifiez la dureté de l eau dans le ta bleau ci dessous Définissez le degré de dure té de l eau Menu Configu rations Configuration Du reté de l eau Les couleurs du papier réactif continuent de changer Ne vérifiez pas la dureté de l eau plus de 1 minute après le test Vous pouvez changer le niveau de dureté de l eau dans le menu Configurations Config...

Page 85: ...éder au sous menu Étape 3 Sélectionnez le mode de cuisson et appuyez sur L écran affiche température Étape 4 Réglage température Appuyez sur Étape 5 Appuyez sur Sonde de cuisson vous pouvez brancher la sonde à tout moment avant ou pendant la cuisson appuyez pour désactiver le mode de cuisson Étape 6 Éteignez le four 6 2 Bac à eau X A M A B C F E D A Couvercle B Brise lame C Bac D Ouverture de remp...

Page 86: ...5 Videz le bac d eau après chaque utilisation ATTENTION Maintenez le bac d eau à l écart des surfaces chaudes 6 4 Comment régler Steamify Mode de cuisson Vapeur Étape 1 Allumez le four Sélectionnez et appuyez sur le symbole du mode de cuisson pour accéder au sous menu Étape 2 Appuyez sur Réglez le mode de cuisson vapeur Étape 3 Appuyez sur Les réglages de la température s affichent Étape 4 Réglez ...

Page 87: ...RTISSEMENT Utilisez uniquement de l eau froide du robinet N utilisez pas d eau filtrée déminéralisée ou distillée N utilisez pas d autres liquides Ne versez pas de liquides inflammables ni d alcool dans le bac à eau Utilisez la graduation sur le bac à eau Étape 8 Essuyez l extérieur du bac à eau avec un chiffon doux si nécessaire Replacez le bac à eau dans sa position initiale Étape 9 Appuyez sur ...

Page 88: ...ue plat apparaissant dans ce sous menu a une fonction et une température recommandées Vous pouvez régler le temps et la température Pour certains plats vous pouvez également réaliser la cuisson avec Poids automatique Sonde de cuisson Le niveau de cuisson du plat Saignant ou Moins À point Bien cuit ou Plus Étape 1 Mettez en fonctionnement le four Étape 2 Appuyez sur Étape 3 Appuyez sur Saisissez Cu...

Page 89: ...érieur Pour cuire des gâteaux avec dessous croustillant et pour stériliser des aliments PROGRAMMES SPÉCIAUX Mode de cuisson Application Stérilisation Pour faire des conserves de légumes au vinaigre etc Déshydratation Pour déshydrater des fruits des légumes et des champignons en tranches Fonction Yaourt Pour préparer du yaourt L éclairage de cette fonction est éteint Chauffe plats Pour préchauffer ...

Page 90: ...het en plastique fermé hermétiquement et vidé de son air Pour plus d informations reportez vous au paragraphe Cuisson sous vide et au cha pitre Conseils avec des tableaux de cuisson Réhydratation vapeur Faire réchauffer des aliments à la vapeur évite que la surface ne se dessèche La chaleur est diffusée de façon douce et homogène ce qui permet de conserver les sa veurs et arômes des aliments comme...

Page 91: ...té énergétique possible Lorsque vous utilisez cette fonction l éclairage s éteint automatiquement au bout de 30 secondes Pour consulter les instructions de cuisson reportez vous au chapitre Conseils Chaleur Tournante Humide Pour obtenir des recommandations générales sur l économie d énergie reportez vous au chapitre Efficacité énergétique Économie d énergie 7 FONCTIONS DE L HORLOGE 7 1 Description...

Page 92: ...ion jusqu à ce que l écran principal soit affiché Comment différer le début de la cuisson Étape 1 Réglez le mode de cuisson et la température Étape 2 Appuyez sur Étape 3 Réglez le temps de cuisson Étape 4 Appuyez sur Étape 5 Appuyez sur Départ différé Étape 6 Choisissez la valeur Étape 7 Appuyez sur Répétez l action jusqu à ce que l écran principal soit affiché Comment prolonger le temps de cuisso...

Page 93: ...ur le dessus apporte plus de sécurité Les indentations sont également des dispositifs anti bascule Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser sur la grille Grille métallique Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille Plateau de cuisson Plat à rôtir Poussez la plaque entre les rails du support de grille 8 2 Sonde de cuisson Sonde de cuisson m...

Page 94: ...z Sonde de cuisson Viande volaille et poisson Ragoût Insérer la pointe de Sonde de cuisson au centre de la viande ou du poisson si possible dans la partie la plus épaisse Assurez vous qu au moins 3 4 de Son de de cuisson est à l intérieur du plat Insérer la pointe de Sonde de cuisson exactement au centre de la cocotte Sonde de cuisson doit être mainte nue en un seul endroit pendant la cuisson Pour...

Page 95: ...aites atten tion en la débranchant et en la retirant de l aliment 9 FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 9 1 Comment enregistrer Mes programmes Vous pouvez sauvegarder vos réglages favoris tels que le mode de cuisson le temps de cuisson la température ou la fonction de nettoyage Vous pouvez sauvegarder 3 réglages favoris Étape 1 Allumez l appareil Étape 2 Sélectionnez le réglage préféré Étape 3 Appuyez sur S...

Page 96: ...dients utilisés Votre appareil peut cuire ou rôtir les aliments différemment de l appareil que vous aviez auparavant Les conseils ci dessous contiennent les réglages de température les temps de cuisson et les positions de grilles recomman dés pour des types de plats en particulier Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique cherchez en une qui s en rapproche Pour plu...

Page 97: ...Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire Plaque à pizza Plat de cuisson Ramequins Moule pour fond de tarte Sombre non réfléchissant Diamètre de 28 cm Sombre non réfléchissant Diamètre 26 cm Céramique 8 cm de diamètre 5 cm de hauteur Sombre non réfléchissant Diamètre de 28 cm 10 4 Tableaux de cuisson pour les instituts de tests Informations p...

Page 98: ...aut Bas 170 20 30 Cuisson sur plusieurs niveaux biscuits C min Sablé Chaleur tournante 140 25 45 2 4 Petits gâteaux 20 par plateau préchauffer le four à vide Chaleur tournante 150 25 35 1 4 Génoise allégée Chaleur tournante 160 45 55 2 4 Tarte aux pommes 1 pain moulé par grille Ø 20 cm Chaleur tournante 160 55 65 2 4 Gril Préchauffez le four vide pendant 5 minutes Réglez le gril à la température m...

Page 99: ... microfibre imbibé d eau tiède et d un détergent doux Nettoyez le fond de la cavité avec quelques gouttes de vinaigre pour retirer les résidus de tartre Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques Nettoyez les taches avec un détergent doux Utilisation quoti dienne Nettoyez la cavité après chaque utilisation L accumulation de graisse ou d autres résidus peut provoquer ...

Page 100: ...vité et la vi tre interne de la porte avec un chif fon doux de l eau tiède et un déter gent doux Étape 1 Remplissez le bac à eau jusqu au niveau maximal Étape 2 Sélectionnez Menu Nettoyage Fonction Description Durée Nettoyage vapeur Nettoyage léger 30 minutes Nettoyage Vapeur Plus Nettoyage normal Vaporisez la cavité avec un détergent 75 minutes Étape 3 Appuyez sur Suivez les instructions à l écra...

Page 101: ...ez pas le bac à eau au lave vaisselle Étape 5 Remontez le bac à eau X A M X A M Étape 6 Réinstallez le stabilisateur d eau Enfoncez le dans le bac Étape 7 Installez le couvercle Insérez d abord le lo quet avant puis enfoncez le dans le bac Étape 8 Insérez le bac à eau Étape 9 Poussez le bac à eau dans le four jusqu à ce qu il se bloque en place 11 6 Comment utiliser Détartrage Avant de commencer É...

Page 102: ...ité soit sèche Si des résidus de calcaire restent dans le four après le détartrage l affichage vous invite à répéter la procé dure 11 7 Rappel de détartrage Deux rappels vous invitent à détartrer le four Vous ne pouvez pas désactiver le rappel du détartrage Type Description Premier rappel Vous recommande de détartrer le four Deuxième rappel Vous oblige à détartrer le four Si vous ne détartrez pas ...

Page 103: ...ourde ATTENTION Manipulez soigneusement la vitre en particulier autour des bords du panneau avant Le verre peut se briser Étape 1 Ouvrez entièrement la porte A A Étape 2 Soulevez et appuyez sur les leviers de blocage A sur les deux char nières de la porte Étape 3 Fermez la porte du four à la première position à un angle d environ 70 Tenez la porte des deux côtés et retirez la du four en la souleva...

Page 104: ...branchez le four de l alimentation secteur Placez un chiffon au fond de la cavi té Lampe supérieure Étape 1 Tournez le diffuseur en verre pour le reti rer Étape 2 Retirez l anneau métallique et nettoyez le couvercle en verre Étape 3 Remplacez l ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 C Étape 4 Fixez l anneau en métal sur le diffuseur en verre et installez le Lampe latér...

Page 105: ...érifiez que le fusible est bien la cause de l anomalie Si le problème se reproduit faites appel à un électricien qualifié L appareil Sécurité enfants s allume Consultez le chapitre Menu Sous menu Options Composants Description Solution L ampoule est grillée Remplacez l ampoule pour avoir des détails consultez le chapitre Entretien et nettoyage Comment rem placer Éclairage Le bac à eau ne fonctionn...

Page 106: ...l soit froid Répétez le nettoyage Vous n avez pas enlevé tous les ac cessoires de l appareil avant le net toyage Retirez tous les accessoires de l ap pareil Répétez le nettoyage Une coupure de courant arrête toujours la procédure de nettoyage Répétez le nettoyage s il est interrompu par une coupure de courant 12 2 Comment gérer Codes d erreur Quand une erreur de logiciel se produit l affichage ind...

Page 107: ...eil Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité de l appareil Nous vous recommandons d écrire les in formations ici Modèle Mod Référence produit PNC Numéro de série SN 13 RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 13 1 Informations sur le produit et fiche d information sur le produit conformément aux réglementations européennes sur l écoconception et l étiquetage énergétique Nom du fournisseur AEG Identificatio...

Page 108: ...ec Durée est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes les éléments chauffants s éteignent automatiquement plus tôt dans certaines fonctions de l appareil L éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner Lorsque vous mettez à l arrêt l appareil l affichage montre la chaleur résiduelle Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments Si la cuisson ...

Page 109: ...alcaires Rinçage Nettoyage du circuit de génération de la vapeur Utiliser le rinçage après une utili sation fréquente de la cuisson vapeur 14 3 Sous menu pour Options Sous menu Application Eclairage four Allume et éteint l éclairage Sécurité enfants Empêche l activation accidentelle de l appareil Lorsque l option est activée le texte Sécurité enfants s affiche lorsque vous allumez l appareil Pour ...

Page 110: ...lle Réinitialiser tous les réglages Restaure les réglages d usine 15 C EST SIMPLE Avant la première utilisation vous devez régler Langue Affichage Lumi nosité Son touches Volume alarme Dureté de l eau Heure actuelle Familiarisez vous avec les symboles de base du bandeau de commande et de l affichage Activez Désac tivez Menu Mes program mes Minuteur Sonde de cuis son Pour commencer à utiliser l app...

Page 111: ... cuisson Assist Fin 10 Utilisez la fonction Assist Fin 10 pour prolonger la cuisson lorsqu il ne reste que 10 du temps de cuis son Pour prolonger le temps de cuisson appuyez sur 1min Nettoyer l appareil avec le nettoyage vapeur Étape 1 Appuyez sur Étape 2 Appuyez sur Étape 3 Choisissez le mode Nettoyage vapeur Pour un nettoyage léger Nettoyage Vapeur Plus Pour un nettoyage en profondeur Détartrage...

Page 112: ...votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux Concerne la France uniquement 112 FRANÇAIS ...

Page 113: ...SICHERHEITSHINWEISE 113 2 SICHERHEITSANWEISUNGEN 116 3 GERÄTEBESCHREIBUNG 119 4 BEDIENFELD 120 5 VOR DER ERSTEN VERWENDUNG 121 6 TÄGLICHER GEBRAUCH 123 7 UHRFUNKTIONEN 129 8 VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS 131 9 ZUSATZFUNKTIONEN 133 10 TIPPS UND HINWEISE 134 11 REINIGUNG UND PFLEGE 137 12 FEHLERSUCHE 143 13 ENERGIEEFFIZIENZ 146 14 MENÜSTRUKTUR 147 15 DAS IST GANZ EINFACH 149 16 INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUN...

Page 114: ...um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß WARNUNG Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß Halten Sie Kinder und Haustiere von dem Gerät fern wenn es in Betrieb oder in der Abkühlphase ist Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist empfehlen wir die...

Page 115: ...tromschlag zu vermeiden ACHTUNG Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß Es ist darauf zu achten die Heizelemente oder die Oberfläche des Garraums nicht zu berühren Verwenden Sie stets Topfhandschuhe um Zubehör oder Geschirr herauszunehmen oder zu verstauen Verwenden Sie ausschließlich den für dieses Gerät empfohlenen KT Sensor Kerntemperatursensor Ziehen Sie die...

Page 116: ...erückseite 548 mm Gerätetiefe 567 mm Geräteeinbautiefe 546 mm Tiefe bei geöffneter Tür 1017 mm Mindestgröße der Belüf tungsöffnung Öffnung auf der Rückseite unten 550 x 20 mm Länge des Netzanschluss kabels Das Kabel befindet sich in der rechten Ecke auf der Rückseite 1500 mm Befestigungsschrauben 4 x 12 mm 2 2 Elektrischer Anschluss WARNUNG Brand und Stromschlaggefahr Alle elektrischen Anschlüsse ...

Page 117: ...Zutaten mit Alkohol kann eine Mischung aus Alkohol und Luft verursachen Lassen Sie beim Öffnen der Tür keine Funken oder offenen Flammen mit dem Gerät in Kontakt kommen Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände die mit entflammbaren Produkten benetzt sind im Gerät auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts WARNUNG Risiko von Schäden am Gerät Um Beschädigungen und Verfärbungen der...

Page 118: ...streten Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig nach dem Dampfgaren 2 6 Innenbeleuchtung WARNUNG Stromschlaggefahr Bezüglich der Lampe n in diesem Gerät und separat verkaufter Ersatzlampen Diese Lampen müssen extremen physikalischen Bedingungen in Haushaltsgeräten standhalten wie z B Temperatur Vibration Feuchtigkeit oder sollen Informationen über den Betriebszustand des Gerätes anzeigen Sie sind nich...

Page 119: ...r den Temperatursensor Heizelement Lampe Ventilator Entkalkungsrohr Ausgang Einschubschienen herausnehmbar Einschubebenen 3 2 Zubehör Kombirost Für Kochgeschirr Kuchenformen Braten Backblech Für Kuchen und Plätzchen Brat und Fettpfanne Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von abtropfendem Fett DEUTSCH 119 ...

Page 120: ...s aufgefangen Die Garbehälter eigenen sich nicht für die Zubereitung von Speisen die in Wasser gegart werden sollen wie Reis Polenta oder Nudeln 4 BEDIENFELD 4 1 Überblick Bedienfeld 1 2 3 4 5 6 1 EIN AUS Gedrückt halten um das Gerät ein und auszuschalten 2 Menü Listet die Gerätefunktionen auf 3 Favoriten Liste der bevorzugten Einstellungen 4 Display Zeigt die aktuellen Einstellungen des Geräts an...

Page 121: ...isplay Anzeigen Grundlegende Anzeigen Navigieren im Display Bestätigen der Auswahl Einstellung Zurückblättern um eine Menüebene Rückgängig ma chen der letzten Aktion Ein und Ausschalten der Optio nen Alarmsignal Funktionsanzeigen der Signalton ertönt nach Ablauf der eingestellten Kochzeit Die Funktion ist eingeschaltet Die Funktion ist eingeschaltet Der Garvorgang stoppt automatisch Das Alarmsigna...

Page 122: ... Stellen Sie die Höchsttemperatur für folgende Funktion ein Lassen Sie den Ofen 1 Std lang eingeschaltet Schritt 3 Stellen Sie die Höchsttemperatur für folgende Funktion ein Lassen Sie den Ofen 15 Min lang eingeschaltet Der Ofen kann während des Vorheizens Geruch und Rauch verströmen Stellen Sie sicher dass der Raum belüftet ist 5 4 Einstellung Wasserhärte Nachdem Sie den Backofen an die Spannungs...

Page 123: ...2 6 3 8 101 150 hart 4 22 3 9 151 sehr hart Beträgt der Grad der Wasserhärte 4 füllen Sie den Wassertank mit Tafelwasser 6 TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 6 1 Einstellung Ofenfunktionen Schritt 1 Schalten Sie den Backofen ein Das Display zeigt die Standard Ofenfunktion an Schritt 2 Drücken Sie auf das Symbol der Ofenfunktion um das Untermenü aufzurufen Schritt 3 Wählen...

Page 124: ...len Sie Wasser mit einem Gefäß ein B Nehmen Sie den Wassertank aus dem Back ofen und füllen Sie ihn unter dem Wasserhahn Schritt 3 Tragen Sie den Wassertank in horizontaler Po sition um kein Wasser zu verschütten MAX MAX Schritt 4 Setzen Sie den Wassertank nach dem Befüllen wieder in dieselbe Position ein Drücken Sie auf die Frontabdeckung bis sich der Wasser tank im Ofen befindet Schritt 5 Leeren...

Page 125: ...lätterteiggebäck Obstkuchen Muffins Gratin Gemüse und Backwaren Wenn Sie den Timer einstellen und die Speise in die erste Einschubebene schieben schaltet sich die Unterhitze automa tisch in den letzten Minuten des Garvorgangs ein damit die Speise einen knusprigen Boden bekommt Schritt 5 Drücken Sie Schritt 6 Drücken Sie auf den Deckel des Wassertanks um ihn zu öffnen und abzunehmen Schritt 7 Fülle...

Page 126: ...Sie Schritt 8 Restwasser kann sich auf den Vakuumbeuteln und im Garraum ansammeln Öffnen Sie die Back ofentür nach dem Garen vorsichtig Verwenden Sie einen Teller und ein Handtuch um die Vakuum beutel zu entnehmen Entfernen Sie das Wasser vom Boden des Garraums mit einem Schwamm wenn der Backofen abgekühlt ist Trocknen Sie den Garraum mit einem weichen Tuch ab 6 6 Einstellung Koch Assistent Jedes ...

Page 127: ...gerichte Lässt Fertiggerichte z B Pommes frites Kartoffelspalten oder Frühlingsrollen schön knusprig werden Ober Unterhitze Backen und Braten von Speisen auf einer Einschubebene Pizzastufe Zum Backen von Pizza Für ein intensives Überbacken und einen knusprigen Boden Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Böden und zum Einkochen von Lebensmit teln SONDERFUNKTIONEN Ofenfunktion Gerät Einkoc...

Page 128: ...rwendung Hinweise zu Feuchte Umluft DAMPFFUNKTIONEN Ofenfunktion Anwendung Steamify Verwenden Sie Dampf zum Dampfgaren Dünsten sanften Aufbacken Backen und Braten SousVide Garen Der Funktionsname bezieht sich auf eine Kochmethode in vakuumversiegelten Kunst stoffbeuteln bei niedrigen Temperaturen Weitere Informationen finden Sie im Ab schnitt SousVide Garen unten und im Kapitel Hinweise und Tipps ...

Page 129: ...sprige Oberfläche 6 8 Hinweise zum Feuchte Umluft Diese Funktion wurde zur Einhaltung der Energieeffizienzklassen und Umweltdesignanforderungen gemäß EU 65 2014 und EU 66 2014 verwendet Tests gemäß IEC EN 60350 1 Die Backofentür sollte während des Garvorgangs geschlossen bleiben damit die Funktion nicht unterbrochen wird So wird gewährleistet dass der Backofen mit der höchsten Energieeffizienz arb...

Page 130: ... Schritt 2 Drücken Sie Schritt 3 Stellen Sie die Zeit ein Drücken Sie Auswählen der Option Ende Schritt 1 Wählen Sie die Ofenfunktion und stellen Sie die Temperatur ein Schritt 2 Drücken Sie Schritt 3 Stellen Sie die Gardauer ein Schritt 4 Drücken Sie Schritt 5 Drücken Sie Optionen nach Ablauf Schritt 6 Wählen Sie die gewünschte Optionen nach Ablauf Schritt 7 Drücken Sie Wiederholen Sie die Aktion...

Page 131: ...mer Einstellungen Schritt 1 Drücken Sie Schritt 2 Stellen Sie den Timerwert ein Schritt 3 Drücken Sie Sie können die eingestellte Zeit jederzeit während des Garvorgangs ändern 8 VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 8 1 Einsetzen des Zubehörs Die kleine Einkerbung auf der Oberseite erhöht die Sicherheit Die Vertiefungen sind auch Kippsicherungen Durch den umlaufend erhö...

Page 132: ...funktion und der Temperatur 8 3 Benutzung Temperatursensor Schritt 1 Schalten Sie den Backofen ein Schritt 2 Stellen Sie die Ofenfunktion und falls notwendig die Temperatur ein Schritt 3 Einsetzen Temperatursensor Fleisch Geflügel und Fisch Auflauf Führen Sie die Spitze des Temperatursensor in der Mitte und am dicksten Teil des Fleischstücks oder Fi sches ein Stellen Sie sicher dass sich mindesten...

Page 133: ...eise die eingestellte Temperatur erreicht ertönt ein Signalton Sie können den Garpro zess anhalten oder fortsetzen um sicherzustellen dass die Speise durchgegart ist Schritt 9 Ziehen Sie den Stecker des Temperatursensor aus der Steckdose und nehmen Sie das Gericht aus dem Ofen WARNUNG Es besteht das Risiko von Verbrennungen da der Temperatursensor heiß wird Seien Sie vorsichtig wenn Sie den Stecke...

Page 134: ...en 9 4 Kühlgebläse Wenn das Gerät in Betrieb ist schaltet sich das Kühlgebläse automatisch ein um die Oberflächen des Geräts kühl zu halten Nach dem Abschalten des Geräts kann das Kühlgebläse weiterlaufen bis das Gerät abgekühlt ist 10 TIPPS UND HINWEISE 10 1 Garempfehlungen Die Temperaturen und Garzeiten in den Tabellen sind nur Richtwerte Sie hängen von den Rezepten sowie der Qualität und Menge ...

Page 135: ...tück Backblech oder tiefes Blech 180 2 15 25 10 3 Feuchte Umluft Empfohlenes Zubehör Verwenden Sie die dunklen und nicht reflektierenden Formen und Behälter Sie haben eine bessere Wärmeabsorption als helle Farbe und reflektierende Schüsseln Pizzapfanne Backform Förmchen Tortenbodenform Dunkel nicht reflektierend 28 cm Durchmesser Dunkel nicht reflektierend 26 cm Durchmesser Keramikform 8 cm Durchm...

Page 136: ...30 Törtchen 20 pro Blech Heizen Sie den leeren Backofen vor Ober Unterhitze 170 20 30 Backen auf mehreren Ebenen Kekse C Min Mürbeteiggebäck Heißluft 140 25 45 2 4 Törtchen 20 pro Blech Heizen Sie den leeren Backofen vor Heißluft 150 25 35 1 4 Biskuit fettfrei Heißluft 160 45 55 2 4 Apfelkuchen 1 Backform pro Gitter Ø 20 cm Heißluft 160 55 65 2 4 Grill Heizen Sie den leeren Backofen 5 Minuten lang...

Page 137: ...e Einschubebe ne 11 REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 11 1 Hinweise zur Reinigung Reinigungsmittel Reinigen Sie die Vorderseite des Geräts nur mit einem Mikrofasertuch mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel Reinigen Sie den Garraumboden mit einigen Tropfen Essig um die Kalkrückstände zu be seitigen Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einer geeigneten Re...

Page 138: ...ufhängung heraus Setzen Sie die Einhängegitter in umgekehrter Reihenfolge ein 11 3 Verwendung Dampfreinigung Vor dem Start Schalten Sie den Backofen aus und warten Sie bis er abgekühlt ist Entfernen Sie alle Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter Reinigen Sie den Garraumboden und die innere Türglasscheibe mit warmem Wasser einem weichen Tuch und einem milden Reinigungs mittel Schritt ...

Page 139: ...ben Sie den Deckel entsprechend dem Vorsprung hinten an X A M Schritt 3 Entfernen Sie den Wellenbrecher Ziehen Sie ihn aus der Schubladenaufnahme bis er heraus springt Schritt 4 Reinigen Sie die Teile des Wassertanks mit Leitungswasser und Seife Verwenden Sie keine Scheuerschwämme und reinigen Sie den Wassertank nicht im Geschirrspüler Schritt 5 Setzen Sie den Wassertank ein X A M X A M Schritt 6 ...

Page 140: ...er tank befindet Setze den Wassertank ein Schritt 7 Entferne die Auflaufpfanne wenn die Funktion beendet ist Die Backofenlampe ist während der Funktionsausführung aus Nach Abschluss der Entkalkung Schalte den Backofen aus Wenn der Backofen abgekühlt ist trockne den Garraum mit einem wei chen Lappen Entferne das restliche Wasser aus dem Wassertank Lasse die Backofentür geöffnet und warte bis der Ga...

Page 141: ...mpfheizfunktion fordert das Display Sie auf den Backofen zu trocknen Drücken Sie JA um den Ofen zu trocknen 11 10 Benutzung Trocknen Benutzen Sie nach Verwendung einer Dampfgarfunktion oder der Dampfreinigung diese Funktion um den Garraum zu trocknen Schritt 1 Vergewissern Sie sich dass der Ofen abgekühlt ist Schritt 2 Entfernen Sie alle Zubehörteile aus dem Backofen Schritt 3 Wählen Sie das Menü ...

Page 142: ...heiben der Tür nacheinander am oberen Rand an und ziehen Sie sie nach oben aus den Führungen Schritt 7 Reinigen Sie die Glasscheibe mit Wasser und Spülmittel Trocknen Sie die Glasscheibe sorgfältig ab Reinigen Sie die Glasscheiben nicht im Geschirrspüler Schritt 8 Führen Sie nach der Reinigung die obigen Schritte in umgekehrter Rei henfolge durch Schritt 9 Setzen Sie zuerst die kleinere Scheibe ei...

Page 143: ...ntieren Sie den Metallrahmen und die Dichtung Ziehen Sie die Schrauben fest Schritt 6 Montieren Sie die linke Regalstütze 12 FEHLERSUCHE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise 12 1 Was zu tun ist wenn Das Gerät schaltet sich nicht ein oder heizt nicht auf Mögliche Ursache Problembehebung Das Gerät ist nicht oder nicht ordnungsgemäß an die Spannungsversorgung angeschlossen Prüfen Sie ob das Gerä...

Page 144: ...r richtig ein Probleme beim Reinigungsvorgang Beschreibung Mögliche Ursache Problembehebung Der Wassertank ist schwer zu reini gen Deckel und Wellenbrecher wurden nicht entfernt Nehmen Sie den Deckel und den Wellenbrecher heraus Nach der Entkalkung befindet sich kein Wasser in der Brat und Fett pfanne Der Wassertank war nicht bis zum maximalen Füllstand gefüllt Prüfen Sie ob sich in der Aufnahme d...

Page 145: ...icher dass sich kein Schmutz auf den Sensorfeldern befindet F908 Das Gerätesystem kann sich nicht mit dem Be dienfeld verbinden Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein Wenn eine dieser Fehlermeldungen wieder auf dem Display angezeigt wird wurde möglicherweise ein fehlerhaftes Untersystem ausgeschaltet Wenden Sie sich in einem solchen Fall an Ihren Händler oder einen autorisierten Kundendienst We...

Page 146: ...uch mit einer Standardbeladung Umluft Modus 0 52 kWh Programm Anzahl der Garräume 1 Wärmequelle Strom Volumen 70 l Art des Backofens Eingebauter Backofen Masse BSE792280M 38 5 kg BSE79228BM 38 5 kg BSK792280B 38 5 kg BSK792280M 38 5 kg BSK792280T 38 5 kg IEC EN 60350 1 Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch Teil 1 Herde Backöfen Dampföfen und Grills Methoden zur Leistungsmessung 13 2 Energies...

Page 147: ...erät wird der Garvorgang fortgesetzt Nutzen Sie die Restwärme um andere Speisen aufzuwärmen Warmhalten von Speisen Wählen Sie die niedrigste Temperatureinstellung wenn Sie die Restwärme zum Warmhalten von Speisen nutzen möchten Die Restwärmeanzeige oder Temperatur werden auf dem Display angezeigt Garen bei ausgeschalteter Backofenbeleuchtung Schalten Sie die Lampe während des Garvorgangs aus Schal...

Page 148: ...taben des Codes in alphabetischer Reihenfolge Der Zugriff auf den Timer die Fernsteuerung und die Lampe ist möglich wenn die Option aktiviert ist Schnellaufheizung Verringert die Aufheizzeit Es ist nur für einige Gerätefunktionen verfügbar Erinnerungsfunktion Reinigen Ein und Ausschalten der Erinnerungsfunktion Zeitanzeige Ein und Ausschalten der Uhr Digitale Uhrzeitanzeige Ändern des Formats der ...

Page 149: ... gedrückt Wählen Sie die gewünschte Funktion Drücken Sie Schnellabschal tung Schalten Sie das Gerät jederzeit aus unabhängig von der Anzeige oder Mel dung Gedrückt halten bis sich das Gerät ausschaltet Beginnen Sie mit dem Kochen Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Schritt 4 Schritt 5 Drücken um das Gerät einzuschalten Wählen Sie die Ofenfunktion Einstellung der Temperatur Zur Bestätigung drücken Zum St...

Page 150: ...w Elektronikgerät ist mit einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern gekennzeichnet Das Gerät darf deshalb nur getrennt vom unsortierten Siedlungsabfall gesammelt und zurückgenommen werden es darf also nicht in den Hausmüll gegeben werden Das Gerät kann z B bei einer kommunalen Sammelstelle oder ggf bei einem Vertreiber siehe zu deren Rücknahmepflichten unten abgegeben werden Das gilt auch für...

Page 151: ...Gesamtlager und versandflächen für Lebensmittel vorhalten die den oben genannten Verkaufsflächen entsprechen Die unentgeltliche Abholung von Elektro und Elektronikgeräten ist dann aber auf Wärmeüberträger z B Kühlschrank Bildschirme Monitore und Geräte die Bildschirme mit einer Oberfläche von mehr als 100 cm enthalten und Geräte beschränkt bei denen mindestens eine der äußeren Abmessungen mehr als...

Page 152: ...SICUREZZA 152 2 ISTRUZIONI DI SICUREZZA 154 3 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 158 4 PANNELLO DEI COMANDI 159 5 PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO 160 6 UTILIZZO QUOTIDIANO 162 7 FUNZIONI DEL TIMER 168 8 UTILIZZO DEGLI ACCESSORI 170 9 FUNZIONI AGGIUNTIVE 173 10 CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI 174 11 PULIZIA E CURA 177 12 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 183 13 EFFICIENZA ENERGETICA 186 14 STRUTTURA DEL MENU 187 15 È SEMPLICE...

Page 153: ... AVVERTENZA L elettrodomestico e le parti accessibili si riscaldano molto durante l uso Tenere i bambini e gli animali domestici lontani dall apparecchiatura durante l uso e durante il raffreddamento Se l elettrodomestico ha un dispositivo di sicurezza per i bambini sarà opportuno attivarlo I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull elettrodomestico senza essere superv...

Page 154: ... sensore temperatura al centro consigliata per questa apparecchiatura Per rimuovere i supporti del ripiano tirare prima la parte anteriore del supporto del ripiano e poi l estremità posteriore lontano dalle pareti laterali Installare i supporti ripiani seguendo al contrario la procedura indicata Non utilizzare vaporelle per pulire l elettrodomestico Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti ...

Page 155: ... che i parametri sulla targhetta siano compatibili con le indicazioni elettriche dell alimentazione Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di protezione correttamente installata Non utilizzare prese multiple e prolunghe Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo Qualora il cavo elettrico debba essere sostituito l intervento dovrà essere effettuato dal nostro Centro di Assistenza ...

Page 156: ...nservare piatti e alimenti umidi all interno dell elettrodomestico dopo aver terminato la cottura Prestare attenzione in fase di rimozione o installazione degli accessori Lo scolorimento dello smalto o dell acciaio inox non influisce sulle prestazioni dell elettrodomestico Usare una leccarda per torte umide I succhi di frutta causano macchie che possono essere permanenti Eseguire sempre la cottura...

Page 157: ...domestici come temperatura vibrazioni umidità o sono destinate a segnalare informazioni sullo stato operativo dell apparecchio Non sono destinate ad essere utilizzate in altre applicazioni e non sono adatte per l illuminazione di ambienti domestici Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica G Servirsi unicamente di lampadine con le stesse specifiche tecniche ...

Page 158: ...ll acqua Presa per la termosonda Resistenza Lampadina Ventola Uscita tubo di decalcificazione Supporto ripiano rimovibile Posizioni ripiano 3 2 Accessori Ripiano a filo Per stoviglie stampi per dolci arrosti Lamiera dolci Per torte e biscotti Leccarda Per cuocere al forno e arrostire o per raccogliere il grasso 158 ITALIANO ...

Page 159: ...vono assorbire l acqua ad esempio riso polenta pasta 4 PANNELLO DEI COMANDI 4 1 Panoramica del pannello di controllo 1 2 3 4 5 6 1 ON OFF Tenere premuto per accendere e spegnere l apparecchiatura 2 Menu Elenca le funzioni dell apparecchiatura 3 Preferiti Elenca le impostazioni preferite 4 Display Mostra le impostazioni correnti dell apparecchiatura 5 Interruttore lampadina Per accendere e spegnere...

Page 160: ...i base per spostarsi sul display Per confermare la selezione l impo stazione Per tornare indie tro di un livello nel menu Per annullare l ulti ma azione Per attivare o disattivare le op zioni Suono allarme indicatori funzione al termine del tempo di cottura impostato viene emesso un segnale acusti co La funzione è attiva La funzione è attiva La cottura si arresta automaticamente Il suono allarme è...

Page 161: ... 2 Impostare la temperatura massima per la funzione Lasciare in funzione il forno per 1 h Passaggio 3 Impostare la temperatura massima per la funzione Lasciare in funzione il forno per 15 min Il forno può produrre un odore sgradevole e fumo in fase di preriscaldamento Accertarsi che la stanza sia ventilata 5 4 Come impostare Durezza dell acqua Quando si collega il forno alla rete elettrica è neces...

Page 162: ...4 2 5 51 100 moderatam dura 3 15 21 2 6 3 8 101 150 dura 4 22 3 9 151 molto dura Quando la durezza dell acqua del rubinetto è al livello 4 riempire la vaschetta con acqua in bottiglia non gasata 6 UTILIZZO QUOTIDIANO AVVERTENZA Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza 6 1 Come impostare Funzioni cottura Passaggio 1 Accendere il forno Il display mostra la funzione cottura predefinita Passaggio ...

Page 163: ...cqua all interno del forno e versare l acqua da un contenitore B Togliere la vaschetta dell acqua dal forno e riempirla con acqua del rubinetto Fase 3 Portare il cassetto dell acqua in posizione oriz zontale per evitare la fuoriuscita di acqua MAX MAX Fase 4 Una volta riempita la vaschetta reinserirla nel la stessa posizione Premere la copertura ante riore fino a quando la vaschetta non si trova a...

Page 164: ...re e pietanze da forno Impostando il timer e mettendo gli alimenti sul primo livello in basso la funzione di riscaldamento si accende automatica mente negli ultimi minuti del processo di cottura per conferire al piatto un gusto croccante sulla parte inferiore Passaggio 5 Premere Passaggio 6 Premere il coperchio per aprire la vaschetta dell acqua e rimuoverlo Passaggio 7 Riempire la vaschetta dell ...

Page 165: ... del timer Passaggio 6 Impostare il timer e premere Passaggio 7 Premere Passaggio 8 L acqua residua si può accumulare nei sacchetti sottovuoto nella cavità Dopo la cottura aprire la porta del forno con cautela Utilizzare un piatto e un asciugamano per estrarre i sacchetti sottovuo to Quando il forno è freddo togliere l acqua dalla parte inferiore della cavità servendosi di una spu gna Asciugare la...

Page 166: ...temporaneamente ed essiccare i cibi Im postare la temperatura del forno di 20 40 C in meno rispetto a Cottura convenziona le Cibi congelati Per rendere croccanti i cibi confezionati come ad esempio patatine fritte crocchette o involtini primavera Cottura convenzionale Per cuocere e arrostire alimenti su una sola posizione della griglia Funzione Pizza Per cuocere la pizza Per una doratura intensa e...

Page 167: ...tura impostata Viene utilizzato il calore residuo La potenza di riscaldamento può essere ridotta Per ulteriori informazioni rimandiamo al capitolo Utilizzo quotidia no Note su Cottura ventilata umida VAPORE Funzione cottura Applicazione Steamify Usare la cottura a vapore stufare ottenere una gratinatura leggera e arrostire Cottura SousVide Il nome della funzione fa riferimento a un metodo di cottu...

Page 168: ...ce una consistenza morbida e suc cosa con una superficie croccante 6 8 Note su Cottura ventilata umida Questa funzione è stata utilizzata per la conformità alla classe energetica e ai requisiti di ecodesign secondo la normativa EU 65 2014 e EU 66 2014 Test conformemente a IEC EN 60350 1 La porta del forno dovrebbe essere chiusa in fase di cottura in modo che la funzione non venga interrotta Ciò ga...

Page 169: ... Passaggio 2 Premere Imposta ora Passaggio 3 Impostare l ora Premere Come impostare il tempo di cottura Passaggio 1 Selezionare la funzione cottura e impostare la temperatura Passaggio 2 Premere Passaggio 3 Impostare l ora Premere Come scegliere l opzione di fine Passaggio 1 Selezionare la funzione cottura e impostare la temperatura Passaggio 2 Premere Passaggio 3 Impostare la durata della cottura...

Page 170: ... possibile aumentare il tempo di cottura Sarà inoltre possibile modificare la funzione cottura Premere 1min per aumentare il tempo di cottura Come modificare le impostazioni timer Passaggio 1 Premere Passaggio 2 Impostare il valore del timer Passaggio 3 Premere Sarà possibile impostare il tempo modificato in fase di cottura in qualsiasi momento 8 UTILIZZO DEGLI ACCESSORI AVVERTENZA Fare riferiment...

Page 171: ...0 C La temperatura interna Per i migliori risultati di cottura Gli ingredienti dovrebbero essere a temperatura ambiente Non usarlo per pietanze liquide Durante la cottura deve rimanere nel piat to Il forno calcola un orario di fine cottura approssimativo Dipende dalla quantità di cibo dalla funzione del forno impostata e dalla temperatura 8 3 Istruzioni d uso Termosonda Passaggio 1 Accendere il fo...

Page 172: ...sonda Passaggio 5 premere per impostare la temperatura al cuore del sensore Passaggio 6 premere per impostare l opzione preferita Suono allarme quando il cibo raggiunge la temperatura al centro viene emesso un segnale acustico Suono allarme e termine cottura quando la pietanza raggiunge la temperatura al centro viene emesso un segnale acustico e il forno si ferma Passaggio 7 Selezionare l opzione ...

Page 173: ...tura Passaggio 1 Accendere l apparecchiatura Passaggio 2 Imposta una funzione di cottura Passaggio 3 premere contemporaneamente per attivare la funzione Per disattivare la funzione ripetere il passaggio 3 9 3 Spegnimento automatico Per ragioni di sicurezza l elettrodomestico si spegne dopo un determinato periodo di tempo se è attiva una funzione di riscaldamento e non si modificano le impostazioni...

Page 174: ...dati sul telaio anteriore della cavità dell apparec chiatura 10 2 Cottura ventilata umida Per ottenere i risultati migliori attenersi ai suggerimenti elencati nella tabella sottostante C min Roll dolci 16 pezzi vassoio di cottura o leccarda 180 2 25 35 Rotolo con marmel lata vassoio di cottura o leccarda 180 2 15 25 Pesce intero 0 2 kg vassoio di cottura o leccarda 180 3 15 25 Dolcetti 16 pezzi va...

Page 175: ...gna senza grassi Cottura ventilata 160 45 60 2 Pan di Spagna senza grassi Cottura convenzionale 160 45 60 2 Torta di mele americana 2 stampi Ø20 cm Cottura ventilata 160 55 65 2 Torta di mele americana 2 stampi Ø20 cm Cottura convenzionale 180 55 65 1 Frollini al burro Cottura ventilata 140 25 35 2 Frollini al burro Cottura convenzionale 140 25 35 2 Cottura al forno su un livello biscotti Utilizza...

Page 176: ...l piatto a metà cottura Grill 24 30 4 Informazioni per gli istituti di test Test per la funzione Cottura a vapore Test conformemente a IEC 60350 1 Impostare la temperatura su 100 C Contenitore Gastronorm kg min Broccoli preri scaldare il forno vuoto 1 x 2 3 forato 0 3 3 8 9 Sistemare la lamie ra dolci sulla prima posizione della gri glia Broccoli preri scaldare il forno vuoto 1 x 2 3 forato max 3 ...

Page 177: ...Asciugare la cavità dopo ogni utilizzo solo con un panno in microfibra Accessori Pulire tutti gli accessori dopo ogni utilizzo e lasciarli asciugare Utilizzare solo un panno in microfibra imbevuto di acqua tiepida e un detergente delicato Non pulire gli accessori in la vastoviglie Non pulire gli accessori anti aderenti con agenti abrasivi o oggetti appuntiti 11 2 Come rimuovere Supporti del ripian...

Page 178: ...ente nella cavità 75 min Fase 3 Premere Seguire le istruzioni sul display Al termine della pulizia viene emesso un segnale acustico Fase 4 Premere un simbolo per disattivare il segnale Quando questa funzione è attiva la luce è spenta Al termine della pulizia Spegnere il forno Quando il forno è freddo asciugare la ca vità con un panno morbido Rimuovere l acqua restante dalla vaschet ta Lasciare ape...

Page 179: ...l corpo della vaschetta Fase 8 Inserire il serbatoio dell acqua Fase 9 Spingere la vaschetta dell acqua verso il forno fino a che non si blocca 11 6 Istruzioni d uso Decalcificazione Prima di iniziare Spegnere il forno e attendere che si raffreddi Rimuovere tutti gli accessori dal forno Assicurarsi che la vaschetta dell acqua sia vuota utilizzare la funzione Svuo tamento serbatoio Durata della pri...

Page 180: ...omemoria ricordano di eseguire il trattamento anticalcare sul forno Non è possibile disattivare il promemoria relativo al trattamento anticalcare Tipo Descrizione Promemoria soft Consiglia di eseguire il trattamento anticalcare sul forno Promemoria hard Obbliga a eseguire il trattamento anticalcare sul forno Se non si esegue la decalcifi cazione del forno quando è attivo il promemoria hard le funz...

Page 181: ...ibile rimuovere la porta e i pannelli in vetro interni per procedere alle operazioni di pulizia Il numero di pannelli di vetro varia a seconda dei modelli AVVERTENZA La porta è pesante ATTENZIONE Maneggiare con cura il vetro in particolare intorno ai bordi del pannello frontale Il vetro può rompersi Passaggio 1 Aprire completamente la porta A A Passaggio 2 Sollevare e premere le leve di ser raggio...

Page 182: ... cui sopra nella sequenza oppo sta Passaggio 9 Installare per primo il pannello più piccolo poi quello più grande e la porta Verificare che i pannelli in vetro vengano inseriti nella posizione corretta altrimenti la superficie del la porta potrebbe surriscaldarsi 11 12 Come sostituire Lampadina AVVERTENZA Pericolo di scosse elettriche La lampada potrebbe essere calda Prima di sostituire la lampadi...

Page 183: ...DEI PROBLEMI AVVERTENZA Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza 12 1 Cosa fare se L apparecchiatura non si accende o non si riscalda Causa possibile Soluzione L elettrodomestico non è collegato a una fonte di ali mentazione elettrica o non è collegato correttamente Accertarsi che l elettrodomestico sia collegato corretta mente all alimentazione elettrica L orologio non è impostato Impostare l...

Page 184: ...cqua all interno della lec carda teglia da forno dopo aver eli minato il calcare La vaschetta dell acqua non è stata riempita fino al livello massimo Verificare che la vaschetta dell ac qua contenga il prodotto anticalcare acqua Sul fondo della cavità è presente dell acqua sporca al termine dell o perazione anticalcare La leccarda si trova sul livello errato Rimuovere l acqua restante e il pro dot...

Page 185: ...tiamo a contattare il proprio rivenditore o un Centro Assistenza Autorizzato Qualora si verifichi uno di questi errori il resto delle funzioni dell apparecchiatura continuerà a funzionare in modo normale Codice e descrizione Soluzione F131 la temperatura del sensore del dispositivo di produzione vapore è troppo alta Spegnere l apparecchiatura e attendere che si raffreddi Accendere nuovamente l app...

Page 186: ...ra per uso domestico Parte 1 Cucine forni forni a va pore e griglie Metodi per la misura delle prestazioni 13 2 Risparmio energetico L apparecchiatura ha di funzioni che consentono di aiutarvi a risparmiare energia durante le operazioni di cottura di tutti i giorni Assicurarsi che la porta dell apparecchiatura sia chiusa quando l apparecchiatura è in funzione Non aprire troppo spesso la porta dura...

Page 187: ...ase di cottura Accenderla solo quando è necessario Cottura ventilata umida Funzione progettata per risparmiare energia in fase di cottura Quando si utilizza questa funzione la lampadina si spegne automaticamente dopo 30 secondi È possibile riaccendere la lampada ma questa azione ridurrà i risparmi energetici previsti 14 STRUTTURA DEL MENU 14 1 Menu Voce menu Applicazione Cottura guidata Elenca i p...

Page 188: ...ioni del l apparecchiatura Promemoria Pulizia Accende e spegne il promemoria Visualizza ora Accende e spegne l orologio Visualizzazione orario digita le Cambia il formato dell indicazione oraria visualizzata 14 4 Sottomenu per Configurazione Sottomenu Descrizione Lingua Imposta la lingua dell apparecchiatura Luminosità Imposta la luminosità del display Volume toni Attiva e disattiva il tono dei ta...

Page 189: ... non si spegne l apparecchiatura Avviare la cottura Passaggio 1 Passaggio 2 Passaggio 3 Passaggio 4 Passaggio 5 premere per accen dere l apparecchiatu ra selezionare la fun zione cottura impostare la tem peratura premere per con fermare premere per avvia re il processo di cot tura Cottura a vapore Steamify Impostare la temperatura Il tipo di funzione cottura a vapore dipende dalla temperatura impo...

Page 190: ...azione Per la pulizia del circuito di generazione vapore dal calcare residuo Risciacquo Per la funzione di risciacquo e pulizia del circuito di generazione vapore dopo un utilizzo frequente delle funzioni vapore 16 CONSIDERAZIONI SULL AMBIENTE Riciclare i materiali con il simbolo Buttare l imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio Aiutare a proteggere l ambiente e la salute umana e...

Page 191: ...ĄCE BEZPIECZEŃSTWA 191 2 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 194 3 OPIS URZĄDZENIA 197 4 PANEL STEROWANIA 198 5 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM 199 6 CODZIENNE UŻYTKOWANIE 201 7 FUNKCJE ZEGARA 207 8 KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW 209 9 DODATKOWE FUNKCJE 211 10 WSKAZÓWKI I PORADY 212 11 KONSERWACJA I CZYSZCZENIE 215 12 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 221 13 EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA 224 14 STRUKTURA MENU 226 15 TO PROSTE ...

Page 192: ...owanie w miejscu niedostępnym dla dzieci lub zutylizować je w odpowiedni sposób OSTRZEŻENIE Podczas działania urządzenia jego nieosłonięte elementy nagrzewają się do wysokiej temperatury Dzieci i zwierzęta domowe nie powinny się zbliżać do pracującego lub stygnącego urządzenia Jeśli urządzenie wyposażono w blokadę uruchomienia zaleca się jej włączenie Dzieci nie powinny zajmować się czyszczeniem a...

Page 193: ...ektrycznym OSTRZEŻENIE Podczas działania urządzenia jego nieosłonięte elementy nagrzewają się do wysokiej temperatury Należy uważać aby nie dotknąć grzałek ani powierzchni komory urządzenia Do wyjmowania lub wkładania akcesoriów i naczyń należy zawsze używać rękawic kuchennych Należy stosować wyłącznie termosondę zalecaną do danego modelu urządzenia Aby wymontować prowadnice blach należy najpierw ...

Page 194: ...549 mm Szerokość tylnej części urządzenia 548 mm Głębokość urządzenia 567 mm Głębokość części urządze nia do zabudowy 546 mm Głębokość z otworzonymi drzwiami 1017 mm Minimalna wielkość otworu wentylacyjnego Otwór umieszczony na dole z tyłu 550 x 20 mm Długość przewodu zasilają cego Przewód jest umiejs cowiony w prawym tylnym rogu 1500 mm Wkręty mocujące 4 x 12 mm 2 2 Podłączenie elektryczne OSTRZE...

Page 195: ...chowywania Ostrożnie otworzyć drzwi urządzenia Stosowanie składników zawierających alkohol może powodować zmieszanie alkoholu i powietrza Podczas otwierania drzwi urządzenia nie wolno dopuszczać do kontaktu iskier lub otwartego płomienia z urządzeniem Nie umieszczać produktów łatwopalnych ani przedmiotów nasączonych łatwopalnymi produktami w pobliżu lub na urządzeniu OSTRZEŻENIE Zagrożenie uszkodz...

Page 196: ... ostrożności 2 6 Oświetlenie wewnętrzne OSTRZEŻENIE Zagrożenie porażeniem prądem Informacja dotycząca oświetlenia w urządzeniu i elementów oświetleniowych sprzedawanych osobno jako części zamienne Zastosowane elementy oświetleniowe są przystosowane do pracy w wymagających warunkach fizycznych temperatura drgania wilgotność w urządzeniach domowych lub są przeznaczone do sygnalizacji stanu działania...

Page 197: ... wodę Gniazdo termosondy Grzałka Lampa Wentylator Otwór rury odkamieniającej Prowadnice blach wyjmowane Poziomy umieszczania potraw 3 2 Akcesoria Ruszt Do naczyń form do ciast pieczeni Blacha do pieczenia ciasta Do ciast i ciasteczek Głęboka blacha Do pieczenia ciasta i mięsa lub do zbierania tłuszczu POLSKI 197 ...

Page 198: ...ywać do gotowania potraw które muszą znajdować się w wodzie np ryż polenta makaron 4 PANEL STEROWANIA 4 1 Widok panelu sterowania 1 2 3 4 5 6 1 Włącz Wyłącz Naciśnij i przytrzymaj aby włączyć lub wyłączyć urządzenie 2 Menu Zawiera listę funkcji urządzenia 3 Ulubione Wyświetlenie listy ulubionych ustawień 4 Wyświetlacz Pokazuje aktualne ustawienia urządzenia 5 Przełącznik oświetlenia Włączanie i wy...

Page 199: ...etlaczu Podstawowe wskaźniki służą do obsługi wyświetlacza Potwierdzenie wyboru lub ustawie nia Powrót do po przedniego pozio mu menu Anulowanie ostat niej czynności Włączanie i wyłączanie opcji Alarm dźwiękowy wskaźniki funkcji po upływie ustawionego czasu pieczenia rozlegnie się sygnał dźwięko wy Funkcja jest włączona Funkcja jest włączona Pieczenie kończy się automatycznie Alarm dźwiękowy jest ...

Page 200: ...zystkie akcesoria i prowadnice blach Krok 2 Ustawić maksymalną temperaturę dla funkcji Pozostawić włączony piekarnik na 1 godz Krok 3 Ustawić maksymalną temperaturę dla funkcji Pozostawić włączony piekarnik na 15 min Podczas nagrzewania z piekarnika może wydobywać się nieprzyjemny zapach i dym Należy zapewnić odpo wiednią wentylację w pomieszczeniu 5 4 Jak ustawić Twardość wody Po podłączeniu piek...

Page 201: ...warda 3 15 21 2 6 3 8 101 150 twarda 4 22 3 9 151 bardzo twarda Jeśli twardość wody wynosi 4 należy napełniać szufladę na wodę wodą butelkowaną 6 CODZIENNE UŻYTKOWANIE OSTRZEŻENIE Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa 6 1 Jak ustawić Funkcje pieczenia Krok 1 Włączyć piekarnik Na wyświetlaczu pojawi się domyślna funkcja pieczenia Krok 2 Naciśnij symbol funkcji pieczenia aby przejść do podmenu Kro...

Page 202: ... szufladę w piekarniku i nalać wodę z pojemnika B wyjąć szufladę na wodę z piekarnika i napełnić ją z kranu Krok 3 Przenosić szufladę na wodę w poziomym poło żeniu aby uniknąć rozlania wody MAX MAX Krok 4 Napełnioną szufladę na wodę należy umieścić w takim samym położeniu Docisnąć przednią pokrywę aż szuflada na wodę znajdzie się wewnątrz piekarnika Krok 5 Opróżniać szufladę na wodę po każdym użyc...

Page 203: ...awy na pierwszym po ziomie piekarnika spowoduje że na ostatnie minuty pieczenia włączy się automatycznie dolna grzałka aby potrawa miała chrupiący spód Krok 5 Nacisnąć Krok 6 Nacisnąć pokrywę szuflady na wodę aby ją otworzyć i wyjąć Krok 7 Napełnić szufladę na wodę zimną wodą do maksymalnego poziomu około 950 ml Taka ilość wo dy wystarcza na około 50 minut OSTRZEŻENIE Używać wyłącznie zimnej wody ...

Page 204: ...rzwi piekarnika Wyjąć woreczki próżniowe posługując się talerzem i ręczni kiem Po ostygnięciu piekarnika usunąć wodę z dna komory za pomocą gąbki Osuszyć komorę miękką ściereczką 6 6 Jak ustawić Gotowanie wspomagane Każda potrawa w tym podmenu ma przypisaną zalecaną funkcję piekarnika i temperaturę Można zmienić czas i temperaturę Do przygotowania niektórych potraw można również użyć funkcji Autom...

Page 205: ...rządzania produktów gotowych np frytek pieczonych ziemniaków w ćwiart kach sajgonek itp tak aby nadać im chrupkość Górna dolna grzałka Do pieczenia ciasta na jednym poziomie oraz do suszenia żywności Funkcja Pizza Do wypieku pizzy Do intensywnego przyrumieniania i pieczenia potraw z chrupiącym spodem Grzałka dolna Do pieczenia ciast o chrupiącym spodzie oraz do pasteryzowania żywności SPECJALNE Fu...

Page 206: ...i znajduje się w rozdziale Codzienne użytkowanie Uwagi dotyczą ce Termoobieg wilgotny PAROWE Funkcja pieczenia Zastosowanie Steamify Do gotowania na parze duszenia delikatnego opiekania oraz pieczenia ciast i mięs Tryb gotowania Sous Vide Nazwa funkcji odwołuje się do metody gotowania potraw w szczelnych woreczkach próżniowych w niskiej temperaturze Więcej informacji znajduje się w części Tryb go ...

Page 207: ...twierdzenia zgodności z wymogami rozporządzeń w zakresie efektywności energetycznej i ekoprojektu zgodnie z EU 65 2014 i EU 66 2014 Testy zgodnie z normą IEC EN 60350 1 Drzwi piekarnika powinny być zamknięte podczas pieczenia tak aby działanie funkcji nie było zakłócane a piekarnik działał z najwyższą możliwą wydajnością energetyczną Podczas korzystania z tej funkcji oświetlenie wyłącza się automa...

Page 208: ...pieczenia Krok 1 Wybrać funkcję pieczenia i ustawić temperaturę Krok 2 Nacisnąć Krok 3 Ustawić czas pieczenia Krok 4 Nacisnąć Krok 5 Nacisnąć Zakończ działanie Krok 6 Wybrać preferowane Zakończ działanie Krok 7 Nacisnąć Powtarzać tę czynność do czasu wyświetlenia się ekranu głównego Jak ustawić opóźnienie rozpoczęcia pieczenia Krok 1 Ustawić funkcję pieczenia i temperaturę Krok 2 Nacisnąć Krok 3 U...

Page 209: ...tość dla timera Krok 3 Nacisnąć Podczas pieczenia można w dowolnej chwili zmienić ustawienie czasu 8 KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW OSTRZEŻENIE Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa 8 1 Wkładanie akcesoriów Niewielki występ na górze ma na celu zapewnienie większego bezpieczeństwa Wgłębienia zapobiegają również przewróceniu Wysoka krawędź wokół rusztu zapobiega zsuwaniu się naczyń z rusztu Ruszt Wsunąć...

Page 210: ...trawy ustawionej funkcji piekarnika i temperatury 8 3 Obsługa urządzenia Termosonda Krok 1 Włączyć piekarnik Krok 2 Ustawić funkcję pieczenia i w razie potrzeby temperaturę piekarnika Krok 3 Umieścić Termosonda Mięso drób i ryby Zapiekanki Włóż końcówkę Termosonda w środek mięsa lub ry by jeśli to możliwe w najgrubszą część Upewnij się że co najmniej 3 4 Termosonda jest wewnątrz potrawy Włóż końcó...

Page 211: ... Krok 8 Nacisnąć Gdy potrawa osiągnie ustawioną temperaturę rozlegnie się sygnał dźwiękowy Można wyłączyć piekarnik lub kontynuować pieczenie aby uzyskać odpowiedni stopień wypieczenia potrawy Krok 9 Wyciągnij Termosonda wtyczkę z gniazda i wyjmij potrawę z piekarnika OSTRZEŻENIE Występuje zagrożenie poparzeniem gdy Termosonda staje się gorąca Nale ży zachować ostrożność podczas wyjmowania jej z g...

Page 212: ...iską temperaturę powierzchni urządzenia Po wyłączeniu urządzenia wentylator chłodzący może nadal pracować do momentu ostygnięcia urządzenia 10 WSKAZÓWKI I PORADY 10 1 Zalecenia dotyczące pieczenia Temperatury i czasy gotowania podane w tabelach mają wyłącznie charakter orientacyjny Zależą one od przepi sów oraz jakości i ilości użytych składników Nowy piekarnik może piec inaczej niż dotychczas uży...

Page 213: ...he ciasteczka 20 szt blacha do pieczenia ciasta lub głęboka blacha 140 2 15 25 Tartletki 8 szt blacha do pieczenia ciasta lub głęboka blacha 180 2 15 25 10 3 Termoobieg wilgotny zalecane akcesoria Należy używać używać naczyń i pojemników w ciemnym kolorze o matowej powierzchni Pochłaniają one lepiej ciepło niż naczynia w jasnym kolorze o błyszczącej powierzchni Blacha do pizzy Forma do pieczenia K...

Page 214: ...poziomu piekarnika C min Ciastka 20 sztuk na blasze wstępnie nagrzać pusty piekarnik Termoobieg 150 20 30 Ciastka 20 sztuk na blasze wstępnie nagrzać pusty piekarnik Górna dolna grzałka 170 20 30 Pieczenie wielopoziomowe ciastka C min Bułka maślana Termoobieg 140 25 45 2 4 Ciastka 20 sztuk na blasze wstępnie nagrzać pusty piekar nik Termoobieg 150 25 35 1 4 Beztłuszczowy biszkopt Termoobieg 160 45...

Page 215: ... do pieczenia na pierwszym pozio mie piekarnika Groszek mrożo ny 2 x 2 3 perforo wana 2 x 1 5 2 i 4 Aż tempera tura w najzim niejszym miejscu osiągnie 85 C Umieścić blachę do pieczenia na pierwszym pozio mie piekarnika 11 KONSERWACJA I CZYSZCZENIE OSTRZEŻENIE Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa 11 1 Uwagi dotyczące czyszczenia Środki czyszczą ce Przód urządzenia należy czyścić tylko ściereczką...

Page 216: ...rawędziach 11 2 Sposób wyjmowania Prowadnice blach Wyjąć prowadnice blach aby wyczyścić piekarnik Krok 1 Wyłączyć piekarnik i zaczekać aż ostygnie Krok 2 Ostrożnie pociągnąć prowadnice blach w górę i zdjąć z przedniego za czepu 2 3 1 Krok 3 Odciągnąć przednią część prowadnic blach od bocznej ścianki Krok 4 Wyciągnąć prowadnice z tylnego za czepu Zamontować prowadnice blach w odwrotnej kolejności 1...

Page 217: ...nąć pozostałą wodę z pojemnika na wodę Pozostawić otwarte drzwi piekarni ka do czasu wyschnięcia komory 11 4 Przypomnienie o czyszczeniu Po wyświetleniu przypomnienia zaleca się czyszczenie Użyć funkcji Czyszczenie parowe plus 11 5 Sposób czyszczenia Szuflada na wodę Krok 1 Wyjąć szufladę na wodę z piekarnika Krok 2 Zdjąć pokrywę szuflady na wodę Unieść osłonę zgodnie z wycięciem w tylnej części X...

Page 218: ... do usuwania kamienia do szuflady na wodę Krok 4 Napełnić pozostałą część szuflady na wodę do maksymalnego poziomu Krok 5 Po zakończeniu pierwszej części procedury należy opróżnić głęboką blachę i ponownie umieścić ją na pierwszym poziomie piekarnika Czas trwania drugiej części ok 35 min Krok 6 Wlać wodę do szuflady na wodę Upewnić się że w szufladzie na wodę nie pozostały resztki środ ka do usuwa...

Page 219: ...yszczenie Płukanie Czas trwania około 30 minut Krok 4 Włączyć funkcję i postępować zgodnie ze wskazówkami na wyświetlaczu Krok 5 Po zakończeniu działania funkcji wyjąć głęboką blachę Gdy działa funkcja oświetlenie jest wyłączone 11 9 Przypomnienie o osuszeniu Po zakończeniu pieczenia parowego na wyświetlaczu pojawi się podpowiedź aby osuszyć piekarnik Nacisnąć TAK aby osuszyć piekarnik 11 10 Obsłu...

Page 220: ...zwi po obu stronach i na cisnąć do środka aby zwolnić za trzaski 1 2 B Krok 5 Pociągnąć listwę drzwi do przodu aby ją zdjąć Krok 6 Przytrzymując pojedynczo szyby w górnej krawędzi wyciągnąć je z prowadnicy Krok 7 Umyć szybę wodą z dodatkiem mydła Ostrożnie wytrzeć szybę do sucha Nie myć szyb w zmywarce Krok 8 Po zakończeniu czyszczenia wyko nać powyższe czynności w odwrot nej kolejności Krok 9 Zam...

Page 221: ... 300 C Krok 4 Zamocować metalowy pierścień do szklanego klosza i zamontować go Lampa boczna Krok 1 Wymontować prowadnice blach po le wej stronie aby uzyskać dostęp do lam py Krok 2 Do demontażu osłony użyć śrubokręta z końcówką Torx 20 Krok 3 Zdjąć i wyczyścić metalową ramę i usz czelkę Krok 4 Wymienić żarówkę na nową odporną na temperaturę 300 C Krok 5 Zamontować metalową ramę i uszczel kę Dokręc...

Page 222: ...świeci się Patrz rozdział Menu podmenu opcji Opcje Podzespoły Opis Środek zaradczy Żarówka oświetlenia jest przepalona Wymienić żarówkę oświetlenia szczegółowe informa cje znajdują się w rozdziale Konserwacja i czyszcze nie Sposób wymiany Lampa Szuflada na wodę nie działa prawidłowo Opis Możliwa przyczyna Środek zaradczy Po włożeniu szuflada na wodę nie pozostaje na swoim miejscu Nie wsunięto całk...

Page 223: ...iem do czyszcze nia nie wyjęto z urządzenia wszyst kich akcesoriów Wyjmij wszystkie akcesoria z urzą dzenia Powtórzyć czyszczenie Przerwa w zasilaniu zawsze powoduje przerwanie czyszczenia Powtórzyć czyszczenie jeśli zostało przerwane na skutek przerwy w zasilaniu 12 2 Jak postępować Kody błędów Gdy wystąpi błąd oprogramowania na wyświetlaczu pojawia się komunikat o błędzie W poniższej tabeli prze...

Page 224: ...dzenia Nie usuwaj tabliczki znamionowej z komory piekarnika Zalecamy zapisanie w tym miejscu danych Model MOD Numer produktu PNC Numer seryjny S N 13 EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA 13 1 Informacje o produkcie i karta informacyjna produktu zgodnie z przepisami UE dotyczącymi ekoprojektu i etykiet sprawności energetycznej Nazwa dostawcy AEG Dane identyfikacyjne modelu BSE792280M 944188670 BSE79228BM 94418...

Page 225: ...towania jest dłuższy niż 30 minut w niektórych funkcjach urządzenia grzałki automatycznie wyłączają się wcześniej Wentylator i oświetlenie będą nadal działać Po wyłączeniu urządzenia na wyświetlaczu pojawia się informacja o cieple resztkowym Ciepło resztkowe można wykorzystać do utrzymania temperatury potrawy Gdy pieczenie przekracza 30 min należy zmniejszyć temperaturę urządzenia do minimum na 3 ...

Page 226: ...adzonego kamienia Płukanie Czyszczenie obwodu generatora pary Stosować płukanie po częstym korzystaniu z funkcji gotowania parowego 14 3 Podmenu Opcje Podmenu Zastosowanie Oświetlenie piekarnika Włączanie i wyłączanie oświetlenia Blokada uruchomienia Zapobiega przypadkowemu uruchomieniu urządzenia Gdy opcja ta jest włączo na tekst Blokada uruchomienia pojawi się na wyświetlaczu po włączeniu urzą d...

Page 227: ...yzeruj wszystkie ustawie nia Przywraca ustawienia fabryczne 15 TO PROSTE Przed pierwszym użyciem należy ustawić Język Jasność wy świetlacza Dźwięki przycis ków Głośność sygnału Twardość wody Aktualna godzi na Zapoznać się z podstawowymi ikonami na panelu sterowania i wyświetlaczu Włącz Wyłącz Menu Ulubione Timer Termosonda Rozpoczęcie korzystania z urządzenia Szybkie urucho mienie Włączanie urządz...

Page 228: ...awy Funkcja 10 wykończenie potrawy umożliwia wydłu żenie czasu pieczenia gdy do zakończenia pieczenia pozostało 10 ustawionego czasu Aby wydłużyć czas pieczenia należy nacisnąć 1min Czyszczenie urządzenia za pomocą funkcji czyszczenia parowego Krok 1 Nacisnąć Krok 2 Nacisnąć Krok 3 Wybrać tryb Czyszczenie parowe Czyszczenie lekkich zabrudzeń Czyszczenie parowe plus Dokładne czyszczenie Odkamienian...

Page 229: ...punktu ponownego przetwarzania lub skontaktować się z odpowiednimi władzami miejskimi POLSKI 229 ...

Page 230: ...СОДЕРЖАНИЕ 1 СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 230 2 УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 233 3 ОПИСАНИЕ ПРИБОРА 236 4 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 237 5 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ 239 6 ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 240 7 ФУНКЦИИ ЧАСОВ 247 8 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ 248 9 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ 251 10 ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ 252 11 УХОД И ОЧИСТКА 255 12 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 261 13 ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФ...

Page 231: ...тся находиться рядом с прибором без постоянного присмотра Дети должны находиться под присмотром для недопущения игр с прибором Храните все упаковочные материалы вне досягаемости детей и утилизируйте их надлежащим образом ВНИМАНИЕ Прибор и его открытые элементы сильно нагреваются во время эксплуатации Не подпускайте детей и домашних животных к прибору во время его использования а также когда прибор...

Page 232: ...лификацией ВНИМАНИЕ Прежде чем приступить к замене лампочки выключите прибор чтобы избежать поражения электрическим током ВНИМАНИЕ Прибор и его открытые элементы сильно нагреваются во время эксплуатации Необходимо соблюдать меры предосторожности и не касаться нагревательных элементов или поверхности внутренней камеры прибора Всегда используйте кухонные рукавицы для установки или извлечения аксессу...

Page 233: ...оответствовать стандарту DIN 68930 Минимальная высота шкафа минимальная вы сота шкафа под столеш ницей 600 600 мм Ширина шкафа 550 мм Глубина шкафа 605 580 мм Высота передней сторо ны прибора 594 мм Высота задней стороны прибора 576 мм Ширина передней сторо ны прибора 549 мм Ширина задней стороны прибора 548 мм Глубина прибора 567 мм Глубина встраивания при бора 546 мм Глубина с открытой двер цей ...

Page 234: ...Не вносите изменения в конструкцию данного прибора Убедитесь что вентиляционные отверстия не заблокированы Не оставляйте прибор без присмотра во время его работы Выключайте прибор после каждого использования Соблюдайте осторожность при открывании дверцы прибора во время его работы Может произойти выброс горячего воздуха При использовании прибора не касайтесь его мокрыми руками Не касайтесь прибора...

Page 235: ...тва Не используйте абразивные средства абразивные губки растворители или металлические предметы В случае использования спрея для очистки следуйте инструкции по безопасности на его упаковке 2 5 Приготовление на пару ВНИМАНИЕ Существует риск ожогов и повреждения прибора Высвобождаемый пар может привести к получению ожогов Соблюдайте осторожность открывая дверцу прибора при включенной функции Может п...

Page 236: ...аблокированными в приборе 3 ОПИСАНИЕ ПРИБОРА 3 1 Общий обзор 2 1 10 9 3 5 4 3 2 1 5 4 6 7 8 Панель управления Дисплей Выдвижной резервуар для воды Гнездо для подключения термощупа Нагревательный элемент Лампа освещения Вентилятор Выход трубки для удаления накипи Съемная опора противня Положения противня 3 2 Аксессуары Решетка Для использования с посудой формами для выпечки а также при приготовлени...

Page 237: ...приготовления на пару используется для сбора конденсирующейся воды из продуктов во время приготовления на пару Подходит для приготовления овощей рыбы куриной грудки Данный набор не подходит для продуктов которые готовятся с добавлением воды например риса поленты макаронных изделий 4 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 4 1 Общий вид панели управления 1 2 3 4 5 6 1 ВКЛ ВЫКЛ Нажмите и удерживайте для включения и выклю...

Page 238: ... набором кнопок A Установка Времени Суток B ПУСК СТОП C Температура D Режимы нагрева E Таймер F Термощуп только в ряде моделей Индикаторы отображаемые на дисплее Основные индикаторы навигация по дисплею Подтверждение выбора парамет ра настройки Возврат на один уровень в меню Отмена последне го действия Включение и выключение оп ций Звуковой сигнал индикаторы функций по истечении времени приготовле...

Page 239: ...ны Кнопок Громкость сигнала Жесткость воды Установка Времени Суток 5 3 Первый разогрев Перед первым использованием пустой духовой шкаф следует предварительно разогреть Шаг 1 Извлеките все принадлежности и съемные направляющие для противней из духового шкафа Шаг 2 Установите максимальную температуру для режима Дайте духовому шкафу поработать 1 ч Шаг 3 Установите максимальную температуру для режима ...

Page 240: ...ция и классификации воды Отрегулируйте уровень жесткости воды согласно таблице Жесткость воды Индикатор ная полоска Содержание кальция ммоль л Содержание кальция мг л Классифика ция воды Уровень dH 1 0 7 0 1 3 0 50 мягкая 2 8 14 1 4 2 5 51 100 умеренно жест кая 3 15 21 2 6 3 8 101 150 прожаренный 4 22 3 9 151 очень жесткая Если водопроводная вода имеет жесткость 4 наполняйте выдвижной резервуар дл...

Page 241: ...аситель C Ящик D Отверстия для залива воды E Шкала F Передняя крышка 6 3 Применение Выдвижной резервуар для воды Пункт 1 Нажмите на переднюю крышку выдвижного резервуара для воды M A X Пункт 2 Наполните выдвижной резервуар для воды до максимальной отметки Это можно сделать двумя способами А Оставить выдвижной резервуар для воды в духовом шкафу и налить воду из контей нера B Извлечь выдвижной резер...

Page 242: ...готовления на пару овощей зерновых бобовых морепродуктов терринов и десертов на ложке Тушение с паром 105 130 C Приготовление припущенного и тушеного мяса или рыбы хлеба и птицы а также чизкейков и запеканок Запекание с паром 135 150 C Для мяса запеканок фаршированных овощей рыбы и гратенов Благодаря сочетанию пара и нагрева мясо при обретает нежную и сочную текстуру а также хрустящую корочку При ...

Page 243: ...окончании приготовления вентилятор охлаждения начинает работать быстрее для удале ния пара Шаг 11 Выключите духовой шкаф Шаг 12 По окончании приготовления опорожните резервуар для воды Шаг 13 Во внутренней камере прибора может конденсироваться влага После приготовления осто рожно откройте дверцу духового шкафа После остывания духового шкафа протрите внут реннюю камеру мягкой тканью 6 5 Способ наст...

Page 244: ... Шаг 5 Нажмите 6 7 Режимы нагрева СТАНДАРТНЫЕ Режим нагрева Применение Гриль Приготовление на гриле тонких продуктов и тостов Турбо гриль Жарка крупных кусков мяса или птицы с костями на одном уровне Приготовле ние гратенов и обжаривание Горячий воздух Одновременное выпекание и сушка продуктов максимум на трех уровнях Уста новите температуру на 20 40 C ниже чем для режима Традиционное пригото влен...

Page 245: ...ных продуктов Гратен Для таких блюд как лазанья или картофельная запеканка Приготовление запе канок и обжаривание Низкотемпературное приготовление Приготовление нежного и сочного жаркого Поддержание тепла Поддержание блюд в теплом состоянии Обратите внимание что при поддержа нии некоторых блюд в теплом состоянии процесс их приготовления продолжает ся и продукты теряют влагу При необходимости блюдо...

Page 246: ...ет его эластичность Влажный пар Для приготовления овощей гарниров или рыбы на пару Интенсивный пар Функция подходит для приготовления таких сложных блюд как заварной крем фланы террины и рыба Горячий пар 35 Этот режим подходит для приготовления тушеного мяса а также хлеба и слад кой выпечки из дрожжевого теста Благодаря сочетанию пара и нагрева мясо получается нежным и сочным а дрожжевая выпечка с...

Page 247: ...лияет на работу прибора Таймер прямого отсчета Контроль времени работы функции Можно включить и выключить Таймер прямого отсчета 7 2 Способ установки Функции часов Настройка часов Шаг 1 Включите духовой шкаф Шаг 2 Нажмите Установка Времени Суток Шаг 3 Установите время Нажмите Установка времени приготовления Шаг 1 Выберите режим нагрева и задайте температуру Шаг 2 Нажмите Шаг 3 Установите время Наж...

Page 248: ...чания времени приготовления остается 10 а блюдо не выглядит готовым можно увели чить время приготовления Также можно изменить режим нагрева Для увеличения времени приготовления нажмите значок 1min Изменение настроек таймера Шаг 1 Нажмите Шаг 2 Задайте значение таймера Шаг 3 Нажмите Заданное время можно изменить во время приготовления в любой момент 8 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ ВН...

Page 249: ...Температура внутри продукта Для получения наилучших результатов Ингредиенты должны иметь ком натную температуру Не используйте при пригото влении жидких блюд Во время приготовления должен оста ваться в продукте Духовой шкаф рассчитывает примерное окончание времени приготовления Оно зависит от количества продуктов выбранного режима нагрева и заданной температуры 8 3 Применение Термощуп Шаг 1 Включи...

Page 250: ... Шаг 5 Для установки температуры внутри продукта нажмите Шаг 6 Нажмите для выбора нужной опции Звуковой сигнал по достижении заданной температуры внутри продукта выдается зву ковой сигнал Звуковой сигнал и отключение по достижении заданной температуры внутри продукта выдается звуковой сигнал и духовой шкаф прекращает работу Шаг 7 Выберите опцию и несколько раз нажмите для перехода на главный экран...

Page 251: ...е изменение режима нагрева Шаг 1 Включите прибор Шаг 2 Настройка режима нагрева Шаг 3 нажмите одновременно чтобы включить эту функцию Чтобы выключить функцию повторите шаг 3 9 3 Автоматическое выключение В целях безопасности прибор выключается через определенное время в случае если какой либо режим нагрева продолжает выполняться а изменения каких либо настроек пользователем не производится С ч 30 ...

Page 252: ...рамке внутренней камеры прибора 10 2 Влажная конвекция Для достижения оптимальных результатов воспользуйтесь рекомендациями приведенными в таблице ниже C мин Сладкие булочки 16 шт эмалированный противень или поддон 180 2 25 35 Швейцарский рулет эмалированный противень или поддон 180 2 15 25 Рыба целиком 0 2 кг эмалированный противень или поддон 180 3 15 25 Печенье 16 шт эмалированный противень или...

Page 253: ... 160 45 60 2 Нежирный бисквит Традиционное пригото вление 160 45 60 2 Яблочный пирог две формы Ø20 см Горячий воздух 160 55 65 2 Яблочный пирог две формы Ø20 см Традиционное пригото вление 180 55 65 1 Песочное печенье Горячий воздух 140 25 35 2 Песочное печенье Традиционное пригото вление 140 25 35 2 Выпекание на одном уровне печенье Используйте третье положение противня С мин Мелкое печенье 20 шт...

Page 254: ...мальный уровень температуры мин Тосты Гриль 1 2 5 Говяжий стейк перевернуть по истечении половины времени приготовления Гриль 24 30 4 Информация для испытательных организаций Испытания на работоспособность Влажный пар Испытания согласно IEC 60350 1 Установите температуру на 100 С Контейнер Gastronorm кг мин Брокколи пред варительный ра зогрев пустого духового шкафа 1 x 2 3 с перфо рацией 0 3 3 8 9...

Page 255: ... средство Очищайте пятна мягким моющим средством Ежедневное ис пользование Внутреннюю камеру необходимо мыть после каждого использования Накопление жи ра или других отложений может привести к возгоранию Не держите продукты в приборе дольше 20 минут После каждого использования каме ру следует насухо протирать только тканью из микрофибры Аксессуары Очистите все аксессуары после каждого использования...

Page 256: ...ной резервуар для воды до максимальной отметки Пункт 2 Выберите Меню Очистка Функция Описание Продолжительность Очистка паром Легкая очистка 30 мин Очистка паром плюс Нормальная очистка Обработайте камеру очищающим спреем 75 мин Пункт 3 Нажмите Следуйте указаниям на дисплее По окончании очистки будет выдан звуковой сигнал Пункт 4 Для отключения сигнала нажмите на любой символ Во время работы данно...

Page 257: ...рпус резер вуара Пункт 7 Установите крышку на место Сначала зацепите передний выступ а затем на жмите по направлению к корпусу резер вуара Пункт 8 Вставьте выдвижной резервуар для во ды Пункт 9 Вставьте выдвижной резервуар для во ды внутрь духового шкафа нажав до щелчка 11 6 Применение Удаление накипи Прежде чем начать Выключите духовой шкаф и дай те ему остыть Извлеките все принадлежности Убедите...

Page 258: ...е повторить процедуру 11 7 Напоминание о необходимости удаления накипи Имеется два вида напоминаний о необходимости удаления накипи Возможность отключить напоминание о необходимости удаления накипи отсутствует Тип Описание Ненавязчивое напомина ние Рекомендует произвести удаление накипи из духового шкафа Настоятельное напоми нание Обязывает произвести удаление накипи из духового шкафа Если не прои...

Page 259: ...нструкциям 11 11 Извлечение и установка Дверца Можно снимать дверцу и внутренние стеклянные панели для очистки Количество стеклянных панелей зависит от модели ВНИМАНИЕ Дверца имеет большой вес ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Обращайтесь со стеклом бережно Это особенно касается зоны кромок Стекло может разбиться Шаг 1 Полностью откройте дверцу A A Шаг 2 Поднимите и нажмите стопорные рычаги A на двух петлях двер цы ...

Page 260: ... 8 Выполните перечисленные выше действия в обратной последова тельности Шаг 9 Вставьте сначала меньшую панель затем панель большего размера после чего установите дверцу Убедитесь что стекла вставлены правильно в противном случае поверхность дверцы может перегреваться 11 12 Замена лампы освещения ВНИМАНИЕ Существует опасность поражения электрическим током Лампа может быть горячей Перед заменой ламп...

Page 261: ...вите левую направляющую для противня 12 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ВНИМАНИЕ См главы содержащие Сведения по технике безопасности 12 1 Что делать если Прибор не включается или не нагревается Возможная причина Способ устранения Прибор не подключен к электропитанию или под ключение произведено неверно Проверьте правильность подключения прибора и наличие напряжение в сети Не установлено время У...

Page 262: ...ом противне для гриля отсутствует вода Выдвижной резервуар для воды не был наполнен до максималь ной отметки Убедитесь что в выдвижной ре зервуар для воды залита вода добавлено средство для удале ния накипи После цикла удаления накипи на дне камеры осталась грязная во да Выбран неверный уровень для ус тановки глубокого эмалированно го противня для гриля Удалите остатки воды и средства для удаления...

Page 263: ...ь в магазин в котором был куплен прибор или в авторизованный сервисный центр В случае возникновения одной из этих неисправностей остальные функции прибора продолжают работать как обычно Код и описание Способ устранения F131 превышение температуры датчика парогене ратора Выключите прибор и подождите пока он не остынет Снова включите прибор F144 датчик в Выдвижной резервуар для воды не может измерит...

Page 264: ... 38 5 кг BSK792280M 38 5 кг BSK792280T 38 5 кг IEC EN 60350 1 Бытовые электрические приборы для приготовления пищи Часть 1 Серии духовые шкафы пароварки и грили Методы определения показателей 13 2 Экономия электроэнергии Данный прибор имеет функции для экономии электроэнергии во время приготовления Позаботьтесь о том чтобы дверца во время работы прибора была плотно закрыта Во время приготовления н...

Page 265: ... На дисплее будет отображаться индикация остаточного тепла или текущая температура Приготовление с выключенной лампой Выключите лампу на время приготовления Включайте ее только при необходимости Влажная конвекция Данная функция специально разработана для обеспечения экономии электроэнергии При использовании данной функции лампа выключается через 30 секунд Лампу можно включить снова но данное дейст...

Page 266: ...и Быстрый прогрев Уменьшает время разогрева Данная функция доступна только в ряде режи мов прибора Напоминание О Чистке Включение и выключение напоминания Индикация времени Включение и выключение часов Вид электронных часов Изменение формата индикации времени 14 4 Подменю для Настройка Подменю Описание Выбрать Язык Задает язык прибора Яркость дисплея Выбор яркости дисплея Тоны Кнопок Включение и в...

Page 267: ... в любое время независимо от со держимого экрана нажмите и удерживайте пока прибор не выключится Начните приготовление Шаг 1 Шаг 2 Шаг 3 Шаг 4 Шаг 5 нажмите чтобы включить прибор выберите режим нагрева установите тем пературу нажмите для под тверждения нажмите чтобы начать приготовле ние Приготовление на пару Steamify Установите температуру Тип режима нагрева паром зависит от заданной температуры ...

Page 268: ...естковых отложений Ополаскивание Для ополаскивания и очистки системы парогенератора после часто го использования режимов с использованием пара 16 ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Материалы с символом следует сдавать на переработку Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья Принимая участие в переработке старого электробытового оборудования Вы помогаете защитить окружающую сре...

Page 269: ...РМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ 269 2 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ 271 3 ОПИС ВИРОБУ 275 4 ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ 276 5 ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ 277 6 ЩОДЕННЕ ВИКОРИСТАННЯ 279 7 ФУНКЦІЇ ГОДИННИКА 285 8 ВИКОРИСТАННЯ ПРИЛАДДЯ 287 9 ДОДАТКОВІ ФУНКЦІЇ 289 10 ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ 290 11 ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА 293 12 УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ 299 13 ЕНЕРГОЕФЕКТИВНІСТЬ 302 14 СТРУКТУРА МЕНЮ 304 15 ЦЕ ЛЕГКО 305 16 ОХОРОНА ДОВКІЛЛ...

Page 270: ...і його відкриті поверхні нагріваються під час використання Не допускайте дітей та домашніх тварин до приладу під час його використання та охолодження Якщо прилад оснащено засобами захисту від доступу дітей їх необхідно активувати Чищення або обслуговування приладу дітьми дозволяється лише під наглядом 1 2 Загальна безпека Цей прилад призначено виключно для приготування їжі Цей прилад призначений д...

Page 271: ...ки термощуп датчик температури в товщі продукту рекомендований для цього приладу Щоби зняти опори поличок спочатку потягніть передню частину опори полички а потім її задню частину в сторону від бічних стінок Щоби встановити опори поличок виконайте наведену вище процедуру у зворотній послідовності Не використовуйте пароочищувач для очищення приладу Не використовуйте для очищення скляної поверхні дв...

Page 272: ...електромережі мають виконуватися кваліфікованим електриком Прилад повинен бути заземленим Переконайтеся в тому що параметри на табличці з технічними даними сумісні з електричними параметрами електроживлення від мережі Завжди використовуйте правильно встановлену протиударну розетку Не використовуйте розгалужувачі перехідники й подовжувачі Будьте обережні аби не пошкодити штепсельну вилку та кабель ...

Page 273: ...ставте посуд із водою безпосередньо в розігрітий прилад не залишайте в приладі страви і продукти з високим вмістом вологи після завершення приготування їжі будьте обережні виймаючи або встановлюючи аксесуари Знебарвлення емалі або нержавіючої сталі не впливає на ефективність роботи приладу Використовуйте глибоке деко для випікання тортів із великим вмістом вологи Сік що виділяється із фруктів може...

Page 274: ...ористання з іншою метою та не придатні для освітлення побутових приміщень У цьому виробі є джерело світла класу енергоефективності G Використовуйте лише лампочки з такими ж технічними характеристиками 2 7 Сервіс Для ремонту приладу звертайтеся до авторизованого сервісного центру Використовуйте лише оригінальні запасні частини 2 8 Утилізація ПОПЕРЕДЖЕННЯ Існує небезпека травмування або задушення По...

Page 275: ...щупа Нагрівальний елемент Лампа Вентилятор Отвір для видалення накипу Опорна рейка знімна Рівні полиць 3 2 Аксесуари Комбінована решітка Для посуду форм для випічки смаження Деко для випічки Для випікання тортів і бісквітів Деко для гриля смаження Для випікання та смаження або як деко для збирання жиру УКРАЇНСЬКА 275 ...

Page 276: ...чів риби курячої грудки Комплект не підходить для страв що мають поглинати воду як от рис полента паста 4 ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ 4 1 Огляд панелі керування 1 2 3 4 5 6 1 Увімк Вимк Натисніть і утримуйте щоб увімкнути та вимкнути прилад 2 Меню Перелік функцій приладу 3 Улюблене Перелік улюблених налаштувань 4 Дисплей Показує поточні налаштування приладу 5 Перемикач лампи Увімкнення і вимкнення лампи 6 Шв...

Page 277: ...плея Базові індикатори для навігації на дисплеї Підтвердження вибору налашту вання Перехід на один рівень назад у меню Скасування оста нньої дії Вимкнення та ввімкнення оп цій Звуковий сигнал індикатори функції після закінчення встановленого часу готування лунає сигнал Функцію ввімкнено Функцію ввімкнено Готування припиняється автоматич но Звуковий сигнал вимкнено Індикатори таймера Щоб установити...

Page 278: ...овіть максимальну температуру для функції Залиште духову шафу працювати протягом 1год Крок 3 Встановіть максимальну температуру для функції Залиште духову шафу працювати протягом 15хв З духової шафи під час попереднього прогрівання може виділятися запах і дим Переконайтеся в тому що приміщення добре провітрюється 5 4 Налаштування Жорсткість води Після підключення духової шафи до електромережі необ...

Page 279: ...рно жорстка 3 15 21 2 6 3 8 101 150 жорстка 4 22 3 9 151 дуже жорстка Якщо рівень жорсткості водопровідної води становить 4 заповнюйте лоток для води негазованою водою з пляшок 6 ЩОДЕННЕ ВИКОРИСТАННЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Див розділи з інформацією щодо техніки безпеки 6 1 Налаштування Функції нагріву Крок 1 Увімкніть духову шафу На дисплеї відображається функція нагріву за промовчанням Крок 2 Натисніть сим...

Page 280: ... духо вої шафи та налити воду з контейнера В Вийняти лоток для води з духової шафи та наповнити його водою з крана Крок 3 Тримайте лоток в горизонтальному поло женні щоб не розлити воду MAX MAX Крок 4 Після наповнення водою встановіть лоток для води в те саме місце Натискайте пере дню кришку доки лоток для води не буде вставлено до духової шафи Крок 5 Виливайте воду з лотка для води після кожного ...

Page 281: ...пирогів кексів запіканок ово чів та випічки Якщо встановлено таймер і страву розміщено на першому рівні функція нижнього нагрівання вмикається автоматич но в останні хвилини процесу готування для зарум янюван ня низу страви Крок 5 Натисніть Крок 6 Натисніть кришку щоб відкрити лоток для води і зняти його Крок 7 Налийте холодну воду у лоток для води до максимального рівня приблизно 950 мл Запасу во...

Page 282: ...мних мішках та в камері духовки може накопичуватися залишкова вода Після приготу вання обережно відкривайте дверцята духової шафи Витягніть вакуумні мішки за допомогою тарілки та рушника Коли духова шафа охолоне за допомогою губки видаліть воду з днища внутрішньої камери Протріть внутрішню камеру м якою тканиною 6 6 Налаштування Допомога при готуванні Для кожної страви в цьому підменю запропонован...

Page 283: ...тування Заморожені продукти Для надання хрусткості напівфабрикатам наприклад картоплі фрі картоплі по селянськи або рулетам з начинкою Традиційне готування Випікання та смаження на одному рівні полиці Функція Піца Для випікання піци Для отримання більш рум яної скоринки та хрусткої основи Нижній нагрів Випікання тортів із хрусткою основою та консервування продуктів СПЕЦІАЛЬНІ СТРАВИ Функція нагрів...

Page 284: ...ристування при мітки до Волога конвекція ПАРА Функція нагріву Додаток Steamify Використовуйте пару для приготування на парі тушкування лагідного за рум янювання випікання та обсмажування Готування SousVide Назва функції стосується способу приготування у вакуумних герметичних пла стикових мішечках при низьких температурах Див розділ Готування SousVide нижче та розділ Поради та рекомендації з таблиц...

Page 285: ...C EN 60350 1 Під час приготування дверцята духової шафи мають бути зачинені аби процедура не була перервана а також для забезпечення максимальної енергоефективності духової шафи При використанні цієї функції лампа вимикається автоматично через 30 секунд Інструкції щодо приготування дивіться в розділі Поради й рекомендації пункт Волога конвекція Для ознайомлення із загальними рекомендаціями щодо ен...

Page 286: ...я дії Крок 6 Виберіть бажаний варіант Закінчення дії Крок 7 Натисніть Повторіть цю дію доки на дисплеї не відобразиться головне меню Встановлення відкладеного запуску готування Крок 1 Встановіть функцію нагріву та температуру Крок 2 Натисніть Крок 3 Встановіть час приготування Крок 4 Натисніть Крок 5 Натисніть Відкладений запуск Крок 6 Оберіть значення Крок 7 Натисніть Повторіть цю дію доки на дис...

Page 287: ...овлення аксесуарів Невелика заглибина вгорі покращує безпеку Крім того заглибини запобігають перекиданню Високий обідок навкруги полички не дає посуду зісковзнути з полички Комбінована решітка Просуньте решітку між напрямними планками опорних рейок Деко для випічки Глибоке деко Просуньте деко між напрямними планками опо рних рейок 8 2 Термощуп Термощуп вимірює температуру всередині продукту Можна ...

Page 288: ...кщо потрібно температуру духової шафи Крок 3 Уставте Термощуп М ясо домашня птиця та риба Запіканка Вставте кінчик Термощуп в центр м яса риби за можливості в найтовщу його частину Переконай теся що щонайменше 3 4 Термощуп знаходиться всередині страви Вставте кінчик Термощуп саме в центрі жароміцного посуду Термощуп під час випікання потрібно закріпи ти щоб не рухався Для цього скористайтеся тверд...

Page 289: ...ільки Термощуп стає гаряче Будьте обережні під час відключення та видалення датчика з їжі 9 ДОДАТКОВІ ФУНКЦІЇ 9 1 Як зберегти Улюблене Ви можете зберігати свої улюблені налаштування як от функція нагріву час приготування температура або функція очищення Можна зберегти три улюблені налаштування Крок 1 Увімкніть прилад Крок 2 Оберіть бажане налаштування Крок 3 Натисніть Виберіть Улюблене Крок 4 Вибе...

Page 290: ...уються Результати випікання та смаження страв за допомогою цього приладу неможливо порівняти з тими які ви отримували за допомогою інших приладів Наведені нижче вказівки містять рекомендовані налаштування температури часу готування та положення полиці для певних типів продуктів Якщо ви не можете знайти налаштування для певного рецепту скористайтеся налаштуваннями для ана логічного рецепту Додатков...

Page 291: ...я 180 2 15 25 10 3 Волога конвекція рекомендовані аксесуари Використовуйте темні матові форми та посуд Вони краще поглинають тепло ніж світлий колір та блискучий посуд Деко для піци Деко для випікання Формочки Форма для пирога Темне матове діаметр 28 см Темне матове діаметр 26 см Кераміка діаметр 8 см ви сота 5 см Темне матове діаметр 28 см 10 4 Таблиці приготування їжі для дослідницьких установ І...

Page 292: ...тилятор 150 20 30 Маленькі тістечка 20 штук на піддон попередньо прогрійте порожню духову шафу Традиційне готування 170 20 30 Випікання на декількох рівнях бісквіт С хв Пісочні хлібобулочні вироби Вентилятор 140 25 45 2 4 Маленькі тістечка 20 штук на піддон попередньо прогрійте порожню духову шафу Вентилятор 150 25 35 1 4 Нежирний бісквіт Вентилятор 160 45 55 2 4 Яблучний пиріг 1 форма на сітку Ø ...

Page 293: ...ий рівень по лиці Горошок замо рожений 2 х 2 3 перфоро вані 2 x 1 5 2 та 4 Доки темпе ратура в на йхолоднішо му місці не досягне 85 С Установіть деко для випічки на перший рівень по лиці 11 ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА ПОПЕРЕДЖЕННЯ Див розділи з інформацією щодо техніки безпеки 11 1 Примітки щодо чищення Засоби для чи щення Очищайте передню поверхню приладу лише за допомогою серветки з мікрофібри змо ченої в ...

Page 294: ...духової шафи вийміть опори поличок Крок 1 Вимкніть духову шафу й зачекайте доки вона охолоне Крок 2 Обережно потягніть опори поличок вгору і зніміть їх з переднього крі плення 2 3 1 Крок 3 Потягніть передню частину опорної рейки від бокової стінки Крок 4 Витягніть опори із заднього кріплен ня Щоби встановити опори поличок виконайте наведену вище процедуру у зворотній послідовності 11 3 Як користув...

Page 295: ...ть з лотка для води залишки во ди Залиште дверцята відчиненими і зачекайте доки внутрішня каме ра висохне 11 4 Нагадування про очищення Коли з явиться нагадування рекомендується виконати очистку Використовуйте функцію Чищення парою плюс 11 5 Як чистити Лоток для води Крок 1 Вийміть лоток для води з духової шафи Крок 2 Зніміть кришку лотка для води Підніміть кришку відповідно до виступу в задній ча...

Page 296: ... Крок 2 Поставте глибоке деко на перший рівень полиці Крок 3 Налийте 250 мл засобу для видалення накипу в лоток для води Крок 4 Заповніть водою лоток для води до максимального рівня Крок 5 Після закінчення першої частини спорожніть глибоке деко та знову встановіть його на перший рівень полиці Тривалість другої частини приблизно 35 хв Крок 6 Налийте воду в лоток для води Переконайтеся що в лотку дл...

Page 297: ...тком роботи Вимкніть духову шафу й зачекайте доки вона охоло не Вийміть усі аксесуари Крок 1 Поставте глибоке деко на перший рівень полиці Крок 2 Налийте воду в лоток для води Крок 3 Виберіть Меню Очищення Полоскання Тривалість приблизно 30 хв Крок 4 Увімкніть функцію й дотримуйтеся інструкцій на дисплеї Крок 5 Після завершення роботи функції вийміть глибоке деко Під час роботи цієї функції підсві...

Page 298: ...зно під кутом 70 Тримаючи дверцята руками з обох боків зніміть їх у напрямку навскоси вгору Покладіть дверцята духової шафи зовнішньою частиною вниз на рівну поверхню застелену м якою тка ниною Крок 4 Візьміться за оздоблення дверцят B на верхньому краї дверцят з обох боків і натисніть у напрямку всередину щоб вивільнити про кладку 1 2 B Крок 5 Потягніть оздоблення дверцят у напрямку вперед щоб зн...

Page 299: ...он щоб зняти його Крок 2 Зніміть металеве кільце й очистіть скляний плафон Крок 3 Замініть лампу відповідною жаростійкою лампою яка витримує нагрівання до 300 С Крок 4 Приєднайте металеве кільце до плафона і встановіть його Бічна лампа Крок 1 Зніміть ліву опору для поличок щоб дістатися лампи Крок 2 Зніміть кришку за допомогою викрутки Torx 20 Крок 3 Зніміть і почистіть металеву рамку й ущільнювач...

Page 300: ...илад Захист від доступу дітей увімкнено Див розділ Меню підменю для Опції Компоненти Опис Спосіб вирішення Лампочка перегоріла Замініть лампу детальну інформацію див в розділі Догляд та очищення Як замінити Лампа Лоток для води не працює належним чином Опис Можлива причина Спосіб вирішення Прилад не утримує лоток для во ди після його вставлення Ви не до кінця натиснули на кор пус лотка для води По...

Page 301: ...сі аксесуари з приладу перед початком очищен ня Вийміть усі аксесуари з приладу Повторіть очищення Відключення електропостачання зупиняє процес очищення Повторіть процес очищення якщо його було перервано внаслідок відключення електроенергії 12 2 Як керувати Коди помилок У випадку помилки програмного забезпечення на дисплеї відображається повідомлення про помилку У цьому розділі представлено перелі...

Page 302: ...ри приладу Не знімайте паспортну табличку з камери приладу Рекомендуємо записати дані тут Модель MOD Код виробу PNC Серійний номер S N 13 ЕНЕРГОЕФЕКТИВНІСТЬ 13 1 Інформація про виріб та Інформаційний листок виробу відповідно до Регламентів ЄС щодо екологічного проектування та маркування енергоспоживання Назва постачальника AEG Ідентифікатор моделі BSE792280M 944188670 BSE79228BM 944188654 BSK79228...

Page 303: ...граму з Тривалість активовано та час готування перевищує 30 хвилин у деяких функціях приладу нагрівальні елементи автоматично вимикаються раніше Вентилятор і лампа продовжують працювати При вимкненні приладу дисплей показує залишкове тепло Залишкове тепло можна використовувати для підтримання страви теплою Якщо тривалість готування перевищує 30 хвилин опустіть температуру приладу до мінімуму за 3 ...

Page 304: ...ації від вапняних відкладень Полоскання Очищення системи парогенерації Використовуйте режим полоскання після частого готування на парі 14 3 Підменю для Опції Підменю Додаток Підсвітка Увімкнення і вимкнення лампи Захист від доступу дітей Запобігає випадковому увімкненню приладу Після активації цієї опції під час увімкнення приладу на дисплеї з являється напис Захист від доступу дітей Для увімкненн...

Page 305: ...рограмного забезпечення Скинути всі налаштування Відновлює заводські налаштування 15 ЦЕ ЛЕГКО Перед першим використанням потрібно встановити такі параметри Мова Яскравість дис плею Сигнали кнопок управл Рівень гучності Жорсткість води Час доби Ознайомтеся з основними символами на панелі керування та дисплеї Увімк Вимк Меню Улюблене Таймер Термощуп Початок роботи з приладом Швидкий запуск Увімкніть...

Page 306: ...готуван ні Виберіть страву Використовуйте функції швидкого доступу для встановлення часу готування Допомога за 10 до завершення Використовуйте функцію Допомога за 10 до за вершення щоб додати час коли залишилося 10 часу готування Щоб подовжити час готування натисніть 1 хвхв Очищення приладу парою Крок 1 Натисніть Крок 2 Натисніть Крок 3 Виберіть режим Чищення парою Для легкого очищення Чищення пар...

Page 307: ...иладів Не викидайте прилади позначені відповідним символом разом з іншим домашнім сміттям Поверніть продукт до заводу із вторинної переробки у вашій місцевості або зверніться до місцевих муніципальних органів влади УКРАЇНСЬКА 307 ...

Page 308: ...867371108 C 312023 ...

Reviews: