background image

Uunitoiminto

Sovellus

Leipä

Tällä toiminnolla voit valmistaa leipää ja sämpylöitä saavuttaen korkea‐

luokkaisen tuloksen rapeuden, värin ja pinnan kiillon suhteen.

Taikinan nostatus

Hiivataikinan nostatuksen nopeuttaminen. Estää taikinan pinnan kuivumi‐

sen ja säilyttää sen notkeuden.

Voimakas höyry

Vihannesten, lisäkkeiden ja kalan höyryttämiseen

Korkea kosteus

Tämä toiminto soveltuu herkkien ruokalajien kypsentämiseen, kuten va‐

nukkaille, piirakoille ja kalalle.

Keskitason kos‐

teus

Toiminto sopii haudutetun ja muhennetun lihan sekä leivän että leivon‐

naisten hiivataikinan valmistamiseen.. Höyryn ja lämmön yhdistelmän an‐

siosta lihasta tulee mehukasta ja mureaa, leivonnaisten hiivataikinasta tu‐

lee puolestaan rapeaa ja kiiltäväpintaista.

Matala kosteus

Toiminto soveltuu lihalle, lintupaistille, uuniruo'ille ja padoille/paistoksille.

Höyryn ja lämmön yhdistelmän ansiosta lihasta tulee mehukasta ja mure‐

aa, sekä samalla rapeapintaista.

6.8 Huomautus: Kostea kiertoilma

Tämän toiminnon avulla määritettiin energiatehokkuusluokka vastaamaan standardeja EU

65/2014 ja EU 66/2014. Testit standardin EN 60350-1 mukaisesti.

Uunin luukun on oltava kiinni ruoanlaiton aikana, jotta toiminto ei keskeytyisi ja uunin

energiatehokkuus olisi mahdollisimman suuri.

Kun valitset tämän toiminnon, lamppu sammuu automaattisesti 30 sekunnin kuluttua.

Ruoanlaitto-ohjeet ovat luvussa ”Neuvoja ja vinkkejä”Kostea kiertoilma. Yleissuosituksia

energiansäästämiseksi on luvussa ”Energiatehokkuus”.

7. KELLOTOIMINNOT

7.1 Kellotoimintojen kuvaus

Kellotoiminto

Käyttökohde

Kypsentämisaika

Kypsennysajan asettaminen. Enintään 23 tuntia 59 min.

122/256

KELLOTOIMINNOT

Summary of Contents for BBS8800B1

Page 1: ...USER MANUAL DA Brugsanvisning Dampovn EN User Manual Steam oven FI Käyttöohje Höyryuuni NO Bruksanvisning Dampovn SV Bruksanvisning Ångugn BBS8800B1 BBS8850B1 BFS8800M1 BHS8800M1 ...

Page 2: ...erne findes på typeskiltet Advarsel forsigtig sikkerhedsanvisninger Generelle oplysninger og råd Miljøoplysninger Ret til ændringer uden varsel forbeholdes INDHOLDSFORTEGNELSE 1 OM SIKKERHED 3 1 1 Sikkerhed for børn og sårbare personer 3 1 2 Generel sikkerhed 4 2 SIKKERHEDSANVISNINGER 5 2 1 Installation 5 2 2 El forbindelse 6 2 3 Brug 7 2 4 Vedligeholdelse og rengøring 7 2 5 Tilberedning med kombi...

Page 3: ...e om afkalkning 38 11 8 Anvendelse Rensning af dampgenerator 38 11 9 Husk tørring 39 11 10 Anvendelse Tørring 39 11 11 Sådan fjerner og installerer du Låge 39 11 12 Udskiftning Lampe 40 12 FEJLFINDING 41 12 1 Hvad gør du hvis 41 12 2 Håndtering Fejlkoder 43 12 3 Servicedata 44 13 ENERGIEFFEKTIV 44 13 1 Produktoplysninger og produktoplysningsark 44 13 2 Energibesparelse 45 14 MENUSTRUKTUR 46 14 1 M...

Page 4: ...et har en børnesikring skal den aktiveres Børn må ikke udføre rengøring og vedligeholdelse på produktet uden opsyn 1 2 Generel sikkerhed Dette apparat må kun anvendes til tilberedning af fødevarer Dette apparat er beregnet til indendørs husholdningsbrug Dette apparat kan bruges på kontorer hotelværelser bed breakfast værelser stue og gæstehuse og anden lignende indkvartering hvor en sådan brug ikk...

Page 5: ...idse overfladen med det resultat at glasset knuses 2 SIKKERHEDSANVISNINGER 2 1 Installation ADVARSEL Apparatet må kun installeres af en sagkyndig Fjern al emballagen Undlad at installere eller bruge et beskadiget apparat Følg installationsvejledningen der følger med apparatet Vær altid forsigtig når du flytter apparatet da det er tungt Brug altid sikkerhedshandsker og lukket fodtøj Træk aldrig i a...

Page 6: ...m m jord jvf Stærkstrømsreglementet Sørg for at parametrene på typeskiltet er kompatible med nettilslutningens elektriske mærkeværdier Brug altid en korrekt monteret lovlig stikkontakt Brug ikke multistikadaptere og forlængerledninger Pas på du ikke beskadiger netstikket og netledningen Hvis der bliver behov for at udskifte netledningen skal det udføres af vores autoriserede servicecenter Ellednin...

Page 7: ...Lad ikke gnister eller åben ild komme i kontakt med apparatet når du åbner lågen Læg ikke brændbare produkter eller genstande der er våde med brændbare produkter i nærheden af eller på apparatet ADVARSEL Risiko for beskadigelse af apparatet Sådan undgås skader eller misfarvning af emaljen Stil ikke ovnfaste fade eller andre genstande direkte i apparatet Læg ikke aluminiumsfolie direkte på bunden a...

Page 8: ...tilberedning med damp 2 6 Indvendig belysning ADVARSEL Risiko for elektrisk stød Vedrørende lampe rne i dette produkt og reservedelslamper der sælges separat Disse lamper er beregnet til at modstå ekstreme fysiske forhold i husholdningsapparater såsom temperatur vibration fugt eller er beregnet til at signalere information om apparatets driftsstatus De er ikke beregnet til at blive brugt i andre a...

Page 9: ...ndbeholder Stik til termometer Varmelegeme Ovnpære Blæser Afkalkning af afløbsrøret Ovnribbe udtagelig Ovnriller 3 2 Tilbehør Grillrist Til kogegrej kageforme stege Bageplade Til kager og småkager Grill bradepande Til at bage og stege eller som en pande til opsamling af fedt 9 256 PRODUKTBESKRIVELSE ...

Page 10: ...ndensvandet væk fra fødevaren under damptilberedningen Brug det til at tilberede grønt fisk kyllingebryst Sættet egner sig ikke til mad som skal tilberedes med vand f eks ris polenta pasta 4 SÅDAN TÆNDER OG SLUKKER DU FOR APPARATET 4 1 Betjeningspanel 1 2 3 4 5 6 1 TIL FRA Tryk og hold nede for at tænde og slukke apparatet 2 Menu Angiver apparatets funktioner 10 256 SÅDAN TÆNDER OG SLUKKER DU FOR ...

Page 11: ... en finger spids Lad fingerspids glide over overfladen Rør overfladen i 3 sekunder 4 2 Skærm START START 12 30 12 30 150 C Når det er tændt viser displayet hovedskær men med ovnfunktioner og standardtemperatu ren 12 34 Hvis du ikke bruger ovnen i 2 minutter skifter displayet til standby 11min 12 30 12 30 150 C STOP Under tilberedning viser displayet de indstillede funktioner og andre tilgængelige ...

Page 12: ...gå ét niveau tilbage i menuen For at fortryde den sidste handling For at slå tilvalgene til og fra Akustisk alarm funktionslamper når den indstillede tilberedningstid er slut høres signalet Funktionen er tændt Funktionen er tændt Tilberedningen stopper automa tisk Den akustiske alarm sluk kes Timerlamper For at indstille funktionen Udskudt start For at annullere indstillingen 5 FØR BRUG FØRSTE GAN...

Page 13: ...e ovnribber fra ovnen Trin 2 Indstil den maksimale temperatur for funktionen Lad ovnen være tændt i 1 time Trin 3 Indstil den maksimale temperatur for funktionen Lad ovnen være tændt i 15 min Ovnen kan udsende lugt og røg under forvarmning Kontroller at rummet er udluftet 5 4 Indstilling Vandets hårdhed Når du slutter ovnen til nettet for første gang skal du indstille vandets hårdhedsgrad Brug tes...

Page 14: ...veau dH 1 0 7 0 1 3 0 50 blødt 2 8 14 1 4 2 5 51 100 moderat hårdt 3 15 21 2 6 3 8 101 150 hårdt 4 22 3 9 151 Meget hård Når vandets hårdhedsgrad er 4 skal du fylde vandbeholderen med flaskevand 6 DAGLIG BRUG ADVARSEL Se kapitlerne om sikkerhed 6 1 Sådan indstilles Ovnfunktioner Trin 1 Tænd for ovnen Displayet viser standardovnfunktionen Trin 2 Tryk på symbolet for ovnfunktionen for at gå ind i un...

Page 15: ...yldningsåbning E Måleskala F Frontdæksel 6 3 Anvendelse Vandbeholder Trin 1 Tryk på vandbeholderens forreste dæk sel M A X Trin 2 Fyld vandbeholderen op til maksimalt niveau Du kan gøre det på to måder A Lad vandbeholderen være inde i ov nen og hæld vand fra en beholder B Fjern vandbeholderen fra ovnen og fyld den fra en vandhane 15 256 DAGLIG BRUG ...

Page 16: ...eraturindstillingerne Trin 4 Indstil temperaturen Type af dampovnfunktion afhænger af den indstillede tempera tur Fuld damp 50 100 C Til dampning af grøntsager korn bælgfrugter skal dyr terrine og desserter der spises med ske Høj damp til stuvning 105 130 C Til tilberedning af småkogt og braiseret kød eller fisk brød og fjerkræ såvel som cheesecake og sammen kogte retter Medium damp til sprød skor...

Page 17: ...iseret eller destilleret vand Brug ikke andre væsker Hæld ikke brændbare eller alkoholiske væsker i vandbeholderen Brug måleskalaen på vandbeholderen Trin 8 Tør om nødvendigt ydersiden af vandbeholderen med en blød klud Skub vandbehol deren til dens oprindelige position Trin 9 Tryk på Der kommer damp efter ca 2 min Når ovnen når den indstillede temperatur udsen des et signal Trin 10 Når vandbehold...

Page 18: ...serne og i ovnrummet Åbn ovnlågen forsig tigt efter tilberedning Brug en tallerken og et håndklæde når vakuumposerne tages ud Når ovnen er kold skal du fjerne vandet fra bunden af ovnrummet med en svamp Tør ovnrummet med en blød klud Tag en genvej 6 6 Indstil Hjælp til tilberedning Hver ret i denne undermenu har en anbefalet funktion og temperatur Du kan justere tiden og temperaturen Til nogle ret...

Page 19: ...er kød eller fjerkræ med ben på én hyldepositi on For at lave gratiner og til at brune Varmluft Bagning på op til tre ovnriller samtidig og til tørring af fødevarer Indstil temperaturen 20 40 C lavere end ved Over undervarme Frosne madvarer Til tilberedning af sprøde færdigretter f eks pommes frites kartoffelbåde eller forårsruller Over undervarme Til bagning og stegning af mad på én ovnrille Pizz...

Page 20: ...urt funktion Til at lave yoghurt Lampen er slukket med denne funktion Tallerkenvarmer Til at forvarme tallerkener til servering Optøning Til optøning af mad grøntsager og frugt Optøningstiden afhænger af mængde og omfang af de de frosne madvarer Gratiner Til retter som lasagne eller kartoffelgratin For at lave gratiner og til at bru ne Lavtemperatur stegning Til tilberedning af møre saftige stege ...

Page 21: ...med kogetabellerne for yderligere oplysninger Opvarmning med damp Genopvarmning af mad med damp forhindrer udtørring af overfladen Var me fordeles på en mild og jævn måde hvilket giver mulighed for at gen danne madens smag og aroma som da den blev tilberedt Denne funktion kan bruges til genopvarmning af maden direkte på en tallerken Du kan genopvarme flere tallerkener ad gangen ved at bruge flere ...

Page 22: ...unktionen ikke afbrydes og ovnen kører med den højeste energieffektivitet der er mulig Når du bruger denne funktion slukkes lampen automatisk efter 30 sekunder Se kapitlet Råd for at få oplysninger om tilberedning Fugtig varmluft Se kapitlet Energieffektivitet Energibesparelse for generelle anbefalinger til energibesparelse 7 URFUNKTIONER 7 1 Beskrivelse af urfunktioner Urfunktioner Applikation Ti...

Page 23: ... temperaturen Trin 2 Tryk på Trin 3 Indstil tid Tryk på Tag en genvej Sådan vælges tilvalg for sluttid Trin 1 Vælg ovnfunktion og indstil temperaturen Trin 2 Tryk på Trin 3 Indstil tilberedningstiden Trin 4 Tryk Trin 5 Tryk på Afslut handling Trin 6 Vælg den foretrukne Afslut handling Trin 7 Tryk på Gentag handlingen indtil displayet viser hovedskærmen 23 256 URFUNKTIONER ...

Page 24: ...aden ikke lader til at være klar kan du forlænge til beredningstiden Du kan også ændre ovnfunktionen Tryk på 1min for at forlænge tilberedningstiden Ændring af timerindstillinger Trin 1 Tryk på Trin 2 Indstil timerværdien Trin 3 Tryk på Du kan ændre den indstillede tid under tilberedning når som helst 8 ANVENDELSE TILBEHØR 8 1 Isætning af tilbehør En lille fordybning i toppen øger sikkerheden Ford...

Page 25: ...Grillrist Bageplade Dyb bradepande Skub den dybe bradepande ind mellem ovnribbernes skinner og grillristen på skin nerne ovenover 8 2 Termometer Termometer måler temperaturen i maden Du kan bruge det med hver ovnfunktion Der skal indstilles to temperaturer Ovntemperaturen mindst 120 C Kernetemperaturen 25 256 ANVENDELSE TILBEHØR ...

Page 26: ...nkogte retter Indsæt spidsen af Termometer i midten af kød fisk om muligt i den tykkeste del Sørg for at mindst 3 4 af Termometer er inde i ret ten Indsæt spidsen af Termometer nøjagtigt i midten af den sammenkogte ret Termometer bør stabili seres ét sted under bagning Brug en fast ingredi ens til at opnå dette Brug kanten af bagepladen til at understøtte silikonehåndtaget på Termome ter Spidsen a...

Page 27: ...g Termometer stikket ud af stikket og tag retten ud af ovnen ADVARSEL Der er risiko for forbrændinger da Termometer bliver varm Pas på når du trækker det ud og fjerner det fra maden Tag en genvej 9 EKSTRAFUNKTIONER 9 1 Sådan gemmer du Favoritter Du kan gemme dine favoritindstillinger som f eks ovnfunktionen tilberedningstiden temperaturen eller rengøringsfunktionen Du kan gemme 3 favoritindstillin...

Page 28: ...grunde slukkes ovnen efter nogen tid hvis en opvarmningsfunktion er i gang og du ikke ændrer indstillingerne C t 30 115 12 5 120 195 8 5 200 230 5 5 Den automatiske slukning virker ikke med funktionerne Lys Termometer Sluttid Lavtemperaturstegning 9 4 Køleblæser Når ovnen er tændt tændes køleblæseren automatisk for at holde ovnens overflader kølige Hvis du slukker for ovnen kan køleblæseren fortsæ...

Page 29: ...ke på lågelåsen når du lukker ovnlågen 9 6 Anvendelse Mekanisk lågelås Trin 1 Træk lågelåsen frem indtil den låses for at låse lågen Trin 2 For at låse op for lågen skal du trykke lågelåsen tilbage i panelet Åbning af den låste låge Du kan åbne lågen når den mekaniske lågelås er låst 29 256 EKSTRAFUNKTIONER ...

Page 30: ... herunder viser anbefalede indstillinger for temperatur tilberedningstid og hyldeposition for specifikke typer mad Hvis du ikke kan finde indstillinger til en speciel opskrift kan du se efter en lignende Få flere tilberedningsanbefalinger i madlavningstabellerne på vores website For at finde madlav ningstips skal du kontrollere PNC nummeret på typeskiltet på forsiden af ovnrummet 10 2 Fugtig varml...

Page 31: ...Små tærter 8 stk bageplade eller brade pande 180 2 15 25 10 3 Fugtig varmluft anbefalet tilbehør Brug mørke og ikke reflekterende former og beholdere De har en bedre varmeabsorbering end lyse og reflekterende fade Pizzaform Bageform Ramekiner Tærtebundform Mørk ikke reflekteren de 28 cm diameter Mørk ikke reflekterende 26 cm diameter Keramisk 8 cm diameter 5 cm højde Mørk ikke reflekteren de 28 cm...

Page 32: ...e 2 forme Ø20 cm Over undervarme 180 70 90 1 BAGNING PÅ ÉN RIBBE Småkager Brug ovnens tredje ristposition C min Smørkager Kagesnitter Varmluft 140 25 40 Smørkager Kagesnitter forvarm den tomme ovn Over undervarme 160 20 30 Små kager i form 20 stk plade forvarm den tomme ovn Varmluft 150 20 35 Små kager i form 20 stk plade forvarm den tomme ovn Over undervarme 170 20 30 32 256 RÅD OG TIPS ...

Page 33: ...armluft 150 23 40 1 4 Fedtfattig sandkage Varmluft 160 35 50 1 4 GRILL Forvarm den tomme ovn i 5 minutter Grill med den maksimale temperaturindstilling min Toast Grillstegning 1 3 5 Oksesteak vendes undervejs Grillstegning 24 30 4 Information til testinstitutter Test af funktionen Fuld damp Test i henhold til IEC 60350 33 256 RÅD OG TIPS ...

Page 34: ...til tem peraturen på det koldeste punkt når 85 C Sæt bagepla den på den før ste ovnrille 11 VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING ADVARSEL Se kapitlerne om sikkerhed 11 1 Bemærkninger om rengøring Rengørings midler Rengør ovnens front med en mikrofiberklud med varmt vand og et mildt rengø ringsmiddel Rengør bunden af ovnrummet med nogle få dråber eddike for at fjerne kalkre ster Brug en rengøringsmiddelopl...

Page 35: ...11 2 Fjernelse Ovnribber Fjern ovnribberne så ovnen kan rengøres Trin 1 Sluk for ovnen og vent til den er kold Trin 2 Træk forsigtigt ovnribberne op ad og ud af det forreste op hæng 2 3 1 Trin 3 Træk forenden af ribben væk fra sidevæggen Trin 4 Træk holderne ud af baglåsen Montér ovnribberne i modsat rækkefølge 11 3 Anvendelse Rengøring med damp Inden start Sluk for ovnen og vent til den er kold F...

Page 36: ...er Sluk for ovnen Når ovnen er kold skal du tørre ovnrummet med en blød klud Fjern det resterende vand fra vand beholderen Lad ovnens låge være åben og vent indtil ovnrummet er tørt 11 4 Husk rengøring Når påmindelsen vises anbefales rengøring Brug funktionen Rengøring med damp plus 11 5 Rengøring Vandbeholder Trin 1 Fjern vandbeholderen fra ovnen Trin 2 Fjern låget til vandbeholderen Løft dækslet...

Page 37: ...ern al tilbehøret fra ovnen Sørg for at vandbeholderen er tom Varighed af den første del ca 100 min Trin 1 Stil bradepanden på ovnens første rille Trin 2 Hæld 250 ml afkalkningsmiddel i vandbeholderen Trin 3 Fyld resten af vandbeholderen med vand op til maksimalt niveau Trin 4 Vælg Menu Rengøring Trin 5 Tænd for funktionen og følg instruktionen på displayet Den første del af afkalkningen starter T...

Page 38: ...ig på at afkalke ovnen Du kan ikke deaktivere huskefunktionen til afkalkning Type Beskrivelse Blød påmindelse Anbefaler dig at afkalke ovnen Hård påmindelse Forpligter dig til at afkalke ovnen Hvis du ikke afkalker ovnen når den hårde påmindelse er aktiv bliver dampfunktionerne deaktiveret 11 8 Anvendelse Rensning af dampgenerator Inden start Sluk for ovnen og vent til den er kold Fjern al tilbehø...

Page 39: ...4 Følg vejledningen på skærmen 11 11 Sådan fjerner og installerer du Låge Du kan tage lågen og det indvendige ovnglas ud for at rengøre det Antallet af glaspaneler er forskelligt for forskellige modeller ADVARSEL Døren er tung FORSIGTIG Håndter forsigtigt glasset især omkring frontpanelets kanter Glasset kan gå i stykker Trin 1 Åbn lågen helt A A Trin 2 Løft og tryk låsegrebene A helt på de to låg...

Page 40: ...e komme i opvaskemaski nen Trin 8 Udfør ovennævnte trin i om vendt rækkefølge efter rengø ring Trin 9 Sæt det mindste glas i først og derefter det største og lågen Sørg for at glassene er sat i den rigtige position da lågens overflade ellers kan blive overophedet 11 12 Udskiftning Lampe ADVARSEL Risiko for elektrisk stød Pæren kan være varm Før du udskifter pæren Trin 1 Trin 2 Trin 3 Sluk for ovne...

Page 41: ...til at fjerne dækslet Trin 3 Fjern og rengør metalrammen og forseglingen Trin 4 Udskift pæren med en passende 300 C varmefast pære Trin 5 Montér metalrammen og forseglingen Spænd skruerne Trin 6 Montér venstre hyldestøtte 12 FEJLFINDING ADVARSEL Se kapitlerne om sikkerhed 12 1 Hvad gør du hvis Apparatet tænder ikke eller bliver ikke varmt Mulig årsag Afhjælpning Apparatet er ikke tilsluttet lysnet...

Page 42: ...rnesikring er tændt Se kapitlet Menu Undermenu for Tilvalg Komponenter Beskrivelse Afhjælpning Pæren er sprunget Udskift pæren Se detaljer i kapitlet Vedlige holdelse og rengøring Udskiftning Ovnpære Vandbeholderen virker ikke korrekt Beskrivelse Mulig årsag Afhjælpning Apparatet beholder ikke vand beholderen når du har indsat den Vandbeholderen er ikke tryk ket helt ind Sæt vandbeholderen helt in...

Page 43: ... gik i gang med rengørin gen Næste gang bør du fordele et tyndt lag rengøringsmiddel jævnt på ovnrummets vægge Rengøringen er ikke tilfreds stillende Du begyndte at gøre rent da apparatet var for varmt Vent indtil apparatet er koldt Gentag rengøring Du fjernede ikke alt tilbehøret fra apparatet inden rengøring Fjern al tilbehøret fra appara tet Gentag rengøring Strømafbrydelse stopper altid rengør...

Page 44: ...r høj Sluk for ovnen og vent til den er kølet ned Tænd for ovnen igen F144 sensoren i Vandbeholder kan ikke måle vandniveauet Tøm Vandbeholder og fyld den igen F508 Vandbeholder virker ikke korrekt Sluk og tænd for ovnen 12 3 Servicedata Kontakt din forhandler eller et autoriseret servicecenter hvis du ikke selv kan løse problemet De nødvendige oplysninger til servicecenteret er angivet på maskine...

Page 45: ... 40 0 kg BHS8800M1 39 5 kg For EU ifølge EU forordninger 65 2014 og 66 2014 For Hviderusland ifølge STB 2478 2017 bilag G STB 2477 2017 bilag A og B For Ukraine ifølge 568 32020 Energieffektivitetsklasse gælder ikke for Rusland EN 60350 1 Elkogeapparater til husholdning Del 1 Komfurer ovne dampovne og grillappara ter Metoder til måling af ydeevne 13 2 Energibesparelse Apparatet indeholder funktion...

Page 46: ...vil blive ved med at tilberede maden Brug restvarmen til at opvarme andre retter Hold maden varm Vælg den lavest mulige temperaturindstilling for at bruge restvarme og holde et måltid varmt Restvarmelampen eller temperaturen vises på displayet Tilberedning med slukket lampe Sluk for lampen under tilberedning Tænd kun for det når det er nødvendigt Fugtig varmluft Denne funktion er beregnet til at s...

Page 47: ...Lys Slår lampen til og fra Børnesikring Forhindrer utilsigtet aktivering af ovnen Når funktionen er slået til vises teksten Børnesikring på displayet når du tænder for ovnen For at aktivere brugen af ovnen skal du vælge kodebogstaverne i alfabetisk rækkefølge Adgang til timeren fjernbetjent tilstand og pæren kan lade sig gøre med børnesikringen slået til Hurtig opvarmning Afkorter opvarmningstiden...

Page 48: ...hed Aktuel tid Indstiller den aktuelle tid og dato 14 5 Undermenu for Service Undermenu Beskrivelse Demo funktion Aktiverings deaktiveringskode 2468 Softwareversion Oplysninger om softwareversion Nulstil alle indstillinger Gendanner fabriksindstillingerne 15 DET ER NEMT Inden den første anvendelse skal du indstille Sprog Lysstyrke display Panelsignal Signal volume Vandets hård hed Aktuel tid Gør d...

Page 49: ...vælg ovnfunkti on indstil tempera turen tryk for at be kræfte tryk for at star te tilberedning Tilberedning med damp Steamify Indstil temperaturen Type af dampovnfunktion afhænger af den indstillede temperatur Fuld damp Høj damp til stuv ning Medium damp til sprød skorpe Lav damp til bag ning og stegning 50 100 C 105 130 C 135 150 C 155 230 C Lær at tilberede mad hurtigt Brug de automatiske progra...

Page 50: ...ed damp Til let rengøring Rengøring med damp plus Til grundig rengøring Afkalkning Til rengøring af dampkredsløbet for kalk Rensning af dampgenerator Til rensning og rengøring af dampkredsløbet efter hyppig brug af dampfunktionerne 16 TAG EN GENVEJ Her kan du se alle de nyttige genveje Du finder dem også i de særlige kapitler i brugervejledningen Indstilling Ovnfunktioner Indstilling Steamify Tilb...

Page 51: ...r med symbolet Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater Kasser ikke apparater der er mærket med symbolet sammen med husholdningsaffaldet Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune 51 256 TAG EN GENVEJ ...

Page 52: ...Authorised Service Centre ensure that you have the following data available Model PNC Serial Number The information can be found on the rating plate Warning Caution Safety information General information and tips Environmental information Subject to change without notice CONTENTS 1 SAFETY INFORMATION 53 1 1 Children and vulnerable people safety 54 1 2 General Safety 54 2 SAFETY INSTRUCTIONS 55 2 1...

Page 53: ...ove Shelf supports 85 11 3 How to use Steam Cleaning 85 11 4 Cleaning Reminder 86 11 5 How to clean Water drawer 86 11 6 How to use Descaling 87 11 7 Descaling reminder 88 11 8 How to use Rinsing 88 11 9 Drying reminder 89 11 10 How to use Drying 89 11 11 How to remove and install Door 89 11 12 How to replace Lamp 90 12 TROUBLESHOOTING 91 12 1 What to do if 91 12 2 How to manage Error codes 93 12 ...

Page 54: ...f it appropriately WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use Keep children and pets away from the appliance when in use and when cooling down If the appliance has a child safety device it should be activated Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision 1 2 General Safety This appliance is for cooking purposes only This a...

Page 55: ...e opposite sequence Do not use a steam cleaner to clean the appliance Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the glass door since they can scratch the surface which may result in shattering of the glass 2 SAFETY INSTRUCTIONS 2 1 Installation WARNING Only a qualified person must install this appliance Remove all the packaging Do not install or use a damaged appliance Fo...

Page 56: ...ING Risk of fire and electric shock All electrical connections should be made by a qualified electrician The appliance must be earthed Make sure that the parameters on the rating plate are compatible with the electrical ratings of the mains power supply Always use a correctly installed shockproof socket Do not use multi plug adapters and extension cables Make sure not to cause damage to the mains ...

Page 57: ...se the appliance as a work surface or as a storage surface Open the appliance door carefully The use of ingredients with alcohol can cause a mixture of alcohol and air Do not let sparks or open flames to come in contact with the appliance when you open the door Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in near or on the appliance WARNING Risk of damage to the appl...

Page 58: ...an release Open the appliance door with care after the steam cooking operation 2 6 Internal lighting WARNING Risk of electric shock Concerning the lamp s inside this product and spare part lamps sold separately These lamps are intended to withstand extreme physical conditions in household appliances such as temperature vibration humidity or are intended to signal information about the operational ...

Page 59: ...drawer Socket for the food sensor Heating element Lamp Fan Descaling pipe outlet Shelf support removable Shelf positions 3 2 Accessories Wire shelf For cookware cake tins roasts Baking tray For cakes and biscuits Grill Roasting pan To bake and roast or as a pan to collect fat 59 256 PRODUCT DESCRIPTION ...

Page 60: ...g water away from the food during steam cooking Use it to prepare vegetables fish chicken breast The set is not suitable for food that needs to soak in the water e g rice polenta pasta 4 HOW TO TURN APPLIANCE ON AND OFF 4 1 Control panel 1 2 3 4 5 6 1 ON OFF Press and hold to turn the appliance on and off 2 Menu Lists the appliance functions 3 Favourites Lists the favourite settings 60 256 HOW TO ...

Page 61: ...tip over the sur face Touch the surface for 3 sec onds 4 2 Display START START 12 30 12 30 150 C After turning on the display shows the main screen with the heating function and the default temperature 12 34 If you do not use the appliance for 2 minutes the display switches to standby 11min 12 30 12 30 150 C STOP When you cook the display shows the set functions and other available options 61 256 ...

Page 62: ...tion set ting To go one level back in the menu To undo the last action To turn the options on and off Sound alarm function indicators when the set time of cooking ends the signal sounds The function is on The function is on Cooking stops automatically Sound alarm is off Timer indicators To set the function Delayed start To cancel the setting 5 BEFORE FIRST USE WARNING Refer to Safety chapters 5 1 ...

Page 63: ... the function Let the oven operate for 1 h Step 3 Set the maximum temperature for the function Let the oven operate for 15 min The oven can emit an odour and smoke during preheating Make sure that the room is ventila ted 5 4 How to set Water hardness When you connect the oven to the mains you have to set the water hardness level Use the test paper supplied with the steam set Step 1 Step 2 Step 3 S...

Page 64: ... 21 2 6 3 8 101 150 hard 4 22 3 9 151 very hard When the tap water hardness level is 4 fill the water drawer with still bottled water 6 DAILY USE WARNING Refer to Safety chapters 6 1 How to set Heating functions Step 1 Turn on the oven The display shows the default heating function Step 2 Press the symbol of the heating function to enter the submenu Step 3 Select the heating function and press The...

Page 65: ...r 6 3 How to use Water drawer Step 1 Push the front cover of the water draw er M A X Step 2 Fill the water drawer up to the maximum level You can do it in two ways A Leave the water drawer inside the oven and pour the water from a contain er B Remove the water drawer from the oven and fill it from a water tap 65 256 DAILY USE ...

Page 66: ...ss The display shows the temperature settings Step 4 Set the temperature Type of the steam heating function depends on the set tempera ture Steam for Steaming 50 100 C For steaming vegetables grains legumes seafood terrines and spoon desserts Steam for Stewing 105 130 C For cooking stewed and braised meat or fish bread and poultry as well as cheesecakes and casseroles Steam for Gentle Crisping 135...

Page 67: ...eralised or distil led water Do not use other liquids Do not pour flammable or alco holic liquids into the water drawer Use the scale on the water drawer Step 8 Wipe the outside of the water drawer with a soft cloth if needed Push the water draw er to its initial position Step 9 Press Steam appears after approximately 2 min When the oven reaches the set tempera ture the signal sounds Step 10 When ...

Page 68: ...in the cavity After cooking open the oven door carefully Use a plate and a towel to take out the vacuum bags When the oven is cold remove the water from the bottom of the cavity with a sponge Dry the cavity with a soft cloth Take a shortcut 6 6 How to set Assisted Cooking Every dish in this submenu has a recommended function and temperature You can adjust the time and the temperature For some of t...

Page 69: ...g To roast large meat joints or poultry with bones on one shelf position To make gratins and to brown True Fan Cooking To bake on up to three shelf positions at the same time and to dry food Set the temperature 20 40 C lower than for Conventional Cooking Frozen Foods To make convenience food e g french fries potato wedges or spring rolls crispy Conventional Cooking To bake and roast food on one sh...

Page 70: ...e g pickles Dehydrating To dry sliced fruit vegetables and mushrooms Yoghurt Function To prepare yoghurt The lamp in this function is off Plate Warming To preheat plates for serving Defrost To defrost food vegetables and fruit The defrosting time depends on the amount and size of the frozen food Au Gratin For dishes such as lasagna or potato gratin To make gratins and to brown Slow Cooking To prep...

Page 71: ...er to the section SousVide Cooking be low and the chapter Hints and Tips with the cooking tables to find more information Steam Regenerat ing Food reheating with steam prevents surface drying Heat is distributed in a gentle and even way which allows to recover taste and aroma of food as just prepared This function can be used to reheat food directly on a plate You can reheat more than one plate at...

Page 72: ...4 Tests according to EN 60350 1 The oven door should be closed during cooking so that the function is not interrupted and the oven operates with the highest energy efficiency possible When you use this function the lamp automatically turns off after 30 sec For the cooking instructions refer to Hints and tips chapter Moist Fan Baking For general energy saving recommendations refer to Energy Efficie...

Page 73: ...et the temperature Step 2 Press Step 3 Set the time Press Take a shortcut How to choose end option Step 1 Choose the heating function and set the temperature Step 2 Press Step 3 Set the cooking time Step 4 Press Step 5 Press End action Step 6 Choose the preferred End action Step 7 Press Repeat the action until the display shows the main screen 73 256 CLOCK FUNCTIONS ...

Page 74: ... the food seems not to be ready you can extend cooking time You can also change the heating function Press 1min to extend the cooking time How to change timer settings Step 1 Press Step 2 Set the timer value Step 3 Press You can change the set time during cooking at any time 8 HOW TO USE ACCESSORIES 8 1 Inserting accessories A small indentation at the top increases safety The indentations are also...

Page 75: ...lf Baking tray Deep pan Push the tray between the guide bars of the shelf support and the wire shelf on the guide bars above 8 2 Food Sensor Food Sensor measures the temperature inside the food You can use it with every heating function There are two temperatures to be set The oven temperature minimum 120 C The core temperature 75 256 HOW TO USE ACCESSORIES ...

Page 76: ... of Food Sensor into the centre of meat fish in the thickest part if possible Make sure that at least 3 4 of Food Sensor is inside of the dish Insert the tip of Food Sensor exactly in the centre of the casserole Food Sensor should be stabi lized in one place during baking Use a solid in gredient to achieve that Use the rim of the bak ing dish to support the silicone handle of Food Sensor The tip o...

Page 77: ...om the socket and remove the dish from the oven WARNING There is a risk of burns as Food Sensor becomes hot Be careful when you unplug it and remove it from the food Take a shortcut 9 ADDITIONAL FUNCTIONS 9 1 How to save Favourites You can save your favourite settings such as the heating function the cooking time the temperature or the cleaning function You can save 3 favourite settings Step 1 Tur...

Page 78: ... oven turns off after some time if a heating function works and you do not change any settings C h 30 115 12 5 120 195 8 5 200 230 5 5 The Automatic switch off does not work with the functions Light Food sensor End time Slow Cooking 9 4 Cooling fan When the appliance operates the cooling fan turns on automatically to keep the surfaces of the appliance cool If you turn off the appliance the cooling...

Page 79: ... not push the door lock when you close the oven door 9 6 How to use Mechanical door lock Step 1 To lock the door pull the door lock forward until it locks Step 2 To unlock the door push the door lock back into the panel Opening the locked door You can open the door when the door lock is locked 79 256 ADDITIONAL FUNCTIONS ...

Page 80: ...ad before The hints below show recommended settings for temperature cooking time and shelf position for specific types of the food If you cannot find the settings for a special recipe look for the similar one For more cooking recommendations refer to cooking tables on our website To find the Cooking Hints check the PNC number on the rating plate on the front frame of the appliance cavity 10 2 Mois...

Page 81: ...an 140 2 15 25 Tartlets 8 pieces baking tray or dripping pan 180 2 15 25 10 3 Moist Fan Baking recommended accessories Use the dark and non reflective tins and containers They have better heat absorption than the light colour and reflective dishes Pizza pan Baking dish Ramekins Flan base tin Dark non reflective 28 cm diameter Dark non reflective 26 cm diameter Ceramic 8 cm diameter 5 cm height Dar...

Page 82: ...ins Ø20 cm Conventional Cook ing 180 70 90 1 BAKING ON ONE LEVEL Biscuits Use the third shelf position C min Short bread Pastry strips True Fan Cooking 140 25 40 Short bread Pastry strips preheat the empty oven Conventional Cooking 160 20 30 Small cakes 20 per tray preheat the empty oven True Fan Cooking 150 20 35 Small cakes 20 per tray preheat the empty oven Conventional Cooking 170 20 30 82 256...

Page 83: ...n Cooking 150 23 40 1 4 Fatless sponge cake True Fan Cooking 160 35 50 1 4 GRILL Preheat the empty oven for 5 minutes Grill with the maximum temperature setting min Toast Grill 1 3 5 Beef steak turn halfway through Grill 24 30 4 Information for test institutes Tests for the function Full Steam Tests according to IEC 60350 83 256 HINTS AND TIPS ...

Page 84: ...o rated 2 x 1 5 2 and 4 Until the tempera ture in the coldest spot rea ches 85 C Put the baking tray on the first shelf position 11 CARE AND CLEANING WARNING Refer to Safety chapters 11 1 Notes on cleaning Cleaning Agents Clean the front of the appliance with a microfibre cloth with warm water and a mild detergent Clean the bottom of the cavity with a few drops of vinegar to remove limestone resid...

Page 85: ...ts Remove the shelf supports to clean the oven Step 1 Turn off the oven and wait until it is cold Step 2 Carefully pull the shelf supports up and out of the front catch 2 3 1 Step 3 Pull the front end of the shelf support away from the side wall Step 4 Pull the supports out of the rear catch Install the shelf supports in the opposite sequence 11 3 How to use Steam Cleaning Before you start Turn of...

Page 86: ...hen the oven is cold dry the cav ity with a soft cloth Remove the remaining water from the water drawer Leave the oven door open and wait until the cavity is dry 11 4 Cleaning Reminder When the reminder appears cleaning is recommended Use the function Steam Cleaning Plus 11 5 How to clean Water drawer Step 1 Remove the water drawer from the oven Step 2 Remove the lid of the water drawer Lift the c...

Page 87: ...ccessories Make sure that the water drawer is empty Duration of the first part around 100 min Step 1 Place the deep pan on the first shelf position Step 2 Pour 250 ml of the descaling agent in the water drawer Step 3 Fill the remaining part of the water drawer with water to the maximum level Step 4 Select Menu Cleaning Step 5 Turn on the function and follow the instruction on the display The first...

Page 88: ...scale the oven You cannot disable the descaling reminder Type Description Soft reminder Recommends you to descale the oven Hard reminder Obligates you to descale the oven If you do not descale the oven when the hard reminder is on the steam functions are disabled 11 8 How to use Rinsing Before you start Turn off the oven and wait until it is cold Remove all accessories Step 1 Place the deep pan on...

Page 89: ... to remove and install Door You can remove the door and the internal glass panels to clean it The number of glass panels is different for different models WARNING The door is heavy CAUTION Carefully handle the glass especially around the edges of the front panel The glass can break Step 1 Fully open the door A A Step 2 Lift and press the clamping levers A on the two door hinges Step 3 Close the ov...

Page 90: ...lean the glass panels in the dish washer Step 8 After cleaning do the above steps in the opposite se quence Step 9 Install the smaller panel first then the larger and the door Make sure that the glasses are inserted in the correct position otherwise the surface of the door may overheat 11 12 How to replace Lamp WARNING Risk of electric shock The lamp can be hot Before you replace the lamp Step 1 S...

Page 91: ...he cover Step 3 Remove and clean the metal frame and the seal Step 4 Replace the lamp with a suitable 300 C heat resistant lamp Step 5 Install the metal frame and the seal Tighten the screws Step 6 Install the left shelf support 12 TROUBLESHOOTING WARNING Refer to Safety chapters 12 1 What to do if The appliance does not turn on or does not heat up Possible cause Remedy The appliance is not connec...

Page 92: ... Menu chapter Submenu for Op tions Components Description Remedy The lamp is burnt out Replace the lamp for details refer to Care and Cleaning chapter How to replace Lamp Water drawer does not work properly Description Possible cause Remedy The appliance does not retain the water drawer after you in sert it You did not fully press the wa ter drawer body Fully insert the water drawer into the appli...

Page 93: ...appliance before you star ted cleaning Next time evenly spread the thin layer of a detergent on the cavity walls Cleaning performance is not satisfactory You started cleaning when the appliance was too hot Wait until the appliance is cold Repeat cleaning You did not remove all the ac cessories from the appliance before cleaning Remove all the accessories from the appliance Repeat cleaning Power cu...

Page 94: ...ols down Turn the appliance on again F144 the sensor in the Water drawer cannot measure the water level Empty the Water drawer and refill it F508 the Water drawer does not work prop erly Turn the appliance off and on 12 3 Service data If you cannot find a solution to the problem yourself contact your dealer or an Authorised Service Centre The necessary data for the service centre is on the rating ...

Page 95: ...n Oven Mass BBS8800B1 39 5 kg BBS8850B1 39 5 kg BFS8800M1 40 0 kg BHS8800M1 39 5 kg For European Union according to EU Regulations 65 2014 and 66 2014 For Republic of Belarus according to STB 2478 2017 Appendix G STB 2477 2017 Annexes A and B For Ukraine according to 568 32020 Energy efficiency class is not applicable for Russia EN 60350 1 Household electric cooking appliances Part 1 Ranges ovens ...

Page 96: ...on is longer than 30 min reduce the appliance temperature to minimum 3 10 min before the end of cooking The residual heat inside the appliance will continue to cook Use the residual heat to warm up other dishes Keep food warm Choose the lowest possible temperature setting to use residual heat and keep a meal warm The residual heat indicator or temperature appears on the display Cooking with the la...

Page 97: ... Light Turns the lamp on and off Child Lock Prevents accidental activation of the appliance When the option is on the text Child Lock appears on the display when you turn on the appliance To enable the appliance use choose the code letters in the alphabetical order Ac cess to the timer the remote operation and the lamp is available with the Child Lock on Fast Heat Up Shortens heat up time It is av...

Page 98: ...er hardness Time of day Sets the current time and date 14 5 Submenu for Service Submenu Description Demo mode Activation deactivation code 2468 Software version Information about software version Reset all settings Restores factory settings 15 IT S EASY Before the first use you have to set Language Display brightness Key tones Buzzer vol ume Water hard ness Time of day Familiarize yourself with th...

Page 99: ...urn on the appli ance select the heat ing function set the temper ature press to con firm press to start cooking Steam cooking Steamify Set the temperature Type of the steam heating function depends on the set temperature Steam for Steaming Steam for Stewing Steam for Gentle Crisping Steam for Baking and Roasting 50 100 C 105 130 C 135 150 C 155 230 C Get to know how to cook quickly Use the automa...

Page 100: ...eaning Steam Cleaning Plus For thorough cleaning Descaling For cleaning the steam generation circuit from residual lime stone Rinsing For rinsing and cleaning the steam generation circuit after fre quent use of the steam functions 16 TAKE A SHORTCUT Here you can see all the useful shortcuts You can also find them in the dedicated chapters in the user manual How to set Heating functions How to set ...

Page 101: ... materials with the symbol Put the packaging in relevant containers to recycle it Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office 101 256 TAKE A SHORTCUT ...

Page 102: ...isiä varaosia Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseemme Malli PNC tuotenumero sarjanumero Tiedot löytyvät arvokilvestä Varoitus Varotoimi ja turvallisuustietoja Yleistietoa ja vinkkejä Ympäristönsuojelutietoja Oikeus muutoksiin pidätetään SISÄLTÖ 1 TURVALLISUUSTIEDOT 103 1 1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus 104 1 2 Yleinen turvallisuus ...

Page 103: ...omautuksia 135 11 2 Irrottaminen Kannattimet 136 11 3 Käyttöohjeet Höyrypuhdistus 136 11 4 Muistutus puhdistamisesta 137 11 5 Puhdistusohje Vesilokero 137 11 6 Käyttöohje Kalkinpoisto 138 11 7 Kalkinpoiston muistutus 139 11 8 Käyttöohje Huuhtelu 139 11 9 Kuivauksen muistutus 140 11 10 Käyttöohjeet Kuivaus 140 11 11 Irrottaminen ja asentaminen Luukku 140 11 12 Vaihtaminen Lamppu 141 12 VIANMÄÄRITYS...

Page 104: ...lottumattomissa ja hävittää asianmukaisesti VAROITUS Uuni ja sen esilläolevat osat kuumentuvat käytön aikana Pidä lapset ja lemmikkieläimet poissa laitteen lähettyviltä sen ollessa toiminnassa tai jäähtymässä Jos laitteessa on lapsilukko sitä on käytettävä Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai suorittaa siihen kohdistuvia käyttäjän huoltotoimenpiteitä ilman valvontaa 1 2 Yleinen turvallisuus Täm...

Page 105: ...sa järjestyksessä Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää höyrypesuria Älä käytä hankausaineita tai teräviä metallikaapimia lasiluukun puhdistamisessa sillä ne voivat naarmuttaa pintaa mistä voi olla seurauksena lasin särkyminen 2 TURVALLISUUSOHJEET 2 1 Asennus VAROITUS Asennuksen saa suorittaa vain ammattitaitoinen henkilö Poista kaikki pakkausmateriaalit Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai...

Page 106: ...massa takana 1500 mm Kiinnitysruuvit 4x25 mm 2 2 Sähkökytkentä VAROITUS Tulipalo ja sähköiskuvaara Kaikki sähkökytkennät tulee jättää asiantuntevan sähköasentajan vastuulle Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan Varmista että arvokilvessä olevat parametrit ovat verkkovirtalähteen sähköarvojen mukaisia Kytke pistoke maadoitettuun pistorasiaan Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja Varmista...

Page 107: ...ketuksessa veteen Älä kohdista painetta avoimeen oveen Älä käytä laitetta työtasona tai tavaroiden säilytystasona Avaa laitteen luukku varovaisuutta noudattaen Alkoholipitoisten ainesosien käyttämisen tuloksena voi muodostua alkoholin ja ilman seoksia Älä päästä kipinöitä tai avotulta kosketukseen laitteen kanssa avatessasi sen luukun Älä aseta helposti syttyviä tuotteita tai helposti syttyvien ai...

Page 108: ...ammoja tai laite voi vaurioitua Laitteesta tuleva höyry voi aiheuttaa palovammoja Avaa laitteen luukku varoen toiminnon ollessa toiminnassa Höyry saattaa tällöin päästä ulos Avaa laitteen luukku varoen höyrytoiminnon käytön jälkeen 2 6 Sisävalaistus VAROITUS Sähköiskun vaara Lisätietoa tämän tuotteen sisällä olevista lampuista sekä erikseen myytävistä varalampuista Kyseiset lamput on suunniteltu k...

Page 109: ... 8 Käyttöpaneeli Näyttö Vesilokero Paistolämpömittarin pistorasia Lämpövastus Lamppu Puhallin Putken poistokohdan kalkinpoisto Hyllykannatin irrotettava Hyllytasot 3 2 Varusteet Paistoritilä Ruoanlaittovälineille kakkuvuokat paistit Leivinpelti Kakuille ja kekseille Grilli uunipannu Paistamiseen tai pannuna rasvan keräämiseen 109 256 TUOTEKUVAUS ...

Page 110: ...rykypsennyksen aikana Käytä sitä vihannesten kalan ja kananrintapalan valmistamiseen Setti ei sovi elintarvikkeille joiden tulee kypsyä vedessä esim riisi maissipuuro pasta 4 LAITTEEN KYTKEMINEN TOIMINTAAN JA POIS TOIMINNASTA 4 1 Käyttöpaneeli 1 2 3 4 5 6 1 Päällä Pois Paina ja pidä painettuna laitteen kytkemiseksi toimintaan tai pois toiminnasta 2 Valikko Luettelee laitteen toiminnot 110 256 LAIT...

Page 111: ...taa sormella Liu uta sormea pinnalla Kosketa pintaa kolmen sekun nin ajan 4 2 Näyttö START START 12 30 12 30 150 C Kun virta on kytketty päälle ruudussa näkyy päänäyttö uunitoiminnolla ja oletuslämpötilalla 12 34 Jos et käytä laitetta kahden minuutin kuluessa näyttö siirtyy valmiustilaan 11min 12 30 12 30 150 C STOP Asetetut toiminnot ja muut käytettävissä olevat valinnat näkyvät näytössä kypsenny...

Page 112: ... sin yhden ta son verran Viimeisen toi minnon peruut taminen Lisätoimintojen kytkemi nen toimintaan ja pois päältä Äänimerkki toiminnon merkkivalot kun asetettu kypsennysaika päättyy laitteesta kuuluu ää nimerkki Toiminto on päällä Toiminto on päällä Kypsentäminen pysähtyy auto maattisesti Hälytysäänimerkki on pois päältä Ajastimen merkkivalot Toiminnon asettaminen Ajastettu käynnistymi nen Asetuk...

Page 113: ... Äänenvoimakkuus Veden kovuus Kellonaika 5 3 Alustava esikuumennus Esikuumenna tyhjä uuni ennen ensimmäistä käyttökertaa 1 vaihe Poista kaikki lisävarusteet ja irrotettavat uunipeltien kannattimet uunista 2 vaihe Aseta toiminnon maksimilämpötila Anna uunin käydä yhden tunnin ajan 3 vaihe Aseta toiminnon maksimilämpötila Anna uunin käydä 15 minuutin ajan Uunista voi tulla hajua ja savua esikuumennu...

Page 114: ...en ko vuus Alla olevassa taulukossa on esitetty veden kovuus dH vastaavilla kalkkijäämillä ja veden luokituksella Säädä veden kovuus taulukon mukaiseksi Veden kovuus Testipaperi Kalkkijäämä mmol l Kalkkijäämä mg l Veden luoki tus Taso dH 1 0 7 0 1 3 0 50 pehmeä 2 8 14 1 4 2 5 51 100 kohtalaisen kova 3 15 21 2 6 3 8 101 150 kova 4 22 3 9 151 erittäin kova Kun veden kovuuden taso on korkeampi kuin t...

Page 115: ...ömittari voit kytkeä paistolämpömittarin milloin tahansa ennen ruoan laittoa ja sen aikana paina kytkeäksesi uunitoiminnon pois päältä 6 vaihe Kytke uuni pois päältä Käytä pikavalintaa 6 2 Vesilokero X A M A B C F E D A Kansi B Aaltokatkaisin C Säilytyslaatikko D Vedentäyttöaukko E Asteikko F Etusuoja 115 256 PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ ...

Page 116: ...a vesilokero samaan asentoon täyttämisen yhteydessä Paina etukant ta kunnes vesilokero on uunin sisällä 5 vaihe Tyhjennä vesilokero jokaisen käyttökerran jälkeen HUOMIO Pidä vesilokero kaukana kuumista pinnoista 6 4 Asetukset Steamify Höyryuunitoiminnot 1 vaihe Kytke uuni päälle Valitse uunitoiminnon symboli ja siirry alavalikkoon sitä painamalla 2 vaihe Paina Aseta höyryuunitoiminto 3 vaihe Paina...

Page 117: ...iseen Jos ajastin asetetaan ja ruoka asetetaan ensimmäi selle alatasolle grillitoiminto kytkeytyy automaattises ti päälle uunitoiminnon viimeisten minuuttien aikana rapean pohjan luomiseksi 5 vaihe Paina 6 vaihe Paina vesilokeron kantta avataksesi ja irrottaaksesi sen 7 vaihe Täytä vesilokero kylmällä vedellä maksimitasoon saakka noin 950 ml Vesimäärä riit tää noin 50 minuutiksi VAROITUS Käytä ain...

Page 118: ...n symboli ja siirry alavalikkoon sitä painamalla 2 vaihe Paina 3 vaihe Paina Lämpötila asetukset näkyvät näytöllä 4 vaihe Aseta lämpötila ja paina 5 vaihe Paina Ajastimen asetukset näkyvät näytössä 6 vaihe Aseta ajastin ja paina 7 vaihe Paina 8 vaihe Vettä voi kertyä tyhjiöpusseihin ja uunin sisätilaan Avaa uunin luukku varoen kypsen nyksen jälkeen Poista tyhjiöpussit lautasen ja pyyhkeen avulla P...

Page 119: ...so Puoliraaka tai Vähemmän Keskitaso Kypsä tai Lisää 1 vaihe Kytke uuni päälle 2 vaihe Paina 3 vaihe Paina Syötä Avustava ruoanvalmistus 4 vaihe Valitse ruoka tai ruokalaji 5 vaihe Paina Käytä pikavalintaa 6 7 Uunitoiminnot VAKIOTOIMINNOT Uunitoiminto Käyttökohde Grilli Ohuiden ruokien grillaus ja leivän paahtaminen Tehogrillaus Isohkojen luisten liha tai lintupaistien paistamiseen yhdessä ritiläa...

Page 120: ...n ja paistaminen yhdellä tasolla Pizza toiminto Pizzan valmistaminen Voimakkaaseen ruskistamiseen ja rapean pohjan luomiseen Alalämpö Kakkujen paistamiseksi rapealla pohjalla ja ruoan säilömiseksi EKSTRAT Kuumennustoimin to Sovellus Säilöntä Vihannessäilykkeiden valmistus esim pikkelsit Kuivattaminen Siivutettujen hedelmien vihannesten ja sienten kuivaus Jogurttitoiminto Jogurtin valmistaminen Kun...

Page 121: ...ma HÖYRY Uunitoiminto Sovellus Steamify Käytä höyryä höyryttämiseen hauduttamiseen kevyeen ruskistamiseen leivontaan sekä paistamiseen SousVide kypsen nys Toiminnon nimi viittaa kypsennysmenetelmään jossa käytetään tiivistet tyä muovipussia matalalla lämpötilalla Katso lisätietoa jäljempänä olevas ta SousVide kypsennys osiosta sekä ruoanvalmistustaulukkoja sisältä västä luvusta Neuvoja ja vinkkejä...

Page 122: ...peaa ja kiiltäväpintaista Matala kosteus Toiminto soveltuu lihalle lintupaistille uuniruo ille ja padoille paistoksille Höyryn ja lämmön yhdistelmän ansiosta lihasta tulee mehukasta ja mure aa sekä samalla rapeapintaista 6 8 Huomautus Kostea kiertoilma Tämän toiminnon avulla määritettiin energiatehokkuusluokka vastaamaan standardeja EU 65 2014 ja EU 66 2014 Testit standardin EN 60350 1 mukaisesti ...

Page 123: ...n Tällä toiminnolla ei ole vaikutusta laitteen toimintaan Ajastin Tarkkailee toiminnon kestoa Ajastin voit kääntää sen päälle ja pois päältä 7 2 Asetukset Kellotoiminnot Kellon asettaminen 1 vaihe Paina Kellonaika 2 vaihe Aseta aika Paina Kypsennysajan asettaminen 1 vaihe Valitse uunitoiminto ja aseta lämpötila 2 vaihe Paina 3 vaihe Aseta aika Paina Käytä pikavalintaa Lopetusvalinnan valitseminen ...

Page 124: ...unitoiminto ja aseta lämpötila 2 vaihe Paina 3 vaihe Kypsennysaika on asetettu 4 vaihe Paina 5 vaihe Paina Ajastettu käynnistyminen 6 vaihe Valitse arvo 7 vaihe Paina Toista toimenpide kunnes päänäyttö näkyy näytössä Kypsennysajan pidentäminen Kypsennysaikaa voidaan pidentää kun kypsennysaikaa on jäljellä 10 eikä ruoka ole vielä val mis Voit myös muuttaa uunitoimintoa Pidennä kypsennysaikaa painam...

Page 125: ...RUSTEET 8 1 Lisävarusteiden asennus Pieni lovi yläosassa parantaa turvallisuutta Nämä lovet toimivat myös kaatumisen estämisessä Ritilän korkea reunus estää keittoastioiden luisumisen hyllyltä Paistoritilä Paina ritilä liukukiskojen väliin kannatinkis koon Leivinpelti Syvä pannu Työnnä leivinpelti hyllykannattimen ohjaus kiskojen väliin 125 256 KÄYTTÖOHJEET LISÄVARUSTEET ...

Page 126: ...20 C Sisälämpötila Näin saavutat parhaan kypsennystuloksen Ainesosien pitäisi olla huo neenlämpöisiä Älä käytä nestemäisten ruokien suhteen Mittari on jätettävä ruokaan kyp sentämisen ajaksi Uuni laskee likimääräisen kypsentämisen päättymisajan Se riippuu ruoan määrästä valitusta uunitoiminnosta ja lämpötilasta Käyttöohje Paistolämpömittari 1 vaihe Kytke uuni päälle 2 vaihe Valitse uunitoiminto ja...

Page 127: ...aseta paistolämpömittarin lämpötila painamalla 6 vaihe paina asettaaksesi haluamasi valinnan Äänimerkki kun ruoka on kuumentunut asetettuun lämpötilaan laitteesta kuuluu äänimerkki Äänimerkki ja uunin sammutus kun ruoka on kuumentunut asetettuun lämpöti laan laitteesta kuuluu äänimerkki ja uuni kytkeytyy pois päältä 7 vaihe Valitse valinta ja paina toistuvasti siirtyäksesi päänäytölle 8 vaihe Pain...

Page 128: ...e Lisää asetus seuraavaan luetteloon painamalla Suosikit Paina nollaa asetus painamalla peruuta asetus painamalla 9 2 Toimintolukitus Tämä toiminto estää kuumennustoiminnon tahattoman muuttamisen 1 vaihe Kytke laite päälle 2 vaihe Aseta kuumennustoiminto 3 vaihe paina samanaikaisesti kytkeäksesi toiminnon päälle Toiminto kytketään pois päältä toistamalla vaihe 3 9 3 Automaattinen virrankatkaisu Tu...

Page 129: ... Kun laite on päällä jäähdytyspuhallin kytkeytyy automaattisesti päälle pitääkseen laitteen pinnat viileinä Kun kytket laitteen pois päältä jäähdytyspuhallin on käynnissä kunnes laite on jäähtynyt 9 5 Mekaanin luukun lukko Luukun lukitus on auki uunin ostaessasi HUOMIO Älä siirrä luukun lukkoa pystysuunnassa Älä työnnä luukun lukkoa uunin luukkua sulkiessa si 129 256 LISÄTOIMINNOT ...

Page 130: ...iutuu 2 vaihe Avaa luukku painamalla luukun lukitus takaisin paneeliin Lukitun luukun avaaminen Luukku voidaan avata kun luukun lukitus on päällä 1 vaihe Paina luukun lukitusta kevyesti ja avaa luukku vetämällä sitä kahvasta 1 2 Varmista luukkua sulkiessasi että luukun lukitus pysyy kiinni 130 256 LISÄTOIMINNOT ...

Page 131: ...nvalmistustaulukoista verkkosivustollamme Tarkista laitteen tuotenumero PNC laitteen sisätilan etukehyksessä olevasta arvokilvestä ruoanlaittovinkkien löy tämiseksi 10 2 Kostea kiertoilma Noudata alla olevan taulukon ehdotuksia parhaan tuloksen saavuttamiseksi C min Makeat sämpy lät 16 kappalet ta leivinpelti tai uunipannu 180 2 25 35 Kääretorttu leivinpelti tai uunipannu 180 2 15 25 Kokonainen ka...

Page 132: ...rattuna Pizzapannu Uunivuoka Annosvuoat Torttuvuoka Tumma heijastamaton 28 cm halkaisija Tumma heijastamaton 26 cm halkaisija Keramiikka halkaisija 8 cm korkeus 5 cm Tumma heijastama ton 28 cm halkaisija 10 4 Testilaitosten ruoanvalmistustaulukot Tietoja testilaitokselle Testit seuraavan mukaisesti EN 60350 IEC 60350 PAISTAMINEN YHDELLÄ KANNATINTASOLLA Vuoassa paistetut leivonnaiset C min Rasvaton...

Page 133: ...0 1 PAISTAMINEN YHDELLÄ KANNATINTASOLLA Pikkuleivät Käytä kolmatta kannatintasoa C min Murokeksit Pasteijat Kiertoilma 140 25 40 Murokeksit Pasteijat esi kuumenna tyhjä uuni Ylä alalämpö 160 20 30 Pienet kakut 20 kpl leivin pelti esikuumenna tyhjä uuni Kiertoilma 150 20 35 Pienet kakut 20 kpl leivin pelti esikuumenna tyhjä uuni Ylä alalämpö 170 20 30 133 256 VIHJEITÄ JA NEUVOJA ...

Page 134: ... 150 23 40 1 4 Rasvaton sokerikakku Kiertoilma 160 35 50 1 4 GRILLI Esikuumenna tyhjää uunia 5 minuutin ajan Grillaa lämpötilan maksimiasetuksella min Paahtoleipä Grilli 1 3 5 Naudanlihapihvi käännä kyp sennyksen puolivälissä Grilli 24 30 4 Tiedoksi testauslaitoksille Testit toiminnolle Voimakas höyry Standardin IEC 60350 mukaiset testit 134 256 VIHJEITÄ JA NEUVOJA ...

Page 135: ... 5 2 ja 4 Kunnes lämpötila kylmim mässä kohdassa saavuttaa arvon 85 C Aseta leivinpel ti ensimmäisel le hyllytasolle 11 HOITO JA PUHDISTUS VAROITUS Lue turvallisuutta koskevat luvut 11 1 Puhdistukseen liittyviä huomautuksia Puhdistusai neet Puhdista laitteen etuosa lämpimällä vedellä ja miedolla pesuaineella mikrokuitu liinaa käyttäen Puhdista uunin sisätilan pohja ja poista kalkkijäämät lisäämäll...

Page 136: ...äreunaisilla esineillä 11 2 Irrottaminen Kannattimet Poista kannattimet uunin puhdistamiseksi 1 vaihe Kytke uuni pois päältä ja odota että se jäähtyy 2 vaihe Vedä kannattimia varovasti ylöspäin etumaisesta kiinnik keestä 2 3 1 3 vaihe Vedä kannattimen etuosa irti si vuseinästä 4 vaihe Vedä kannattimet takasalvasta ulos Asenna hyllytuet päinvastaisessa järjestyksessä 11 3 Käyttöohjeet Höyrypuhdistu...

Page 137: ...alo on sammunut Puhdistuksen päättyessä Kytke uuni pois päältä Kun uuni on kylmä puhdista sen sisäosa pehmeällä liinalla Poista vesilokeroon jäänyt vesi Anna uuniluukun olla auki ja odota että uunin sisäosa kui vuu 11 4 Muistutus puhdistamisesta Kun muistutus ilmestyy on suositeltavaa suorittaa puhdistus Käytä toimintoa Höyrypuhdistus Plus 11 5 Puhdistusohje Vesilokero 1 vaihe Poista vesilokero uu...

Page 138: ...se jäähtyy Poista kaikki lisävarusteet Varmista että vesilokero on tyh jä Ensimmäisen osan kesto noin 100 minuuttia 1 vaihe Aseta uunipannu ensimmäiselle kannatintasolle 2 vaihe Kaada vesilokeroon 250 ml kalkinpoistoainetta 3 vaihe Täytä loput vesilokerosta vedellä enimmäistasolle 4 vaihe Valitse Valikko Puhdistus 5 vaihe Kytke toiminta päälle ja noudata näytölle tulevia ohjeita Kalkinpoiston ensi...

Page 139: ...stuttavat uunin kalkinpoistotarpeesta Kalkinpoiston muistutusta ei voida poistaa käytöstä Tyyppi Kuvaus Ensimmäinen muistu tus Suosittelee uunin kalkinpoistoa Toinen muistutus Edellyttää uunin kalkinpoistoa Jos kalkinpoistoa ei suoriteta toisen muistutuksen aktivoituessa höyrytoiminnot poistuvat käytöstä 11 8 Käyttöohje Huuhtelu Ennen kuin aloitat Kytke uuni pois päältä ja odota että se jäähtyy Po...

Page 140: ... näyttöön tulevia ohjeita 11 11 Irrottaminen ja asentaminen Luukku Voit poistaa luukun ja sisäiset lasilevyt niiden puhdistamiseksi Lasipaneelien lukumäärä vaihtelee eri malleissa VAROITUS Luukku on painava HUOMIO Käsittele lasia varoen tämä koskee erityisesti etupaneelin reunoja Lasi voi rikkoontua 1 vaihe Avaa luukku kokonaan A A 2 vaihe Paina ja nosta saranoissa olevat lukitusvivut A 3 vaihe Su...

Page 141: ...asilevyjä ei saa pestä astianpesuko neessa 8 vaihe Suorita edellä kuvatut vaiheet päinvastaisessa järjestykses sä puhdistamisen jälkeen 9 vaihe Kiinnitä ensiksi pienin lasilevy sitten suurempi ja lopuksi luukku Varmista että lasit on asetettu oikeaan asentoon Muutoin luukun pinta voi ylikuumen tua 11 12 Vaihtaminen Lamppu VAROITUS Sähköiskun vaara Lamppu voi olla kuuma Ennen lampun vaihtamista 1 v...

Page 142: ...vaihe Irrota suojus Torx 20 ruuviavaimella 3 vaihe Irrota metallikehys ja tiiviste 4 vaihe Vaihda lamppu sopivaan 300 C lämmönkestävään lamppuun 5 vaihe Asenna metallikehys ja tiiviste Kiristä ruuvit 6 vaihe Asenna vasen ritilänkannatin 12 VIANMÄÄRITYS VAROITUS Lue turvallisuutta koskevat luvut 12 1 Käyttöhäiriöt Laite ei käynnisty tai ei kuumene Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Laitetta ei ole k...

Page 143: ...llä Katso Valikko luvun alavalikko Lisätoiminnot Komponentit Kuvaus Korjaustoimenpide Lamppu on palanut Vaihda lamppu katso lisätietoa luvun Hoito ja puhdistus kohdasta Vaihtaminen Lamppu Vesilokero toimii virheellisesti Kuvaus Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Vesilokero ei pysy laitteessa sen asettamisen jälkeen Et painanut vesilokeron run koa riittävästi Aseta vesilokero kokonaan laitteeseen Ve...

Page 144: ...puhdistuksen käynnistämistä Levitä seuraavalla kerralla ohut kerros pesuainetta uunin sisäseiniin Puhdistusteho ei täytä vaati muksia Puhdistus käynnistettiin lait teen ollessa liian kuuma Odota kunnes laite on jäähty nyt Toista puhdistus Kaikkia lisävarusteita ei pois tettu laitteesta ennen puhdis tusta Poista kaikki varusteet lait teesta Toista puhdistus Sähkökatkos pysäyttää aina puhdistuksen T...

Page 145: ...aite pois päältä ja odota että se jäähtyy Kytke laite uudelleen päälle F144 Vesilokero anturi ei mittaa vedentasoa Tyhjennä Vesilokero ja täytä se uudelleen F508 Vesilokero toimii virheellisesti Kytke laite pois päältä ja takaisin päälle 12 3 Huoltotiedot Jos et itse löydä ratkaisua ongelmaasi ota yhteys jälleenmyyjään tai valtuutettuun huoltopalveluun Huoltoliikkeen tarvitsemat perustiedot löydät...

Page 146: ...a uuni Massa BBS8800B1 39 5 kg BBS8850B1 39 5 kg BFS8800M1 40 0 kg BHS8800M1 39 5 kg Euroopan unionissa EU määräyksien 65 2014 ja 66 2014 mukaisesti Valko Venäjän tasavallassa STB 2478 2017 n liitteen G ja STB 2477 2017 n liitteiden A ja B mu kaisesti Ukrainassa määräyksen 568 32020 mukaisesti Energiatehokkuusluokka ei koske Venäjää EN 60350 1 Ruoanlaittoon tarkoitetut sähkötoimiset kodinkoneet Os...

Page 147: ...ske laitteen lämpötila alimmalle asetukselle 3 10 minuuttia ennen kypsennysajan päättymistä Jälkilämpö laitteen sisällä jatkaa ruoka aineksien kypsentämistä Lämmitä muita ruokalajeja jälkilämpöä käyttäen Ruoan lämpimänä pitoon Valitse alhaisin mahdollisin lämpötila asetus niin voit hyödyntää jälkilämmön ja säilyttää aterian lämpimänä Jälkilämmön merkkivalo tai lämpötila syttyy näyttöön Kypsentämin...

Page 148: ...ohde Uunivalo Kytkee lampun päälle ja pois päältä Lapsilukko Estää laitteen tahattoman käynnistämisen Kun lisätoiminto on kytketty päälle laitetta käynnistettäessä näyttöön tulee näkyviin Lapsilukko Laitteen käytön mahdollistamiseksi valitse koodin kirjaimet aakkosjärjestyksessä Pääsy ajasti meen etäohjaukseen ja lamppuun on mahdollista lapsilu kon ollessa päällä Pikakuumennus Lyhentää kuumentumis...

Page 149: ...en kovuuden tason Kellonaika Asettaa kellonajan ja päivämäärän 14 5 Alavalikko toiminnoille Huolto Alavalikko Kuvaus Demo toiminto Aktivointi deaktivointikoodi 2468 Ohjelmistoversio Ohjelmistoversiota koskevia tietoja Palauta tehdasasetukset Palauttaa tehdasasetukset 15 SE ON HELPPOA Tee seuraavat asetukset ennen ensimmäistä käyttökertaa Kieli Näytön kirk kaus Painikeäänet Äänenvoimak kuus Veden k...

Page 150: ...na kytkeäk sesi laite päälle valitse uunitoi minto aseta lämpöti la paina vahvis taaksesi vahvi paina aloittaaksesi kypsentämisen Höyrykypsennys Steamify Aseta lämpötila Höyryuunitoiminnon tyyppi määräytyy asetetun lämpötilan mukaan Höyrytys Haudutus höyryllä Ruskistus höyryllä Paahtaminen ja lei pominen höyryllä 50 100 C 105 130 C 135 150 C 155 230 C Lisäohjeita nopeaan ruoanlaittoon Voit valmist...

Page 151: ...tus Kevyt puhdistus Höyrypuhdistus Plus Perusteellinen puhdistus Kalkinpoisto Kalkkijäämien poistaminen höyrynkehittimen virtapiiristä Huuhtelu Höyrynkehittimen virtapiirin huuhteleminen ja puhdistaminen höyrytoimintojen usein toistuvan käytön jälkeen 16 KÄYTÄ PIKAVALINTAA Tässä on esitetty kaikki hyödylliset pikavalinnat Ne on kuvattu lisäksi ohjekirjan vastaavissa luvuissa Asettaminen Uunitoimin...

Page 152: ... Kierrätä materiaalit jotka on merkitty merkillä Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö ja elektroniikkaromut Älä hävitä merkillä merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana Palauta tuote paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen 152 256 KÄYTÄ PIKAVALINTAA ...

Page 153: ...iserte servicesenter må du sørge for at du har følgende opplysninger tilgjengelig Modell PNC serienummer Informasjonen finner du på typeskiltet Advarsel Forsiktig Sikkerhetsinformasjon Generell informasjon og tips Miljøinformasjon Med forbehold om endringer INNHOLD 1 SIKKERHETSINFORMASJON 154 1 1 Sikkerhet for barn og sårbare mennesker 155 1 2 Generell sikkerhet 155 2 SIKKERHETSANVISNINGER 156 2 1...

Page 154: ...11 2 Slik fjerner du Gyllestøtter 186 11 3 Bruk Damprengjøring 186 11 4 Husk Å Rengjøre 187 11 5 Slik rengjør du Vannskuff 187 11 6 Slik bruker du Avkalking 188 11 7 Påminnelse om avkalking 189 11 8 Slik bruker du Skylling 189 11 9 Tørkepåminnelse 190 11 10 Bruk Tørking 190 11 11 Slik fjerner og monterer du Dør 190 11 12 Slik bytter du Ovnslampe 191 12 FEILSØKING 192 12 1 Hva må gjøres hvis 192 12...

Page 155: ... på riktig måte ADVARSEL Produktet og tilgjengelige deler blir varme under bruk Hold barn og kjæledyr borte fra apparatet når det er i bruk og når det kjøles ned Hvis produktet har en barnesikring bør den aktiveres Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke utføres av barn 1 2 Generell sikkerhet Dette produktet skal kun brukes til matlaging Dette produktet er beregnet for bruk innendørs Dett...

Page 156: ...øre produktet Ikke bruk skurende rengjøringsmidler eller skarpe skrapegjenstander av metall for å rengjøre glassdøren da dette kan ripe opp glasset og føre til at glasset blir matt 2 SIKKERHETSANVISNINGER 2 1 Montering ADVARSEL Bare en kvalifisert person må montere dette produktet Fjern all emballasje Ikke monter eller bruk et skadet produkt Følg installasjonsanvisningene som følger med produktet ...

Page 157: ... Fare for brann og elektrisk støt Alle elektriske tilkoblinger skal utføres av en kvalifisert elektriker Produktet må være jordet Kontroller at parameterne på typeskiltet er kompatible med de elektriske spesifikasjonene i strømforsyningen Bruk alltid en korrekt montert jordet stikkontakt Ikke bruk grenuttak eller skjøteledninger Pass på at støpselet og strømkabelen ikke påføres skade Hvis strømkab...

Page 158: ...produktet som arbeids eller oppbevaringsflate Åpne døren til produktet forsiktig Bruk av ingredienser med alkohol kan føre til en blanding av alkohol og luft Ikke la gnister eller åpne flammer komme i kontakt med produktet når du åpner døren Legg ikke brennbare produkter eller gjenstander som er fuktet med brennbare produkter inn i eller i nærheten av apparatet ADVARSEL Fare for skade på produktet...

Page 159: ... når funksjonen er aktivert Damp kan slippe ut Åpne forsiktig produktets dør etter en dampkoking 2 6 Innvendig lys ADVARSEL Fare for elektrisk støt Angående lampen e i dette produktet og reservedeler som selges separat Disse lampene er ment å motstå ekstreme fysiske forhold i husholdningsprodukter for eksempel temperatur vibrasjon fuktighet eller er ment å signalisere informasjon om produktets dri...

Page 160: ...isplay Vannskuff Kontakt til steketermometer Varmeelement Lys Vifte Avkalking rørutløp Uttakbare brettstiger Hyllenivåer 3 2 Tilbehør Rist For kokekar kakeformer steker Stekebrett For kaker og kjeks Grill stekepanne For å bake eller steke eller for å samle opp fett 160 256 PRODUKTBESKRIVELSE ...

Page 161: ...t bort fra maten ved damptilberedning Bruk den til å tilberede grønnsaker fisk og kyllingbryst Settet er ikke egnet for mat som trekker til seg vannet f eks ris polenta og pasta 4 SLIK SLÅR DU PRODUKTET AV OG PÅ 4 1 Betjeningspanel 1 2 3 4 5 6 1 PÅ AV Trykk og hold for å slå produktet på og av 2 Meny Viser produktets funksjoner 3 Favoritter Viser favorittinnstillingene 161 256 SLIK SLÅR DU PRODUKT...

Page 162: ... Før fingertuppen over overfla ten Berør overflaten i 3 sekunder 4 2 Display START START 12 30 12 30 150 C Når du har slått på viser displayet hoved skjermbildet med varmefunksjonen og stan dardtemperatur 12 34 Hvis du ikke bruker produktet innen 2 minutter går displayet over til standby 11min 12 30 12 30 150 C STOP Når du lager mat viser displayet innstillingene og andre tilgjengelige alternative...

Page 163: ...illingen Gå ett nivå til bake på me nyen Angre siste handling For å slå alternativene på og av Lydsignal funksjonsindikatorer når den valgte tilberedningstiden er slutt hører du et lydsig nal Funksjonen er på Funksjonen er på Tilberedningen stopper automa tisk Lydsignalet er deaktivert Timer indikatorer For å stille inn funksjonen Utsatt start Slik sletter du innstillingen 5 FØR FØRSTE GANGS BRUK ...

Page 164: ...aturen for funksjonen La ovnen stå på i 1 time Steg 3 Velg maksimumstemperaturen for funksjonen La ovnen stå på i 15 minutter Ovnen kan avgi lukt og røyk under forvarming Sørg for tilstrekkelig ventilasjon i rommet 5 4 Slik angir du Vannhardhet Når du kobler ovnen til strøm må du angi vannhardheten Bruk testpapiret som fulgte med dampsettet Steg 1 Steg 2 Steg 3 Steg 4 Sett testpapiret i vann i ca ...

Page 165: ... 150 hardt 4 22 3 9 151 meget hardt Fyll vannskuffen med flaskevann uten kullsyre når vannhardheten fra kranen er 4 6 DAGLIG BRUK ADVARSEL Se etter i Sikkerhetskapitlene 6 1 Slik stiller du inn Varmefunksjoner Steg 1 Slå på ovnen Displayet viser standard ovnsfunksjon Steg 2 Trykk på symbolet for ovnsfunksjonen for å åpne undermenyen Steg 3 Velg ovnsfunksjon og trykk Displayet viser temperatur Steg...

Page 166: ...E Skala F Frontdeksel 6 3 Bruk Vannskuff Steg 1 Dytt på dekselet på fronten av vann skuffen M A X Steg 2 Fyll vannskuffen til maksimumsnivået Dette kan du gjøre på 2 måter A La vannet ligge i skuffen inne i ov nen og hell vannet fra en beholder B Fjern vannskuffen fra ovnen og fyll den fra en vannkran 166 256 DAGLIG BRUK ...

Page 167: ...playet viser temperaturinnstillingene Steg 4 Still inn temperaturen Typen ovnsfunksjon med damp avhenger av den angitte tem peraturen Damp for damping av mat 50 100 C For damping av grønnsaker korn belgfrukter sjø mat terriner og desserter Damp for stuing 105 130 C For tilberedning av stuet og bresert kjøtt eller fisk brød og fjærkre samt ostekaker og gryteretter Damp for lett crisp 135 150 C For ...

Page 168: ...t vann Ikke bruk andre væsker Ikke hell brannfarlige el ler alkoholholdige væsker i vannskuffen Bruk målestokken på vannskuffen Steg 8 Tørk av utsiden av vannskuffen med en myk klut om nødvendig Skyv vannskuffen til bake i den opprinnelige stillingen Steg 9 Trykk på Dampen kommer etter omtrent 2 min Når ovnen kommer til den angitte temperaturen hører du lydsignalet Steg 10 Når vannskuffen går tom ...

Page 169: ...ser og i ovnsrommet Åpne ovnsdøren forsiktig etter tilberedning Bruk en tallerken og et håndkle for å ta ut vakuumposene Når ov nen er avkjølt fjern vannet fra bunnen av ovnsrommet med en svamp Tørk hulrommet med en myk klut Ta en snarvei 6 6 Slik angir du Assistert matlaging Hver rett i denne undermenyen har en anbefalt funksjon og temperatur Du kan justere tid og temperatur For enkelte av retten...

Page 170: ...ering med vifte For å steke store kjøttstykker eller fjærfe på én brettplassering For å gra tinere og brune Ekte Varmluft Slik baker du på opptil tre hyllenivåer samtidig og tørker mat Angi tempe raturen 20 40 C lavere enn Over og undervarme Frossen mat For å gjøre halvfabrikata og hurtigmat f eks pommes frites potetbåter og vårruller sprøere Over og undervar me For å bake og steke på én brettplas...

Page 171: ...sylteagurker Tørking For å tørke skåret frukt grønnsaker og sopp Yoghurt funksjon For å tilberede yoghurt Lampen i denne funksjonen er av Tallerkenoppvar ming For å forvarme tallerkener før servering Tining For å tine mat grønnsaker og frukt Tinetiden avhenger av mengden og størrelsen på den frosne maten Grateng For retter som lasagne eller potetgrateng For å gratinere og brune Langtidssteking For...

Page 172: ...ave temperaturer Se avsnittet om Sous Vide tilberedning nedenfor og kapittelet Råd og tips med tilberednings tabeller for mer informasjon Damp oppvarming Gjenoppvarming av mat med damp hindrer den i å bli tørr på overflaten Varmen blir jevnt og skånsomt fordelt noe som gjør det mulig å gjenvinne smaken og aromaen til nylaget mat Denne funksjonen kan brukes til å varme opp mat rett på tallerkenen D...

Page 173: ...nsdøren bør være lukket under tilberedning slik at funksjonen ikke forstyrres og ovnen er i drift med høyest mulig energieffektivitet Når du bruker denne funksjonen slås ovnslampen automatisk av etter 30 sekunder For matlagingsinstruksjonene se kapittelet Råd og tips Baking med fukt For generelle anbefalinger om energisparing se kapittelet Energieffektivitet Energisparing 7 KLOKKEFUNKSJONER 7 1 Be...

Page 174: ... inn temperaturen Steg 2 Trykk på Steg 3 Still inn tiden Trykk på Ta en snarvei Slik velger du slutt alternativet Steg 1 Velg en ovnsfunksjon og still inn temperaturen Steg 2 Trykk på Steg 3 Still inn tilberedningstiden Steg 4 Trykk på Steg 5 Trykk på Avslutte handling Steg 6 Velg foretrukket Avslutte handling Steg 7 Trykk på Gjenta handlingen til displayet viser hovedskjermen 174 256 KLOKKEFUNKSJ...

Page 175: ...en og maten ikke ser ut til å være klar kan du forlenge tilbe redningstiden Du kan også endre ovnsfunksjonen Trykk på 1min for å forlenge tilberedningstiden Slik endrer du timer innstillinger Steg 1 Trykk på Steg 2 Still inn timerverdien Steg 3 Trykk på Du kan endre den angitte tiden når som helst under matlagingen 8 BRUK PRAKTISK TILBEHØR 8 1 Innsetting av tilbehør Små fordypninger øverst for å ø...

Page 176: ...ist Stekebrett Langpanne Skyv brettet inn mellom sporene på brett stigen og risten på sporene over 8 2 Steketermometer Steketermometer måler temperaturen i maten Du kan bruke det sammen med alle ovnsfunksjonene To temperaturer må stilles inn Ovnstemperaturen minst 120 C Kjernetemperaturen 176 256 BRUK PRAKTISK TILBEHØR ...

Page 177: ...issen på Steketermometer inn i mid ten av kjøttet eller fisken helst i den tykkeste delen Sørg for at minst 3 4 av Steketermo meter er inne i retten Sett spissen på Steketermometer nøyaktig i mid ten av gryteretten Steketermometer bør stå stø dig på samme sted under stekingen For å oppnå dette kan du bruke en solid ingrediens Bruk kan ten av formen som støtte for silikonhåndtaket på Steketermomete...

Page 178: ...ten og ta retten ut av ovnen ADVARSEL Siden Steketermometer blir svært varm er det en risiko for brannska der Vær forsiktig når du trekker ut pluggen på sensoren og fjerner den fra maten Ta en snarvei 9 TILLEGGSFUNKSJONER 9 1 Slik lagrer du Favoritter Du kan lagre favorittinnstillingene dine for eksempel ovnsfunksjonen tilberedningstiden temperaturen eller rengjøringsfunksjonen Du kan lagre 3 favo...

Page 179: ...etsmessige hensyn slår ovnen seg av etter en viss tid dersom en varmefunksjon er i bruk og ingen innstillinger endres C t 30 115 12 5 120 195 8 5 200 230 5 5 Automatisk utkobling virker ikke med funksjonene Lys Steketermometer Sluttid Langtidssteking 9 4 Kjølevifte Når produktet er i bruk slår kjøleviften seg på automatisk for å holde produktets overflater kalde Hvis du slår av produktet er kjølev...

Page 180: ...v på dørlåsen når du lukker ovnsdøren 9 6 Slik bruker du Mekanisk dørlås Steg 1 For å låse døren trekker du dørlåsen fremover til den låser seg Steg 2 For å låse opp døren skyver du dørlåsen tilbake inn i panelet Slik åpner du den låste døren Du kan åpne døren når dørlåsen er låst 180 256 TILLEGGSFUNKSJONER ...

Page 181: ...denfor viser anbefalte innstillinger for temperatur tilberedningstid og hylle plassering for spesifikke mattyper Hvis du ikke finner opplysningene for en spesiell oppskrift kan du ta utgangspunkt i en tilsvarende rett For flere tilberedningsanbefalinger se tabellene for matlaging på nettstedet vårt For å finne Matla gingsråd sjekk PNC nummeret på typeskiltet på forsiden av rammen på produktrommet ...

Page 182: ...5 25 Småterter 8 stk stekebrett eller langpan ne 180 2 15 25 10 3 Baking med fukt anbefalt tilbehør Bruk mørke og ikke refleksive bokser og beholderen De har bedre varmeabsorbering enn den lette fargen og de refleksive rettene Pizzapanne Kakeform Ramekins Form for karamell pudding Mørk ikke reflekteren de 28 cm diameter Mørk ikke reflekterende 26 cm diameter Keramisk 8 cm diameter 5 cm høyde Mørk ...

Page 183: ...former Ø 20 cm Over og undervar me 180 70 90 1 STEKING I ÉN HØYDE Kjeks Bruk det tredje hyllenivået C min Kjeks Deigstriper Ekte Varmluft 140 25 40 Kjeks Deigstriper forvarm den tomme ovnen Over og undervarme 160 20 30 Småkaker 20 stk per ste kebrett forvarm den tomme ovnen Ekte Varmluft 150 20 35 Småkaker 20 stk per ste kebrett forvarm den tomme ovnen Over og undervarme 170 20 30 183 256 RÅD OG T...

Page 184: ... Ekte Varmluft 150 23 40 1 4 Fettfritt formkake Ekte Varmluft 160 35 50 1 4 GRILL Forvarm den tomme ovnen i 5 minutter Grill med maksimum temperaturinnstilling min Smørbrød Grill 1 3 5 Storfestek snu halvveis Grill 24 30 4 Informasjon for testinstitutter Tester for funksjonen Full damp Tester i henhold til IEC 60350 184 256 RÅD OG TIPS ...

Page 185: ...x 1 5 2 og 4 Til tempe raturen på det kalde ste punk tet når 85 C Sett stekebret tet på det før ste hyllenivået 11 STELL OG RENGJØRING ADVARSEL Se etter i Sikkerhetskapitlene 11 1 Merknader om rengjøring Rengjørings midler Rengjør produktets forside med en mikrofiberklut med varmt vann og et mildt vaskemiddel Rengjør bunnen av ovnsrommet med noen få dråper eddik for å fjerne kalkre ster Bruk en re...

Page 186: ...du Gyllestøtter Fjern brettstigene for å rengjøre ovnen Steg 1 Slå av ovnen og vent til den har kjølt seg ned Steg 2 Trekk ovnsstigene forsiktig opp og ut av det fremre festet 2 3 1 Steg 3 Trekk den fremre delen av hyl lestøtten ut fra sideveggen Steg 4 Trekk støttene ut av den bakre sperren Monter hyllestøttene i motsatt rekkefølge 11 3 Bruk Damprengjøring Før du begynner Slå ovnen av og vent til...

Page 187: ...v Når rengjøringen er over Slå av ovnen Tørk over ovnsrommet med en myk klut når den er avkjølt Fjern gjenværende vann fra vann skuffen Hold ovnsdøren åpen og vent til ovnsrommet er tørt 11 4 Husk Å Rengjøre Når påminnelsen vises anbefales det å rengjøre den Bruk funksjonen Damprengjøring Plus 11 5 Slik rengjør du Vannskuff Steg 1 Fjern vannskuffen fra ovnen Steg 2 Fjern lokket på vannskuffen Løft...

Page 188: ...r kjølt seg ned Fjern tilbehør Sørg for at vannskuffen er tom Varighet første del rundt 100 min Steg 1 Plasser langpannen på nederste hyllenivå Steg 2 Hell 250 ml avkalkingsmiddel i vannskuffen Steg 3 Fyll resten av vannskuffen med vann opp til maksimalnivået Steg 4 Velg Meny Rengjøring Steg 5 Slå på funksjonen og følg instruksjonene på displayet Første del av avkalkingen starter Steg 6 Etter at d...

Page 189: ...eg om å avkalke ovnen Du kan ikke slå av påminnelsen om avkalking Type Beskrivelse Myk påminnelse Anbefaler deg å avkalke ovnen Hard påminnelse Forplikter deg til å avkalke ovnen Hvis du ikke avkalker produktet når den harde påminnelsen er på deaktiveres dampfunksjonene 11 8 Slik bruker du Skylling Før du starter Slå av ovnen og vent til den har kjølt seg ned Fjern tilbehør Steg 1 Plasser langpann...

Page 190: ...ølg instruksjonene på skjermen 11 11 Slik fjerner og monterer du Dør Du kan fjerne døren og det indre glasspanelet for å rengjøre det Antall glass er forskjellig for ulike modeller ADVARSEL Døren er tung FORSIKTIG Håndter glasset forsiktig særlig på kantene på frontpanelet Glasset kan knuse Steg 1 Åpne døren helt A A Steg 2 Løft og trykk klemmefestene A på begge dørhengslene Steg 3 Lukk døren til ...

Page 191: ...e i oppvaskmaski nen Steg 8 Gjenta stegene ovenfor i mot satt rekkefølge etter rengjø ring Steg 9 Monter det minste panelet først så det store og til slutt døren Kontroller at glassene er satt inn og ligger i riktig posisjon ellers kan overflaten på dø ren overopphetes 11 12 Slik bytter du Ovnslampe ADVARSEL Fare for elektrisk støt Lampen kan være varm Før du skifter pæren Steg 1 Steg 2 Steg 3 Slå...

Page 192: ...rekker for å fjerne dekselet Steg 3 Fjern og rengjør metallrammen og forseglingen Steg 4 Erstatt pæren med en egnet varmebestandig lyspære som tåler 300 C Steg 5 Monter metallrammen og tetningen Stram skruene Steg 6 Monter den venstre hyllestøtten 12 FEILSØKING ADVARSEL Se etter i Sikkerhetskapitlene 12 1 Hva må gjøres hvis Produktet ikke slår seg på eller blir ikke oppvarmet Mulig årsak Løsning P...

Page 193: ...er på Se kapittelet Meny Undermeny for Alterna tiver Komponenter Beskrivelse Løsning Lyspæren har gått Bytt lyspæren for detaljer se kapittelet Pleie og Rengjøring Slik bytter du Lyspære Vannskuffen virker ikke som den skal Beskrivelse Mulig årsak Løsning Produktet holder ikke på vannskuffen etter at du setter den inn Du trykket ikke tilstrekkelig på vannskuffen Sett vannskuffen helt inn i pro duk...

Page 194: ...t før du startet rengjøringen Neste gang kan du spre et tynt lag med vaskemiddel på veggene i ovnsrommet Rengjøringen er ikke tilfreds stillende Du begynte å rengjøre når produktet var for varmt Vent til produktet er kaldt Gjenta rengjøringen Du fjernet ikke alt tilbehør fra produktet før rengjøringen Fjern tilbehør fra produktet Gjenta rengjøringen Strømbrudd avbryter alltid rengjøringen Gjenta r...

Page 195: ... og vent til det avkjøles Slå på produktet igjen F144 sensoren i Vannskuff kan ikke måle vannivået Tøm Vannskuff og fyll den på nytt F508 Vannskuff virker ikke som den skal Slå produktet av og på 12 3 Servicedata Hvis du ikke greier å løse problemet selv kontakter du forhandleren eller et autorisert servicesenter Du finner informasjon som servicesenteret behøver på typeskiltet Typeskiltet er plass...

Page 196: ...Union i henhold til EU reguleringene 65 2014 og 66 2014 For Republikken Hviterussland i henhold til STB 2478 2017 vedlegg G STB 2477 2017 vedlegg A og B For Ukraina i henhold til 568 32020 Energieffektivitetsklasse gjelder ikke for Russland EN 60350 1 Elektriske husholdningsapparater for matlaging del 1 Områder ovner dampovner og griller metoder for måling av ytelse 13 2 Energisparing Produktet ha...

Page 197: ...nne i produktet fortsetter å tilberede Bruk restvarmen til å varme opp andre retter Slik holder du maten varm Hvis du vil bruke restvarmen til å holde måltidet varmt velg lavest mulig temperaturinnstilling Displayet viser restvarmeindikatoren eller temperaturen Matlaging med lampen av Slå av lampen under matlaging Slå den på kun når du behøver den Baking med fukt Funksjonen er laget med tanke på å...

Page 198: ...eny Anvendelse Lys Slår lyset av og på Barnesikring Forhindrer utilsiktet aktivering av produktet Når dette alter nativet er på vises teksten Barnesikring på displayet når du slår på produktet Velg kodebokstavene i alfabetisk rek kefølge for å aktivere bruk av produktet Tilgang til tidtake ren fjernfunksjonen og lampen er tilgjengelig med barnesik ring på Hurtigoppvarming Forkorter oppvarmingstide...

Page 199: ...iller inn gjeldende tid og dato 14 5 Undermeny for Service Undermeny Beskrivelse Demomodus Aktiverings deaktiveringskode 2468 Programvareversjon Informasjon om programvareversjon Tilbakestill alle innstillinger Tilbakestiller til fabrikkinnstilingene 15 DET ER ENKELT Før førstegangs bruk må du stille inn Språk Skjermlys styrke Tastelyder Summerlyd Vannhardhet Tid på da gen Bli kjent med de grunnle...

Page 200: ...på produktet velg ovnsfunk sjon still inn tempe ratur trykk for å be krefte trykk for å star te tilberednin gen Matlaging med damp Steamify Angi temperaturen Typen ovnsfunksjon med damp avhenger av den angitte temperaturen Damp for damping av mat Damp for stuing Damp for lett crisp Damp til steking og baking 50 100 C 105 130 C 135 150 C 155 230 C Lær rask matlaging Bruk de automatiske programmene ...

Page 201: ...sen Damprengjøring For enkel rengjøring Damprengjøring Plus For grundig rengjøring Avkalking For rengjøring av kalkrester fra dampgeneratorkretsen Skylling For skylling og rengjøring av dampgeneratorkretsen etter hyp pig bruk av dampfunksjonene 16 TA EN SNARVEI Her kan du se alle de nyttige snarveiene Du kan også finne dem i de dedikerte kapitlene i bruksanvisningen Slik angir du Ovnsfunksjoner Sl...

Page 202: ...som er merket med symbolet Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det Bidrar til å beskytte miljøet menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter Ikke kast produkter som er merket med symbolet sammen med husholdningsavfallet Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen Kontakt kommunen for nærmer...

Page 203: ... när du kontaktar vår auktoriserade serviceverkstad Modell artikelnummer serienummer Informationen står på märkplåten Varning Försiktighet Säkerhetsinformation Allmän information och tips Miljöinformation Med reservation för ändringar INNEHÅLL 1 SÄKERHETSINFORMATION 204 1 1 Säkerhet för barn och personer med funktionsnedsättning 205 1 2 Allmän säkerhet 205 2 SÄKERHETSINSTRUKTIONER 206 2 1 Installa...

Page 204: ... Hur man tar bort Ugnsstegar 236 11 3 Användning Ångrengöring 236 11 4 Påminnelse om rengöring 237 11 5 Hur man rengör Vattenlåda 237 11 6 Så här använder du Avkalkning238 11 7 Avkalkningspåminnelse 239 11 8 Så här använder du Sköljning 239 11 9 Påminnelse om torkning 240 11 10 Användning Torkning 240 11 11 Hur man tar bort och installerar Lucka n 240 11 12 Byte av Lampa 241 12 FELSÖKNING 242 12 1...

Page 205: ... barn och kassera det på lämpligt sätt VARNING Ugnen och åtkomliga delar blir mycket varma under användning Håll barn och husdjur borta från produkten när den används och när den svalnar Om maskinen har ett barnlås ska den aktiveras Barn får inte utföra rengöring och underhåll av produkten utan uppsikt 1 2 Allmän säkerhet Denna produkt är endast avsedd för matlagning Denna produkt är avsedd för en...

Page 206: ...nte skarpa rengöringsmedel med slipeffekt eller vassa metallskrapor för att rengöra luckans glas för att undvika repor vilka i sin tur kan leda till att glaset spricker 2 SÄKERHETSINSTRUKTIONER 2 1 Installation VARNING Endast en behörig person får installera den här produkten Avlägsna allt förpackningsmaterial Installera eller använd inte en skadad produkt Följ installationsinstruktionerna som föl...

Page 207: ... av en behörig elektriker Produkten måste jordas Se till att de parametrarna på märkskylten överensstämmer med elnätets elektricitet Använd alltid ett korrekt installerat stötsäkert och jordat eluttag Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar Kontrollera så att du inte skadar stickkontakten och nätkabeln Om produktens nätkabel behöver bytas måste det göras av vårt auktoriserade servicecenter...

Page 208: ... luckan försiktigt Användning av ingredienser med alkohol kan orsaka blandning av alkohol och luft Låt inte gnistor eller öppna lågor komma i kontakt med produkten när du öppnar luckan Placera inte brandfarliga produkter eller föremål som är våta med brandfarliga produkter i i närheten av eller på produkten VARNING Risk för skador på produkten föreligger För att förhindra skador eller missfärgning...

Page 209: ...nar produktens lucka medan produkten är igång Ånga kan släppas ut Öppna ugnsluckan försiktigt efter ångkokning 2 6 Invändig belysning VARNING Risk för elektrisk stöt När det gäller lampan lamporna i denna produkt och reservlampor som säljs separat Dessa lampor är avsedda att tåla extrema fysiska förhållanden i hushållsapparater såsom temperatur vibration fuktighet eller är avsedda att signalera in...

Page 210: ...åda Uttag för matlagningstermometern Värmeelement Lampa Fläkt Avkalkning av rörutlopp Ugnsstegar borttagbara Hyllplaceringar 3 2 Tillbehör Galler För kokkärl kakformar stekar Bakplåt För kakor och småkakor Grill stekpanna För bakning och stekning eller som fettuppsamlingsfat 210 256 PRODUKTBESKRIVNING ...

Page 211: ...enserade vattnet från maten under ångkokning Används vid tillagning av grönsaker fisk kycklingbröst Insatsen lämpar sig inte för mat som behöver ligga i blöt t ex ris polenta pasta 4 SLÅ PÅ OCH STÄNGA AV UGNEN 4 1 Kontrollpanel 1 2 3 4 5 6 1 På Av Tryck och håll inne för att slå på och stänga av ugnen 2 Meny Visar ugnsfunktionerna 3 Favoriter Förteckning av favoritinställningar 211 256 SLÅ PÅ OCH ...

Page 212: ...n Dra fingret över ytan Tryck på ytan i tre sekunder 4 2 Display START START 12 30 12 30 150 C Efter påslagning visar displayen huvudskärmen med tillagningsfunktionen och standardtempe ratur 12 34 Om du inte använder produkten på 2 minuter växlar displayen till standby 11min 12 30 12 30 150 C STOP När du tillagar maten visar displayen de inställ da funktionerna och andra tillgängliga alterna tiv 2...

Page 213: ...nställning Gå tillbaka en nivå i menyn så här Ångra den se naste åtgärden så här För att slå på och stänga av funktionerna Ljudalarm funktionsindikatorer när den inställda tillagningstiden har gått avges en ljudsignal Funktionen är på Funktionen är på Matlagningen avslutas automa tiskt Ljudlarm avstängt Timer indikatorer För att ställa in funktionen Fördröjd start Avbryta inställningen 5 FÖRE FÖRS...

Page 214: ...nen Steg 2 Ställ in maxtemperatur för funktionen Låt ugnen stå på i en timme Steg 3 Ställ in maxtemperatur för funktionen Låt ugnen stå på i 15 minuter Ugnen kan avge lukt och rök under föruppvärmning Se till att rummet är ventilerat 5 4 Så här ställer du in Vattenhårdhet När du ansluter produkten till elnätet måste du ställa in vattnets hårdhetsnivå Använd testpapperet som medföljer med ångsatsen...

Page 215: ...1 3 0 50 mjukt 2 8 14 1 4 2 5 51 100 medelhårt 3 15 21 2 6 3 8 101 150 hårt 4 22 3 9 151 mycket hårt När nivån på vattenhårdheten är 4 fyll vattenlådan med flaskvatten utan kolsyra 6 DAGLIG ANVÄNDNING VARNING Se Säkerhetsavsnitten 6 1 Så här ställer du in Tillagningsfunktioner Steg 1 Slå på ugnen Standardtillagningsfunktionen visas på displayen Steg 2 Tryck på symbolen för tillagningsfunktionen fö...

Page 216: ...ing för vattenpåfyllning E Skala F Frontkåpa 6 3 Användning Vattenlåda Steg 1 Tryck på det främre locket på vattenlå dan M A X Steg 2 Fyll på vattenlådan till maxnivån Det kan göras på två sätt A Låt vattenlådan vara kvar i ugnen och häll vatten från en behållare B Ta ut vattenlådan ur ugnen och fyll den från en vattenkran 216 256 DAGLIG ANVÄNDNING ...

Page 217: ... Tryck på Temperaturinställningarna visas på displayen Steg 4 Ställ in temperaturen Typ av ångtillagningsfunktion beror på inställd temperatur Ånga för ångkokning 50 100 C För ångtillagning av grönsaker spannmål grönsaker skaldjur terriner och desserter Ånga för stuvning 105 130 C För tillagning av grytor bräserat kött fisk bröd fågel samt cheesecakes och grytor Ånga för lätt bryning 135 150 C För...

Page 218: ...e rat eller destillerat vatten Använd inga andra vätskor Häll inte lät tantändlig vätska eller alkohol i vattenlådan Använd skalan på vattenlådan Steg 8 Vid behov torka av utsidan av vattenlådan med en mjuk trasa Tryck in vattenlådan i sitt ursprungliga läge Steg 9 Tryck på Ångan kommer efter cirka 2 minuter När ugnen når den inställda temperaturen avges en ljudsignal Steg 10 När vattenlådan blir ...

Page 219: ...met Äppna ugnsluckan försiktigt när tillagningen har avslutats Använd en tallrik och en handduk för att ta ut vakuumpåsarna Vänta tills ugnen har kallnat och torka upp vattnet i ugnsutrymmet med en svamp Torka ugnsutrymmet med en mjuk trasa Ta en genväg 6 6 Så här ställer du in Tillagningshjälp Varje maträtt i denna undermeny har en föreslagen funktion och temperatur Du kan ändra tiden och tempera...

Page 220: ...ing Varmluftsstekning på första ugnsnivån av större köttstycken eller fågelkött med ben För att bryna och göra gratänger Varmluft För bakning eller torkning på upp till tre ugnsnivåer samtidigt Välj en tem peratur 20 till 40 C lägre än för Över undervärme Fryst mat För tillagning av snabbmat som pommes frites klyftpotatis och vårrullar med en krispig effekt Över undervärme Bakning och stekning på ...

Page 221: ...ex pickles Torkning För torkning av skivad frukt grönsaker och svamp Yoghurtfunktion För att göra yoghurt Lampan i den här funktionen är släckt Tallriksvärmning För förvärmning av tallrikar för servering Upptining För att tina mat grönsaker och frukt Upptiningstiden beror på mängden och storleken på den frysta maten Gratinering För rätter som lasagne eller potatisgratäng För att bryna och göra gra...

Page 222: ...lagningsmetod i lufttäta plastpåsar vid låg temperatur Mer information finns i avsnittet SousVide tillagning nedan och kapitlet Råd och tips med tillagningstabeller Uppvärmning med ånga Uppvärmning av mat med ånga gör att ytan inte torkar Värmen fördelas skonsamt och jämnt vilket bevarar smaken bättre på maten du värmer upp Funktionen kan användas för att värma mat direkt på tallriken Du kan värma...

Page 223: ...gnsluckan ska vara stängd under tillagningen så att funktionen inte avbryts och ugnen fungerar med högsta möjliga energieffektivitet Om du använder den här funktionen släcks lampan automatiskt efter 30 sekunder För tillagningsinstruktioner se kapitlet Råd och tips Bakning med fukt För instruktioner om allmän energibesparing se kapitlet Energieffektivitet energibesparing 7 KLOCKFUNKTIONER 7 1 Beskr...

Page 224: ...ch ställ in temperaturen Steg 2 Tryck på Steg 3 Ställ in tidtagningen Tryck på Ta en genväg Så här väljer du slutalternativ Steg 1 Välj uppvärmningsfunktionen och ställ in temperaturen Steg 2 Tryck på Steg 3 Ställ in tillagningstiden Steg 4 Tryck på Steg 5 Tryck på Slutalternativ Steg 6 Välj önskat Slutalternativ Steg 7 Tryck på Upprepa tills displayen visar huvudskärmen 224 256 KLOCKFUNKTIONER ...

Page 225: ...inte verkar vara klar kan man förlänga tillagnings tiden Du kan också ändra tillagningsfunktionen Tryck på 1min för att förlänga tillagningstiden Så här ändrar du tidtagningsinställningarna Steg 1 Tryck på Steg 2 Ställ in värdet på timern Steg 3 Tryck på Du kan ändra inställd tid när som helst under tillagningen 8 ANVÄNDNING TILLBEHÖR 8 1 Sätta in tillbehör Liten inbuktning upptill ökar säkerheten...

Page 226: ... Djup form Skjut in bakplåten mellan ungsstegarnas ledskenor och ugnsgallret på ledskenorna ovanför 8 2 Matlagningstermometer Matlagningstermometer mäter temperaturen inuti maten Du kan använda den med varje tillagningsfunktion Två temperaturer ska ställas in Ugnstemperatur minst 120 C Tillagningstemperaturen 226 256 ANVÄNDNING TILLBEHÖR ...

Page 227: ...mometer i mitten av köttet eller fisken eller i den tjock aste delen Se till att minst 3 4 av Matlag ningstermometer är instucken Placera spetsen på Matlagningstermometer mitt i ugnsrätten Matlagningstermometer ska sitta sta bilt på samma ställe under tillagningen Sätt den i en massiv del av maten Använd kanten på for men som stöd för silikonhandtaget på Matlag ningstermometer Spetsen på Matlagnin...

Page 228: ...ningstermometer ur uttaget och ta ut maten ur ugnen VARNING Det finns risk för brännskador när Matlagningstermometer blir het Var försiktig när du drar ut den från kontakten och från maten Ta en genväg 9 TILLVALSFUNKTIONER 9 1 Så här sparar du Favoriter Du kan spara dina favoritinställningar som tillagningsfunktion tillagningstid temperatur eller rengöringsfunktion Du kan spara 3 favoritinställnin...

Page 229: ...ngning Av säkerhetsskäl stängs ugnen av efter en tid om en uppvärmningsfunktion är aktiv och inga inställningar ändras C tim 30 115 12 5 120 195 8 5 200 230 5 5 Automatisk avstängning fungerar inte med funktionerna Belysning Matlagningstermometer Sluttid Långsam tillagning 9 4 Kylfläkt När ugnen är på slås fläkten på automatiskt för att hålla ugnens ytor svala Om du stänger av ugnen fortsätter flä...

Page 230: ... lucklåset när du stänger ugnsluck an 9 6 Så här använder du Mekaniskt lucklås Steg 1 Lås luckan genom att dra lucklåset framåt tills det låses på plats Steg 2 Lås upp luckan genom att trycka tillbaka lucklåset i panelen Öppna den låsta luckan Du kan öppna luckan när lucklåset är låst 230 256 TILLVALSFUNKTIONER ...

Page 231: ...peratur tillagningstid och hyllposition för specifika typer av mat Om du inte kan hitta inställningarna för ett visst recept kanske du kan använda inställningarna för ett liknande recept För mer matlagningsrekommendationer se matlagningstabeller på vår hemsida Du hittar matlag ningstips genom att kontrollera PNC numret på märkskylten på främre ramen i ugnsutrymmet 10 2 Bakning med fukt För bästa r...

Page 232: ...djup form 180 2 15 25 10 3 Bakning med fukt rekommenderade tillbehör Använd mörka och icke reflekterande burkar och formar De absorberar värme bättre än ljusa färger och reflektiva formar Pizzaform Ugnsform Portionsfor mar Tårtbottenform Mörk icke reflekteran de 28 cm diameter Mörk icke reflekterande 26 cm diameter Keramik 8 cm diameter 5 cm hög Mörk icke reflekteran de 28 cm diameter 10 4 Tillagn...

Page 233: ...j 2 st 20 cm for mar Över undervärme 180 70 90 1 BAKNING PÅ EN NIVÅ Småkakor Använd den tredje hyllpositionen C min Mördegskakor Mördegska kor Varmluft 140 25 40 Mördegskakor Mördegska kor förvärm den tomma ug nen Över undervärme 160 20 30 Småkakor 20 st plåt för värm den tomma ugnen Varmluft 150 20 35 Småkakor 20 st plåt för värm den tomma ugnen Över undervärme 170 20 30 233 256 RÅD OCH TIPS ...

Page 234: ...Varmluft 150 23 40 1 4 Sockerkaka utan fett Varmluft 160 35 50 1 4 GRILL Förvärm den tomma ugnen i 5 minuter Grillning med maximal temperaturinställning min Rostat bröd Grill 1 3 5 Nötstek vänd efter halva ti den Grill 24 30 4 Information för provningsanstalter Test för funktionen Full ånga Tester enligt IEC 60350 234 256 RÅD OCH TIPS ...

Page 235: ...3 perfo rerad 2 x 1 5 2 och 4 Tills tem peraturen på den kallaste punkten når 85 C Sätt in bakplå ten på neder sta hyllpositio nen 11 SKÖTSEL OCH RENGÖRING VARNING Se Säkerhetsavsnitten 11 1 Rengöring Rengörings medel Rengör ugnens framsida med en mikrofiberduk med varmt vatten och ett milt rengöringsmedel Rengör ugnsbotten med några droppar vinäger för att ta bort kalkavlagringar Använd en rengör...

Page 236: ...r SuperClean tillbehören 11 2 Hur man tar bort Ugnsstegar Ta bort ugnsstegarna vid rengöring av ugnen Steg 1 Stäng av ugnen och vänta tills den har svalnat Steg 2 Dra försiktigt ugnsstegen uppåt och ut ur den främre upphäng ningen 2 3 1 Steg 3 Dra först ut stegarnas främre del från sidoväggen Steg 4 Dra ur stöden från de bakre ha karna Sätt tillbaka ugnsstegar i omvänd ordning 11 3 Användning Ångr...

Page 237: ...bol om du vill stänga av signalen När den här funktionen är aktiverad är lampan släckt När rengöringen är klar Stäng av ugnen När ugnen har svalnat kan den ren göras med en mjuk trasa Ta bort allt resterande vatten från vattenlådan Låt luckan stå öppen och vänta tills ugnsutrymmet är torrt 11 4 Påminnelse om rengöring När påminnelsen visas bör ugnen rengöras Använd funktionen Ångrengöring Plus 11 ...

Page 238: ...denheten Steg 7 Sätt på locket Sätt först in snäpp fästet och tryck det sedan mot lå denheten Steg 8 För in vattenlådan Steg 9 Tryck vattenlådan mot ugnen tills den spärras 11 6 Så här använder du Avkalkning Innan du startar Stäng av ugnen och vänta tills den har svalnat Ta bort alla tillbehör Kontrollera att vattenlådan är tom Varaktighet för första delen ca 100 min Steg 1 Sätt långpannan på den ...

Page 239: ...en rengöras med en mjuk trasa Töm ut det kvarvarande vatt net ur vattenlådan Låt luckan stå öppen och vän ta tills ugnsutrymmet är torrt Om några kalkavlagringar blir kvar i ugnen efter avkalkning kommer displayen att uppmana dig att upprepa proceduren 11 7 Avkalkningspåminnelse Det finns två påminnelser som uppmanar dig att avkalka ugnen Du kan inte avaktivera avkalkningspåminnelsen Typ Beskrivni...

Page 240: ...ka torka Tryck JA för att torka ugnen 11 10 Användning Torkning Använd den efter tillagning med ångvärmefunktion eller ångrengöring för att torka ugnsutrymmet Steg 1 Se till att ugnen är kall Steg 2 Plocka ur alla tillbehör Steg 3 Välj menyn Rengöring Torkning Steg 4 Följ instruktionerna på skärmen 11 11 Hur man tar bort och installerar Luckan Man kan ta loss och rengöra luckan och de inre glasrut...

Page 241: ...ch tryck inåt för att frigöra klämlåset 1 2 B Steg 5 Dra lucklisten framåt för att ta bort den Steg 6 Håll glasen i överkanten ett i taget och dra dem uppåt och ut ur skenan Steg 7 Rengör glaset med vatten och tvål Torka luckglaset noga Diska inte glasskivorna i disk maskin Steg 8 Efter rengöring utför stegen ovan i omvänd ordning Steg 9 Sätt i det mindre ugnsglaset först därefter det större och s...

Page 242: ...om är värmetålig upp till 300 C Steg 4 Sätt dit metallringen på skyddsglaset och installera det Sidolampa Steg 1 Avlägsna det vänstra hyllstödet för att komma åt lampan Steg 2 Använd en torx 20 skruvmejsel för att avlägsna kåpan Steg 3 Ta bort och rengör metallramen och tätningen Steg 4 Byt ut lampan mot en passande som är värmetålig upp till 300 C Steg 5 Montera metallramen och tätningen Dra åt s...

Page 243: ...et Om problemet återkommer ska du kontakta en kvalificerad elektriker Produkten Barnlås är aktiverad Se kapitlet Meny undermeny för Tillval Komponenter Beskrivning Åtgärd Glödlampan är trasig Byt lampa för mer information se kapitlet Un derhåll och rengöring Hur man byter Lampa Vattenlådan fungerar inte som den ska Beskrivning Möjlig orsak Åtgärd Ugnen håller inte kvar vatten lådan när du satt in ...

Page 244: ...n innan du började rengöringen Nästa gång ska du sprida ut ett tunt lager med rengörings medel på ugnens väggar Rengöringen blev inte bra Du påbörjade rengöringen när ugnen var för varm Vänta tills ugnen är kall Upp repa rengöringen Du tog inte bort alla tillbehö ren från ugnen före rengöring en Ta bort alla tillbehör från ug nen Upprepa rengöringen Strömavbrott stänger alltid av rengöringen Uppre...

Page 245: ...en och vänta tills den svalnat Slå på ugnen igen F144 Sensorn i Vattenlåda kan inte mäta vattennivån Töm Vattenlåda och fyll den igen F508 Vattenlåda fungerar inte som den ska Slå på och stänga av ugnen 12 3 Servicedata Kontakta din återförsäljare eller en auktoriserad serviceverkstad om du inte kan avhjälpa felet Nödvändig information som servicecentret behöver finns på graderingsskylten Typskylt...

Page 246: ...gt EU förordningarna 65 2014 och 66 2014 För Republiken Vitryssland enligt STB 2478 2017 bilaga G STB 2477 2017 bilagorna A och B För Ukraina enligt 568 32020 Energieffektivitetsklassen är inte tillämplig för Ryssland EN 60350 1 Elektriska hushållsapparater för matlagning Del 1 Sortiment ugnar ångugnar och grillar metoder för att mäta prestanda 13 2 Energibesparing Denna produkt har funktioner som...

Page 247: ...stvärme Använd restvärmen för att värma annan mat Varmhållning Välj lägsta möjliga temperaturinställning för att använda restvärme och hålla maten varm Restvärmeindikatorn eller temperaturen visas på displayen Laga mat med släckt belysning Släck belysningen under tillagning Tänd den endast när du behöver den Bakning med fukt Denna funktion används för att spara energi under tillagningen Med denna ...

Page 248: ...sning Tänder och släcker lampan Barnlås Förhindrar oavsiktlig påslagning av ugnen När alternativet är påslaget visas texten Barnlås på displayen när du slår på ugnen Aktivera ugnen genom att sätta kodbokstäverna i alfabetisk ordning Åtkomsten till timern fjärrstyrningen och belysningen är tillgänglig när barnlåset är aktiverat Snabbuppvärmning Förkortar uppvärmningstiden Det är endast tillgängligt...

Page 249: ...ttnets hårdhetsgrad Klockslag Ställer in aktuell tid och datum 14 5 Undermeny för Service Undermeny Beskrivning Används för att Demoläge Aktiverings avaktiveringskod 2468 Programversion Information om programversion Återställ alla inställningar Återställer till fabriksinställningar 15 ENKELT Före första användningen måste du ställa in Språk Ljusstyrka i display Knappljud Ljudvolym Vattenhårdhet Kl...

Page 250: ...n Välj tillagnings funktion ställ in tempe raturen tryck för att be kräfta tryck för att starta tillagning en Ångtillagning Steamify Ställ in temperaturen Typ av ångtillagningsfunktion beror på inställd temperatur Ånga för ångkok ning Ånga för stuvning Ånga för lätt bry ning Ånga för bakning och stekning 50 100 C 105 130 C 135 150 C 155 230 C Lär dig att laga mat snabbt Använd de automatiska progr...

Page 251: ...ring Ångrengöring Plus För grundlig rengöring Avkalkning För rengöring av kalkavlagringar på ångkretsen Sköljning För att skölja och rengöra ångkretsen när ångfunktionerna an vänts ofta 16 TA EN GENVÄG Här kan du se alla smarta genvägar Du hittar information om dem även i kapitlet om genvägar i bruksanvisningen Så här ställer du in Tillagningsfunktioner Så här ställer du in Steamify Tillagning med...

Page 252: ...SKYDD Återvinn material med symbolen Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter Släng inte produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret 252 256 TA EN GENVÄG ...

Page 253: ...253 256 ...

Page 254: ...254 256 ...

Page 255: ...255 256 ...

Page 256: ...www aeg com shop 867371298 B 242022 ...

Reviews: